Moulinex PainPlaisir OW220830 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
FR
NL
FA
PT
EN
UK
ES
DE
RU
IT
AR
KK
pain plaisir / pain & délices
1
2
3
4
8
*
9
10
6
5
7
2f
2g
2e
2a
2d
2c2b
* selon modèle - según el modelo - de acordo com o modelo - in base al modello - afhankelijk
van het model - je nach Modell - depending on model -
  -    -
в зависимости от модели - в залежності від моделі - моделіне байланысты
A B C
D E F
G
H I
J
K L
2
1
* uniquement pour programme yaourt - únicamente para el programa de yogur - apenas para o
programa do iogurte - unicamente per il programma yogurt - alleen voor het programma yoghurt - nur
für das Joghurt-Programm - only for the yoghurt program -
   -    
- исключительно для программы приготовления йогурта - лише для програми «Йогурт» -
йогурт бағдарламасы ғана
*
95
RU
       66 .
Снимите все упаковочные материалы, наклейки или различные аксессуары,
расположенные как с внутренней, так и с внешней стороны устройства -
A
.
Очистите все элементы и устройство при помощи влажной тряпки.
  
Раскрутите провод и включите его в заземленную электрическую розетку. После того
как раздастся звуковой сигнал, по умолчанию будет задана программа 1 -
H
.
В процессе первого использования от изделия может исходить легкий запах.
Вытащите емкость для хлеба, подняв ее за ручку. Затем установите лопасть -
B
-
D
.
Положите ингредиенты в емкость в указанном порядке (см. параграф ПОЛЕЗНЫЕ
СОВЕТЫ). Убедитесь, что все ингредиенты взвешены с точностью -
E
-
F
.
Опустите емкость для хлеба -
G
.
Закройте крышку.
При помощи кнопки выберите необходимую программу
.
Нажмите на кнопку
. Замигают 2 точки таймера. Загорится индикатор работы -
I
-
J
.
По окончании цикла приготовления, нажмите на кнопку
и выключите хлебопечку.
Вытащите емкость для хлеба. Всегда используйте защитные перчатки, поскольку ручка
емкости, а также внутренняя поверхность крышки горячие. Выньте из формы горячий
хлеб и поместите его на 1 час на решетку, чтобы он остыл -
K
.
   ,      
       .
 
 
( 6)
 - .. =   - .. =
 
ТИП КОРОЧКИ = СРЕДНЯЯ
1. ВОДА = 365 мл
2. СОЛЬ = 2 ч.л.
3. МУКА = 620 г
4. ДРОЖЖИ = 1½ ч.л.
ВЕС = 1000 г
1 Крышка
2 Приборная панель
a Дисплей
b Выбор программ
c Выбор веса
d Кнопки настройки отсроченного
запуска и установки времени для
программы 11
e Выбор типа корочки
f Кнопка вкл/выкл
g Индикатор работы
3 Емкость для хлеба
4 Лопасть для замешивания
5 Стакан с делениями
6 Чайная ложка / столовая ложка
7 Крючок для извлечения миксера
8 Крышка для хранения
9 Стакан для сыворотки
10 Стакан для йогурта

