Engage One W Serial USB Thermal Printer

HP Engage One W Serial USB Thermal Printer, Engage One Serial/USB Thermal Printer Руководство пользователя

  • Привет! Я чат-бот, который прочитал руководство пользователя для термопринтера HP Engage One, модель H300-E8SD-HPN0. Я могу ответить на ваши вопросы о его настройке, эксплуатации, загрузке бумаги, кодовых страницах, печати штрихкодов и устранении неполадок. Задавайте свои вопросы!
  • Как загрузить чековую бумагу?
    Что делать, если принтер издает два звуковых сигнала?
    Как войти в режим настройки принтера?
    Как изменить плотность печати?
Термопринтер HP Engage One с
последовательным/USB-интерфейсом
Руководство пользователя
Поддерживает следующую модель:
H300-E8SD-HPN0
© HP Development Company, L.P., 2018.
Windows является товарным знаком или
зарегистрированным товарным знаком
корпорации Майкрософт в США и (или)
других странах.
Информация, содержащаяся в настоящем
документе, может быть изменена без
предварительного уведомления. Все виды
гарантий на изделия и услуги компании HP
указываются исключительно в заявлениях о
гарантии, прилагаемых к указанным
изделиям и услугам. Никакие сведения,
содержащиеся в данном документе, не
должны истолковываться как
предоставление дополнительных гарантий.
Компания HP не несет ответственности за
технические и редакторские ошибки или
упущения, которые могут содержаться в
настоящем документе.
Редакция 2: июль 2018 г.
Первая редакция: июль 2017 г.
Инвентарный номер документа: 937442-252
Сведения о данном руководстве
В этом руководстве содержатся сведения о настройке и использовании принтера.
ВНИМАНИЕ! Указывает на опасные ситуации, которые, если не принять надлежащих мер
предосторожности, могут привести к смерти или тяжелым увечьям.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Указывает на опасные ситуации, которые, если не принять надлежащих мер
предосторожности, могут привести к травмам легкой или средней тяжести.
ВАЖНО! Указывает на важную информацию, не связанную с источниками опасности (например,
сообщения, связанные с повреждением имущества). Уведомление с пометкой «Важно» предупреждает
пользователя о том, что если не выполнить процедуру в точности так, как описано, возможны потеря
данных или повреждение оборудования или программного обеспечения. Также содержит важные
сведения по описанию концепции или завершению задачи.
ПРИМЕЧАНИЕ. Содержит дополнительную информацию для уточнения или дополнения важных
положений основного текста.
СОВЕТ: Предоставляет полезные советы для выполнения задачи.
iii
iv Сведения о данном руководстве
Содержание
1 Характеристики продукта ............................................................................................................................ 1
Стандартные функции ......................................................................................................................................... 1
Компоненты принтера ......................................................................................................................................... 2
Разъемы на задней стороне ................................................................................................................................ 3
2 Подготовка принтера к работе ..................................................................................................................... 4
Проверка по описи комплекта поставки ........................................................................................................... 4
Подключение кабелей ........................................................................................................................................ 4
Включение принтера ........................................................................................................................................... 5
Установка драйвера ............................................................................................................................................. 5
Рекомендации для открытия термопринтера HP Engage One с последовательным/USB-
интерфейсом ........................................................................................................................................................ 6
Загрузка или замена чековой бумаги ................................................................................................................. 8
Тестирование принтера ....................................................................................................................................... 9
3 Эксплуатация принтера ............................................................................................................................. 11
Настройка принтера .......................................................................................................................................... 11
Вход в режим настройки ................................................................................................................................... 11
Плотность печати на монохромной бумаге ..................................................................................................... 13
Замена чековой бумаги ..................................................................................................................................... 14
Параметр максимальной мощности ................................................................................................................ 14
Настройка печатающей головки ...................................................................................................................... 14
