Zanussi ZGG62414WA Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
BG
Ръководство за употреба 2
RU
Инструкция по
эксплуатации
15
SR
Упутство за употребу 29
UK
Інструкція 41
Плоча
Варочная панель
Плоча за кување
Варильна поверхня
ZGG62414
BG
RU
SR
UA
Съдържание
Информация за безопасност _ _ _ _ _ _ 2
Инсталиране _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Описание на уреда _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Действие _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Полезни препоръки и съвети _ _ _ _ _ _ 9
Грижи и почистване _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Как да постъпите, ако _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
Технически данни _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Опазване на околната среда _ _ _ _ _ _ 13
Запазваме си правото на изменения.
Информация за безопасност
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Тези инструкции
важат само за страни, символите на
които са показани на корицата на тази
книжка.
Прочетете внимателно това ръковод-
ство, преди да инсталирате и използ-
вате уреда. Това е в интерес на вашата
безопасност и ще осигури правилната ек-
сплоатация. Запазете тези инструкции и ги
съхранявайте заедно с уреда, ако той
бъ-
де преместен или продаден. Всички лица,
които използват уреда трябва отлично да
познават неговата работа и функции за
безопасност.
Общи мерки за безопасност
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Лица
(включително деца) с намалени
физически, сетивни, умствени
възможности или липса на опит и
познания, не трябва да използват уреда.
Те трябва да са под надзор или да
бъдат
инструктирани за работа с уреда от лице,
отговорно за тяхната безопасност.
Защита за деца
Само възрастни могат да работят с този
уред. Децата трябва да бъдат под над-
зор, за да се гарантира, че няма да си
играят с уреда.
Дръжте всички опаковъчни материали
далеч от деца. Съществува риск от за
-
душаване или телесно нараняване.
Дръжте децата далеч от уреда по време
на и след работа с него, докато уредът
изстине.
Употреба
Отстранете всички опаковки, стикери и
защитни слоеве на панела на панела на
плочата от неръждаема стомана (ако
има такъв) от уреда преди първоначал-
на употреба. Не сваляйте табелката с
данни. Това може да доведе до анули-
ране на гаранцията.
Настройте зоните за готвене в изключе-
на позиция ("off") след употреба.
Горелките и
достъпните части стават го-
рещи по време на и след употреба. Не
поставяйте прибори или капаци от тига-
ни и тенджери върху повърхността за го-
твене. Така готварските съдове и съдър-
жанието им могат да се преобърнат. Съ-
ществува опасност от изгаряния.
Прекалено нагретите мазнина и олио
могат да се запалят
много бързо. Съще-
ствува опасност от пожар.
Не оставяйте уреда без надзор по вре-
ме на работа.
Винаги наблюдавайте уреда по време
на работа.
Не позволявайте течности да се изливат
в отворите в горната част на плочата
Не използвайте плочата без готварски
съдове.
Този уред е предназначен само за упо
-
треба в домашни условия. Не използ-
вайте уреда за търговски и промишлени
цели.
2
www.zanussi.com
ВНИМАНИЕ! Този уред е
предназначен само за готвене. Той
не трябва да бъде използван за
никакви други цели, например
отопление на помещения.
Използвайте само готварски съдове с
диаметър на дъното, подходящ за раз-
мера на горелките. В противен случай
съществува риск от прегряване и напук-
ване на стъклената плоча (ако има така-
ва
).
Не използвайте тенджери и тигани с
диаметър, по-малък от размера на го-
релката. Пламъците може да нагреят
дръжката на тигана. Вижте таблицата в
глава "Полезни съвети".
Съдовете не трябва да навлизат в зона-
та за управление.
Уверете се, че съдовете не се подават
над ръбовете на повърхността за готве-
не
и, че са позиционирани в кръговете,
за да избегнете рискове за безопасност.
Не използвайте нестабилни съдове или
съдове с увредено дъно. Съществува
риск от накланяне и злополука.
Не поставяйте запалителни продукти
или предмети, които са намокрени със
запалителни продукти, нито пък разто-
пими предмети (напр. от пластмаса или
алуминий) в, близо до
или върху уреда.
Съществува опасност от експлозия или
пожар.
Използвайте само аксесоарите, доста-
вени заедно с уреда.
Внимавайте при свързването на уреда
към контакти, които се намират наблизо.
Не позволявайте електрически кабели
да се допират до уреда или до горещи
кухненски съдове. Не позволявайте
електрическите кабели да се преплитат.
Монтаж
Прочетете тези
инструкции непремен-
но. Производителят не носи отговор-
ност за каквото и да е нараняване на
хора и домашни животни или повре-
ждане на имущество при неспазване
на тези изисквания.
За да се избегнат рисковете от мате-
риални или физически щети, монти-
рането на уреда, свързването му с
електрическата мрежа и газовата сис-
тема, както и настройката и поддръж-
ката му трябва да се извършват само
от квалифициран персонал в съот-
ветствие с местното
законодателство
и стандарти.
Уверете се, че уредът не е бил повре-
ден при транспортиране. Не включвайте
повреден уред. Ако е необходимо, ин-
формирайте доставчика.
Вградените уреди могат да се използ-
ват, само след като са вградени в подхо-
дящи шкафове и работни плотове, които
отговарят на стандартите.
Не монтирайте плочата
върху домашен
уред, ако инструкциите за монтаж не го
позволяват.
Монтирайте уреда само върху кухненски
плот с равна и гладка повърхност.
Не променяйте спецификациите и не ви-
доизменяйте този уред. Съществува
опасност от нараняване и повреда на
уреда.
