Philips QG3193/00 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Philips QG3193/00 — универсальный прибор для стрижки, подравнивания бороды, усов, висков, бровей, удаления волос в носу и ушах. Имеет в комплекте 6 насадок: стригущий блок, прецизионный триммер, микротриммер, бритвенную микронасадку, триммер для подравнивания волос в носу и ушах, а также 2 съемных гребня — для волос и бороды. Устройство способно работать до 35 минут без подзарядки.

Philips QG3193/00 — универсальный прибор для стрижки, подравнивания бороды, усов, висков, бровей, удаления волос в носу и ушах. Имеет в комплекте 6 насадок: стригущий блок, прецизионный триммер, микротриммер, бритвенную микронасадку, триммер для подравнивания волос в носу и ушах, а также 2 съемных гребня — для волос и бороды. Устройство способно работать до 35 минут без подзарядки.

QG3193, QG3190
N
O
P
B
D
C
R
A
H
I
L
E
J
M
F
G
G
G
K
Q
1
13
35
343332
313029
282726
252423
222120
191817
161514
1211
1098
765
432

Поздравляем с покупкой продукции Philips! Для
получения полной поддержки, оказываемой
компанией Philips, зарегистрируйте Ваше изделие на
www.philips.com/welcome.

A Ручка
B Индикатор установки
C Кнопка включения/выключения
D Разъем для штекера сетевой вилки-адаптера
E Бритвенная микронасадка
F Съёмный гребень
G Регулятор установок длины волос
H Триммер для подстригания волос в носу и ушах
I Прецизионный триммер
J Прецизионный гребень
K Микротриммер
L Режущий блок
M Съемный гребень для бороды
N Щёточка для чистки
O Переходник-адаптер
P Штекер адаптера
Q Индикатор зарядки
R Подставка

До начала эксплуатации прибора внимательно
ознакомьтесь с настоящим руководством и сохраните
его для дальнейшего использования в качестве
справочного материала.

Убедитесь, что вилка-адаптер сухая.

Перед подключением прибора убедитесь, что
номинальное напряжение, указанное на адаптере
и приборе, соответствует напряжению местной
электросети.
В конструкцию адаптера входит трансформатор.
Запрещается заменять адаптер или присоединять
к нему другие штекеры: это опасно.
Данный прибор не предназначен для
использования лицами (включая детей) с
ограниченными возможностями сенсорной
системы или ограниченными интеллектуальными
возможностями, а так же лицами с
недостаточным опытом и знаниями, кроме
случаев контроля или инструктирования по
вопросам использования прибора со стороны лиц,
ответственных за их безопасность.
Не позволяйте детям играть с прибором.

Использование прибора, его зарядка и хранение
должны производится при температуре от 15°C
до 35°C.
Для зарядки прибора используйте
только адаптер, входящий в комплект поставки.
Если адаптер поврежден, заменяйте его
только таким же адаптером, чтобы обеспечить
безопасную эксплуатацию прибора.
Не пользуйтесь прибором, если повреждены
насадка или гребень: это может привести к
травме.
Соблюдайте осторожность при обращении с
горячей водой. Проверяйте температуру воды,
чтобы избежать ожогов.
Данный прибор предназначен только для
стрижки волос на голове, подравнивания бороды,
усов, висков и бровей, а так же для удаления
волос в носу и ушах. Запрещается использовать
его для других целей.
Не пытайтесь подравнивать ресницы.
Если прибор подвергался существенным
перепадам температуры, давления или влажности,
подождите 30 минут перед тем, как его
использовать.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-

Прибор соответствует принятому
международному стандарту по технике
безопасности IEC (Международной
электротехнической комиссии), и им можно
пользоваться в ванной или под душем (Рис. 2).
Данное устройство Philips соответствует
стандартам по электромагнитным полям
(ЭМП). При правильном обращении согласно
инструкциям, приведенным в руководстве
пользователя, применение устройства безопасно
в соответствии с современными научными
данными.
Уровень шума: Lc = 64 дБ (A)


Перед первым использованием прибора или после
продолжительного перерыва заряжайте аккумулятор
не менее 10 часов.
Полностью заряженный аккумулятор обеспечивает до
35 минут автономного использования. Не заряжайте
прибор более 24 часов подряд.
Прибор не работает от электросети.
Заряжать пррибор на подставке невозможно.
1 Вставьте штекер в гнездо прибора и подключите
адаптер к розетке электросети (Рис. 3).
На адаптере загорится сигнальный индикатор,
показывая, что прибор заряжается (Рис. 4).
Примечание: Когда аккумулятор полностью зарядится,
индикатор зарядки не погаснет и не изменит цвет.


