Electrolux EHG30830K Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Ръководство за употреба
Упатство за ракување
Инструкция по
эксплуатации
Упутство за употребу
Інструкція
Газова плоча
Површина за готвење на гас
Газовая варочная панель
Гасна плоча за кување
Газова варильна поверхня
EHG30830K
BG
MK
RU
RS
UA
Electrolux. Thinking of you.
Споделете още от нашето мислене на
www.electrolux.com
СЪДЪРЖАНИЕ
Информация за безопасност 2
Инсталиране 4
Описание на уреда 8
Действие 8
Полезни препоръки и съвети 9
Грижи и почистване 10
Как да постъпите, ако 11
Технически данни 12
Опазване на околната среда 13
Запазваме си правото на изменения
ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Тези
инструкции важат само за страни,
символите на които са показани на
корицата на тази книжка.
Прочетете внимателно това ръко-
водство, преди да инсталирате и
използвате уреда. Това е в интерес
на вашата безопасност и ще осигу-
ри правилната експлоатация. Запа-
зете тези инструкции и ги съхраня-
вайте заедно с уреда, ако той бъде
преместен или продаден. Всички
лица, които използват уреда трябва
отлично да познават неговата рабо-
та
и функции за безопасност.
Общи мерки за безопасност
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Лица
(включително деца) с намалени
физически, сетивни, умствени
възможности или липса на опит и
познания, не трябва да използват
уреда. Те трябва да са под надзор
или да бъдат инструктирани за
работа с уреда от лице, отговорно
за тяхната безопасност.
Защита за деца
Само възрастни могат да работят с
този уред. Децата трябва
да бъдат
под надзор, за да се гарантира, че ня-
ма да си играят с уреда.
Дръжте всички опаковъчни материа-
ли далеч от деца. Съществува риск
от задушаване или телесно нараня-
ване.
Дръжте децата далеч от уреда по
време на и след работа с него, дока-
то уредът изстине.
Употреба
Отстранете
всички опаковки, стикери
и защитни слоеве на панела на пане-
ла на плочата от неръждаема стома-
на (ако има такъв) от уреда преди
първоначална употреба. Не сваляйте
табелката с данни. Това може да до-
веде до анулиране на гаранцията.
Настройте зоните за готвене в изклю-
чена позиция ("off") след употреба.
Горелките и
достъпните части стават
горещи по време на и след употреба.
Не поставяйте прибори или капаци от
тигани и тенджери върху повърхност-
та за готвене. Така готварските съдо-
ве и съдържанието им могат да се
преобърнат. Съществува опасност от
изгаряния.
Прекалено нагретите мазнина и олио
могат да се запалят много бързо. Съ-
ществува опасност
от пожар.
Не оставяйте уреда без надзор по
време на работа.
Винаги наблюдавайте уреда по вре-
ме на работа.
Не позволявайте течности да се из-
ливат в отворите в горната част на
плочата
Не използвайте плочата без готвар-
ски съдове.
Този уред е предназначен само за
употреба в домашни условия
. Не из-
ползвайте уреда за търговски и про-
мишлени цели.
2 electrolux
Използвайте уреда само за домашни
нужди. Така ще се избегне телесно
нараняване на хора или материални
щети.
Използвайте само готварски съдове с
диаметър, подходящ за размера на
горелките. В противен случай съще-
ствува риск от прегряване и напуква-
не на стъклената плоча (ако има та-
кава).
Не използвайте тенджери и тигани с
диаметър, по-малък от размера на го-
релката - така пламъците ще загреят
дръжката на тигана или тенджерата.
Съдовете не трябва да навлизат в зо-
ната за управление.
Не използвайте нестабилни готварски
съдове, за да избегнете преобръща-
не и злополуки.
Не поставяйте запалителни продукти
или предмети, които са намокрени
със запалителни продукти,
и/или
предмети, които могат да се разтопят
(напр. от пластмаса или алуминий), и/
или платове във, близо до или върху
уреда. Съществува опасност от ек-
сплозия или пожар.
Използвайте само аксесоарите, до-
ставени заедно с уреда.
Внимавайте при свързването на уре-
да към контакти, които се намират на-
близо. Не
позволявайте електрически
кабели да се допират до уреда или
до горещи кухненски съдове. Не по-
зволявайте електрическите кабели да
се преплитат.
Ако забележите пукнатина по повърх-
ността, изключете електрозахранва-
нето, за да предотвратите токов удар.
Монтаж
Прочетете тези инструкции непре-
менно. Производителят не носи от-
говорност за каквото и да е
нара-
няване на хора и домашни животни
или повреждане на имущество при
неспазване на тези изисквания.
За да се избегнат рисковете от ма-
териални или физически щети,
монтирането на уреда, свързване-
то му с електрическата мрежа и га-
зовата система, както и настройка-
та и поддръжката му трябва да се
извършват само
от квалифициран
персонал в съответствие с местно-
то законодателство и стандарти.
Уверете се, че уредът не е бил по-
вреден при транспортиране. Не
включвайте повреден уред. Ако е
необходимо, информирайте достав-
чика.
Вградените уреди могат да се използ-
ват, само след като са вградени в
подходящи шкафове и работни пло-
тове,
които отговарят на стандартите.
Не монтирайте плочата върху дома-
шен уред, ако инструкциите за мон-
таж не го позволяват.
Монтирайте уреда само върху кух-
ненски плот с равна и гладка повърх-
ност.
Не променяйте спецификациите и не
видоизменяйте този уред. Съществу-
ва опасност от нараняване и повреда
на уреда.
Съблюдавайте
точно действащите
закони, разпоредби, директиви и
стандарти (нормативни разпоредби
за безопасност, разпоредби за реци-
клиране, правила за безопасност при
работа с електричество и др.) в стра-
ната на използване.