Съблюдавайте точно действащите зако-
ни, разпоредби, директиви и стандарти
(нормативни разпоредби за безопас-
ност
, разпоредби за рециклиране, пра-
вила за безопасност при работа с елек-
тричество и др.) в страната на използва-
не.
Трябва да спазвате минималните раз-
стояния до други уреди и устройства.
Осигурете защита от токови удари, на-
пример при инсталиране на чекмеджета
точно под уреда трябва да има предпа-
зен панел
.
Предпазвайте изрязаните повърхности
на работния плот от влага, като използ-
вате подходящ уплътнител.
С помощта на подходящ уплътнител
уплътнете уреда към работния плот, без
да остават междини.
3
www.zanussi.com
Предпазвайте долната част на уреда от
пара и влага, например от съдомиялна
машина или фурна.
Не монтирайте уреда в близост до врати
и под прозорци. В противен случай наго-
рещените готварски съдове могат да бъ-
дат съборени от плочата при отваряне
на вратите или прозорците.
Преди монтаж се уверете, че настройки-
те на уреда са в съответствие с местни-
те условия на газоподаване (тип и наля-
гане на газта). Условията за настройка
на този уред са посочени на табелката с
данни, която се намира в близост до га-
зоснабдителната тръба.
Този уред не е свързан към устройство
за отвеждане на продуктите от горенето
.
Той трябва да бъде монтиран и свързан
в съответствие с действащите норма-
тивни разпоредби за монтаж. Трябва да
се обърне особено внимание на съо-
тветните изисквания за вентилация.
Използването на уред за готвене на
газ води до отделяне на топлина и
влага в помещението, в което е мон-
тиран. Уверете се, че
кухнята има до-
бра вентилация: Поддържайте есте-
ствените изходи за вентилация отво-
рени или монтирайте механично ус-
тройство за вентилация (механичен
аспиратор).
Когато използвате интензивно уреда
за дълъг период от време е необхо-
дима по-добра вентилация (например
отворете прозореца или увеличете
нивото на механичната вентилация).
Внимателно спазвайте инструкциите за
свързване към
електрическата мрежа.
Съществува риск от токов удар.
Изключете уреда от електрозахранва-
нето, преди да предприемете техни-
ческо обслужване или почистване.
По клемата на захранването протича
ток.
Спрете захранването на клемата.
Монтирайте правилно, за да гарантира-
те защитата от токов удар.
Хлабава или неправилна връзка между
щепсела и контакта може да доведе до
прегряване на клемите.
Закрепващите връзки трябва да се ин-
сталират правилно от квалифициран
електротехник.
Закрепете кабела с пристягаща скоба
против опъване.
Използвайте необходимия захранващ
кабел и в случай на
увреждане го под-
менете с подходящ кабел. Обърнете се
към вашия местен Сервизен център.
Уредът трябва да има такава електроин-
сталация, която да позволява той да бъ-
де изключен от мрежата с всички свои
полюси при ширина на отваряне на кон-
тактите поне 3 мм.
Ако фиксиращата скоба се намира в
близост
до клемореда, се уверете, че
свързващия кабел не се допира до ръба
на скобата.
Трябва да разполагате с подходящи из-
ключващи устройства: предпазни пре-
късвачи на мрежата, предпазители
(предпазителите от винтов тип трябва
да се извадят от фасонката), изключва-
тели и контактори за утечка на заземя-
ването.
Изваждане на уреда от
употреба след
края на експлоатационния му живот
За да предотвратите телесно наранява-
не или повреда
Извадете щепсела от контакта на за-
хранващата мрежа.
Срежете захранващия кабел в точката
му на свързване с уреда и го изхвър-
лете.
Ако има външни газопроводи, ги смач-
кайте.
Потърсете от съответните местни ор-
ганизации
информация за изхвърля-
нето на уреда.
4
www.zanussi.com
Инсталиране
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Следните
инструкции за инсталиране,
свързване и поддръжка трябва да бъдат
извършени от квалифициран персонал, в
съответствие с действащата нормативна
уредба и стандарти.
Свързване към газ
Изберете твърди връзки или използвайте
гъвкава тръба от неръждаема стомана, в
съответствие с действащата нормативна
уредба. Ако използвате гъвкави метални
тръби, внимавайте да не се допират до
движещи се
части и да не бъдат усукани.
Внимавайте и когато плочата се монтира
към фурната.
ВАЖНО! Уверете се, че налягането на
подаването на газ към уреда отговаря на
препоръчваните стойности. Подвижното
свързване е фиксирано към общата рампа
посредством резбована гайка G 1/2".
Завинтете частите, без да ги насилвате,
нагласете свързването в необходимата
посока и затегнете всичко.
1
2
2
3
4
1
Край на вала с гайка
2
Шайба (допълнителната шайба се от-
нася само за Словения и Турция)
3
Коляно
4
Каучуков държач за тръба за втечнен
газ (само за Словения и Турция)
Втечнен газ: използвайте каучуковия дър-
жач за тръба. Винаги използвайте уплът-
нителя. След това продължете свързване-
то с газ. Гъвкавата тръба е готова за из-
ползване, когато:
не може да се нагрее повече от стайна-
та температура или над 30°C;
не е по-дълга от 1500 мм;
няма никакви стеснени места;
не е подложена на опъване или усуква-
не;
не се допира до режещи краища или
ъгли;
може да бъде прегледана лесно, за да
се провери нейното състояние.
Контролът за опазването на гъвкавата
тръба се състои в проверка дали:
по нея няма пукнатини, резки или беле-
зи от горене, както в
двата края, така и
по цялата й дължина;
материалът не е втвърден, а показва
съответната си еластичност;
затягащите скоби не са ръждясали;
срокът на годност не изтича скоро.