Выньте вилку сетевого адаптера из розетки
электросети, когда аккумулятор полностью
зарядится (что занимает 10 часов).
Не оставляйте прибор включенным в электросеть
дольше 24 часов.
Два раза в год полностью разряжайте
аккумулятор, оставляя прибор включенным до
остановки двигателя. Затем полностью заряжайте
аккумулятор.

Все насадки (стригущий блок, прецизионный
триммер, микротриммер, бритвенная микронасадка
и триммер для подстригания волос в носу и ушах)
устанавливаются и снимаются одним и тем же
образом.
1 Чтобы установить насадку, прижмите ее к
ручке (Рис. 5).
2 Чтобы снять насадку, потяните ее с
прибора. (Рис. 6)


Перед тем как приступить к стрижке, убедитесь, что
аккумулятор прибора полностью заряжен.
Прибор не может работать от сети электропитания.
Подстригайте только чистые, сухие волосы. Не
стригите только что вымытые волосы.
1 Перед стрижкой убедитесь, что голова человека,
которого вы будете стричь находится на уровне
вашей груди. Это обеспечит четкую видимость
участков головы и удобство стрижки.
2 Расчесывайте волосы в направлении их
роста (Рис. 7).
3 Установите стригущий блок на ручку прибора
(см. раздел “Установка и снятие насадок” главы
“Подготовка прибора к работе”).

1 Установите съемный гребень в направляющих
пазах с двух сторон прибора и сдвиньте его до
щелчка (Рис. 8).
-
-
-
,
-
-
-
2 Надавив, сдвиньте регулятор установок
длины волос вперед или назад для
установки необходимой длины (Рис. 9).
Индикатор на задней панели прибора
отображает выбранную установку. (Рис. 10)
В таблице указаны длины волос после стрижки при
различных установках.
При первой стрижке начните с установки
максимальной длины волос (9), чтобы освоить
использование прибора.

Установленное
значение
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Длина волос после
стрижки(mm)
4 6 8 10 12 14 16 18 20
Совет. При создании определенной прически запишите
выбранные установки длины волос: они вам пригодятся
при следующих стрижках.
3 Включите прибор.
4 Во время стрижки перемещайте машинку
медленно.
Для наиболее эффективной стрижки
перемещайте прибор против направления роста
волос.
Так как волосы на различных участках тела растут
в разных направлениях, необходимо перемещать
прибор так же в разных направлениях (вверх,
вниз или поперек) (Рис. 11).
Для получения ровной стрижки удостоверьтесь,
что плоская сторона гребня полностью прилегает
к голове.
Чтобы состричь все волосы, подлежащие стрижке
прохождения машинки должны перекрывать друг
друга.
Чтобы хорошо подстричь вьющиеся, редкие или
длинные волосы, направляйте волосы на режущий
блок машинки расчёской.
5 Необходимо регулярно удалять состриженные
волосы со съемного гребня.
Если на съемном гребне скопилось слишком много
волос, отсоедините гребень и сдуйте и/или стряхните
с него волосы.


Машинку для стрижки можно использовать без
съемного гребня для очень короткой стрижки волос
(0,6 мм) или для создания контура стрижки на шее и
в вокруг ушей.
При стрижке без гребня будьте осторожны:
все волосы, которых коснется стригущий блок,
будут срезаны.
1 Надавив, сдвиньте регулятор установок
длины волос вперед и снимите гребень с
ручки. (Рис. 12)
2 Перед подравниванием причешите волосы над
ушами.
3 При выстригании контура вокруг ушей, держите
прибор под таким наклоном, чтобы только
один край стригущего блока касался кончиков
волос (Рис. 13).
Срезайте только кончики волос. Граница стрижки
должна проходить рядом с ухом.
4 При создании линии стрижки на шее и висках,
поверните машинку и направляйте движения
вниз (Рис. 14).
Движения должны быть медленными и плавными.
Следуйте естественной границе волос.