Защита печатающей головки от перегрева .................................................................................................... 15
4 Рекомендации по обслуживанию ............................................................................................................... 16
Очистка принтера .............................................................................................................................................. 16
Очистка печатающей термоголовки ............................................................................................................... 16
Приложение А Устранение неполадок ........................................................................................................... 17
Диагностика ........................................................................................................................................................ 17
Диагностика при запуске ................................................................................................................ 17
Диагностика во время работы ....................................................................................................... 18
Удаленная диагностика .................................................................................................................. 18
Решение распространенных проблем ............................................................................................................. 19
Предохранительный фиксатор ........................................................................................................................ 21
Связь со службой поддержки ........................................................................................................................... 21
v
Подготовительные действия перед обращением в службу технической поддержки ............................. 21
Заказ роликов бумаги ........................................................................................................................................ 22
Приложение Б Технические характеристики ................................................................................................. 23
Термопринтер HP Engage One, подключение через последовательный порт и USB ................................. 23
Представление символов .................................................................................................................................. 24
Размер печати .................................................................................................................................. 24
Заказ термобумаги ............................................................................................................................................. 25
Утвержденные классы бумаги ......................................................................................................................... 25
Монохромная бумага (черные чернила) ....................................................................................... 25
Зоны печати для бумаги шириной 80 мм ........................................................................................................ 27
vi
1 Характеристики продукта
Стандартные функции
Термопринтер HP Engage One с последовательным/USB-интерфейсом предназначен для
использования с оборудованием и программными приложениями для системы терминалов продаж.
Функции
Интерфейс USB/RS232
Память/
микропрограмма
8 МБ флэш-памяти, архивная память EEROM, буфер на 4000 строк
Загруженные наборы
символов
Кодовые страницы PC 437 (США), 720 (арабские), 737 (греческие), 775 (Прибалтика), 850
(многоязычная латиница), 852 (латиница II), 857 (турецкие), 858 (с символом евро), 860
(португальские), 862 (иврит), 863 (французские (Канада)), 864 (арабские), 865 (скандинавские), 866
(кириллица), 874 (тайские), 1250 (Windows: центральноевропейские), 1251 (Windows: кириллица),
1252 (Windows: латиница I), 1254 (Windows: турецкий), 1255 (Windows: иврит), 1256 (Windows:
арабский), 1257 (Windows: Прибалтика), 28591 (Windows: латиница 1), 28592 (Windows: латиница 2),
28594 (Windows: Прибалтика), 28596 (Windows: арабские), 28599 (Windows: турецкие), 28605
(Windows: латиница 9), Катакана и KZ_1048 (Казахстан)
Загружаемые шрифты Кодовая страница 932 (Кандзи), 949 (корейские), 936 (китайский (упрощенное письмо)) и 950
(китайский (традиционное письмо))
Встроенные штрихкоды Код 39, код 93, код 128, UPC-A, UPC-E, JAN8 (EAN), JAN13 (EAN), с чередованием 2 из 5, Codabar, код
128, PDF-417 (двухмерный), код 128 расширенный, GS1 Databar, QR-код и Datamatrix
Печать Монохромная в 44 (стандартная) или 56 (сжатая) столбцов на термобумаге шириной 80 мм
Путь прохождения
бумаги
80,0 мм
Разрешение печати 8 точек/мм
Скорость До 114 мм/с (монохромная)
Датчики бумаги Нет бумаги
Интерфейс
пользователя
Звуковой сигнал динамика (с программным управлением), отправка простых команд в меню
настройки с помощью кнопки подачи бумаги, зеленый светодиодный индикатор состояния рядом с
кнопкой подачи бумаги
Стандартные функции 1
Функции
Драйвер денежного
лотка
Разъем для подключения одного или двух денежных лотков (для подключения двух лотков
следует приобрести кабель-разветвитель)
Нож Механизм отрезания бумаги, стандартный на всех устройствах
ПРИМЕЧАНИЕ. Информацию по технике безопасности и соответствию стандартам см. в документе
Примечания к продукту, который прилагается к изделию. Чтобы найти обновленные руководства
пользователя для вашего продукта, перейдите по адресу http://www.hp.com/support для загрузки
последних версий программ и драйверов HP. Кроме того, можно зарегистрироваться для получения
автоматических уведомлений при доступных обновлениях.