96
 
    Вы можете выбрать необходимую программу.
Каждый раз при нажатии на кнопку
номер на дисплее переходит к следующей
программе.
1.   . Данная программа позволяет выпекать хлеб по
рецептам с малым содержанием сахара и жиров. Рекомендуется использовать
готовую смесь (см. предупреждение по использованию программ для приготовления
хлеба без глютена).
2.   . Данная программа позволяет выпекать хлеб
по рецептам с добавлением сахара и жиров (напр., бриоши). Рекомендуется
использовать готовую смесь.
3.  /. Данная программа позволяет выпекать безглютеновые
кексы с добавлением пекарского порошка. Рекомендуется использовать готовую
смесь.
4.  . Данная программа позволяет выпекать белый хлеб по типу
мякишевого хлеба.
5.    . Данная программа позволяет быстрее
приготовить белый хлеб по типу мякишевого хлеба.
6.  . Данная программа позволяет выпекать традиционный
французский белый хлеб с более плотной коркой.
7.  . Данная программа подходит для рецептов по типу бриоши, в которых
содержится больше жиров и сахара. При использовании готовых смесей не делайте
тесто весом более 750 г.
8.  . Данную программу следует выбирать при выпечке хлеба с
использованием цельнозерновой муки.
9.    . Данная программа позволяет быстрее
приготовить хлеб с использованием цельнозерновой муки.
10.  . Данную программу следует выбирать при использовании большого
количества ржаной муки или других подобных зерновых (напр., гречки, полбы).
11.  . Данная программа позволяет приготовить тесто для пиццы, тесто
для выпечки хлеба и тесто для вафель. Данная программа не выпекает хлеб.
12. . Данная программа позволяет готовить тесто для пасты или тесто для тартов.
13. /. Позволяет готовить пироги или кексы с добавлением пекарского
порошка. Для этой программы доступна только настройка в 750 г.
14. . Данная программа предназначена для выпекания продолжительностью
от 10 до 70 минут. Ее можно использовать исключительно:
a) после программы для приготовления дрожжевого теста,
b) чтобы подогреть или сделать хрустящим уже запеченный, но остывший хлеб,
c) чтобы завершить процесс приготовления в случае длительного перебоя в
электроснабжении в процессе выпечки хлеба.
15. . Данная программа позволяет готовить каши и рисовый пудинг на молоке.
16. . Данная программа позволяет готовить различные крупы: рис, гречу и тп.
17. /. Позволяет готовить домашнее варенье. При запуске программ 15, 16
и 17 будьте осторожны, поскольку при открытии крышки из емкости выходит горячий
пар и конденсат.
   
97
RU
   «Pain & Délices» :
18. . Данная программа позволяет готовить йогурт на основе пастеризованного
коровьего, козьего или соевого молока. Поместите стакан для йогурта в емкость
(без крышки и фильтра для сыворотки). После приготовления храните йогурт в
прохладном месте и употребите его в течение 7 дней.
19.  . Данная программа позволяет готовить питьевые йогурты на
основе пастеризованного молока. Поместите стакан для йогурта в емкость (без
крышки). Перед употреблением хорошо перемешайте. После приготовления храните
йогурт в прохладном месте и употребите его в течение 7 дней.
20. . Данная программа позволяет готовить творог на основе кислого коровьего
или козьего молока или кефира. Вставьте стакан для сыворотки в стакан для йогурта
(без крышки) и поместите его в емкость. Для этой программы обязателен этап
сцеживания. После приготовления храните творог в прохладном месте и употребите
его в течение 2 дней.
  
Нажмите на кнопку , чтобы выбрать вес - 500 г, 750 г или 1000 г. Визуальный индикатор
загорится рядом с выбранной настройкой. Вес указан ориентировочно. В некоторых
программах выбор веса не предусмотрен. Обратитесь к таблице циклов, расположенной
в конце руководства по эксплуатации.
  
Можно выбрать три типа корочки: легкая / средняя / сильная. Если Вы хотите изменить
заданную по умолчанию настройку, нажмите на кнопку
, пока рядом с выбранной
настройкой не загорится визуальный индикатор. В некоторых программах выбор типа
корочки не предусмотрен. Обратитесь к таблице циклов, расположенной в конце
руководства по эксплуатации.
/
Нажмите на кнопку , чтобы включить устройство. Начнется отсчет времени. Чтобы
остановить программу или отменить программу отсроченного запуска,   3
   
.
   (     ) 
 ,     . Визуальный индикатор
показывает текущий этап выполнения программы.
1.  
     ,   
.
В ходе этого цикла у Вас есть возможность добавить в тесто ингредиенты: сушеные
фрукты, оливки и т.д... Звуковой сигнал показывает, когда следует это сделать.
Обратитесь к таблице циклов (расположена в конце руководства по эксплуатации), к
столбцу «дополнительно». В этом столбце указано время, которое отобразится на экране
Вашего устройства, когда раздастся звуковой сигнал.
2.  
     «»,     .
  
98
       15  
 15 ,        .  
  (     ).
Данный этап выполняется после выбора программы, степени подрумянивания и
веса. На экране отобразится время выполнения программы. Чтобы отрегулировать
время отсроченного запуска программы нажимайте на кнопки
и . На устройстве
отобразится общее время до окончания процесса приготовления. Загорится значок
.
Нажмите на кнопку
, чтобы включить программу отсроченного запуска.
Если Вы сделаете ошибку или захотите изменить настройку времени, длительно
удерживайте нажатой кнопку
, пока не раздастся звуковой сигнал. На экране
отобразится заданное по умолчанию время. Повторите процедуру.
Некоторые ингредиенты являются скоропортящимися. Не используйте программу
отсроченного запуска для рецептов, в которых содержится: непастеризованное молоко,
яйца, йогурты, сыр, свежие фрукты.
  