Микротриммер можно использовать для создания
формы стрижки на голове. Микротриммер состригает
волосы очень коротко (0,6 мм).
,
-
-
-
-
-

4203.000.5883.2
8/10
При использовании микротриммера соблюдайте
осторожность, так как он состригает все волосы при
прикосновении.
1 Установите микротриммер на ручку прибора
(см. раздел “Установка и снятие насадок” главы
“Подготовка прибора к работе”).
2 Перемещайте микротриммер уверенными,
точными движениями
Чтобы хорошо подстричь волосы, перемещайте
триммер против направления роста волос.
Обязательно следите, чтобы микротриммер
полностью соприкасался с кожей.


Перед тем как приступить к подравниванию,
убедитесь, что аккумулятор полностью заряжен.
Прибор не может работать от сети электропитания.
1 Расчешите волосы, предназначенные для
подравнивания (бороды, усов, висков и бровей),
частой расческой.
2 Установите стригущий блок на ручку прибора
(см. раздел “Установка и снятие насадок” главы
“Подготовка прибора к работе”).


1 Установите съемный гребень для бороды в
направляющих пазах с двух сторон прибора и
сдвиньте его до щелчка (Рис. 15).
2 Надавив, сдвиньте регулятор установок
длины волос вперед или назад для установки
необходимой длины (Рис. 16).
Индикатор на задней панели прибора
отображает выбранную установку.
В таблице указаны длины волос после подравнивания
при различных установках.
При первом подравнивании начните с установки
максимальной длины волос (9), чтобы освоить
использование прибора.

Настройки 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Длина волос после
подравнивания(mm)
2 4 6 8 10 12 14 16 18
3 Включите прибор.
4 Во время стрижки перемещайте машинку
медленно (Рис. 17).
Для наиболее эффективного подравнивания
перемещайте прибор против направления роста
волос.
Так как волосы на различных участках
головы растут в разных направлениях,
необходимо перемещать прибор так же в разных
направлениях (вверх или поперек).
Для получения ровной стрижки удостоверьтесь,
что плоская сторона гребня полностью прилегает
к коже.
5 Необходимо регулярно удалять состриженные
волосы со съемного гребня.
Если на съемном гребне скопилось слишком много
волос, отсоедините гребень и сдуйте и/или стряхните
с него волосы.


1 Для создания модели «трехдневная щетина»
установите на съемном гребне для бороды для
значение длины волос 1. (Рис. 18)


Используйте триммер для бороды без съемного
гребня для бороды для создания контура бороды и
удаления отдельных волос.
-
-
,
-
-
-
Стрижка без съемного гребня для бороды
обеспечивает получение очень короткой щетины (0,6
мм).
1 Надавив, сдвиньте регулятор установок длины
волос вперед и снимите гребень для бороды с
ручки (Рис. 19).
2 Перемещайте прибор уверенными, точными
движениями, слегка касаясь волос стригущим
блоком.



Используйте прецизионный триммер с прецизионным
гребнем для подравнивания небольших участков и
создания модельных стрижек бороды.
1 Установите прецизионный триммер на ручку
прибора (см. раздел “Установка и снятие
насадок” главы “Подготовка прибора к работе”).
2 Установите прецизионный гребень в
направляющих пазах с двух сторон прибора и
сдвиньте его до щелчка (Рис. 20).
3 Надавив, сдвиньте регулятор установок
длины волос вперед или назад для установки
необходимой длины. (Рис. 21)
Индикатор на задней панели прибора
отображает выбранную установку.
В таблице указаны длины волос после подравнивания
при различных установках.
При первом подравнивании начните с установки
максимальной длины волос (4), чтобы освоить
использование прибора.