Трябва да спазвате минималните
разстояния до други уреди и устрой-
ства.
Осигурете защита от токови удари,
например при инсталиране на чекме-
джета точно
под уреда трябва да има
предпазен панел.
Предпазвайте изрязаните повърхно-
сти на работния плот от влага, като
използвате подходящ уплътнител.
С помощта на подходящ уплътнител
уплътнете уреда към работния плот,
без да остават междини.
Предпазвайте долната част на уреда
от пара и влага, например от съдо-
миялна машина или фурна.
Не монтирайте уреда в близост до
врати и под прозорци. В противен
случай нагорещените готварски съдо-
ве могат да бъдат съборени от плоча-
та при отваряне на вратите или про-
зорците.
Преди монтаж се уверете, че на-
стройките на уреда са в съответствие
electrolux 3
с местните условия на газоподаване
(тип и налягане на газта). Условията
за настройка на този уред са посоче-
ни на табелката с данни, която се на-
мира в близост до газоснабдителната
тръба.
Този уред не е свързан към устрой-
ство за отвеждане на продуктите от
горенето. Той трябва да бъде монти-
ран
и свързан в съответствие с дей-
стващите нормативни разпоредби за
монтаж. Трябва да се обърне особе-
но внимание на съответните изисква-
ния за вентилация.
Използването на уред за готвене
на газ води до отделяне на топли-
на и влага в помещението, в което
е монтиран. Уверете се, че кухнята
има добра вентилация
: Поддър-
жайте естествените изходи за вен-
тилация отворени или монтирайте
механично устройство за вентила-
ция (механичен аспиратор).
Когато използвате интензивно уре-
да за дълъг период от време е нео-
бходима по-добра вентилация (на-
пример отворете прозореца или
увеличете нивото на механичната
вентилация).
Внимателно спазвайте инструкциите
за свързване към електрическата
мрежа. Съществува
риск от токов
удар.
Изключете уреда от електрозах-
ранването, преди да предприемете
техническо обслужване или почи-
стване.
По клемата на захранването протича
ток.
Спрете захранването на клемата.
Монтирайте правилно, за да гаранти-
рате защитата от токов удар.
Хлабава или неправилна връзка меж-
ду щепсела и контакта може да дове-
де до прегряване на клемите.
Закрепващите връзки трябва да се
инсталират правилно от квалифици-
ран електротехник.
Закрепете кабела с пристягаща скоба
против опъване.
Използвайте необходимия захранващ
кабел и в случай на увреждане го
подменете с подходящ кабел. Обър-
нете се към вашия местен Сервизен
център.
Уредът трябва да има такава елек-
троинсталация, която да позволява
той да бъде изключен от мрежата с
всички свои полюси при ширина на
отваряне на контактите поне 3 мм.
Ако фиксиращата скоба се намира в
близост до клемореда, се уверете, че
свързващия кабел не се допира до
ръба на скобата.
Трябва да разполагате с подходящи
изключващи устройства: предпазни
прекъсвачи на мрежата
, предпазите-
ли (предпазителите от винтов тип
трябва да се извадят от фасонката),
изключватели и контактори за утечка
на заземяването.
Изваждане на уреда от употреба
след края на експлоатационния му
живот
За да предотвратите телесно нараня-
ване или повреда
Извадете щепсела от контакта на
захранващата мрежа.
Срежете захранващия кабел в точ-
ката му
на свързване с уреда и го
изхвърлете.
Ако има външни газопроводи, ги
смачкайте.
Потърсете от съответните местни
организации информация за из-
хвърлянето на уреда.
ИНСТАЛИРАНЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Следните
инструкции за инсталиране,
свързване и поддръжка трябва да
бъдат извършени от квалифициран
персонал, в съответствие с
действащата нормативна уредба и
стандарти.
Свързване към газ
Изберете твърди връзки или използвай-
те гъвкава тръба с покритие от неръж-
даема стомана в съответствие с дей-
4 electrolux
стващата нормативна уредба. Ако из-
ползвате гъвкави метални тръби, вни-
мавайте да не се допират до движещи
се части и да не бъдат усукани. Внима-
вайте също така, когато плочата се по-
ставя заедно с фурна.
ВАЖНО! Уверете се, че налягането на
газоподаването към уреда отговаря на
препоръчителните стойности.
Подвижното свързване е
фиксирано
към общата рампа с резбована гайка G
1/2". Завийте частите и затегнете
всичко с тефлонова лента, ако е
необходимо, за да получите
правилната посока.
1
2
3
1 Край на вала с гайка
2 Шайба
3 Коляно (ако е необходимо)
Свързване с гъвкави неметални
тръби
Ако е възможно лесно да се контролира
свързването по цялото му протежение,
можете да използвате гъвкава тръба.
Затегнете здраво гъвкавата тръба със
скоби.
Втечнен газ: използвайте каучуковия
държач за тръба. Винаги поставяйте
уплътнител. След това продължете
свързването към газовата инсталация.
Гъвкавата тръба е готова за
работа, ко-
гато:
не може достигне да температура,
по-висока от стайната и по-висока от
30°C;
не е по-дълга от 1500 мм;
няма никакви стеснени места;
не е подложена на опъване или усук-
ване;
не се допира до режещи краища или
ъгли;
може да бъде прегледана лесно, за
да се провери нейното състояние.
Контролът за опазването на гъвкавата
тръба се състои в проверка дали:
по нея няма пукнатини, резки или бе-
лези от горене по двата края и по ця-
лата й дължина;
материалът не е втвърден, а показва
обичайната си еластичност;
затягащите скоби не са ръждясали;
срокът
на валидност не е скоро.
Ако се наблюдават един или повече де-
фекти, не поправяйте тръбата, а я сме-
нете.