 
1. Все используемые ингредиенты должны быть комнатной температуры (если не
указано иное) и должны быть с точностью взвешены.   
      . 
   ,  ,   , 
,     -  . Неправильное измерение приведет
к неудовлетворительным результатам.    
     . Если в помещении
очень жарко, рекомендуется использовать более холодные, чем обычно, жидкости.
Аналогично, в случае низких температур, может потребоваться подогреть воду или
молоко (но температура никогда не должна превышать 35°C).
3.  
,     ,     
  .
4. 
      ,    
 .
5.    
          1
  .   ,     
  .
В течение часа поддержания хлеба в теплом состоянии индикатор показывает значение
0:00. По окончании цикла устройство издает несколько звуковых сигналов, а затем
автоматически выключается.
99
RU
19°C
25°C
19°C
25°C
22°C
22°C
60°C
60°C
2. Используйте ингредиенты до окончания срока годности и храните их в сухом и
прохладном месте.
3. Муку следует точно взвешивать при помощи кухонных весов.  
  , поставляемые в пакетиках.
4. Не открывайте крышку в процессе эксплуатации устройства (если не указано иное).
5. Точно соблюдайте порядок ввода ингредиентов и указанное в рецептах количество.
Сначала вводите жидкости, а затем твердые ингредиенты.   
    .   
   ,      
,      .
 ,   :
Жидкости (размягченное сливочное масло, растительное масло, яйца, вода, молоко)
Соль
Сахар
Первая половина муки
Сухое молоко
Дополнительные твердые ингредиенты
Вторая половина муки
Дрожжи
6. В случае перерыва в подаче электроэнергии
длительностью менее 7 минут хлебопечка запомнит
текущее состояние и продолжит работу после
возобновления подачи электроэнергии.
7. Если Вы хотите запустить 2 цикла приготовления хлеба,
подождите примерно 1 час между двумя циклами, чтобы
хлебопечка остыла и ничто не повлияло на качество
приготовления хлеба.
8. В ходе извлечения хлеба Вы можете обнаружить, что
в нем застряла лопасть. В этом случае воспользуйтесь
крючком, чтобы аккуратно вынуть его.
Для этого введите крючок в ось миксера, а затем потяните, чтобы вытащить его.
M
100
:      . Они
выпускаются в разных формах: свежие в небольших кубиках, активные сухие, которые
необходимо соединить с водой, или моментальные сухие. Дрожжи продаются в больших
районах (районы хлебопекарен или новые районы), но Вы можете также купить свежие
дрожжи у своего булочника.
  
Пример: подбор количества жидкости.
:   /    .
    
    
  
        
1, 2  3.         .
     ,   
  (    ),
    (, , ,   ..).
        
.        
,    ,    . 
  ,      .
       
