Christie D13WU2-HS Installation Information

Тип
Installation Information

Это руководство также подходит для

Christie HS Series 2K
D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS
D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS
Руководство по установке и настройке
020-001476-02
ПРИМЕЧАНИЯ
АВТОРСКОЕ ПРАВО И ТОВАРНЫЕ ЗНАКИ
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Все права защищены.
Все торговые названия и названия продуктов являются товарными знаками, зарегистрированными товарными знаками или торговыми марками
соответствующих владельцев.
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
Мы приложили все усилия, чтобы обеспечить точность информации, однако имеется вероятность внесения в продукт изменений, которые не
отражены в этом документе. Компания Christie сохраняет за собой право в любое время вносить изменения в технические характеристики без
предварительного уведомления. Устройство имеет типовые эксплуатационные характеристики, которые могут меняться в зависимости от условий,
не зависящих от компании Christie, например соблюдение правильного эксплуатационного режима устройства. Эксплуатационные характеристики
основаны на информации, доступной на момент печати. Компания Christie не дает никаких гарантий в отношении данного материала, включая,
помимо прочего, подразумеваемые гарантии пригодности продукта для использования в конкретных целях. Компания Christie не несет
ответственности за любые ошибки, содержащиеся в данном руководстве, а также за случайные или косвенные убытки, ставшие следствием
использования этих материалов. Канадское производственное предприятие сертифицировано по стандартам ISO 9001 и 14001.
ГАРАНТИЯ
На изделия распространяется стандартная, ограниченная определенным сроком, гарантия Christie. Подробные сведения можно получить у дилера
Christie или в компании Christie. Дополнительно к другим ограничениям, которые могут быть указаны в стандартной ограниченной гарантии,
предоставляемой компанией Christie, гарантия не распространяется на следующие случаи:
a. Проблемы или повреждения во время транспортировки покупателю или производителю.
b. Проблемы или повреждения, возникающие при использовании данного устройства с оборудованием сторонних производителей, например,
распределительными системами, камерами, DVD-проигрывателями и т. д., а также при использовании данного устройства с устройствами
сопряжения сторонних производителей.
c. Проблемы или повреждения, вызванные ненадлежащим использованием, применением ненадлежащего источника питания, несчастным
случаем, пожаром, наводнением, ударом молнии, землетрясением или другим стихийным бедствием.
d. Проблемы или повреждения, вызванные ненадлежащей установкой или расположением, модификацией устройства авторизованной службой
обслуживания и ремонта Christie или обслуживающим персоналом другой компании, отличной от Christie.
e. Проблемы или повреждения, вызванные эксплуатацией изделия на подвижной платформе или другом транспортном средстве, для которых
такое использование изделия не предусмотрено, не модифицировано или не утверждено компанией Christie для данной эксплуатации.
f. Кроме случаев, где изделие предназначено для эксплуатации вне помещений, проблемы или повреждения, вызванные использованием
изделия вне помещений при отсутствии защиты от атмосферных осадков или других неблагоприятных погодных условий, или при эксплуатации
в условиях неподходящей температуры окружающей среды, рекомендованный диапазон которой указан в спецификациях для данного изделия.
g. Дефекты, вызванные нормальным износом или иными причинами в результате нормального старения продукта.
Гарантия не распространяется на любое изделие, на котором серийный номер был удален или стерт. Гарантия также не распространяется на какое-
либо изделие, продаваемое торговым посредником конечному пользователю за пределами страны, в которой находится посредник, за исключением
случаев, когда (i) у компании Christie открыт офис в стране, где находится конечный пользователь, или (ii) был уплачен требуемый международный
гарантийный сбор.
Гарантия не обязывает компанию Christie предоставлять любое гарантийное обслуживание на месте расположения изделия.
ПРОФИЛАКТИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Профилактическое техническое обслуживание играет важную роль в обеспечении продолжительной и безотказной работы устройства.
Ненадлежащее выполнение технического обслуживания, а также его выполнение с нарушением сроков, установленных компанией Christie, приведет
к аннулированию гарантии.
НОРМАТИВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
Данное оборудование было испытано и признано соответствующим ограничениям, установленным для цифровых устройств класса A, согласно Части
15 Правил Федеральной комиссии связи (США). Эти требования установлены с целью обеспечения помехоустойчивости и предотвращения
возникновения помех при эксплуатации в условиях коммерческих помещений. Данное устройство генерирует, использует и может излучать энергию
высокой частоты, а также, будучи установленным и используемым с отклонением от требований инструкции производителя, может стать источником
радиопомех. Эксплуатация устройства в жилых помещениях может привести к созданию радиопомех. В этом случае пользователю потребуется
устранить их причину за свой счет.