ВАЖНО! След завършване на
инсталацията, уверете се, че
уплътнението на фитинга на всяка
тръба е изправно. Използвайте
сапунена вода, но никога пламък!
Смяна на дюзите
1. Свалете поставките за съдове.
2. Свалете капаците
и короните на го-
релката.
3. С глух гаечен ключ 7 свалете дюзите
и ги сменете с подходящи такива за
типа газ, който използвате (вижте
таблицата в раздела "Технически
данни").
4. Сглобете частите, като изпълните
същата процедура в обратен ред.
5. Сменете табелката с данни (намира
се в близост до тръбата за подаване
на газ) с тази
за новия тип подаване
на газ. Можете да намерите тази та-
белка в опаковката, доставена с уре-
да.
Ако налягането на подавания газ е про-
менливо или различно от необходимото
налягане, можете да включите подход-
ящ регулатор от налягането на страна-
та на подаването на газ.
electrolux 5
Регулиране на минимално ниво
За да регулирате минималното ниво на
горелките:
1. Запалете горелката.
2. Завъртете ключа на минимално по-
ложение.
3. Махнете ключа.
4. С тънка отвертка регулирайте поло-
жението на винта за преливане.
1
1 Винта за преливане
Ако преминавате от природен газ
20 мбар (или природен газ 13
мбар
1)
) към втечнен газ, затегнете
винта за преливане навътре до-
край.
Ако преминавате от втечнен газ
към природен газ 20 mbar, развър-
тете винта за преливане с около
1/2 оборот.
Ако преминавате от природен газ
20 mbar към природен газ 13
mbar
1)
, развийте винта за прели-
ване с около 1/2 оборот.
Ако преминавате от втечнен газ
към природен газ 13 mbar
1)
, раз-
вийте винта за преливане с около
1 оборот.
Ако преминавате от природен газ
13 mbar
1)
към природен газ 20
mbar, затегнете винта за прелива-
не с около 1/2 оборот.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Уверете се,
че не излиза пламък, когато бързо
превъртaте ключа от максимално
на минимално положение.
Свързване към електрическата
мрежа
Заземете уреда в съответствие с
мерките за безопасност.
Уверете се, че номиналното напреже-
ние и типът на захранването на та-
белката с данни отговарят на напре-
жението и захранването на местното
електроснабдяване.
Този уред е снабден със захранващ
кабел. Той трябва да бъде снабден с
подходящ щепсел, който да издържа
на натоварването, показано на табел-
ката с данни. Щепселът трябва да се
постави в подходящ контакт.
Всички електрически компоненти
трябва да се инсталират или подмен-
ят от техник от сервиза или от квали-
фициран сервизен персонал.
Винаги използвайте правилно инста-
лиран, устойчив на удар контакт.
Уверете се, че щепселът за захран-
ване е достъпен след монтирането.
Не дърпайте захранващия кабел, за
да изключите уреда. Винаги издърп-
вайте за щепсела.
Уредът не бива да се свързва с удъл-
жител, адаптер или разклонител (съ-
ществува риск от пожар). Проверете
дали заземяващата връзка отговаря
на стандартите и местното законода-
телство.
Захранващият кабел трябва да се по-
стави по такъв начин, че да не се до-
косва до никоя гореща част.
Свържете уреда към мрежата с ус-
тройство, което позволява уреда да
бъде изключен от мрежата с
всички
свои полюси при ширина на отваряне
на контактите минимум 3 мм, напр.
автоматичен предпазен прекъсвач,
дефектнотокова защита или предпа-
зител.
Никоя част от свързващия кабел не
може да достига температура 90 °C.
Синият неутрален кабел трябва да
бъде свързан към клемореда, обоз-
начен с "N". Кафявият (или черният)
фазов кабел (който е поставен в кле-
мореда, обозначен с "L") трябва вина-
ги да бъде свързан с мрежовата фа-
за.
Смяна на захранващия кабел
За подмяна на свързващия кабел из-
ползвайте само H05V2V2-F T90 или ек-
вивалентен. Уверете се, че сечението
1) само за Русия
6 electrolux
на кабела е подходящо за напрежение-
то и работната температура. Жълтият/
зеленият заземителен проводник тряб-
ва да бъде приблизително с 2 см по-дъ-
лъг от кафявия (или черен) проводник
на фазата.
Монтаж
40-50 mm
55 mm
30 mm
min. 650 mm
490 mm
min. 100 mm
270 mm
Ако трябва да бъдат инсталирани ня-
колко 30-сантиметрови плочи една до
друга в един и същ изрез, в нашите
Сервизни центрове се предлага набор
за сглобяване, включващ опорна стра-
нична скоба и допълнителни уплътне-
ния. В опаковката на комплекта са
предвидени съответни инструкции за
инсталиране.
=
=
490
mm
270
mm
600mm
R 5mm
0
+1
0
+1
A
A — доставено уплътнение
Възможности за вграждане
Кухненски шкаф с вратичка
Панелът, монтиран под плочата трябва
да се отстранява лесно и да бъде оста-
вен лесен достъп, в случай че се нало-
жи техническо обслужване.
min 20 mm
(max 150 mm)
30 mm
60 mm
b
a
a) Сменяем панел
b) Място за връзките
Кухненски шкаф с фурна
Размерите на изреза за плочата трябва
да отговарят на посочените и на кух-
electrolux 7
ненския блок трябва да бъдат оставени
отвори, за да се осигури непрекъснато
захранване с въздух. Електрическите
свързвания на плочата и фурната тряб-
ва да бъдат направени отделно с цел
безопасност, както и лесно отстранява-
не на фурната от блока.
50 cm
2
360 cm
2
180 cm
2
120 cm
2
ПРОИЗВОДИТЕЛ:
ELECTROLUX ITALIA S.p.A.