(  «   »)   
 Schär  Valpiform.
Во избежание образования комков следует просеивать мучные смеси вместе с
дрожжами.
При запуске программы следует помочь процессу замешивания: сдвинуть
неразмешанные ингредиенты, оставшиеся на стенках, к центру емкости при помощи
неметаллической лопатки.
Безглютеновый хлеб не может подняться так же, как обычный хлеб.   
           .
Смеси разных производителей дают разный результат: возможно придется
корректировать рецепты. В этой связи рекомендуется сначала проверить смесь (см.
приведенный ниже пример).
101
RU
Дрожжи следует вводить непосредственно в емкость хлебопечки вместе с другими
ингредиентами. Хорошо измельчите свежие дрожжи между пальцами, чтобы
способствовать лучшему их распределению в тесте.
Соблюдайте предписанную дозировку (см. приведенную ниже таблицу эквивалентов).
Эквиваленты соотношения количества/веса сухих и свежих дрожжей:
Сухие дрожжи (в ч.л.) 1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5
Свежие дрожжи (в граммах) 9 13 18 22 25 31 36 40 45
:    ,      
.         
 ,      750  ( + ).
В зависимости от количества муки результаты выпечки хлеба также могут отличаться.
Храните муку в герметичном контейнере, поскольку она реагирует на изменения
климатических условий (на влажность). При добавлении в тесто овса, отрубей, ростков
зерновых, ржи или цельных зерен хлеб будет более плотным и менее воздушным.
Чем более цельнозерновой является мука, т.е. содержит частицы оболочки хлебных
зерен (T>55), тем меньше будет подниматься тесто, и тем более плотным будет хлеб.
В продаже Вы также обнаружите готовые смеси для выпечки хлеба. Для использования
подобных смесей обратитесь к рекомендациям производителя.
 :       
      . Существует
большое количество видов муки, не содержащей глютен. Самыми известными являются
гречневая мука, рисовая мука (белая или цельнозерновая), мука из киноа, кукурузная,
каштановая, мука из проса и из сорго.
При производстве безглютенового хлеба для воссоздания эластичности глютена,
необходимо смешать несколько видов нехлебной муки и добавить загустители.
   : для получения правильной консистенции и
воссоздания эластичности глютена, можно добавить в смесь ксантановую камедь и/или гуар.
    : облегчают производство
безглютенового хлеба, поскольку содержат загустители и обладают тем преимуществом, что
абсолютно не содержат глютена, а некоторые из них имеют биологическое происхождение.
Готовые к употреблению безглютеновые смеси разных производителей дают разный результат.
: Не используйте кусковой сахар. Сахар питает дрожжи, придает хороший вкус
хлебу и делает корочку более золотистой.
: позволяет регулировать активность дрожжей и придает хлебу вкус.
          .
Соль также улучшает структуру теста.
: вода увлажняет и активирует дрожжи. Она также увлажняет содержащийся в
муке крахмал и способствует образованию хлебного мякиша. Воду можно полностью
или частично заменить молоком или другими жидкостями.  
 ,    ,  
   ( 35°C).
   : жиры делают хлеб более мягким. Благодаря им хлеб
также лучше и дольше хранится. Слишком большое количество жира замедляет подъем
теста. При использовании сливочного масла нарежьте его на маленькие кусочки или
размягчите его. Не вводите растопленное сливочное масло. Не допускайте контакта
жиров с дрожжами, поскольку жир может помешать увлажнению дрожжей.
102
   
PAIN & DÉLICES :
    

  ?
Можно использовать любые виды молока (например, коровье, козье, овечье, соевое
и другие виды молока растительного происхождения). Консистенция йогурта может
различаться в зависимости от используемого молока. В данном устройстве может
использоваться непастеризованное молоко, молоко с длительным сроком хранения и
все виды молока, список которых приведен ниже:
      : Ультрапастеризованное
цельное молоко придает йогурту более плотную консистенцию. При использовании
наполовину обезжиренного молока консистенция йогурта становится более жидкой.
В качестве альтернативы можно использовать наполовину обезжиренное молоко и
добавить в него 1 или 2 столовых ложки сухого молока.
  : при использовании этого молока йогурт становится более
сливочным, с тонкой пленкой на поверхности.
  ():    
 . Рекомендуется кипятить молоко на протяжении достаточно
длительного периода времени. Затем дайте ему остыть, прежде чем заливать его в устройство.
  : данный вид молока придает йогурту очень сливочную консистенцию.
Всегда следуйте указаниям, содержащимся на заводской упаковке.

 
В качестве закваски может выступать:
 , купленный в магазине, с как можно более длительным сроком
годности.
      . В этом случае соблюдайте
рекомендации в инструкции к закваске. Такие закваски можно купить в супермаркетах,
аптеках и в некоторых магазинах, торгующих товарами медицинского назначения.
Один из Ваших    – это должен быть натуральный
йогурт, как можно более свежий. Эта процедура называется культивирование.
        
.
: Улучшают цвет хлеба и способствуют формированию хлебного мякиша. При
использовании яиц сократите соответствующим образом количество жидкости. Разбейте
яйцо и добавьте жидкость до достижения указанного в рецепте количества.
       50 . Если яйца большего размера,
добавьте немного муки; если яйца меньшего размера, следует добавить немного меньше муки.
: Молоко оказывает эмульгирующий эффект, в результате чего поры становятся
более ровными и улучшается внешний вид мякиша. Вы можете использовать свежее
или сухое молоко. Если Вы используете сухое молоко, добавьте воду в количестве, в
котором должно быть добавлено молоко: общий объем должен соответствовать объему,
указанному в рецепте.
103
RU
  
Выключите устройство и дождитесь, пока оно полностью
остынет.
Вымойте емкость и лопасть теплой мыльной водой. Если
лопасть осталась в емкости, замочите еe на период от 5 до
10 минут.
Очистите другие элементы при помощи влажной губки.
Тщательно высушите.
      .
Не используйте хозяйственные товары, абразивные губки
или спирт. Используйте только мягкую влажную тряпку.
Никогда не погружайте корпус устройства или крышку в воду.
 