Ако се наблюдават един или повече де-
фекти, не поправяйте тръбата, а я смене-
те.
ВАЖНО! След приключване на монтажа
проверете дали
уплътнението на всяка
тръба е поставено правилно. Използвайте
сапунен разтвор, а не пламък!
Смяна на дюзите
1. Свалете поставките за съдове.
2. Свалете капаците и короните на го-
релката.
3. С гаечен ключ 7 свалете дюзите и ги
заменете с подходящи такива за типа
газ, който се използва (вижте таблица-
та в глава "Технически данни").
4.
Сглобете частите, като изпълните съ-
щата процедура в обратен ред.
5. Сменете табелката с данни (намира се
в близост до газоснабдителната тръ-
5
www.zanussi.com
ба) с тази за съответния нов тип пода-
ване на газ. Можете да намерите тази
табелка в опаковката, доставена с уре-
да.
Ако налягането на подавания газ е про-
менливо или различно от необходимото
налягане, можете да включите подходящ
регулатор от налягането на страната на
подаването на газ.
Регулиране на минимално ниво
За
да регулирате минималното ниво на го-
релките:
1. Запалете горелката.
2. Завъртете ключа на минимално поло-
жение.
3. Отстранете ключа за управление.
4. С тънка отвертка нагласете винта за
преливане.
1
1
Винт преливане
Ако преминавате от природен газ
G20 20 мбар (или природен газ G20
13 мбар
1)
) към течен газ, затегнете
напълно винта за преливане.
Ако преминавате от втечнен газ към
природен газ G20 20 мбар, развийте
винта за преливане на около 1/4
оборот.
Ако преминавате от природен газ
G20 20 mbar към природен газ G20
13 mbar
1)
, развъртете страничния
винт на около 1/4 оборот
Ако преминавате от втечнен газ към
природен газ G20 13 мбар
1)
, развий-
те винта за преливане на около 1/2
оборот.
Ако преминавате от природен газ
G20 13 мбар
1)
към природен газ G20
20 мбар, развъртете страничния
винт на около 1/4 оборот
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Уверете се, че
не излиза пламък, когато бързо
превъртите ключа от максимално на
минимално положение.
Свързване към електрическата мрежа
Заземете уреда в съответствие с мерки-
те за безопасност.
Уверете се, че номиналното напрежение
и типът на захранването на табелката с
данни
отговарят на напрежението и за-
хранването на местното електроснабдя-
ване.
Този уред е снабден със захранващ ка-
бел. Той трябва да има подходящ щеп-
сел, който да издържа натоварването,
показано на табелката с данни. Щепсе-
лът трябва да се постави в подходящ
контакт.
Всички електрически компоненти трябва
да се инсталират или
подменят от тех-
ник от сервиза или от квалифициран
сервизен персонал.
Винаги използвайте правилно инстали-
ран, устойчив на удар контакт.
Уверете се, че щепселът за захранване
е достъпен след монтирането.
Не дърпайте захранващия кабел, за да
изключите уреда. Винаги издърпвайте
за щепсела.
Уредът не бива да се свързва с удължи-
тел, адаптер или разклонител (съще-
ствува риск от пожар). Проверете дали
заземяващата връзка отговаря на стан-
дартите и местното законодателство.
Захранващият кабел трябва да се по-
стави по такъв начин, че да не се докос-
ва до никоя гореща част.
Свържете уреда към мрежата с устрой-
ство, което позволява уреда
да бъде из-
1) само за Русия
6
www.zanussi.com
ключен от мрежата с всички свои полю-
си при ширина на отваряне на контакти-
те минимум 3 мм, напр. автоматичен
предпазен прекъсвач, дефектнотокова
защита или предпазител.
Никоя част от свързващия кабел не мо-
же да достига температура 90 °C. Сини-
ят неутрален кабел трябва да бъде
свързан към клемореда, обозначен с
"N". Кафявият (или черният) фазов
ка-
бел (който е поставен в клемореда,
обозначен с "L") трябва винаги да бъде
свързан с мрежовата фаза.
Смяна на захранващия кабел
За подмяна на свързващия кабел използ-
вайте само H05V2V2-F T90 или еквивален-
тен. Уверете се, че сечението на кабела е
подходящо за напрежението и работната
температура. Жълтият/зеленият заземите-
лен проводник трябва да
бъде приблизи-
телно с 2 см по-дълъг от кафявия (или че-
рен) проводник на фазата.
Вграждане
min. 55 mm
min. 650 mm
550 mm
min. 100 mm
30 mm
470 mm
B
A
A) предоставено уплътнение
B) предоставени скоби
Възможности за вграждане
Кухненски шкаф с вратичка
Панелът, монтиран под плочата трябва да
се отстранява лесно и да бъде оставен ле-
сен достъп, в случай че се наложи техни-
ческо обслужване.
min 20 mm
(max 150 mm)
30 mm
60 mm
b
a
a) Сменяем панел
b) Място за връзките
Кухненски шкаф с фурна
Размерите на изреза за плочата трябва да
отговарят на посочените и на кухненския
блок трябва да бъдат оставени отвори, за
да се осигури непрекъснато захранване с
въздух. Електрическите свързвания на
плочата и фурната трябва да бъдат напра-
вени отделно с цел безопасност, както и
лесно
отстраняване на фурната от блока.
50 cm
2
360 cm
2
180 cm
2
120 cm
2
7
www.zanussi.com
Описание на уреда
Разположение на повърхността за готвене
1 2
5 4 3
1
Среднонагряваща горелка
2
Среднонагряваща горелка
3
Ключове за управление
4
Спомагателна горелка
5
Бързонагряваща горелка
Ключове за управление
Символ Описание
няма подаване на
газ/изключено поло-
жение
Символ Описание
положение за запал-
ване/максимално
подаване на газ
минимално подаване
на газ
Действие
Запалване на горелката
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Бъдете много
внимателни, когато използвате открит
огън в кухненска среда. Производителят
не носи отговорност в случай на
неправилно използване на пламъка.