CAN ICES-3 (A) / NMB-3 (A)
기기는 업무용 (A ) 으로 전자파적합등록을 기기이오니 판매자 또는 사용자는 이점을 주의하시기 바라며 , 가정 외의 지역에서 사용하는 것을 목적으로 합니다 .
ЭКОЛОГИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ
Продукт разработан и изготовлен с использованием высококачественных материалов и компонентов, которые можно использовать повторно.
Значок указывает на то, что электрическое и электронное оборудование по истечении срока службы следует утилизировать отдельно от бытовых
отходов. Правильно утилизируйте продукт в соответствии с местными нормами. В Европейском Союзе имеется отдельная система сбора
использованного электрического и электронного оборудования. Берегите окружающую среду!
3HS Series 2K Руководство по установке и настройке—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS
020-001476-02 Ред. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Все права защищены.
Оглавление
Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Инструкции и предупреждения по безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Меры предосторожности при подключении к электросети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Инструкции и предупреждения по безопасности во время установки . . . . . . . . . . . . . .6
Меры предосторожности при работе с лазером . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Опасное расстояние интенсивного освещения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Товарные этикетки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Описание проектора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Обратитесь к продавцу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Основные характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Принцип работы проектора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Перечень компонентов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Документация к устройству . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Сопутствующая документация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Установка и настройка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Требования по выбору места установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Физические условия эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Подключение к сети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Физические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Компоненты проектора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Вид спереди . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Вид сзади . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Вид слева . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Вид справа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Встроенная клавиатура . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Панель входов и выходов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
ИК-передатчик пульта дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Расположение дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Потолочный монтаж проектора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Выравнивание проектора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Установка объектива проектора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Калибровка двигателя объектива . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Демонтаж объектива проектора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Оглавление
4HS Series 2K Руководство по установке и настройке—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS
020-001476-02 Ред. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Все права защищены.
Снятие и установка плавкого предохранителя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Очистка или установка фильтра . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Подключение к источнику переменного тока . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Включение проектора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Отключение проектора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Светодиодный индикатор состояния . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Светодиодный индикатор состояния . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Светодиодный индикатор Шторка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Настройка объектива проектора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Регулировка увеличения и фокусировки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Регулировка положения объектива . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Установка объектива в начальное положение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Расчет смещения объектива . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Регулировка осевого направления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Подключение к устройствам . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Подключение к компьютеру . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Подключение к видеоаппаратуре . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Характеристики подключения сигнала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Видеоформаты VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Видеоформаты HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Видеоформаты DVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Видеоформаты HDBaseT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Видеоформаты 3G-SDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Совместимость с функциями PIP/PBP (картинка в картинке/изображения рядом) . . . . . . .45
Нормативные требования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Безопасность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Лазерная безопасность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Электромагнитная совместимость . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Выбросы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Защита . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Экологичность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
5HS Series 2K Руководство по установке и настройке—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS
020-001476-02 Ред. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Все права защищены.
Введение
Данное руководство предназначено для квалифицированных установщиков Christie и обученных
операторов проекторов HS Series 2K: D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS и
D20WU-HS.
Для просмотра полной документации к изделию HS Series 2K и получения технической поддержки посетите
веб-сайт www.christiedigital.com.
Инструкции и предупреждения по безопасности
Перед установкой или эксплуатацией проектора ознакомьтесь со всеми инструкциями и
предупреждениями по безопасности. Проектор должен работать в окружающей среде, удовлетворяющей
диапазону рабочих характеристик. Используйте только принадлежности и/или приспособления,
рекомендованные компанией Christie. Если применяются другие принадлежности, это может привести к
опасности возникновения пожара, поражения электрическим током или получения травмы. Данный
проектор не предназначен для использования в кинотеатрах.
Предупреждение. Несоблюдение приведенных ниже предупреждений может привести к смерти или
тяжелой травме.
• Не подвергайте устройство воздействию влаги.
• Не эксплуатируйте устройство, на котором отсутствуют крышки.
• Установка устройства должна выполняться в месте с ограниченным доступом, закрытом для лиц без
соответствующего разрешения.
Доступ
в
эту зону должен предоставляться только специально обученным специалистам, знакомым с
предост
ережениями для места с ограниченным до
ступом.
О
П
АСНОСТЬ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА! Не подносите руки, одежду и любые горючие материалы к
световому лучу проектора.
ОПАСНОСТЬ ПАДЕНИЯ И ВОЗ
ГОРАНИЯ! Располагайте все кабели так, чтобы они не касались горячих
поверхностей и были защищены от различных воздействий и повреждений, если люди на них наступают
или передвигают по ним тяжелые предметы.