Установленное значение 1 2 3 4
Длина волос после подравнивания (mm) 2 4 6 8



Используйте прецизионный триммер без
прецизионного гребня для придания формы усам
и вискам, для обозначения контуров и удаления
отдельных волос.
1 Надавив, сдвиньте регулятор установок длины
волос вперед и снимите прецизионный
гребень с ручки (Рис. 22).
2 Подравнивайте нужные участки, направляя
прибор вверх (Рис. 23).



1 Установите триммер для подстригания
волос в носу и ушах на ручку прибора (см.
раздел “Установка и снятие насадок” главы
“Подготовка прибора к работе”).
2 Носовая полость должна быть чистой.
3 Включите прибор и введите наконечник насадки
в одну из ноздрей. (Рис. 24)
Не вводите наконечник в ноздрю глубже, чем на
0,5 см.
4 Медленно вводите и извлекайте наконечник,
одновременно поворачивая его, чтобы удалить
нежелательные волосы.
Чтобы избежать щекотки, поверхность наконечника
должна плотно прилегать к поверхности кожи.

1 Установите триммер для подстригания
волос в носу и ушах на ручку прибора (см.
,
раздел “Установка и снятие насадок” главы
“Подготовка прибора к работе”).
2 Очистите наружный ушной канал. Убедитесь в
отсутствии в нем серы.
3 Включите прибор и плавно перемещайте
наконечник насадки вокруг уха для удаления
торчащих из ушной раковины волос. (Рис. 25)
4 Осторожно введите наконечник в наружный
ушной канал. (Рис. 26)
Не вводите наконечник в ушной канал больше
чем на 0,5 см, чтобы не травмировать барабанную
перепонку.



Используйте прецизионный триммер с прецизионным
гребнем для подравнивания бровей по всей длине.
Ни в коем случае не пытайтесь подстригать
ресницы. Ни в коем случае не подносите прибор
слишком близко к глазам.
1 Причешите брови в направлении роста
волос (Рис. 27).
2 Установите прецизионный триммер на ручку
прибора (см. раздел “Установка и снятие
насадок” главы “Подготовка прибора к работе”).
3 Установите прецизионный гребень в
направляющих пазах с двух сторон прибора и
сдвиньте его до щелчка (Рис. 20).
4 Надавив, сдвиньте регулятор установок
длины волос вперед или назад для установки
необходимой длины. (Рис. 21)
Индикатор на задней панели прибора
отображает выбранную установку.
В таблице указаны длины волос после подравнивания
при различных установках.
При первом подравнивании начните с установки
максимальной длины волос (4), чтобы освоить
использование прибора.

Установленное значение 1 2 3 4
Длина волос после подравнивания (mm) 2 4 6 8
5 Перемещайте прецизионный триммер по брови
от ее внешнего края к переносице. (Рис. 28)



Используйте микротриммер для создания формы и
очерчивания бровей и удаления отдельных волос на
лице
Ни в коем случае не пытайтесь подстригать
ресницы. Ни в коем случае не подносите прибор
слишком близко к глазам.
Не пользуйтесь микротриммером слишком близко
к зеркалу.
1 Установите микротриммер на ручку прибора
(см. раздел “Установка и снятие насадок” главы
“Подготовка прибора к работе”).
2 Во время формирования контура бровей,
оттяните кожу век (Рис. 29).
3 Перемещайте микротриммер уверенными,
точными движениями
Микротриммер необходимо перемещать против
направления роста волос.
Обязательно следите, чтобы микротриммер
полностью соприкасался с кожей.
,
-
-
4203.000.5883.2
9/10



Используйте бритвенную микронасадку для
создания ровных, четко очерченных контуров.
Перед использованием бритвенной микронасадки
обязательно проверьте, не изношена или не сломана
ли она. Если бритвенная сетка или стригущий
блок повреждены или изношены, не используйте
насадку, так как она может причинить травму. Если
бритвенная сетка повреждена, замените верхнюю
часть микронасадки, а если поврежден стригущий
блок, замените всю насадку перед использованием
прибора.
1 Предварительно подравняйте контуры перед
бритьем с помощью стригущего блока без
гребня или прецизионного триммера без гребня.
2 Установите бритвенную микронасадку на
ручку прибора (см. раздел “Установка и снятие
насадок” главы “Подготовка прибора к работе”).
3 Аккуратно прижмите бритвенную микронасадку
к коже и сбривайте волосы вдоль края контура
для полного удаления щетины.
Не прижимайте насадку слишком сильно.