Винаги запалвайте горелката, преди
да поставите съда за готвене.
За да запалите горелката:
1. Завъртете ключа за управление обрат-
но на часовниковата стрелка до макси-
мално положение (
) и го натис-
нете.
2. Задръжте ключа за управление натис-
нат около 5 секунди; по този начин
термодвойката ще се нагрее. Ако това
не стане, притокът на газ ще прекъсне.
3. Регулирайте пламъка, след като се
нормализира.
Ако след няколко опита горелката не
се запали, проверете дали короната
на горелката и нейното капаче са в пра-
вилни позиции.
8
www.zanussi.com
3
4
2
1
1
Капаче на горелката
2
Корона на горелката
3
Запалваща свещ
4
Термодвойка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не дръжте
ключа за управление натиснат повече
от 15 секунди.
Ако горелката не се запали и след 15
секунди, отпуснете ключа за управление,
завъртете го на положение "изключено" и
опитайте да запалите горелката отново
след най-малко 1 минута.
ВАЖНО! В случай на липса на
електричество, можете да запалите
горелката без електрическото устройство;
в този случай, подайте искра към
горелката, натиснете съответния ключ и го
завъртете обратно на часовниковата
стрелка до положение на максимално
подаване на газ.
Ако горелката случайно угасне, завър-
тете ключа за управление на положе-
ние "изключено" и изчакайте най-малко ед-
на минута, след което опитайте отново да
запалите горелката.
Генераторът на искра може да се
стартира автоматично, когато включи-
те електроснабдяването - след инсталира-
не или след спиране на тока. Това е нор-
мално.
Изключване на горелката
За да изключите пламъка, завъртете клю-
ча на символа
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Винаги
намалявайте или изключвайте
пламъка, преди да свалите съдовете от
горелката.
Полезни препоръки и съвети
Икономия на енергия
При възможност винаги поставяйте ка-
пак на съдовете.
След като течността започне да кипи,
намалете пламъка, така че той да про-
дължи съвсем леко да поддържа теч-
ността да ври леко.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Използвайте
тигани и тенджери с дъно, подходящо
за размера на горелката.
Не използвайте съдове за готвене
, които
са по-големи и излизат извън краищата на
котлона.
Горелка Диаметър на готварски съ-
дове
Бърза 160 - 260 мм
Среднонагря-
ваща
120 - 220 мм
Спомагателна 80 - 160 мм
9
www.zanussi.com
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Съдовете не
трябва да навлизат в зоната за
управление. Пламъкът ще нагрее зоната
за управление.
Не поставяйте един и същ тиган на две
горелки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Уверете се, че
дръжките на съдовете не излизат
извън предния ръб на горелката, върху
която са позиционирани централно, за да
се осигури максимална стабилност и по-
малко потребление на газ.
Не поставяйте нестабилни или деформи-
рани тенджери на кръговете с цел предот-
вратяване на разлив или нараняване.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не се
препоръчва дифузер за пламъка.
Информация за акриламиди
ВАЖНО! Според най-новите научни
изследвания препичането на храна,
(особено продукти, съдържащи скорбяла),
може да доведе до опасност за здравето
поради наличието на акриламиди.
Следователно, препоръчваме да се готви
при възможно най-ниски температури и
храните да не се препичат прекалено
много.
Грижи и почистване
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Изключете
уреда и го оставете да се охлади,
преди да го почистите. Изключете уреда
от електрозахранването, преди да
предприемете техническо обслужване или
почистване.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! От съображения
за безопасност уредът не трябва да
се почиства с машина с парна струя или
пара под налягане.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не използвайте
абразивни почистващи средства,
подложки от стоманена
вълна или
киселини. Това може да причини повреда
на уреда.
Надрасквания или тъмни петна по по-
върхността не влияят върху функцио-
нирането на уреда.
За по-лесно почистване на плочата мо-
жете да отстраните поставките за съдо-
ве.
За да почистите емайлираните части,
короните и горелките, измийте ги с то-
пла сапунена вода и ги подсушете вни-
мателно преди да ги поставите обратно.
Измийте с вода елементите от неръж-
даема стомана и след това подсушете с
мека кърпа.
Поставките за съдовете не могат да се
мият в съдомиялна машина Те трябва
да се измиват на ръка.
Когато почиствате поставките за съдове
ръчно, внимавайте при подсушаването
им, тъй като при емайлиращия процес
понякога се формират груби краища.
Ако е необходимо, премахнете упорити-
те петна, като използвате кремообразен
почистващ препарат.
Уверете се, че поставките за съдове са
правилно поставени след почистване.
За да могат горелките да работят пра-
вилно, се уверете, че рамената на по
-
ставките за съдове се намират в центъ-
ра на горелката.
Когато подменяте поставките за съ-
дове, внимавайте да не допуснете по-
вреди на горната част на плочата.
10
www.zanussi.com
След почистване подсушете уреда с мека
кърпа.
Неръждаемата стомана може да потъм-
нее, ако се нагрява прекалено. Затова не
трябва да използвате тигани от стеатит,
глина или чугунени съдове. Не използвай-
те алуминиево фолио, за да не увредите
повърхността по време на употреба.
Отстраняване на замърсяванията:
1. Отстранявайте незабавно: топяща
се пластмаса, пластмасово
фолио и
храни, съдържащи захар.