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕ
НИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Перед установкой, перемещением,
обслуживанием, очисткой, извлечением компонентов или открыванием корпуса устройства обязательно
отключите его от электросети переменного тока.
• Для безопасного подъема, установки и перемещения устройства требуется не менее четырех человек
или подъемное оборудование соответствующего класса.
ОПАСНОСТЬ ОПТИЧЕСКОГО ИЗЛУЧЕ
НИЯ! Если проектор не будет использоваться в течение
длительного периода времени, всегда отсоединяйте кабель питания от электрической розетки.
Не устанавливайте
каки
е-либо предметы на кабель питан
ия.
Следует об
есп
ечить устройству достаточную вентиляцию для защиты от перегревания.
Осторожно! Несоблюдение приведенных ниже предупреждений может привести к травме легкой или
средней степени тяжести.
Открывать корпус устройства разрешается только квалифицированным специалистам компании Christie
.
Все процедуры
должны выполняться квалифицированными специалистами компании Christie.
Введение
6HS Series 2K Руководство по установке и настройке—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS
020-001476-02 Ред. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Все права защищены.
Меры предосторожности при подключении к электросети
Перед установкой или эксплуатацией проектора ознакомьтесь со всеми предупреждениями по
электробезопасности.
Инструкции и предупреждения по безопасности во время
установки
Перед установкой проектора ознакомьтесь со всеми инструкциями и предупреждениями по безопасности.
Уведомление.Несоблюдение приведенных ниже предупреждений может привести к повреждению
оборудования или имущества.
• При установке или перемещении устройства обязательно используйте заглушку отверстия для
объектива. Это поможет защитить устройство от попадания грязи.
• Разрешается использовать только чистящие средства, рекомендованные компанией Christie. Все
остальные чистящие средства могут привести к повреждению устройства и аннулированию гарантии.
Предупреждение. Несоблюдение приведенных ниже предупреждений может привести к смерти или
тяжелой травме.
• ОПАСНОСТЬ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА! Не используйте шнур питания, жгут или кабель с
признаками повреждений.
ОП
АСНОСТЬ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Не
перегружайте электрические розетки и удлинители.
ОП
АСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Рекомендуется использовать только шнур
питания переменного тока, поставляемый в комплекте с проектором или рекомендованный Christie.
ОП
АСНОСТЬ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА И ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Экспуатация
устройства запрещена, если шнур питания, электрическая розетка и штепсельная вилка не
соответствуют местным стандартам электробезопасности.
• ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Экспуатация устройства запрещена, если
характеристики сети переменного тока не соответствуют значениям напряжения и тока, указанным на
лицензионной табличке.
ОПАСНОСТ
Ь ПОРАЖЕ
НИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Шнур питания переменного тока
разрешается
включать только в заземленную розетку.
ОПАСНОСТ
Ь ПОРАЖЕ
НИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Перед установкой, перемещением,
обслуживанием, очисткой, извлечением компонентов или открыванием корпуса устройства обязательно
отключите его от электросети переменного тока.
• Устанав
ливайте устройство в месте с легкодоступной электрической розеткой.
Предупреждение. Несоблюдение приведенных ниже предупреждений может привести к смерти или
тяжелой травме.
• При подключении к системам питания ИТ появляется сильный ток утечки.
Осторожно! Несоблюдение приведенных ниже предупреждений может привести к травме легкой или
средней степени тяжести.
• ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ И ОЖОГОВ! При работе с внутренними
компонентами соблюдайте осторожность.
Только квалифицированным специалистам компании Christie разрешается использовать инструменты из
комплекта инструментов.
Введение
7HS Series 2K Руководство по установке и настройке—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS
020-001476-02 Ред. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Все права защищены.
Меры предосторожности при работе с лазером
Данный проектор относится к лазерным устройствам класса 1 группы риска 3 в соответствии со
стандартами IEC 60825-1:2014 и IEC 62471-5:2015. Перед установкой или эксплуатацией проектора
ознакомьтесь со всеми инструкциями и предупреждениями по безопасности.
Опасное расстояние интенсивного освещения
Проектор относится к Группе риска 3 согласно стандарту IEC 62471-5:2015 в связи с тем, что он может
являться источником опасного оптического и теплового излучения.
Предупреждение. Несоблюдение приведенных ниже предупреждений может привести к смерти или
тяжелой травме.
• ОПАСНОСТЬ ПОСТОЯННОЙ/ВРЕМЕННОЙ СЛЕПОТЫ! Находиться в зоне прямого воздействия луча
запрещено.