C.so Lino Zanussi, 30
33080 PORCIA (PN) - ИТАЛИЯ
ОПИСАНИЕ НА УРЕДА
Разположение на повърхността за готвене
1
2
1 тройна горелка
2 Ключ за управление
Ключове за управление
Символ Описание
няма подаване на
газ/изключено поло-
жение
положение за за-
палване/максимал-
но подаване на газ
Символ Описание
минимално подава-
не на газ
ДЕЙСТВИЕ
Запалване на горелката
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Бъдете много
внимателни, когато използвате
открит огън в кухненска среда.
Производителят не носи
отговорност в случай на
неправилно използване на
пламъка.
Винаги запалвайте горелката,
преди да поставите съда за готве-
не.
За да запалите горелката:
1. Завъртете ключа за управление
обратно на часовниковата стрелка
до максимално положение (
) и
го натиснете.
8 electrolux
2. Задръжте ключа за управление на-
тиснат около 5 секунди; по този на-
чин термодвойката ще се нагрее.
Ако това не стане, притокът на газ
ще прекъсне.
3. Регулирайте пламъка, след като се
нормализира.
Ако след няколко опита горелката
не се запали, проверете дали коро-
ната на горелката и нейното капаче
са в правилни позиции.
1
2
3
4
1 Капачка на горелката
2 Корона на горелката
3 запалителна свещ
4 Термодвойка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не дръжте
ключа за управление натиснат
повече от 15 секунди.
Ако горелката не се запали и след
15 секунди, отпуснете ключа за
управление, завъртете го на поло-
жение "изключено" и изчакайте най-
малко 1 минута, след което опитай-
те отново да запалите горелката.
ВАЖНО! В случай на липса на
електричество, можете да запалите
горелката
без електрическото
устройство; в този случай, подайте
искра към горелката, натиснете
съответния ключ и го завъртете
обратно на часовниковата стрелка до
положение на максимално подаване на
газ.
Ако горелката случайно угасне, за-
въртете ключа за управление на
положение "изключено" и изчакайте
най-малко една минута, след което
опитайте отново да запалите горел-
ката.
Генераторът на искра може да се
стартира автоматично, когато вклю-
чите електроснабдяването - след
инсталиране или след спиране на
тока. Това е нормално.
Изключване на горелката
За да изключите пламъка, завъртете
ключа на символа
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Винаги
намалявайте пламъка или го
изключвайте, преди да свалите
съдовете от горелката.
ПОЛЕЗНИ ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ
Икономия на енергия
При възможност винаги поставяйте
капак на съдовете.
След като течността започне да кипи,
намалете пламъка, така че той да
продължи съвсем леко да поддържа
течността да ври леко.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Използвайте
тигани и тенджери с диаметър,
подходящ за размера на горелката.
Не използвайте съдове за готвене,
които са по-големи и излизат извън
краищата на котлона.
Горелка Диаметър на готвар-
ския съд
Тройна ко-
рона
160 - 240 мм
Не оставяйте на котлона за дълго
време тигани от чугун или стеатит.
electrolux 9
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не
поставяйте алуминиевото фолио
върху повърхността на плочата, за
да пазите повърхността чиста по
време на готвене
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Съдовете не
трябва да навлизат в зоната за
управление.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Уверете се,
че дръжките на съдовете не
излизат извън предния ръб на
горелката, върху която са
позиционирани централно, за да се
осигури максимална стабилност и
по-малко потребление на газ.
Не поставяйте нестабилни или дефор-
мирани тенджери на кръговете с цел
предотвратяване на разлив или нара-
няване.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не се
препоръчва дифузер за пламъка.
Информация за акриламиди
ВАЖНО! Според най-новите научни
изследвания препичането на храна,
(особено продукти, съдържащи
скорбяла), може да доведе до опасност
за здравето поради наличието на
акриламиди. Следователно,
препоръчваме да се готви при
възможно най-ниски температури и
храните да не се препичат прекалено
много.
ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ
Надрасквания или тъмни петна по
стъклокерамичната повърхност не
влияят върху функционирането на
уреда.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Изключете
уреда и го оставете да се охлади,
преди да го почистите. Изключете
уреда от електрозахранването,
преди да предприемете почистване
или техническо обслужване.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! От
съображения за безопасност
уредът не трябва да се почиства с
машина с парна струя или пара под
налягане.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не
използвайте абразивни почистващи
препарати, домакинска тел или
киселини - те могат да повредят
уреда.
За по-лесно почистване на плочата
можете да отстраните поставките за
съдове.
За да почистите емайлираните части,
капачката или короната, измийте ги с
топла сапунена вода и ги подсушете
внимателно преди да ги поставите
обратно.
Измийте с вода
частите от неръждае-
ма стомана и след това подсушете с
мека кърпа.
Поставките за съдове не могат да се
мият в съдомиялна машина; те тряб-
ва да се измият на ръка.
Когато почиствате поставките за съ-
дове ръчно, внимавайте при подсу-
шаването им, тъй като при емайлира-
щия процес понякога се
формират
груби краища. Ако е необходимо, пре-
махнете упоритите петна, като из-
ползвате кремообразен почистващ
препарат.
Уверете се, че поставките за съдове
са правилно поставени след почи-
стване.
За да могат горелките да работят
правилно, се уверете, че рамената на
поставките за съдове се намират в
центъра на горелката.
Когато подменяте поставките
за
съдове, внимавайте да не допусне-
те повреди на горната част на пло-
чата.
След почистване подсушете уреда с
мека кърпа.
10 electrolux
Отстраняване на замърсяванията:
1. Отстранявайте незабавно: топя-
ща се пластмаса, пластмасово
фолио и храни, съдържащи захар.
Изключете уреда и го оставете
да се охлади преди да го почи-
стите от: следи от варовик, вода,
петна от мазнина, лъскави мета-
лически обезцветявания. Използ-
вайте специален почистващ пре-
парат, предназначен за повърх-
ността
на плочата.