Изключете уреда и го оставете да
се охлади преди да го почистите от:
следи от варовик, вода, петна от
мазнина, лъскави металически
обезцветявания. Използвайте спе-
циален почистващ препарат, пред-
назначен за повърхността на плоча-
та.
2. Почиствайте уреда с влажна кърпа и
почистващ препарат.
3. Най-накрая подсушете уреда с чиста
кърпа.
Почистване на свещите за запалване
Тази функция се получава чрез керамична
запалителна свещ с метален електрод.
Поддържайте тези компоненти добре по-
чистени, за да избегнете трудности при за-
палването, и проверявайте дали не са за-
пушени отворите
на короните на горелки-
те.
Периодична поддръжка
Периодично се обаждайте в най-близкия
сервизен център да проверява състояние-
то на газоснабдителната тръба и на регу-
латора на налягането, ако такъв е поста-
вен.
Как да постъпите, ако
Проблем Възможна причина Отстраняване
При запалването на газта не
се появява искра
Няма електрозахранване Уверете се, че уредът е
свързан и че електрозахран-
ването е включено.
Проверете предпазителя.
Ако предпазителят се изклю-
чи повече от един път, се
обърнете към квалифициран
електротехник.
Капачката и короната на го-
релката са неравни
Уверете се, че капачката и
короната на горелката са
правилно положение.
Пламъкът изгасва непосред-
ствено след запалване
Термодвойката не се е под-
гряла достатъчно
След запалване на пламъка
задръжте копчето натиснато
около 5 секунди.
Пръстенът, образуван от газта,
гори неравномерно
Короната на горелката е за-
пушена с остатъци от храна
Проверете дали дюзата не е
запушена и дали по корона-
та на горелката няма оста-
тъци от храна.
Ако има неизправност, първо опитайте да
намерите решение на проблема сами. Ако
не можете да намерите решение на про-
блема сами, обърнете се към продавача
или към най-близкия Сервизен център.
Ако сте боравили с уреда по неправи-
лен начин или инсталирането не е из-
вършено от правоспособен техник, посе-
щението на техника от Сервиза за под-
дръжка или на дистрибутора може да не
11
www.zanussi.com
бъде безплатно, дори по време на гаран-
ционния срок.
Предоставени етикети с чантата с
принадлежности
Прикрепете залепващите етикети, както е
указано по-долу:
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MODELMODEL
MOD.
PROD.NO.
SER.NO.
03 IT
MADE IN ITALY
TYPE
230V-50Hz
IP20
0049
1 2 3
1
Залепете го върху гаранционната кар-
та и изпратете тази част
2
Залепете го върху гаранционната кар-
та и запазете тази част.
3
Залепете го върху книжката с инструк-
циите
За да получите бърза и адекватна по-
мощ, са необходими следните данни.
Тези данни се намират на табелката с
данни.
Описание на модела .................
Номер на продукта (PNC) .................
Сериен номер (S.N.) .................
Използвайте само оригинални резервни
части. Те се предлагат в сервизния център
и оторизираните магазини за резервни ча-
сти.
Технически данни
Размери на плочата
Ширина: 580 мм
Дължина: 500 мм
Размери на изреза за плочата
Ширина: 550 мм
Дължина: 470 мм
Мощност на нагряване
Бързонагряваща го-
релка:
3,0 kW
Среднонагряваща го-
релка:
2,0 kW
Спомагателна горел-
ка:
1,0 kW
12
www.zanussi.com
ОБЩА МОЩНОСТ: G20 (2H) 20 мбар = 8
kW
G30 (3B/P) 30 мбар=
567 г/ч
G31 (3B/P) 30 мбар =
557 г/ч
G20 (2H) 13 мбар =
5,6 kW за Русия
Електрозахранване: 230 V ~ 50 Hz
Свързване към източ-
ник на газ:
G 1/2"
Категория: II2H3B/P
Подаване на газ: G20 (2H) 20 мбар
Клас на уреда: 3
Диаметри на преливане
Горелка Ø Преливане в 1/100
мм
Спомагателна 28
Среднонагряваща 32
Бърза 42
Газови горелки
ГОРЕЛКА НОРМАЛНА
МОЩНОСТ
НАМАЛЕ-
НА МОЩ-
НОСТ
НОРМАЛНА МОЩНОСТ
ПРИРОДЕН ГАЗ
G20 (2H) 20 мбар
Втечнен газ пропан
(Бутан/Пропан) G30/G31
(3B/P) 30/30 мбар
kW kW дюза 1/100
mm
куб.м/ч дюза 1/100
mm
г/ч
Спомага-
телна
1.0 0.33 70 0.095 50 73
Среднона-
гряваща
2.0 0.45 96 0.190 71 145
Бърза 3.0 (природен
газ)
2.8 (втечнен
газ пропан)
0.75 119 0.286 86 204
Газови горелки G20 13 мбар - само за Русия
ГОРЕЛКА НОРМАЛНА
МОЩНОСТ
НАМАЛЕНА
МОЩНОСТ
НОРМАЛНА МОЩНОСТ
ПРИРОДЕН ГАЗ
G20 (2H) 13 мбар
kW kW дюза 1/100 mm куб.м/ч
Спомагателна 0.9 0.33 80 0.095
Среднонагрява-
ща
1.4 0.45 105 0.148
Бърза 1.9 0.75 120 0.201
Опазване на околната среда
Символът върху продукта или
опаковката му показва, че този продукт не
трябва да се третира като домакинските
отпадъци. Вместо това, той трябва да се
предаде в специализиран пункт за
13
www.zanussi.com
рециклиране на електрическо и
електронно оборудване. Като се
погрижите този продукт да бъде изхвърлен
по подходящ начин, вие ще помогнете за
предотвратяване на възможните
негативни последствия за околната среда
и човешкото здраве, които иначе биха
могли да бъдат предизвикани от
неправилното изхвърляне като отпадък на
този продукт. За по-подробна информация
за рециклиране на този продукт
се
обърнете към местната градска управа,
службата за вторични суровини или
магазина, откъдето сте закупили продукта.