Компоненты принтера
Для установки, использования и обслуживания принтера для чеков откройте крышку отделения чеков
и установите ролик бумаги. Вам никогда не потребуется менять красящую ленту или картридж,
поскольку данный принтер использует технологию термографической печати.
ВАЖНО! Чтобы избежать повреждения крышки отделения чеков, не открывайте крышку более чем
на 80 градусов.
Компонент Описание
(1) Крышка отделения чеков Моментальное открытие позволяет с легкостью загрузить ролик бумаги.
(2) Светодиодный индикатор
состояния
Светится: принтер включен и работает нормально.
Мигает: требуется вмешательство оператора. Обычно это связано с тем, что крышка
закрыта не полностью.
(3) Чековая бумага Печать с использованием термографической технологии.
(4) Кнопка загрузки бумаги При обычном использовании кнопка продвигает бумагу. Она также используется для
доступа к меню настройки. Если включена функция энергосбережения и принтер вошел в
режим энергосбережения, нажатие кнопки подачи бумаги отключает режим
энергосбережения и возобновляет возможность печати.
2 Глава 1 Характеристики продукта
ПРИМЕЧАНИЕ. Однократный звуковой сигнал показывает, что принтер успешно выполнил процедуру
запуска. Звуковой сигнал должен подаваться после включения или сброса. Если принтер подает два
звуковых сигнала, это свидетельствовать о наличии проблемы. Для получения дополнительных
сведений см. раздел Устранение неполадок на стр. 17 данного руководства.
Разъемы на задней стороне
Компонент Описание
(1) Порт устройства приема
наличных
Используется для подключения принтера к денежному лотку.
(2) Разъем питания Используется для подключения принтера к адаптеру питания или к порту USB с
питанием 24 В.
(3) Последовательный порт Используется для подключения принтера к компьютеру POS.
(4) Порт USB Используется для подключения принтера к компьютеру POS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Единовременно допускается подключать только один кабель связи (USB или последовательного
интерфейса).
Разъемы на задней стороне 3
2 Подготовка принтера к работе
Проверка по описи комплекта поставки
Сохраните упаковочные материалы, если потребуется повторная упаковка принтера в целях
транспортировки или хранения. Перед установкой убедитесь, что были поставлены все элементы,
перечисленные ниже.
Принтер
Начальный ролик чековой бумаги
Тестовая распечатка
Кабель питания (или адаптер переменного тока), последовательный кабель или кабель USB
Или
Y-кабель PUSB 24 В
Или
Последовательный кабель PUSB 24 В только для питания
Подключение кабелей
Перед настройкой чекового принтера убедитесь, что подача питания на принтер, компьютер POS и
другие подключенные устройства не осуществляется.
ПРИМЕЧАНИЕ. Поместите принтер на ровную поверхность в таком месте, где имеется доступ к
кабелям принтера и достаточно пространства для открытия крышки. Устанавливайте принтер вдали от
зон интенсивного движения во избежание случайного удара или повреждения.
ВАЖНО! Подключите кабели к принтеру перед включением питания компьютера POS. Перед
подключением кабеля связи необходимо обязательно выключить компьютер POS.
ВНИМАНИЕ! Использование этого устройства без заземленной розетки является нарушением
требования к безопасности и аннулирует гарантию принтера, гарантию безопасности, маркировку FCC и
CE.
1. Выключите компьютер POS.
2. Вставьте последовательный кабель в последовательный порт (3) на принтере или кабель USB в
порт USB (4) на принтере. Вставьте другой конец последовательного кабеля или кабеля USB в
соответствующий порт на компьютере POS.
ПРИМЕЧАНИЕ. В качестве интерфейса для обмена данными с компьютером POS можно
использовать либо USB-кабель, либо последовательный кабель. Не используйте оба кабеля
одновременно.