Запрещается использовать для чистки прибора
сжатый воздух, губки с абразивным покрытием,
абразивные чистящие средства или растворители
типа бензина или ацетона.
Примечание: Прибор не нуждается в смазке.
Прибор необходимо очищать после каждого
использования.
1 Убедитесь, что прибор выключен и отсоедините
его от сети электропитания.
2 Снимите все гребни и/или насадки с прибора.
3 Если использовалась бритвенная микронасадка,
снимите ее верхнюю часть с корпуса (Рис. 30).
Бритвенная сетка очень тонкая. Обращайтесь с
ней бережно. Замените верхнюю часть бритвенной
микронасадки, если бритвенная сетка повреждена
Не чистите бритвенную сетку щеткой: это может
привести к ее повреждению.
4 Сдуйте и/или вытряхните скопившиеся в
насадке или гребне волосы.
5 Вымойте насадки, гребни и прибор теплой
водой или щёточкой для очистки.
6 Очистите адаптер щёточкой для очистки или
сухой тканью
Избегайте попадания жидкости на адаптер.

Храните прибор и насадки в отделении зарядного
устройства, чтобы избежать повреждений.

Если адаптер поврежден, заменяйте его только
таким же адаптером, чтобы обеспечить безопасную
эксплуатацию прибора.
Изношенные или поврежденные насадки или гребни
следует заменять только оригинальными насадками
или гребнями Philips.
Сменные насадки, гребни и адаптеры можно
приобрести в торговой организации Philips или в
авторизованном сервисном центре Philips.
Если у вас возникли сложности в приобретении
адаптеров или сменных насадок или гребней для
прибора, обратитесь в Центр поддержки покупателей
в вашей стране (номер телефона центра указан на
гарантийном талоне).

После окончания срока службы не выбрасывайте
прибор вместе с бытовыми отходами. Передайте
его в специализированный пункт для дальнейшей
утилизации. Этим вы поможете защитить
окружающую среду (Рис. 31).
Аккумулятор содержит вещества, загрязняющие
окружающую среду. После окончания срока
службы прибора и передачи его для утилизации,
аккумулятор необходимо извлечь. Аккумулятор
следует утилизировать в специализированных
пунктах. Если при извлечении аккумулятора
возникли затруднения, можно передать прибор в
сервисный центр Philips, где аккумулятор извлекут
и утилизируют безопасным для окружающей
среды способом.

Перед извлечением аккумулятор должен
быть полностью разряжен.
1 Отключите прибор от электросети, включите и
подождите, пока двигатель не остановится.
2 Снимите все гребни и/или насадки с прибора.
3 С помощью отвертки снимите верхнюю часть
прибора (Рис. 32).
4 Вытащите внутренний блок прибора (Рис. 33).
5 С помощью рычага откройте внутренний блок и
извлеките аккумулятор (Рис. 34).
6 Перережьте провода около аккумулятора с
помощью обычных ножниц.
Не подключайте прибор к электросети после
удаления аккумулятора.

Для получения дополнительной информации или
обслуживания или в случае возникновения проблем
посетите веб-сайт Philips www.philips.com или
обратитесь в Центр поддержки потребителей Philips
в вашей стране (номер телефона центра указан на
гарантийном талоне). Если подобный центр в вашей
стране отсутствует, обратитесь в местную торговую
организацию Philips.
-
-
4203.000.5883.2
10/10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Philips QG3193/00 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Philips QG3193/00 — универсальный прибор для стрижки, подравнивания бороды, усов, висков, бровей, удаления волос в носу и ушах. Имеет в комплекте 6 насадок: стригущий блок, прецизионный триммер, микротриммер, бритвенную микронасадку, триммер для подравнивания волос в носу и ушах, а также 2 съемных гребня — для волос и бороды. Устройство способно работать до 35 минут без подзарядки.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