Опаковъчен материал
Опаковъчните материали са безопас-
ни за околната среда и могат да се ре-
циклират. Пластмасовите компоненти са
означени с маркировка: >PE<,>PS< и др.
Изхвърляйте опаковъчните материали в
съответния контейнер на местата за бито-
ви отпадъци.
14
www.zanussi.com
Содержание
Сведения по технике безопасности _ _ 15
Установка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Описание изделия _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Описание работы _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Полезные советы _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Уход и очистка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Что делать, если ... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25
Технические данные _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26
Охрана окружающей среды _ _ _ _ _ _ 28
Право на изменения сохраняется.
Сведения по технике безопасности
ВНИМАНИЕ! Данные инструкции
действительны только для стран,
обозначенных символами, напечатанными
на обложке настоящего буклета.
Для собственной безопасности и пра-
вильной эксплуатации машины перед
ее установкой и использованием внима-
тельно прочитайте настоящее руковод-
ство. Всегда храните настоящие инструк-
ции вместе с машиной, даже если пере-
даете или продаете ее. Пользователи дол-
жны хорошо
знать, как работает машина, и
правила безопасности при ее
эксплуатации.
Общие правила техники безопасности
ВНИМАНИЕ! Лица (включая детей) с
нарушенными физическими,
сенсорными или умственными
способностями или с недостатком опыта
или знаний не должны пользоваться
данным прибором. Они должны
находиться под присмотром или получать
инструкции от лица, ответственного за их
безопасность.
Безопасность детей
Данным прибором могут
пользоваться
только взрослые. Следите за тем, чтобы
дети не играли с прибором.
Храните все упаковочные материалы
вне досягаемости детей. Существует
опасность удушья или получения травм.
Не подпускайте детей к прибору во вре-
мя и после его работы, пока он не осты-
нет.
Использование
Перед началом эксплуатации прибора
удалите с него все элементы упаковки,
наклейки и защитную пленку варочной
панели из нержавеющей стали (если это
указание применимо к данному прибо-
ру). Не удаляйте табличку с технически-
ми данными. Это может привести к ан-
нулированию гарантии.
После каждого использования выклю-
чайте конфорки.
Во время работы
и после нее горелки и
прилегающие к ним части сильно нагре-
ваются. Не кладите столовые приборы
или крышки кастрюль на варочную па-
нель. Посуда может опрокинуться, а ее
содержимое вытечь. Существует опас-
ность получения ожогов.
Горячий жир и растительные масла
очень быстро воспламеняются. Суще-
ствует опасность пожара.
Не оставляйте прибор без присмотра
во
время его работы.
Не оставляйте прибор без присмотра во
время его работы.
Не допускайте попадания жидкостей в
отверстия верхней части варочной пане-
ли в результате их перелива.
Не используйте варочную панель без
посуды.
Прибор предназначен только для быто-
вого использования. Не используйте его
в коммерческих и промышленных целях.
15
www.zanussi.com
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Данный
прибор предназначен только для
приготовления пищи. Его не следует
использовать в других целях,
например, для обогрева помещений.
Используйте только посуду, диаметр ко-
торой соответствует размерам конфо-
рок. Существует опасность перегрева и
повреждения стеклянной панели (если
таковая имеется).
Не используйте сковородки, диаметр
дна которых меньше размера горелки.
Пламя может нагревать ручку
сковород-
ки. См. таблицы, находящиеся в Главе
«Полезные советы».
Нельзя ставить кухонную посуду на па-
нель управления прибора.
Следите, чтобы посуда не выступала за
край варочной панели и стояла на цен-
тре конфорки. Это позволит избежать
ненужного риска.
Не используйте неустойчивую кухонную
посуду и посуду с поврежденным дном.
Существует опасность опрокидывания
и
возникновения несчастного случая.
Не ставьте в прибор, на него или рядом
с ним легковоспламеняющиеся материа-
лы или пропитанные ими предметы, а
также предметы из легкоплавких мате-
риалов (из пластмассы или алюминия).
Существует опасность взрыва или воз-
горания.
Используйте только принадлежности,
поставляемые вместе с прибором.
Соблюдайте осторожность при подклю-
чении
прибора к розеткам, расположен-
ными на близком от него расстоянии. Не
допускайте контакта электрических про-
водов с прибором или горячей посудой.
Не допускайте спутывания электропро-
водов.
Установка
Перед установкой обязательно озна-
комьтесь с данными инструкциями.
Изготовитель не несет ответствен-
ность за причинение любых травм
людям и домашним животным или за
повреждение имущества, возникших
в результате несоблюдения этих тре-
бований.
Установка и подключение прибора к
электрической и газовой сети, на-
стройка и обслуживание должны про-
водиться только квалифицирован-
ным специалистом, чтобы исключить
опасность повреждения прибора или
получения травмы.
Убедитесь, что прибор не поврежден
при транспортировке. Не подключайте
поврежденный
прибор. В случае необхо-
димости обратитесь в магазин, где был
приобретен прибор.
Встраиваемые приборы можно эксплуа-
тировать лишь после их установки в ме-
бель и на рабочие поверхности, отве-
чающие требованиям соответствующих
стандартов.
Не устанавливайте варочную панель
над бытовыми приборами, если инструк-
ции по их установке запрещают подоб-
ную установку.