Если используется последовательный интерфейс, то для подключения принтера к компьютеру
POS следует использовать последовательный нуль-модемный кабель с двумя 9-контактными
гнездовыми разъемами. Затяните винты для надежного закрепления кабеля и стабильной связи.
4 Глава 2 Подготовка принтера к работе
3. Подсоедините один конец кабеля питания к разъему питания (2) на принтере. Вставьте другой
конец кабеля питания в адаптер переменного тока или в порт USB с питанием 24 В на компьютере
POS.
4. Подключите один конец кабеля денежного лотка (приобретается отдельно) к порту RJ-12
денежного лотка на принтере (1), а другой конец кабеля — к порту RJ-45 на денежном лотке.
ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель денежного лотка используется для подключения принтера к одному или
двум денежным лоткам. При установке двух денежных лотков потребуется приобрести кабель-
разветвитель для денежных лотков.
Включение принтера
После подключения кабелей к принтеру и компьютеру POS включите компьютер POS. Если появится
диалоговое окно Found New Hardware Wizard (Мастер поиска нового оборудования), нажмите Cancel
(Отмена).
Чековый принтер подает звуковой сигнал, а зеленый индикатор загорается, что свидетельствует об
инициализации принтера.
Установка драйвера
Перейдите на веб-сайт http://www.hp.com, чтобы загрузить и установить драйвер. Выберите и
установите драйвер OPOS или драйвер JPOS для операционной системы своего компьютера POS.
Включение принтера 5
Рекомендации для открытия термопринтера HP Engage One с
последовательным/USB-интерфейсом
Чтобы открыть крышку отделения чеков, поместите принтер стороной вперед с кнопкой подачи
бумаги к себе. Поместите пальцы на передние углы (1) и поднимите вверх (2).
Крышка отделения чеков предназначен для открытия максимум на 80 градусов, как показано на
рисунке ниже.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы избежать повреждения верхней крышки, не прилагайте чрезмерных
усилий и не открывайте крышку более чем на 80 градусов. Не удается открыть крышку с задней
стороны.
СОВЕТ: Кнопки на передней части принтера (обозначается красной стрелкой на рисунке ниже)
являются кнопками подачи бумаги. Это не кнопка подъема крышки.
6 Глава 2 Подготовка принтера к работе
Не прилагайте усилия к защелке при замятии и если не удается открыть крышку. В этом случае
держите принтер перевернутым, найдите рычаг освобождения защелки и потяните его в сторону
шасси, чтобы освободить защелку. Откроется верхняя крышка.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если единственный способ для открытия крышки — с помощью рычага
освобождения, замените принтера.
Рекомендации для открытия термопринтера HP Engage One с последовательным/USB-
интерфейсом
7
Загрузка или замена чековой бумаги
ВАЖНО! Необходимо использовать ролики бумаги, утвержденной для использования с принтерами
HP. См. раздел Утвержденные классы бумаги на стр. 25. Использование неутвержденной бумаги
может привести к аннулированию гарантии.
Выполните действия, описанные ниже, чтобы загрузить бумагу во время установки. Позже та же
процедура будет использоваться для замены чековой бумаги. Незначительные отличия указаны в
инструкциях ниже.
1. Откройте крышку отсека для чековой бумаги, приподнимая равномерно каждую сторону
крышки
, пока она не освободится, а затем поверните крышку вверх (1).
ВАЖНО! Чтобы избежать повреждения крышки отделения чеков, не открывайте крышку более
чем на 80 градусов.
2. Загрузка. Извлеките тестовую распечатку (2). Сохраните тестовую распечатку с информацией о
настройке до момента успешной установки принтера.
Замена. Извлеките использованный ролик бумаги.
3. Убедившись, что лента полностью удалена, оторвите чистый край нового ролика чековой бумаги.
4. Поместите чековую бумагу в отделение для бумаги так, чтобы ролик разворачивался снизу (1).