ОПАСНОСТЬ Л
АЗЕРНОГО ИЗЛУЧЕНИЯ! Проектор оснащен встроенным лазерным модулем класса 4.
Дизассемблирование и модификации лазерного модуля строго запрещены.
• Данное устройство может являться источником опасного оптического излучения.
• Выполнение сборки, установки и обслуживания лазерной проекционной системы Christie разрешено
только квалифицированным специалистам Christie, обладающим знаниями об опасных факторах,
свзанных с использованием лазера, высоким напряжением и высокой температурой, излучаемой
устройством.
• Не смотрите прямо в объектив проектора при включенном источнике света. Чрезмерно высокая яркость
может стать причиной потери зрения.
• Не эксплуатируйте устройство, на котором отсутствуют крышки.
Предупреждение. Несоблюдение приведенных ниже предупреждений может привести к смерти или
тяжелой травме.
• ОПАСНОСТЬ ПОСТОЯННОЙ/ВРЕМЕННОЙ СЛЕПОТЫ! Находиться в зоне прямого воздействия луча
запрещено.
ОПАСНОСТЬ ПОСТОЯННОЙ/ВРЕМЕННОЙ СЛЕПОТЫ! Операторы должны управлять доступом к лучу в
пределах опасного расстояния либо устанавливать устройство так, чтобы исключить воздействи
е на
зрение зрителей, находящихся на опасном расстоянии. Опасная зона должна находиться на расстоянии
не менее 3,0 метров от пола. Кроме того, расстояние по горизонтали до опасной зоны должно
составлять не менее 2,5 метров.
• КРИТИЧЕСКАЯ ЯРКОСТЬ! Не ставьте отражающие предметы на пути светового луча устройства.
Введение
8HS Series 2K Руководство по установке и настройке—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS
020-001476-02 Ред. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Все права защищены.
На следующей схеме показаны опасные зоны оптического излучения и повреждения кожных покровов.
А—Опасная зона. Область пространства, в которой мощность проекционного луча от проектора с
лазерной подсветкой превышает ограничения, установленные для группы риска 2. Яркость света может
стать причиной травмы глаз в результате мгновенного или кратковременного воздействия (до того, как
человек сможет отвести взгляд от источника света). Освещение может вызывать ожоги на коже.
B—Опасное расстояние. Операторы должны управлять доступом к лучу в пределах опасного
расстояния либо устанавливать устройство так, чтобы исключить воздействие на зрение зрителей,
находящихся на опасном расстоянии.
C—Запретная зона. Расстояние запретной зоны по горизонтали должно составлять не менее 2,5
метров.
D— Расстояние до опасной зоны по вертикали. Опасная зона должна находиться на расстоянии не
менее 3,0 метров от пола.
E—Вид проектора сверху.
F—Вид проектора сбоку.
Введение
9HS Series 2K Руководство по установке и настройке—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS
020-001476-02 Ред. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Все права защищены.
В следующей таблице представлен перечень опасных расстояний для объектива проектора Christie с
фокусировкой в самом опасном положении.
Для США и других стран установлены следующие опасные расстояния на базе документа IEC 62471-
5:2015 Фотобиологическая безопасность ламп и ламповых систем- часть 5: Проекционные аппараты:
Для установки в США
При установке проекторов с лазерной подсветкой в США должны соблюдаться следующие условия.
Доступ людей в опасную зону (при наличии таковой) должен быть ограничен барьерами для
организации запретной зоны.
Постоянные установки для шоу, в состав которых входят проекторы с лазерной подсветкой,
относящиеся к группе риска 3, должны отвечать следующим условиям.
Установлены специалистами Christie или уполномоченными и обученными Christie
установщиками. См. Учебный курс по установке проектора с лазерной подсветкой класса 1
группы риска 3 (код курса: CF-LIPI-01) на веб-сайте http://www.christieuniversity.com.
Выполнено согласно инструкциям, предоставленным Christie.
Во избежание случайного сдвига или смещения проекторов проекционную систему необходимо
надежно закрепить и зафиксировать.
Временные лазерные системы, в состав которых входят проекторы с лазерной подсветкой группы риска 3,
могут устанавливаться специалистами компании Christie, а также продаваться или сдаваться в аренду
только владельцам действующих разрешений на отклонение от инструкций при проведении лазерного шоу
(создателям лазерного шоу) с целью проецирования изображений. Данным производителям в настоящее
время может принадлежать действительное разрешение на создание лазерных шоу класса IIIb и IV, и (или)
на
использование проекторов с лазерной подсветкой группы риска 3 в их шоу-программах. Это требова
ние
также распространяется на продавцов и дистрибьюторов других проекторов с лазерной подсветкой.