Варочную
панель следует встраивать
только в столешницу с ровной поверхно-
стью.
Не изменяйте параметры и не вносите
изменений в конструкцию данного при-
бора. Существует опасность получения
травм и повреждения прибора.
Неукоснительно соблюдайте законы,
распоряжения, предписания и нормы
(требования техники безопасности, пра-
вила и порядок утилизации, правила
техники электробезопасности и т.д.),
действующие
в стране, на территории
которой используется прибор.
Выдерживайте допустимые минималь-
ные зазоры между соседними прибора-
ми.
Обеспечьте защиту от поражения элек-
трическим током; например, устанавли-
вайте выдвижные ящики только при на-
личии защитной панели непосредствен-
но под прибором.
16
www.zanussi.com
Поверхности срезов в столешнице необ-
ходимо защитить от воздействия влаги
соответствующим герметиком.
Стык электроприбора и столешницы
должен быть полностью и без зазоров
заполнен соответствующим герметиком.
Защитите нижнюю часть прибора от воз-
действия пара и влаги, например, от по-
судомоечной машины или духового шка-
фа.
Не устанавливайте прибор возле дверей
и под
окнами. Открывающиеся двери
или окна могут сбить с варочной панели
горячую посуду.
Перед установкой убедитесь, что на-
стройки прибора соответствуют характе-
ристикам сети газоснабжения (типу газа
и давлению в сети). Параметры на-
строек данного прибора указаны на та-
бличке с техническими характеристика-
ми, которая находится рядом с трубой
подвода газа.
Данный
прибор не соединяется с вытяж-
ным устройством. Он должен быть уста-
новлен и подключен в соответствии с
действующими правилами. Особое вни-
мание следует уделить соблюдению
требований в отношении вентиляции.
При использовании газового прибора
для приготовления пищи в помеще-
нии, в котором он установлен, выде-
ляются тепло и влага. Убедитесь, что
в кухне
имеется хорошая вентиляция:
держите открытыми отверстия для
естественной вентиляции или устано-
вите устройство для механической
вытяжки (вытяжной вентилятор).
При необходимости, во время интен-
сивного и длительного использова-
ния прибора, обеспечьте дополни-
тельную вентиляцию (например, от-
кройте окно или установите более
высокую мощность устройства меха-
нической вытяжки, если имеется).
Тщательно соблюдайте инструкцию
по
подключению к электросети. Суще-
ствует опасность поражения электриче-
ским током.
Перед проведением технического об-
служивания или чисткой прибора от-
соедините его от сети электропита-
ния.
Клеммная колодка находится под напря-
жением.
Обесточьте клеммную колодку.
Производите установку так, чтобы обес-
печить защиту от поражения электриче-
ским током.
Несоответствие, а также неплотное при-
легание
вилки и розетки, может приве-
сти к перегреву контактов.
Подсоединение к клеммам должно про-
изводиться квалифицированным элек-
триком.
Используйте кабельный зажим для сете-
вого кабеля.
Используйте соответствующий сетевой
кабель; для замены поврежденного се-
тевого кабеля используйте кабель, под-
ходящий по характеристикам. Обрат-
итесь в местный сервисный центр.
Прибор должен
быть подключен через
устройство, позволяющее отсоединять
его от электросети так, чтобы расстоя-
ние между всеми разомкнутыми контак-
тами было не менее 3 мм.
Если фиксирующий кронштейн располо-
жен рядом с клеммным блоком, убеди-
тесь в том, что соединительный кабель
не находится в контакте с краем крон-
штейна.
Следует использовать подходящие ус-
тройства
для изоляции: предохрани-
тельные автоматические выключатели,
плавкие предохранители (резьбовые
плавкие предохранители следует выкру-
чивать из гнезда), автоматы защиты от
тока утечки и пускатели.
Утилизация прибора
Для предотвращения риска получения
травм или повреждения имущества вы-
полните следующие действия:
17
www.zanussi.com
Отключите питание прибора.
Отрежьте и утилизируйте сетевой
шнур.
Расплющите наружные газовые тру-
бы, если они имеются.
По поводу утилизации прибора обрат-
итесь в местную авторизованную
службу.
Установка
ВНИМАНИЕ! Следующие указания по
установке, подключению и
техобслуживанию относятся к операциям,
которые должны выполняться только
квалифицированными специалистами в
соответствии с действующими
стандартами и местными нормами.
Подсоединение к системе
газоснабжения
Для подключения следует использовать
неподвижное соединение либо гибкий
шланг в оплетке из нержавеющей стали в
соответствии с действующими нормами.
При использовании гибких шлангов в ме-
таллической
оплетке необходимо тща-
тельно проследить, чтобы они не соприка-
сались с подвижными элементами и не пе-
режимались. Также будьте осторожны при
подключении варочной панели к духовому
шкафу.
ВАЖНО! Убедитесь, что давление подачи
газа соответствует рекомендуемой
величине. Регулируемое колено крепится к
трубе газовой магистрали с помощью
гайки G 1/2". Закрутите все детали, не
прикладывая чрезмерных усилий,
выставите
колено в нужном направлении и
затяните все резьбовые соединения.
1
2
2
3
4
1
Конец трубы с гайкой
2
Прокладка (дополнительная прокладка
входит в комплекты поставок только
для Словении и Турции)
3
Колено
4
Держатель резиновой трубы для сжи-
женного газа (только для Словении и
Турции)
Сжиженный газ: используйте резиновый
трубодержатель. Всегда устанавливайте
прокладку. Затем приступите к подключе-
нию к линии подачи газа. Гибкая подводка
может использоваться, только если:
ее температура не будет превышать
комнатную более, чем на 30°C;
ее длина не превышает 1500 мм;
она не
имеет сужений;
она не натянута и не перекручена;
она не касается острых кромок или
углов;
ее можно легко осмотреть, чтобы прове-
рить ее состояние.