Оставьте несколько сантиметров бумаги снаружи.
5. Удерживая бумагу на месте, закройте крышку отделения чеков (2). Чтобы убедиться, что бумага
загружена правильно, продвиньте бумагу с помощью кнопки подачи бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. В случае замятия бумаги убедитесь, что ролик установлен правильно.
8 Глава 2 Подготовка принтера к работе
6. Оторвите излишек бумаги по острому краю крышки (3).
Тестирование принтера
Если принтер функционирует должным образом, подается один звуковой сигнал. Если принтер
реагирует иначе, ознакомьтесь с разделом Устранение неполадок на стр. 17 или обратитесь к
региональному авторизованному поставщику услуг HP для получения сведений о продуктах системы
терминалов продаж HP.
Принтер поставляется предварительно настроенным для установки. Текущие настройки принтера
представлены на тестовой (диагностической) распечатке. Однако, если необходимо выполнить новое
тестирование печати или проверить настройки, можно запустить печать диагностики для получения
подробных сведений о текущих настройках.
Порядок выполнения диагностического теста:
1. Убедитесь, что бумага загружена в принтер (1).
2. Откройте крышку отделения чеков (2).
3. Нажмите и удерживайте кнопку подачи бумаги (3).
Тестирование принтера 9
4. Закройте крышку отсека для чековой бумаги (4), удерживая кнопку подачи бумаги, пока не
начнется печать настроек.
Для получения дополнительных инструкций по настройке принтера см. раздел Эксплуатация принтера
на стр. 11.
10 Глава 2 Подготовка принтера к работе
3 Эксплуатация принтера
Настройка принтера
Меню настройки позволяет задавать основные параметры принтера. При тестировании выполняется
печать формы диагностики, в которой подробно описаны настройки всех функций. Принтер частично
обрезает бумагу между вариантами
.
Тестовая распечатка завершается частичной обрезкой бумаги. Для распечатки полной формы
тестирования может потребоваться использование нескольких метров бумаги.
Так как принтер, как правило, поставляется предварительно настроенным, большинству
пользователей не требуется изменять настройки принтера. При внесении изменений в настройки
будьте осторожны, чтобы непредумышленно не изменить настройки, которые могут негативно
повлиять на производительность принтера. Компания HP не рекомендует изменять настройки
принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Принтер поставляется с тестовой распечаткой, на которой указаны готовые настройки
исходной конфигурации. Если после изменения конфигурации принтера возникнут проблемы,
используйте эти готовые настройки как настройки по умолчанию.
Вход в режим настройки
1. Выключите питание принтера.
2. Перед тем, как продолжить, убедитесь, что чековая бумага (1) загружена в принтер (инструкции
по загрузке чековой бумаги см. в разделе Подготовка принтера к работе на стр. 4).
3. Закройте крышку отделения чеков (2).
4. Включите питание принтера и незамедлительно нажмите и удерживайте кнопку подачи бумаги
(3), пока не начнется печать формы настроек.
Принтер издаст звуковой сигнал и напечатает диагностическую форму I.
Держите кнопку подачи бумаги нажатой в течение двух секунд после завершения печати
диагностической страницы, чтобы войти в основное меню конфигурации.
Принтер напечатает диагностическую форму II, перейдет в меню настройки принтера и будет
ожидать выбора в главном меню (см. типовую распечатку; выбор элементов осуществляется
короткими щелчками, кроме выбора ответа Yes (Да) или подтверждения выбора).
Настройка принтера 11
5. Для связи с принтером нажмите кнопку подачи бумаги, используя короткие или длинные щелчки.
Длинный щелчок используется для выбора варианта Yes (Да) (более одной секунды), а короткий
щелчок — для выбора варианта No (Нет). Следуйте напечатанным инструкциям для выполнения
выбора.
6. Продолжайте выбор элементов меню, пока не отобразится запрос Save New Parameters?
(Сохранить новые параметры?). Выберите Yes (Да).