После завершения установки заполненную контрольную ведомость установки лазерной проекционной
системы Christie необходимо отправить по адресу: lasercompliance@christiedigital.com. Копия может
храниться в месте проведения работ. Контрольная ведомость представлена в виде отдельного
документа в коробке с принадлежностями, вместе с руководством.
В определенных штатах США действуют дополнительные нормативные требования для лазерных
устройств. Для просмотра дополнительной информации посетите веб-сайт www.christiedigital.com.
Объектив проектора Артикул Опасное расстояние (м)
0,38:1 сверхкороткофокусный
проекционный объектив
140-142108-XX 1.0
0,84-1,02:1 объектив с переменным
фокусным расстоянием
140-114107-XX 1.0
1,02-1,36:1 объектив с переменным
фокусным расстоянием
140-115108-XX 1.0
1,2-1,5:1 объектив с переменным
фокусным расстоянием
140-109101-XX 1.0
1,5-2,0:1 объектив с переменным
фокусным расстоянием
140-110103-XX 1.0
2,0-4,0:1 объектив с переменным
фокусным расстоянием
140-111104-XX 1.0
4,0-7,2:1 объектив с переменным
фокусным расстоянием
140-116109-
XX 1.6
Введение
10HS Series 2K Руководство по установке и настройке—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS
020-001476-02 Ред. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Все права защищены.
Товарные этикетки
Здесь представлены сведения об этикетках, которые наносятся на устройство. На вашем устройстве могут
находиться желтые или черно-белые этикетки.
Основные опасные факторы
Предупреждения об опасности также применяются к принадлежностям после их установки в устройстве
Christie, подключенном к электросети.
Опасность возгорания и поражения электрическим током
Во избежание возгорания или поражения электрическим током не подвергайте данное устройство
воздействию дождя или влаги.
Не изменяйте вилку шнура питания, не перегружайте электрические розетки и не используйте удлинители.
Не вскрывайте корпус устройства.
Обслуживание устройства разрешается выполнять только квалифицированным специалистам компании
Christie.
Электроопасность
Опасность поражения электрическим током.
Не вскрывайте корпус устройства.
Обслуживание устройства разрешается выполнять только квалифицированным специалистам компании
Christie.
Основной опасный фактор.
Опасность поражения электрическим током. Во избежание травм отсоединяйте все источники питания
перед выполнением технического обслуживания или ремонта.
Опасность электрошока. Во избежание травм обязательно отсоединяйте все источники питания перед
выполнением технического обслуживания или ремонта.
Опасность возникновения пожара. Во избежание травм и повреждения имущества следуйте
инструкциям, приведенным в данном документе.
Опасность нагревания поверхности. Во избежание травм перед выполнением технического
обслуживания или ремонта охлаждайте устройство в течение рекомендованного времени остывания.
Опасность ожогов. Во избежание травм перед выполнением технического обслуживания или ремонта
охлаждайте устройство в течение рекомендованного времени остывания.
Опасность яркого света. Во избежание травм запрещается смотреть непосредственно на источник
света.
Опасность движущихся деталей. Во избежание травм руки пользователя должны быть свободны, а
завязки на одежде не стянуты.
Опасность вентилятора. Во избежание травм руки пользователя должны быть свободны, а завязки на
одежде не стянуты. Перед выполнением технического обслуживания или ремонта обязательно
отключайте устройство от всех источников питания.
Опасность высокого напряжения. Во избежание травм обязательно отсоединяйте все источники
питания перед выполнением технического обслуживания или ремонта.
Не предназначено для бытового применения.
Введение
11HS Series 2K Руководство по установке и настройке—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS
020-001476-02 Ред. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Все права защищены.
Обязательное действие
Таблички электрических характеристик
Информационные таблички лазера
Дополнительные этикетки с предупреждениями об опасности
Обратитесь к руководству по обслуживанию.
Перед выполнением технического обслуживания или ремонта отключите устройство от всех источников
питания.
Указывает на наличие заземления.
Разрешение на отклонение от инструкций FDA (только для проекторов в США)
Указывает на опасность пожара. Не смотрите прямо в объектив. Чрезмерно высокая
яркость может стать причиной потери зрения. Лазерное устройство класса 1 группы
риска 3 в соответствии со стандартом для класса 1 IEC 60825-1:2014 и IEC 62471-
5:2015.
Не смотрите прямо в объектив. Чрезмерно высокая яркость может стать причиной потери
зрения.
Christie Digital Systems Canada Inc.