В зависимости от используемых базовых ингредиентов и желаемого результата,
процесс ферментации йогурта занимает от 6 до 12 часов.
По завершении процесса приготовления, уберите йогурт в холодильник минимум на
4 часа и употребите его в течение 7 дней.
  ( )
Для производства творога вы можете использовать сычужную закваску или кислую
жидкость, например, лимонный сок или уксус, чтобы молоко свернулось.
Жидкий
6 ч 7 ч 8 ч 9 ч 10 ч 11 ч 12 ч
Плотный


104
   
   
  

?
 
 
 
.







,
 






 

  
,





 
 





В процессе
приготовления
была нажата
кнопка
.
Недостаточно
муки.
Слишком много
муки.
Недостаточно
дрожжей.
Слишком много
дрожжей.
Недостаточно
воды.
Слишком много
воды.
Недостаточно
сахара.
Плохое качество
муки.
Неправильные
пропорции
ингредиентов
(слишком
большое
количество
ингредиентов).
Слишком
горячая вода.
Слишком
холодная вода.
Выбрана
неправильная
программа.
105
RU
   
?
   
  .





 




Слишком короткое время
ферментации.
Слишком длительная
ферментация.
Недостаточно ферментов
или фермент не работает или
неактивный.
Стакан для йогурта был плохо
очищен.
Используемое молоко
недостаточно жирное
(наполовину обезжиренное, а не
цельное).
Крышка осталась на стакане.
Были выбраны неправильные
программы.
106
  - 
Лопасть застряла в
емкости.
Замочите ее, прежде чем вытащить.
После нажатия на
кнопку
ничего не
происходит.
На экране высвечивается и мигает ошибка EO1,
хлебопечка издает звуковой сигнал :
хлебопечка перегрелась. Выждите 1 час между 2 циклами
выпечки.
На экране высвечивается и мигает ошибка EOO, хлебопечка
издает звуковой сигнал :
хлебопечка слишком сильно переохладилась. Подождите,
пока хлебопечка прогреется до температуры окружающей
среды.
На экране высвечиваются и мигают символы HHH или
EEE, хлебопечка издает звуковой сигнал : неисправность,
хлебопечку следует сдать в ремонт в аккредитованный
сервисный центр.
Запрограммирован отсроченный запуск.
После нажатия на
мотор начинает
крутиться, но тесто не
замешивается.
Емкость вставлена не полностью.
Лопасть отсутствует или неправильно установлена.
В этих двух приведенных выше случаях остановите
хлебопечку вручную посредством длительного нажатия на
кнопку
. Начните приготовление рецепта с самого начала.
После программы
отсроченного запуска
хлеб недостаточно
хорошо поднялся или
ничего не происходит.
Вы забыли нажать на кнопку
после установки
программы отсроченного запуска.
Произошел контакт дрожжей с солью и/или водой.
Лопасть отсутствует.
Запах гари. Часть ингредиентов выпала за пределы емкости:
выключите хлебопечку, дайте ей остыть и очистите
внутреннюю часть при помощи влажной губки без
добавления чистящего средства.
Готовая смесь перелилась через край: слишком
большое количество ингредиентов, в частности,
жидкости. Соблюдайте пропорции, указанные в
рецептах.
   

