Philips QT4019/15 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Philips QT4019/15 — это высококачественный триммер для бороды с возможностью регулировки длины среза от 1 до 18 мм. Он оснащён инновационным режущим блоком с технологией Precision Zoom Lock, которая обеспечивает точное и равномерное подравнивание волос. Триммер работает как от аккумулятора, так и от сети, что делает его удобным для использования дома и в поездках. В комплект входит съемный гребень для бороды, а также щеточка для очистки прибора.

Philips QT4019/15 — это высококачественный триммер для бороды с возможностью регулировки длины среза от 1 до 18 мм. Он оснащён инновационным режущим блоком с технологией Precision Zoom Lock, которая обеспечивает точное и равномерное подравнивание волос. Триммер работает как от аккумулятора, так и от сети, что делает его удобным для использования дома и в поездках. В комплект входит съемный гребень для бороды, а также щеточка для очистки прибора.

QT4019, QT4021
A
B
C
D
G
H
I
F
E
1
131211
1098
765
9
9
432
2120
191817
161514

Поздравляем с покупкой продукции Philips! Для
получения полной поддержки, оказываемой
компанией Philips, зарегистрируйте ваше изделие на
www.philips.com/welcome.

A Съемный гребень для бороды
B Режущий блок
C Фиксатор Precision Zoom Lock ` регулировочное
колесико
D Индикатор зарядки
E Разъем для штекера сетевой вилки-адаптера
F Переключатель вкл./выкл.
G Переходник-адаптер
H Штекер адаптера
I Щеточка для чистки

До начала эксплуатации прибора внимательно
ознакомьтесь с настоящим руководством и сохраните
его для дальнейшего использования в качестве
справочного материала.

- Убедитесь, что вилка-адаптер сухая.

- В конструкцию адаптера входит трансформатор.
Запрещается заменять адаптер или присоединять
к нему другие штекеры: это опасно.
- Данный прибор не предназначен для
использования лицами (включая детей) с
ограниченными возможностями сенсорной
системы или ограниченными интеллектуальными
возможностями, а также лицами с недостаточным
опытом и знаниями, кроме случаев контроля или
инструктирования по вопросам использования
прибора со стороны лиц, ответственных за их
безопасность.
- Не позволяйте детям играть с прибором.

- Использование прибора, его зарядка и хранение
должны производится при температуре от 5°C
до 35°C.
- Пользуйтесь только адаптером, входящим в
комплект поставки.
- Запрещается опускать прибор в воду или
промывать под струей воды.
- Если адаптер поврежден, заменяйте его
только таким же адаптером, чтобы обеспечить
безопасную эксплуатацию прибора.
- Прибор предназначен исключительно для
подравнивания бороды человека. Не используйте
прибор для других целей.
- Использование прибора с поврежденным или
изношенным режущим блоком или съемным
гребнем может привести к травме.
- Уровень шума: Lc = 64 дБ (A)

Данное устройство Philips соответствует стандартам
по электромагнитным полям (ЭМП). При правильном
обращении согласно инструкциям, приведенным
в руководстве пользователя, применение устройства
безопасно в соответствии с современными научными
данными.

- Прибор снабжен устройством автоматического
выбора напряжения и предназначен для
электросетей с напряжением от 100 до 240 вольт.
- Адаптер преобразует напряжение 100-240 вольт
до безопасного напряжения ниже 24 вольт.

Перед первым использованием полностью зарядите
аккумуляторную батарею.
Полная зарядка аккумулятора прибора занимает
около 10 часов.
Полностью заряженный аккумулятор обеспечивает до
35 минут автономного использования.
Примечание: Прибор можно использовать как
в автономном режиме, так и подключенным к
электросети.
1 Прибор должен быть выключен (Рис. 2).
2 Подключите штекер к прибору (Рис. 3).
3 Подключите адаптер к розетке электросети.
, Загорится индикатор зарядки,
свидетельствующий о том, что аккумулятор
заряжается.
Примечание: После полной зарядки аккумулятора
индикатор зарядки не погаснет и не изменит цвет.
4 После завершения зарядки извлеките адаптер
из розетки электросети и отключите штекер
адаптера от прибора.


После первой зарядки рекомендуется использовать
прибор до полной разрядки аккумулятора.
Не следует подзаряжать аккумулятор между сеансами
использования прибора.
Продолжайте использование прибора до почти
полной остановки электродвигателя. Затем зарядите
аккумулятор. Выполняйте эту процедуру дважды в год.

Перед подравниванием бороды и/или усов всегда
расчесывайте их частой расческой.
При первом подравнивании соблюдайте
осторожность. Не перемещайте триммер слишком
быстро. Действуйте медленно и плавно.