809 Wellington Street North
Kitchener, ON N2G 4Y7
Canada
This product complies with performance standards for laser
products under 21 CFR Part 1040 except with respect to those
characteristics authorized by Variance Number 2016-V-1838
eective June 20, 2017.
U.S.A Only
Введение
12HS Series 2K Руководство по установке и настройке—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS
020-001476-02 Ред. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Все права защищены.
Описание проектора
HS Series 2K - это профессиональная проекционная система высокой яркости, разработанная на основе
лазерно-фосфорной технологии и технологии DLP™ (цифровой обработки света) от компании Texas
Instruments. В зависимости от сферы применения и условий доступны оба разрешения: HD и WUXGA.
Благодаря превосходному качеству изображения и высокому уровню яркости проектор может
использоваться в различных целях и условиях, от стационарных конструкций до сдаваемых в аренду сцен
и LBE (развлечений, привязанных к определенному месту), но не предназначен для домашнего
применения.
Обратитесь к продавцу
Запишите сведения о проекторе и сохраните их для последующего обслуживания проектора. При
возникновении неполадок в работе проектора Christie обращайтесь к продавцу.
Основные характеристики
Познакомьтесь с важными характеристиками проектора.
Разрешение HD 0,95" 1920 × 1080 или WUXGA 0,96" 1920 × 1200
Высокое качество изображения с превосходным уровнем яркости
Комплект объективов для универсальной установки
Регулировка объектива с электроприводом с функцией памяти объектива
Поддержка проекционных объективов
Диапазон горизонтального смещения с половиной размера изображения: до +/-50%
Диапазон вертикального смещения с половиной размера изображения: до +/-120% (WUXGA) и
+/-140% (HD) Измерения соответствуют отраслевым стандартам, где смещение рассчитывается
как отношение числа пикселей, сдвинутых вверх или вниз, к половине размера изображения.
Сведения о покупке
Продавец:
Контактный номер телефона продавца или отдела продаж/ обслуживания Christie:
Серийный номер проектора:
Серийный номер указан на лицензионной табличке, расположенной на дисплее
Дата покупки:
Дата установки:
Настройки Ethernet
Шлюз по умолчанию
IP-адрес проектора
Маска подсети
Введение
13HS Series 2K Руководство по установке и настройке—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS
020-001476-02 Ред. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Все права защищены.
Проецирование на 360 градусов
3D-смешение и автокоррекция деформации
Поддержка "туманного" светофильтра в качестве дополнительной принадлежности
Технология Full HD 3D с чередованием кадров до 120 Гц
Christie Twist™ и Mystique™ позволяют легко и быстро выполнять блендирование и деформацию
Поддержка системы юстировки на базе камеры Mystique™ (приобретается отдельно)
Широкие возможности подключения устройств, включая входы HDMI, HDBaseT и 3D
Встроенное решение HDBaseT поддерживает потоковую передачу видео в формате HD через
интерфейс RJ45
Беспроводное отображение содержимого рабочего стола с помощью беспроводного переходника
(поставляется по заказу)
Ловушки SNMP и уведомления по электронной почте
Электронный блок с 10-разрядным процессором изображений и модульной конструкцией
Изображения всех видеоформатов масштабируются во весь экран по длинной или короткой стороне
без изменения соотношения сторон.
Проектором можно управлять с помощью следующего:
Встроенной клавиатуры, ИК пульта ДУ, проводного пульта ДУ или ПК/устройства, использующего
последовательную передачу (Ethernet или RS232)
Веб-страницы через Ethernet или ПК/устройства через беспроводной адаптер USB (дополнительно)
Принцип работы проектора
Проектор HS Series 2K принимает различные входные сигналы от многочисленных коммерческих
проекционных приложений.
Созданные на базе источников света для твердотельного освещения и фосфорной технологии красные,
зеленые и синие элементы сегментируются фосфорным колесом, а затем модулируются панелями с одним
микрозеркальным чипом (DMD), отвечая на входные потоки данных оцифрованной информации о красном,
зеленом и синем компонентах цвета. В процессе того, как эти цифровые потоки поступают от источника,
свет от соответствующих пикселей на панели DMD отражается, соединяется и проецируется на экран
через проекционные объективы, при этом все отражения пикселей совмещаются в полноцветные
изображения высокой четкости.
Перечень компонентов
Проектор поставляется в комплекте со всеми указанными ниже компонентами. Проверьте наличие всех
указанных компонентов.
Обратитесь к продавцу в случае отсутствия любого из компонентов.
Шнур питания переменного тока
ИК пульт ДУ с батарейками
Руководство по безопасности устройства
Введение
14HS Series 2K Руководство по установке и настройке—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS
020-001476-02 Ред. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Все права защищены.