ARGENTINA
0800-122-2732
ﺭﺻﻣ
EGYPT
16622
SLOVENIJA
SLOVENIA
02 234 94 90
MALAYSIA
603 7802 3000
Հ
ԱՅԱՍՏԱՆ
ARMENIA
010 55-76-07
EESTI
ESTONIA
668 1286
ELLADA
GREECE
2106371251
MEXICO
(01800) 112
8325
AUSTRALIA
1300307824
SUOMI
FINLAND
09 622 94 20
HONG KONG
8130 8998
MOLDOVA
22 929249
ÖSTERREICH
AUSTRIA
01 890 3476
France Continentale +
Guadeloupe,
Martinique, Réunion,
Saint-Martin
09 74 50 47 74
MAGYARORSZÁG
HUNGARY
06 1 801 8434
NEDERLAND
The Netherlands
0318 58 24 24
ﻥﻳﺭﺣﺑﻟﺍ
BAHRAIN
17716666
DEUTSCHLAND
GERMANY
0212 387 400 INDONESIA +62 21 5793 7007 NEW ZEALAND 0800 700 711
БЕЛАРУСЬ
BELARUS
017 2239290
ﺔﻧﻁﻠﺳ ﻥﺎﻣُﻋ
OMAN
24703471
ITALIA
ITALY
1 99 207 354
NORGE
NORWAY
815 09 567
BELGIQUE
BELGIE
BELGIUM
070 23 31 59
POLSKA
POLAND
801 300 420
koszt jak za
połączenie lokalne
日本
JAPAN
0570-077772
SOUTH AFRICA
0100202222
BOSNA I
HERCEGOVINA
Info-linija za
potrošače
033 551 220
PORTUGAL
808 284 735
ﻥﺩﺭﻷﺍ
JORDAN
5665505
ESPAÑA
SPAIN
902 31 24 00
BRASIL
BRAZIL
11 2915-4400
ﺭﻁﻗ
QATAR
44485555
ҚАЗАҚСТАН
KAZAKHSTAN
727 378 39 39
SVERIGE
SWEDEN
08 594 213 30
БЪЛГАРИЯ
BULGARIA
0700 10 330
REPUBLIC OF
IRELAND
01 677 4003
국어
KOREA
1588-1588
SUISSE SCHWEIZ
SWITZERLAND
044 837 18 40
CANADA
1-800-418-3325
ROMANIA
0 21 316 87 84
ﺕﻳﻭﻛﻟﺍ
KUWAIT
24831000
ประเทศไทย
THAILAND
02 769 7477
CHILE
12300 209207
РОССИЯ
RUSSIA
495 213 32 30
LATVJA
LATVIA
6 616 3403
TÜRKIYE
TURKEY
444 40 50
COLOMBIA
018000520022
ﺔﻛﻠﻣﻣﻟﺍ ﺔﻳﺑﺭﻌﻟﺍ ﺔﻳﺩﻭﻌﺳﻟﺍ
SAUDI ARABIA
920023701
ﻥﺎﻧﺑﻟ
LEBANON
4414727
ﺕﺍﺭﺎﻣﻻﺍ ﺔﻳﺑﺭﻌﻟﺍ ﺓﺩﺣﺗﻣﻟﺍ
UAE
8002272
HRVATSKA
CROATIA
01 30 15 294
SRBIJA
SERBIA
060 0 732 000
LIETUVA
LITHUANIA
5 214 0057
Україна
UKRAINE
044 300 13 04
ČESKÁ
REPUBLIKA
CZECH REPUBLIC
731 010 111
SINGAPORE
6550 8900
LUXEMBOURG
0032 70 23 31 59
UNITED
KINGDOM
0345 602 1454
DANMARK
DENMARK
44 663 155
SLOVENSKO
SLOVAKIA
232 199 930
МАКЕДОНИЈА
MACEDONIA
(02) 20 50 319
U.S.A.
800-395-8325
VENEZUELA
0800-7268724
25/03/2015
Retailer name and address: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . / Nom et adresse du vendeur / Nombre y dirección del minorista / Nome e endereço do revendedor / Nome e indirizzo del negozzio / Name
und Anschrift des Händlers / Naam en adres van de dealer / Forhandler navn & adresse / Återförsäljarens namn och adress / Forhandler navn og adresse / Jälleenmyyjän nimi ja osoite / Nazwa i adres
sprzedawcy / Numele şi adresa vânzătorului / Parduotuvės pavadinimas ir adresas / Müüja kauplus ja aadress / Naziv in naslov trgovine / Tipusszám / Názov a adresa predajcu / Veikala nosaukums un
adrese / Naziv i adresa maloprodaje / Naziv i adresa prodavca / Naziv i adresa prodajnog mjesta / Nume şi adresă vânzător / Název a adresa prodejce / Nama dan alamat peruncit / Nama Toko Penjual dan