1 Установите регулировочное колесико
фиксатора ` Precision Zoom Lock в положение,
соответствующее необходимой длине
волос. (Рис. 4)
В таблице ниже указаны установки и соответствующая
длина волос после стрижки.
Установленное
значение
Длина волос в
результате
1 1 мм
2 2 мм
3 3,5 мм
4 5 мм
5 7 мм
6 9 мм
7 11,5 мм
8 14,5 мм
9 18 мм
Установленное значение отобразится на дисплее,
расположенном под регулировочным колесиком
фиксатора ` Precision Zoom Lock.
Примечание: При первом подравнивании начните
с установки максимальной длины волос (9), чтобы
освоить использование прибора.
2 Включите прибор.
3 Для наиболее эффективного подравнивания
перемещайте прибор против направления роста
волос. Следите, чтобы поверхность гребня все
время плотно прилегала к коже (Рис. 5).
4 Если на съемном гребне скопилось слишком
много волос, отсоедините гребень и сдуйте
и/или стряхните с него волосы. При этом
установка длины волос не изменится (Рис. 6).
Запрещается снимать гребень, удерживая его
за гибкую верхнюю часть. Снимайте гребень,
удерживая за его основание.


1 Для создания эффекта “трехдневной щетины”
установите на съемном гребне для бороды
значение длины волос 1 (Рис. 7).


Для стрижки всей бороды и отдельных волосков
используйте триммер без съёмного гребня.
1 Снимите гребень для бороды с прибора (Рис. 8).
Запрещается снимать гребень, взявшись за гибкую
верхнюю часть. Снимайте гребень, взявшись за его
основание.
2 Включите прибор.
3 Уверенно перемещайте триммер, слегка касаясь
им волос (Рис. 9).

При разрядке аккумулятора можно пользоваться
прибором, подключив его к электросети.
1 Выключите прибор, вставьте адаптер в розетку
электросети, подождите несколько секунд и
включите прибор.
Примечание: Если аккумулятор полностью разряжен,
подождите несколько минут, прежде чем включить
прибор.

Запрещается использовать для чистки прибора губки
с абразивным покрытием, абразивные чистящие
средства или растворители типа бензина или
ацетона.
1 Убедитесь, что прибор выключен и отсоедините
его от сети электропитания.
2 Снимите гребень для подравнивания бороды.
3 Откройте режущий блок (Рис. 10).
4 Очистите режущий блок и внутреннюю
поверхность прибора с помощью прилагаемой
щёточки (Рис. 11).
5 Установите режущий блок на прибор, чтобы
закрыть его (должен раздаться щелчок) (Рис. 12).
Примечание: Прибор не нуждается в смазке.

Изношенный или поврежденный режущий
блок заменяйте только на блок производства Philips,
который можно приобрести в авторизованном
сервисном центре Philips.
1 Откройте режущий блок.
2 Потяните режущий блок вверх, чтобы снять
его (Рис. 13).
3 Установите оба выступа нового режущего блока
в направляющие пазы (Рис. 14).
4 Установите режущий блок на прибор (прозвучит
щелчок) (Рис. 12).

- После окончания срока службы не выбрасывайте
прибор вместе с бытовыми отходами. Передайте
его в специализированный пункт для дальнейшей
утилизации. Этим вы поможете защитить
окружающую среду (Рис. 15).
- Аккумулятор содержит вещества, загрязняющие
окружающую среду. После окончания срока
службы прибора и передачи его для утилизации,
аккумулятор необходимо извлечь. Аккумулятор
следует утилизировать в специализированных
пунктах. Если при извлечении аккумулятора
возникли затруднения, можно передать прибор в
сервисный центр Philips, где аккумулятор извлекут
и утилизируют безопасным для окружающей
среды способом. (Рис. 16)

Перед извлечением аккумулятор должен быть
полностью разряжен.
1 Отключите прибор от электросети, включите и
подождите, пока двигатель не остановится.

7
4222.002.8021.3
2 Отвинтите винт на корпусе триммера (Рис. 17).
3 Откройте прибор, разъединив обе половинки
корпуса с помощью отвертки (Рис. 18).
4 Перережьте провода, расположенные рядом с
держателем аккумулятора, с помощью обычных
ножниц (Рис. 19).
5 Извлеките держатель с аккумулятором (Рис. 20).
6 С помощью отвертки извлеките аккумулятор из
печатной платы (Рис. 21).
Не подключайте разобранный прибор к электросети.

Для получения дополнительной информации или
обслуживания или в случае возникновения проблем
посетите веб-сайт Philips www.philips.com или
обратитесь в Центр поддержки потребителей Philips
в вашей стране (номер телефона центра указан на
гарантийном талоне). Если подобный центр в вашей
стране отсутствует, обратитесь в местную торговую
организацию Philips.
8
4222.002.8021.3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Philips QT4019/15 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Philips QT4019/15 — это высококачественный триммер для бороды с возможностью регулировки длины среза от 1 до 18 мм. Он оснащён инновационным режущим блоком с технологией Precision Zoom Lock, которая обеспечивает точное и равномерное подравнивание волос. Триммер работает как от аккумулятора, так и от сети, что делает его удобным для использования дома и в поездках. В комплект входит съемный гребень для бороды, а также щеточка для очистки прибора.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