а. Перезагрузите принтер.
б. Откройте крышку отделения чеков.
в. Нажмите и удерживайте кнопку подачи бумаги при закрытии крышки отделения чеков.
г. Диагностическая распечатка служит для подтверждения новых настроек.
Далее представлен образец меню настройки принтера. Образцы могут отличаться в зависимости от
модели принтера.
12 Глава 3 Эксплуатация принтера
Образцы тестирования печати и меню настройки приведены выше (показаны в размере 60% от
исходного).
Выбор элементов основного меню осуществляется короткими щелчками.
Плотность печати на монохромной бумаге
Эта функция позволяет регулировать уровень тепловой энергии печатающей головки, что позволяет
увеличивать яркость печати или регулировать печать в соответствии с типом используемой бумаги.
Изменения следует вносить только при необходимости. Значение по умолчанию: 100%.
ВАЖНО! Выберите уровень энергии, не превышающий уровень, необходимый для обеспечения
темной печати. Несоблюдение этого правила может привести к необходимости обращения к
специалисту по обслуживанию принтера или аннулированию гарантии. Эксплуатация принтера с более
высоким уровнем энергии сокращает срок службы печатающей головки.
Если принтер осуществляет печать строк с высокой плотностью (текст или рисунки), скорость печати
автоматически снижается.
Порядок изменения плотности печати приведен далее.
Плотность печати на монохромной бумаге 13
1. Войдите в меню настройки. См. раздел Вход в режим настройки на стр. 11.
2. Выберите Set Hardware Options (Задать аппаратные настройки) в основном меню.
Принтер напечатает ответ Hardware Options Menu (Меню аппаратных настроек).
3. При прокрутке принтер напечатает запрос Set Print Density? (Установить плотность печати?).
Выберите Yes (Да).
Выполняется печать предупреждения и вариантов настройки плотности.
Выберите нужное значение, щелкнув соответствующее число раз с помощью кнопки подачи
бумаги
, а затем удерживайте кнопку в течение не менее 1 секунды для подтверждения выбора.
Замена чековой бумаги
Заменяйте бумагу, когда ее осталось мало или она закончилась. Если бумаги осталось мало, следует
отслеживать ее расход, чтобы избежать ее окончательного израсходования в процессе операции. Если
бумага закончилась, необходимо незамедлительно загрузить новый ролик; в противном случае
данные могут быть утрачены.
Если бумаги осталось мало:
На чековой бумаге появляется цветная полоса (если приобретается бумага с полосой), которая
показывает, что бумаги достаточно для выполнения небольшой операции.
Если бумага закончилась:
Зеленый светодиодный индикатор быстро мигает, оповещая о том, что необходимо загрузить бумагу.
ВАЖНО! Не пытайтесь эксплуатировать принтер или компьютер POS, если бумага в принтере
закончилась. Принтер может продолжать прием данных от компьютера POS, даже если печать
невозможна. В результате данные могут быть утеряны.
Инструкции по замене чековой бумаги см. в разделе Загрузка или замена чековой бумаги на стр. 8.
Параметр максимальной мощности
Принтер поддерживает два параметра уровня питания: по умолчанию и уровень 1. Параметр уровня
питания можно выбрать в разделе Дополнительное оборудование меню конфигурации (см. Вход в
режим настройки на стр. 11):
По умолчанию (48 Вт)
Level I (55 W) (Уровень I (55 Вт))
Настройка печатающей головки
Показатель энергии печатающей головки и настройка принтера должны совпадать. Этот параметр
настроен предварительно, однако его изменение может потребоваться в том случае, если необходимо
обслуживание термомеханизма. Значение Head Setting (Параметр головки) на диагностической
распечатке должно соответствовать букве, указанной справа на передней части термомеханизма. Если
в случае замены термомеханизма буква на механизме отличается от параметра головки, необходимо
войти в меню настройки и установить соответствующий параметр печатающей головки.
14 Глава 3 Эксплуатация принтера
/