alamat / Tên và địa chỉ cửa hàng bán/ Satıcı firmanın adı ve adresi / Название и адрес продавца / Назва і адреса продавця / Търговки обект / Назив и адреса на продавницата / Сатушының аты және
мекен-жайы / Επωνυμία και διεύθυνση καταστήματος / Վաճառողի անվանումը և հասցեն / //零售商的店名和地址/販売店名前住所/소매점 이름과 주소/ ﻭ ﺔﺋﺰﺠﺘﻟﺍ ﻊﺋﺎﺑ ﻢﺳﺍ
ﺵﻭﺮﻓ ﻩﺩﺮﺧ ﺱﺭﺩ ﻡﺎﻧ / ﻪﻧﺍﻮﻨﻋ
Distributor stamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ./ Cachet distributeur / Sello del distribuidor / Carimbo do revendedor / Timbro del negozzio/ Händlerstempel/ Stempel van de dealer / Forhandler
stempel / Återförsäljarens stämpel / Forhandler stempel / Jälleenmyyjän leima / Pieczęć sprzedawcy / Ştampila vânzătorului / Antspaudas / Tempel / Žig trgovine / Eladó neve, címe/ Razítko predajcu /
Zīmogs/ Pečat maloprodaje/ Pečat prodavca / Pečat prodajnog mjesta/ Ştampila vânzătorului/ Razítko prodejce/ Cap peruncit / Cap dari Toko Penjual / Cửa hàng bán đóng dấu/ Satıcı Firmanın Kaşesi /
Печать продавца / Печатка продавця / Печат на търговския обект / Печат на продавницата / Сатушының мөрі / Σφραγίδα καταστήματος / Վաճառողի կնիքը / /零售商的蓋印
/販売店印/소매점 직인/ ﻭﺮﻓ ﻩﺩﺮﺧ ﺮﻬﻣ / ﺔﺋﺰﺠﺘﻟﺍ ﻊﺋﺎﺑ ﻢﺘﺧ
INTERNATIONAL GUARANTEE: COUNTRY LIST
Date of purchase: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . / Date d'achat / Fecha de compra / Data da compra / Data d'acquisto / Kaufdatum / Aankoopdatum / Købsdato / Inköpsdatum / Kjøpsdato / Ostopäivä /
Data zakupu / Data vânzării / Įsigijimo data/ Ostukuupäev / Datum nakupa / Sorozatszám / Dátum nákupu / Pirkuma datums / Datum Kupovine / Datum kupnje / Data cumpărării / Datum nákupu / Tarikh
pembelian / Tanggal pembelian / Ngày mua hàng / Satın alma tarihi / Дата продажи / Дата на закупуване / Датум на купување / Сатылған мерзімі / Ημερομηνία αγοράς /Վաճառքի օրը /
購買日期 /購入日/구입일자/ ﻱﺮﺧ ﺦﻳﺭﺎﺗ /ءﺍﺮﺸﻟﺍ ﺦﻳﺭﺎﺗr
Product reference: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . / Référence du produit / Referencia del producto / Nome do produto / Tipo de prodotto / Typnummer des Gerätes / Artikelnummer van het
apparaat / Referencenummer / Produktreferens / Artikkelnummer / Tuotenumero / referencja produktu / Model / Gaminio numeris / Toote viitenumber / Tip aparata / Vásárlás kelte / Typ výrobku / Produkta
atsauces numurs / Model proizvoda / Oznaka proizvoda / Cod produs / Produk rujukan / Referensi produk / Mã sản phẩm/ Ürün kodu / Модель / Модель / Модел на уреда / Моделi / Κωδικός προιόντος
/ Մոդել / /品模型 /製品レファレンス番号/제품명/ ﻝﻮﺼﺤﻣ ﻞﻣﺎﻛ ﻊﺟﺮﻣ / ﻞﻣﺎﻜﻟﺍ ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﻊﺟﺮﻣ
NC00131610
FR p. 5 – 14
ES p. 15 – 24
PT p. 25 – 34
IT p. 35 – 44
NL p. 45 – 54
DE p. 55 – 64
EN p. 65 – 74
AR p. 84 – 75
FA p. 94 – 85
RU p. 95 – 106
UK p. 107 117
KK p. 118 127
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Moulinex PainPlaisir OW220830 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