2. Почиствайте уреда с влажна кърпа и
почистващ препарат.
3. Най-накрая подсушете уреда с чи-
ста кърпа.
Почистване на свещите за запалване
Тази функция се получава чрез кера-
мична запалителна свещ с метален
електрод. Поддържайте тези компонен-
ти добре почистени, за да избегнете
трудности при запалването, и проверя-
вайте дали не
са запушени отворите на
короните на горелките.
Периодична поддръжка
Периодично се обаждайте в най-близ-
кия сервизен център да проверява съ-
стоянието на газоснабдителната тръба
и на регулатора на налягането, ако та-
къв е поставен.
КАК ДА ПОСТЪПИТЕ, АКО
Проблем Възможна причина Отстраняване
При запалването на газта не
се появява искра
Няма електрозахранване Уверете се, че уредът е
свързан и че електрозах-
ранването е включено.
Проверете предпазителя.
Ако предпазителят се из-
ключи повече от един път,
се обърнете към квалифи-
циран електротехник.
Капачката и короната на
горелката са неравни
Уверете се, че капачката и
короната на горелката са
правилно положение.
Пламъкът изгасва непосред-
ствено след запалване
Термодвойката не се е
подгряла достатъчно
След запалване на пламъ-
ка задръжте копчето на-
тиснато около 5 секунди.
Пръстенът, образуван от
газта, гори неравномерно
Короната на горелката е
запушена с остатъци от
храна
Проверете дали дюзата не
е запушена и дали по ко-
роната на горелката няма
остатъци от храна.
electrolux 11
Ако има неизправност, първо опитайте
да намерите решение на проблема са-
ми. Ако не можете да намерите реше-
ние на проблема сами, обърнете се към
продавача или към най-близкия Серви-
зен център.
Ако сте боравили с уреда по непра-
вилен начин или инсталирането не
е извършено от правоспособен тех-
ник, посещението на техника от
Сервиза за поддръжка или на ди-
стрибутора може да не бъде без-
платно, дори по време на гаран-
ционния срок.
Предоставени етикети с чантата с
принадлежности
Прикрепете залепващите етикети, както
е
указано по-долу:
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MODELMODEL
MOD.
PROD.NO.
SER.NO.
03 IT
MADE IN ITALY
TYPE
230V-50Hz
IP20
0049
1 2 3
1 Залепете го върху гаранционната
карта и изпратете тази част
2 Залепете го върху гаранционната
карта и запазете тази част.
3 Залепете го върху книжката с ин-
струкциите
За да получите бърза и адекватна
помощ, са необходими следните дан-
ни. Тези данни се намират на табел-
ката с данни.
Описание на модела .................
Номер на продукта (PNC) .................
Сериен номер (S.N.) .................
Използвайте само оригинални резервни
части. Те се предлагат в сервизния цен-
тър и оторизираните
магазини за ре-
зервни части.
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
Размери на плочата
Ширина: 290 мм
Дължина: 520 мм
Размери на изреза за плочата
Ширина: 270 (0/+1) мм
Дължина: 490 (0/+1) мм
Мощност на нагряване
тройна горелка: 3,8 kW
ОБЩА МОЩНОСТ: G20 (2H) 20 мбар =
3,8 kW
G30/G31 (3B/P)
30/30 милибара =
276 г/ч.
Електрозахранване: 230 V ~ 50 Hz
Свързване към из-
точник на газ:
G 1/2"
Категория: II2H3B/P
Подаване на газ: G20 (2H) 20 мбар
12 electrolux
Клас на уреда: 3
Диаметри на преливане
Горелка Ø Преливане в
1/100 мм
Тройна корона 56
Газови горелки
ГОРЕЛКА НОРМАЛ-
НА МОЩ-
НОСТ
НАМА-
ЛЕНА
МОЩ-
НОСТ
НОРМАЛНА МОЩНОСТ
ПРИРОДЕН ГАЗ
G20 (2H) 20 мбар
втечнен газ пропан
(Бутан/Пропан ) G30/
G31 (3B/P) 30/30 мбар
kW kW дюза 1/100
мм
куб.м/ч дюза
1/100 мм
г/ч
G30 G31
тройна горел-
ка:
3.8 1.4 146 0.362 98 276 271
Дюзи за ПРИРОДЕН ГАЗ G20 само за Русия – 13 милибара
ГОРЕЛКА
НОРМАЛНА
МОЩНОСТ
НАМАЛЕНА
МОЩНОСТ
НОРМАЛНА МОЩНОСТ
kW kW дюза 1/100 куб.м/ч
Тройна корона 2.9 1.4 147 0.307
ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА
Символът върху продукта или
опаковката му показва, че този продукт
не трябва да се третира като
домакинските отпадъци. Вместо това,
той трябва да се предаде в
специализиран пункт за рециклиране на
електрическо и електронно оборудване.
Като се погрижите този продукт да бъде
изхвърлен по подходящ начин, вие ще
помогнете за предотвратяване на
възможните негативни последствия
за
околната среда и човешкото здраве,
които иначе биха могли да бъдат
предизвикани от неправилното
изхвърляне като отпадък на този
продукт. За по-подробна информация
за рециклиране на този продукт се
обърнете към местната градска управа,
службата за вторични суровини или
магазина, откъдето сте закупили
продукта.
Опаковъчен материал
Опаковъчните материали са безо-
пасни за околната среда и могат да
се рециклират. Пластмасовите ком-
поненти са означени с маркировка:
>PE<,>PS< и др. Изхвърляйте опа-
ковъчните материали в съответния
контейнер на местата за битови от-
падъци.
electrolux 13
Electrolux. Thinking of you.