Документация к устройству
Для выполнения установки, настройки и просмотра пользовательской информации см. документацию к
устройству на веб-сайте Christie Digital Systems USA Inc. Перед использованием или обслуживанием
данного прибора прочтите все инструкции.
1. Просмотр документации с веб-сайта Christie:
Перейдите по адресу URL: http://bit.ly/2JtghsE или
https://www.christiedigital.com/en-us/business/products/projectors/1-chip-dlp/hs-series
Считайте QR-код с помощью приложения-сканера QR-кодов на смартфоне или планшете.
2. На странице устройства выберите модель и переключитесь на вкладку Downloads (Загрузки).
Сопутствующая документация
Дополнительная информация о проекторе содержится в следующих документах.
HS Series 2K Руководство по установке и настройке (Артикул 020-001476-XX)
HS Series 2K Требования техники безопасности (Артикул 020-001465-XX)
HS Series 2K User Manual (P/N: 020-001466-XX)
HS Series 2K Specification Guide (P/N: 020-001467-XX)
HS Series 2K Service Manual (P/N: 020-001468-XX)
HS Series 2K Lens Throw Ratios Technical Reference (P/N: 020-102953-XX)
HS Series 2K Serial Commands Technical Reference (P/N: 020-102783-XX)
Twist User Guide (P/N: 020-101380-XX)
Mystique Operate Instruction Sheet (P/N: 020-102382-XX)
15HS Series 2K Руководство по установке и настройке—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS
020-001476-02 Ред. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Все права защищены.
Установка и настройка
Инструкции по установке, подключению и оптимизации работы проектора.
Требования по выбору места установки
Для безопасной установки и эксплуатации проектора установку следует производить в месте с
ограниченным доступом, разрешенным только уполномоченным сотрудникам, которое отвечает
приведенным ниже минимальным требованиям.
Физические условия эксплуатации
Описание условий эксплуатации.
Температура воздуха (при эксплуатации): от 0 до 40°C (32 - 104°F) на высоте до 2500 футов
Влажность (без конденсации): от 10 до 85% отн. влажности
Высота над уровнем моря: не более 10 000 футов при температуре воздуха от 0 до 30°C
Подключение к сети
Проектор работает от сети переменного тока. Это позволяет ему работать на полную мощность при подаче
питания от 100 до 240 В переменного тока в зависимости от модели и региона. Эксплуатация устройства
вне данного диапазона напряжения может вызвать нежелательные нарушения в его работе или поломку.
Christie рекомендует использовать при установке настенный прерыватель цепи 20 А. Для обеспечения
безопасной работы рекомендуется использовать только шнур питания переменного тока, поставляемый в
комплекте с проектором или рекомендованный Christie. Дополнительные сведения о требованиях по
электропитанию представлены в разделе Подключение к источнику переменного тока на стр. 28 .
Физические характеристики
Ознакомьтесь с размерами и массой проектора перед установкой.
Размер при проецировании (с объективом и ножками) (Д x Ш x В): 26,6 x 23,5 x 8,0 дюймов (677 x 596 x
203 мм)
Размер при транспортировке (без объектива) (Д x Ш x В): 38 x 31,3 x 14,4 дюймов (965 x 795 x 365 мм)
Масса без объектива: 41,6 кг (91,52 фунтов)
Масса при транспортировке (без объектива): 53,3 кг (117,7 фунтов)
Установка и настройка
16HS Series 2K Руководство по установке и настройке—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS
020-001476-02 Ред. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Все права защищены.
Компоненты проектора
Определение основных компонентов проектора.
Вид спереди
Определение основных компонентов передней панели проектора.
Вид сзади
Определение основных компонентов задней панели проектора.
№ п/п Название детали Описание
1 Передние ИК-датчики Принимает сигналы от ИК-передатчика пульта дистанционного управления.
Не размещайте ничего на пути сигнала, чтобы обеспечить непрерывную связь с
проектором.
2 Объектив проектора Позволяет автоматически регулировать параметры объектива: вертикальное и
горизонтальное смещение, увеличение и фокусировка.
3 Регулируемые ножки Поднимая или опуская ножки, можно выровнять проектор.
№ п/п Название детали Описание
1 Задний ИК-датчик
Принимает сигналы от ИК-передатчика
пульта дистанционного управления.
Не размещайте ничего на пути сигнала, чтобы обеспечить непрерывную связь с
проектором.
2 Панель входов и выходов Служит для подключения проектора к внешним устройствам.