18
www.zanussi.com
Контроль сохранности гибкого шланга
включает в себя следующую проверку:
отсутствие трещин, порезов, следов го-
рения, как на концах, так и по всей его
длине;
материал шланга не стал жестким, а со-
хранил свою нормальную эластичность;
на хомутах крепления отсутствует ржав-
чина;
срок годности шланга не истек.
В случае обнаружения одного
или не-
скольких дефектов не ремонтируйте
шланг, а замените его.
ВАЖНО! После завершения установки
убедитесь, что трубные соединения
абсолютно герметичны. Используйте для
проверки мыльный раствор. Запрещается
использовать пламя!
Замена инжекторов горелок
1. Снимите решетки горелок.
2. Снимите с горелок крышки и рассека-
тели пламени.
3. С помощью торцевого ключа на 7 мм
отвинтите инжекторы и замените
их
соответствующими типу используемо-
го газа (см. таблицу в разделе «Техни-
ческие данные»).
4. Установите все детали на место, вы-
полнив вышеприведенную последова-
тельность действий в обратном поряд-
ке.
5. Замените табличку с техническими
данными (размещенную вблизи трубы
подвода газа) табличкой, соответ-
ствующей новому типу используемого
газа. Эта табличка находится в пакете
с принадлежностями
, поставляемыми
вместе с прибором.
Если давление подачи газа отличается от
требуемой величины или подвержено ко-
лебаниям, на трубу подачи газа следует
установить соответствующий регулятор
давления в соответствии с действующими
нормами.
Регулировка минимального уровня
пламени
Для регулировки минимального уровня
пламени горелок:
1. Зажгите горелку.
2. Поверните ручку в положение, соот-
ветствующее минимальному пламени.
3. Снимите ручку управления.
4. Тонкой отверткой отрегулируйте поло-
жение винта обводного клапана.
1
1
Винт обводного клапана
При переходе с природного газа G20
20 мбар (или природного газа G20
13 мбар
2)
) на сжиженный газ закру-
тите винт обводного клапана до
упора.
При переходе с сжиженного на при-
родный газ G20 давлением 20 мбар
открутите винт обводного клапана
приблизительно на 1/4 оборота.
При переходе с природного газа G20
давлением 20 мбар на природный
G20 газ давлением 13 мбар
2)
откру-
тите винт обводного клапана при-
мерно на 1/4 оборота.
При переходе с сжиженного на при-
родный газ G20 давлением 13
мбар
2)
открутите винт обводного
клапана примерно на 1/2 оборота.
При переходе с природного газа G20
давлением 13 мбар на природный
газ G20 давлением 20 мбар
2)
закру-
2) только для России
19
www.zanussi.com
тите винт обводного клапана при-
мерно на 1/4 оборота.
ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что пламя не
гаснет при быстром повороте ручки из
максимального в минимальное положение.
Подключение к электросети
Заземлите прибор в соответствии с тре-
бованиями техники безопасности.
Проверьте, чтобы напряжение и тип
электропитания, указанные на табличке
с техническими характеристиками, соот-
ветствовали напряжению и типу
элек-
тропитания местной электросети.
В комплект поставки прибора входит се-
тевой кабель. Его следует оборудовать
вилкой, соответствующей нагрузке, ука-
занной на табличке с техническими дан-
ными. Вилку следует вставлять в розет-
ку надлежащего типа и мощности.
Установка или замена любых электриче-
ских компонентов должна выполняться
только сотрудником сервисного центра
или квалифицированным
специалистом.
Включайте прибор только в установлен-
ную надлежащим образом электроро-
зетку с защитным контактом.
Убедитесь, что после установки к вилке
имеется доступ.
Для отключения прибора от электросети
не тяните за кабель электропитания.
Всегда беритесь за саму вилку.
Запрещается подключать прибор через
удлинитель, переходник или тройник
(опасность возгорания). Проверьте зазе-
мление
на соответствие стандартам и
нормативам.
Кабель электропитания должен быть
расположен таким образом, чтобы он не
касался горячих частей прибора.
При подключении к электросети необхо-
димо обеспечить наличие устройства,
которое позволяет полностью отключать
прибор от сети с минимальным зазором
между контактами 3 мм, например, за-
щитного автоматического выключателя,
защитных выключателей, срабатываю-
щих в случае замыкания на заземление,
или плавкого предохранителя.
Ни одна из частей соединительного ка-
беля не должна нагреваться до темпе-
ратуры 90°C. Синий нейтральный про-
вод должен быть подсоединен к клемм-
ной колодке с буквой «N». Коричневый
(или черный) фазовый провод (подклю-
чен к контакту клеммной колодки, поме-
ченному буквой «L») всегда
должен сое-
диняться с фазой сети.
Замена сетевого шнура
При замене сетевого шнура используйте
только специальный кабель типа
H05V2V2-F T90 или эквивалентный. Удо-
стоверьтесь, что провод имеет сечение,
допускающее его использование при дан-
ном напряжении и рабочей температуре.
Желто-зеленый провод заземления дол-
жен быть примерно на 2 см длиннее ко-
ричневого (или черного) провода
, идущего
на фазу.
Встраивание
min. 55 mm
min. 650 mm
550 mm
min. 100 mm
30 mm
470 mm
B
A
A) идущая в комплекте герметизирующая
прокладка
B) идущие в комплекте крепежные скобы
20
www.zanussi.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Zanussi ZGG62414WA Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