Видете повеќе како размислуваме на
www.electrolux.com
СОДРЖИНА
Безбедносни информации 14
Монтажа 16
Опис на производот 20
Ракување 20
Помошни напомени и совети 21
Нега и чистење 22
Што да сторите ако... 23
Технички податоци 24
Еколошки прашања 25
Можноста за промени е задржана
БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Ова упатство
важи само во земјите чии симболи
се наведни на насловната
страница.
Внимателно прочитајте го овој
прирачник, пред да го инсталирате
и да го користите уредот. Тоа е во
интерес на вашата безбедност и за
да се осигури правилна работа.
Чувајте ги овие упатства и уверете
се заедно со машината, ако ја
преместувате или продавате. Сите
лица, кои го користат уредот, мора
целосно да бидат запознаени со
неговата работа и неговите
безбедносни опции.
Општа безбедност
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Лица (и деца)
со намалени физички, сетилни и
ментални способности или
недостиг на искуство и знаење не
смеат да го користат апаратот.
Нивното ракување со апаратот
мора да го надзира или упатува
лице одговорно за нивната
безбедност.
Заклучување заради безбедност на
децата
Само возрасни може да го користат
апаратот. Децата мора да се
надзираат
за да се уверите дека не
си играат со апаратот.
Сите материјали за пакување чувајте
ги далеку од дофат на деца. Постои
ризик од задушување и физичка
повреда.
Држете ги децата подалеку од
апаратот во текот и по работата,
додека апаратот не се излади.
Употреба
Отстранете ја целата амбалажа,
налепниците и заштитниот
слој од
површината на плочата за готвење
од не'рѓосувачки челик (ако ги има)
од апаратот пред првата употреба.
Не отстранувајте ја плочката со
спецификации. Тоа може да ја
поништи гаранцијата.
Исклучувајте ги ринглите на позиција
„off“ по секоја употреба.
Пламениците и пристапниот дел
стануваат жешки во текот и по
употребата. Не ставајте прибор
за
јадење или капаци од тенџериња на
површината за готвење. Садовите за
готвење и нивната содржина може да
се превртат. Постои опасност од
изгореници.
Премногу жешките масти или масла
многу брзо можат да се запалат.
Постои опасност од пожар.
Не оставајте го апаратот да работи
без надгледување.
Секогаш надгледувајте го апаратот за
време
на работата.
Не дозволувајте течностите да
претечат во дупките на горнот дел од
плотната.
Не користете ја површината за
готвење на гас без садови за
готвење.
Овој апарат е само за домашна
употреба. Не употребувајте го
14 electrolux
апаратот за комерцијална или
индустриска цел.
Апаратот употребувајте го само за
готвење во домаќинството. Ова е со
цел да се заштитат лицата од
физички повреди или да се спречи
оштета на имотот.
Користете само садови за готвење со
дијаметар кој одговара на
димензиите на пламениците. Постои
ризик од прегревање и пукање на
стаклената површина (
ако е
применливо).
Не користете тенџере со помал
дијаметар од димензијата на
пламеникот - пламените ќе ја загреат
рачката на тенџерето.
Садовите не смеат да навлезат во
контролната зона.
Не користете нестабилни садови за
готвење за да спречите нивно
навалување и несреќа.
Не ставајте запаливи производи или
предмети натопени со запаливи
средства, и/или
предмети што може
да се стопат (од пластика или
алуминиум) и/или ткаенини во,
блиску до или на апаратот. Постои
ризик од експлозија или пожар.
Користете го само дополнителниот
прибор испорачан заедно со
апаратот.
Внимавајте кога го приклучувате
апаратот на блиските штекери. Не
дозволувајте каблите да дојдат во
допир со апаратот или жешките
садови
за готвење. Не дозволувајте
каблите да се заплеткаат.
Ако на површината има пукнатина,
извлечете го кабелот од струја за да
спречите струен удар.
Монтажа
Мора да ги прочитате овие
упатства. Производителот не е
одговорен за каква било повреда
на луѓе и миленичиња или за
материјална штета поради
непочитување на овие барања.
За да
ги спречите ризиците од
структурно оштетување или
физичка повреда, монтажата,
поврзувањето на апаратот на
напојувањето со струја или на
системот за гас, поставувањето и
одржувањето смее да го извршува
само квалификуван персонал во
согласност со стандардите и
локалните законски прописи.
Уверете се дека апаратот не е
оштетен при транспорт. Никогаш не
поврзувајте оштетен апарат. По
потреба
, разговарајте со
испорачувачот.
Користете ги апаратите што се
вградуваат само ако се претходно
вградени во соодветни елементи за
вградување и во работни површини
кои ги исполнуваат стандардите.
Не монтирајте ја површината за
готвење на гас над апарати за
домаќинство, ако упатствата за
монтажа не го дозволуваат тоа.
Монтирајте го апаратот само на
рамна
работна површина.
Не менувајте ги спецификациите и не
вршете измени на производот.
Постои опасност од повреда и
оштетување на апаратот.
Придржувајте се кон законите,
прописите, директивите и нормите
кои важат во земјата на употреба на
апаратот (безбедносни одредби,
одредби за рециклирање, правила за
електрична безбедност итн.).
Одржувајте минимално растојание од
другите апарати
и уреди.
Монтирајте заштита од струен удар,
на пример, монтирајте ги фиоките
само ако директно под апаратот има
заштитна плоча.
Спречете оштетување на
пресечените површини на работната
површина од влага со соодветен
дихтунг.
Спојте го апаратот со работната
плоча без процепи и со соодветен
дихтунг.
Спречете оштетување на долната
страна од апаратот од
пареа и влага,
на пр. од машина за миење садови
или рерна.
Не монтирајте го апаратот во
близина на врати и под прозорци.