1
2
3
1
2
3
Установка и настройка
17HS Series 2K Руководство по установке и настройке—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS
020-001476-02 Ред. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Все права защищены.
Вид слева
Определение основных компонентов левой панели проектора.
Вид справа
Определение основных компонентов правой панели проектора.
3 Вентиляционные отверстия
(выпуск воздуха)
Обеспечивают охлаждение проектора. Не заслоняйте эти отверстия, чтобы
предотвратить перегрев проектора.
№ п/п Название детали Описание
1 Встроенная клавиатура Служит для управления проектором.
2 Входное напряжение
переменного тока
Подключение к входящему в комплект поставки блоку питания.
3 Кнопка питания Включение или выключение проектора.
4 Замок Kensington Проектор прикрепляется к столешнице, столу и другим предметам.
5 Плавкий предохранитель ПЛАВКИЙ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ T15 A/250 В ПЕРОКА
6 Вентиляционные отверстия
(забор воздуха)
Обеспечивают охлаждение проектора. Не заслоняйте эти отверстия, чтобы
предотвратить перегрев проектора.
№ п/п Название детали Описание
1 Вентиляционные отверстия
(забор воздуха)
Обеспечивают охлаждение проектора. Не заслоняйте эти отверстия, чтобы
предотвратить перегрев проектора.
№ п/п Название детали Описание
FUSE T15A/250V~
200V-240V~
1
4
2
3
5
6
1
Установка и настройка
18HS Series 2K Руководство по установке и настройке—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS
020-001476-02 Ред. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Все права защищены.
Встроенная клавиатура
Встроенная клавиатура предназначена для управления проектором.
№ п/п Кнопка Описание
1 AUTO (АВТО) Автоматическая оптимизация изображения.
2 Питание Включение или выключение проектора.
3 SHUTTER (ШТОРКА) Вывод или очистка изображения видео.
4OSD
HIDE/SHOW (СКРЫТЬ/
ПОКАЗАТЬ)
Вызов или скрытие экранных меню.
5 HELP (СПРАВКА) Вывод инструкций по подключению источников.
6 MENU Отображение меню.
7 Кнопки со стрелками Увеличение или уменьшение значения параметра или навигация в меню.
8 INPUT (ВХОД) Выбор входа для основного изображения или изображения PIP/PBP (картинка в
картинке/ два изображения рядом).
9 FOCUS (ФОКУСИРОВКА) Регулировка фокуса.
10 LENS (ОБЪЕКТИВ)
OFFSET (СМЕЩЕНИЕ)
Регулировка настроек вертикального или горизонтального смещения объектива.
11 ZOOM (УВЕЛИЧЕНИЕ) Регулировка фокусировки.
12 BACK (НАЗАД) Возврат на предыдущий уровень или выход из верхнего уровня меню.
7
9
8
11
12
1
2
3
5
6
4
10
Установка и настройка
19HS Series 2K Руководство по установке и настройке—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS
020-001476-02 Ред. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Все права защищены.
Панель входов и выходов
Описание компонентов на панели входов и выходов.
№ п/п Название разъема № п/п Название разъема
1 3G-SDI IN 9 HDMI Out
2 3G-SDI OUT 10 DC OUT (Выход постоянного тока)
3 HDBaseT 11 REMOTE OUT
4 HDMI-1 12 REMOTE IN
5 HDMI-2 13 3D SYNC OUT
6 VGA-IN 14 3D SYNC IN
7 USB (5 В/500 мА) 15 DVI-D IN
8 RS232 IN 16 ETHERNET (10/100 Мбит/с)
12 34
6
7
8
9
10
111213
14
15
16
Вид сзади
Вид снизу
5
Установка и настройка
20HS Series 2K Руководство по установке и настройке—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS
020-001476-02 Ред. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Все права защищены.
ИК-передатчик пульта дистанционного
управления
ИК-передатчик пульта дистанционного управления устанавливает беспроводную связь с проектором.
Используйте кабель длиной не более 20 м. Если длина кабеля превышает 20 м, возможны нарушения в
работе ИК-передатчика пульта дистанционного управления.
№ п/п Кнопка Описание
1 SHUTTER (ШТОРКА) Вывод или очистка изображения видео.
2 ON (Вкл.) Включение проектора.
3 GAMMAАММА) Регулировка средних уровней.
4 BRIGHT (Яркий) Регулировка яркости изображения.
SHUTTER
VGA
HDMI2 DVI-D
BNC
DP
3G-SDI HDBaseT
PRESENT.
CVBS
HDMI1
16
17
18
19
20
21
22
24
25
26
27
28
29
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
23
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49

Christie D13WU2-HS Installation Information

Тип
Installation Information
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