Ненадејното отворање на вратите
electrolux 15
или прозорците може да ги преврти
жешките садови од површината.
Пред монтажа, проверете дали
условите на локалното напојување
(вид и притисок на гас) одговараат на
регулирањето на апаратот. Условите
за регулирање на апаратот се
наведени на плочката со
спецификации, која се наоѓа блиску
до цевката за довод на гас.
Овој апарат не смее
да се поврзува
на уреди за одвод на производи од
горење. Мора да се намести и поврзе
во согласност со тековните прописи
за монтажа. Особено внимание мора
да се посвети на важечките барања
во однос на вентилацијата.
При употребата на апарати за
готвење на гас се произведува
топлина и влага во просторијата
во која се
наоѓаат. Погрижете се за
добро проветрување во кујната:
држете ги природните отвори за
проветрување отворени или
монтирајте механички уред за
проветрување (механички
аспиратор).
Ако апаратот интензивно работи
подолго време, потребна е
дополнителна вентилација (на
пример, да се отвори прозорец или
да се зголеми нивото на
механичката вентилација, каде што
ја има).
Внимателно следете ги упатствата
за
електрично поврзување. Постои
ризик од повреда од електрична
струја.
Исклучете го апаратот од струја
пред одржување или чистење.
Клемата е под напон.
Исклучете го напонот од клемата.
Монтирајте ја правилно за да
обезбедите заштита од електричен
удар.
Лабави и несоодветни приклучоци за
струја и штекери може да ја прегреат
клемата.
Спојките треба правилно да ги
монтира квалификуван електричар.
Користете држач за олабавување на
кабелот.
Користете правилен кабел за струја и
заменете го оштетениот со соодветен
кабел. Обратете се во локалниот
сервисен центар.
Апаратот мора да има електрична
инсталација којашто Ви овозможува
да го исклучите апаратот од струјата
на половите, со отвор на контактот
од
минимум 3 mm.
Ако држачот за фиксирање е блиску
до клемата, секогаш водете сметка
кабелот за поврзување да не дојде во
допир со работ на држачот.
Мора да имате правилни уреди за
изолација: сигурносни склопки,
осигурувачи, (оние што се навртуваат
треба да се извадат од фасонката),
заштитни склопки за преостаната
струја и контактори.
Расходување
на апаратот
За да се спречи ризик од телесна
повреда или оштетување
Исклучете го апаратот од струја.
Пресечете го кабелот на местото
каде што се поврзува со апаратот и
фрлете го.
Сплескајте ги надворешните цевки
за гас ако има монтирани.
Разговарајте со локалните
овластени органи за расходување
на вашиот апарат.
МОНТАЖА
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Следниве
упатства за монтажа, поврзување и
одржување мора да ги изведуваат
квалификувани техничари во
согласност со стандардите и
локалните важечки прописи.
Приклучување на гас
Одберете фиксен приклучок или
употребете флексибилно црево од
нерѓосувачки челик во согласност со
важечките закони. Ако употребувате
флексибилни метални црева бидете
внимателни да не дојдат во допир со
подвижните делови или да
не бидат
смачкани. Бидете внимателни и кога
површината за готвење е споена со
печката.
16 electrolux
ВАЖНО Уверете се дека притисокот на
доводот на гас на апаратот е во
согласност со препорачаните
вредности. Спојката што може да се
конвертира се прицврстува на
широката рампа со помош на навртка
со навој G 1/2". Завртете ги деловите и
стегнете се со тефлонска лента, ако е
потребно, за да ја постигнете правата
насока.
1
2
3
1 Крај на вратилото со навртка
2 Дихтунг
3 Зглоб (доколку е потребно)
Поврзување со флексибилни
неметални цевки
Ако можете лесно да го контролирате
поврзувањето во целото подрачје,
можете да користите флексибилна
цевка. Поприцврстете ја
флексибилната цевка со стеги.
Течен гас: употребете го гумениот
држач за цевка. Секогаш ставајте го
дихтунгот. Потоа поврзете го гасот.
Флексибилната цевка е погодна за
користење кога:
никаде
не доаѓа во допир со
температура поголема собната,
повисока од 30°C;
не е подолго од 1.500 mm;
нема затнувања;
не е изложено на истегнување или
усукување;
не доаѓа во допир со остри рабови
или агли;
може лесно да се прегледа за да се
утврди состојбата.
Контролата на состојбата на
флексибилното црево се состои
во
проверка на следниве работи:
да не е напукнато, расечено или
подгорено, како на краевите така и по
целата должина;
материјалот да не е стврднат, туку да
е соодветно еластичен;
стегите да не се 'рѓосани;
да не е поминат рокот на траење.
Ако забележите еден или повеќе
дефекти, не поправајте го
цревото, туку
заменете го.
ВАЖНО Кога ќе завршите со
инсталацијата, уверете се дека
дихтунгот на секоја спојка на цевката е
во ред. Употребете сапуница, а не
пламен!
Замена на дизните
1. Отстранете ги држачите за садови.
2. Отстранете ги капите и круните од
пламениците.
3. Одвртете ги дизните со клуч бр.7 и
заменете ги со други,
потребни за
типот на користениот гас
(погледнете ја табелата во
поглавјето Технички податоци).
4. Составете ги деловите, следејќи ја
истата постапка по обратен
редослед.
5. Заменете ја плочката со
карактеристики (блиску е до цревото
за довод на гас) со онаа од новиот
тип за довод на гас. Плочката ќе ја
најдете во пакувањето испорачано
со апаратот.
Ако притисокот на доводот на гасот е
променлив или се разликува од
потребниот притисок, прво мора да
монтирате соодветен регулатор на
цревото за довод на гас.
Прилагодување на минимално ниво
За регулирање на минималното ниво на
пламениците:
1. Запалете го пламеникот.
2. Свртете го копчето на минималната
положба.
electrolux 17
3. Извадете го копчето.
4. Со тенок шрафцигер прилагодете ја
позицијата на шрафот за бајпас.
1
1 Шраф за бајпас
Ако се префрлувате од природен
гас со 20 mbar на природен гас со
13 mbar
2)
) во течен гас, целосно
стегнете го шрафот за бајпас.
Ако менувате од течен гас во
природен гас од 20 mbar, одвртете
го шрафот за бајпас околу 1/2
вртење
Ако менувате од природен гас од
20 mbar, во земјен гас од 13 mbar
2)
одвртете го шрафот за бајпас
околу 1/2 вртење
Ако менувате од течен гас во
природен гас од 13 mbar
2)
,
одвртете го шрафот за бајпас
околу 1/2 вртење
Ако менувате од земјен гас од 20
mbar, во природен гас од 13
mbar
2)
одвртете го шрафот за
бајпас околу 1/2 вртење
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Проверете
пламенот да не се гасне кога брзо
ќе го свртите копчето од
максималната во минималната
положба.
Поврзување на струјата
Заземјете го апаратот според
предвидените безбедносни мерки.
Погрижете се номиналниот напон и
типот на струјата наведени на
плочката со спецификации да
одговараат на напонот и струјата на
локалната мрежа.
Овој апарат се испорачува
со кабел
за струја. На него треба да се стави
соодветен штекер што може да го
издржи оптоварувањето означено на
плочката со спецификации. Штекерот
мора да се вметне во соодветна
приклучница.
Сите електрични компоненти мора да
ги монтира или заменува техничар од
сервисниот центар или квалификуван
персонал за сервисирање.
Секогаш користете правилно
инсталиран приклучок за
струја,
обезбеден од струјни удари.
Проверете дали има пристап до
штекерот по монтажата.
Не влечете го кабелот за напојување
за да го исклучите апаратот од струја.
Секогаш повлекувајте го приклучокот
за струја.
Апаратот не смее да се поврзува со
продолжен кабел, адаптер или
повеќекратна врска (ризик од пожар).
Проверете дали заземјувањето
е во
согласност со стандардите и
важечките прописи.
Кабелот за напојување мора да се
постави на таков начин да не допира
ниеден топол дел.
Приклучете го апаратот на
електрична инсталација преку уред
кој овозможува апаратот да се
исклучи од струја на половите со
широчина на контактниот отвор од
најмалку 3 mm, на пр. автоматски
заштитен прекинувач, премостувања
за заземјување или осигурувач.
Ниту еден дел од кабелот за
поврзување не смее да биде изложен
на температура поголема од 90°C.
Сината неутрална жица мора да се
приклучи на приклучната клема
означена со „N“. Кафеавата (или
црната) жица на фазата (приклучена
на приклучната клема означена со
„L“) секогаш мора да е поврзана со
фазата на мрежата.
Замена
на кабелот за струја
Заменете го кабелот за струја само
кабел од типот H05V2V2-F T90 или
еквивалентен на тоа. Уверете се дека
пресекот на кабелот одговара на
напонот и на работната температура.
Жолтата/зелената жица за заземјување
2) само за Русија
18 electrolux
мора да биде околу 2 cm подолга од
кафената (или црната) жица за фазата.
комплет
40-50 mm
55 mm
30 mm
min. 650 mm
490 mm
min. 100 mm
270 mm
Доколку повеќе 30 см површини за
готвење се инсталираат една покрај
друга во ист засек, комплет за монтажа
со потпорен страничен држач и
дополнителни дихтунзи се достапни во
локалниот сервисен центар.
Релеватните инструкции за инсталација
се доставени во комплетот.
=
=
490
mm
270
mm
600mm
R 5mm
0
+1
0
+1
A
A — снабден заптивач
Можности за вградување
Кујнски елемент со врата
Таблата вградена под површината за
готвење мора лесно да се вади и да
овозможува лесен пристап во случај на
техничка интервенција.
min 20 mm
(max 150 mm)
30 mm
60 mm
b
a
a) Табла што се вади
b) Простор за поврзување
Кујнски елемент со рерна
Димензиите на отворот за плочата за
готвење мора да одговараат на
упатствата, а кујнскиот елемент мора
да има отвори за да се обезбеди
постојан дотур на воздух.
Поврзувањето на површината за
готвење на струја мора да се изведе
посебно заради безбедносни причини и
за
да може рерната лесно да се извади
од елементот.
electrolux 19
50 cm
2
360 cm
2
180 cm
2
120 cm
2
ПРОИЗВОДИТЕЛ:
ELECTROLUX ITALIA S.p.A.
C.so Lino Zanussi, 30
33080 PORCIA (PN) - ITALIA
ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ
Распоред на површината за готвење
1
2
1 Пламеник со тројна круна
2 Контролно копче
Контролни копчиња
Симбол Опис
затворен довод за
гас / исклучена
положба
положба за
палење /
максимален довод
на гас
Симбол Опис
минимален довод
на гас
РАКУВАЊЕ
Палење на пламеникот
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Бидете многу
внимателни кога користите отворен
оган во кујната. Производителот не
прифаќа никаква одговорност во
случај на погрешно користење на
пламенот.
Секогаш палете го пламеникот пред
да ги ставите садовите за готвење.
За да го запалите пламеникот:
1. Завртете го соодветното контролно
копче на лево до максималната
положба (
) и притиснете го
надолу.
2. Држете го контролното копче
притиснато околу 5 секунди; тоа ќе
го загрее термоелементот. Ако не,
доводот на гас ќе се прекине.
3. Регулирајте го пламенот откако ќе
се стабилилизира.
Доколку по неколку обиди
пламеникот не се запали,
проверете дали круната и нејзината
капа се во правилна положба.
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Electrolux EHG30830K Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