BT7210/15

Philips BT7210/15 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации триммера для бороды Philips BT721/BT7210. Я готов ответить на ваши вопросы о его использовании, функциях, уходе и технике безопасности. В инструкции описаны важные сведения о безопасности, процедура зарядки, использование триммера с различными насадками и очистка устройства. Задавайте ваши вопросы!
  • Как долго заряжается аккумулятор?
    Сколько времени работает триммер от аккумулятора?
    Можно ли мыть триммер под водой?
    Как очистить контейнер для сбора волос?
ENGLISH
General description (Fig.1)
1 Cutting element
2 Vacuum system
3 Length settings
4 Zoom wheel
5 On/o button
6 Battery status indicator
7 Pouch
8 Cleaning brush
9 Small plug
10 Supply unit (adapter)
11 Precision trimmer
12 Detail comb 3mm (M)
13 Beard and stubble comb
Important safety information
Read this important
information carefully before
you use the appliance and
its accessories and save it
for future reference. The
accessories supplied may vary
for dierent products.
Danger
- Keep the supply unit dry
(Fig. 2).
Warning
- The supply unit contains a
transformer. Do not cut o
the supply unit to replace
it with another plug, as
this causes a hazardous
situation.
- Only charge the appliance
with the supply unit
provided (HQ8505).
- This appliance can be
used by children aged
from 8 years and above
and persons with reduced
physical, sensory or
mental capabilities or
lack of experience and
knowledge if they have
been given supervision or
4222.002.8670.1 www.philips.com
>75% recycled paper
BT721x
3.0
1
2
3
4
5
6
13
7
9
10
12
11
8
1 432
10
19
9
18
8
17
7
16
5
14
3.0
10
0.5
6
15
13
22
11
20
23
12
21
24
Зарядка
Зарядка аккумулятора занимает около 1 часа. Зарядите
прибор перед первым использованием, а затем
выполняйте зарядку, когда на дисплее будет загораться
индикатор, обозначающий низкий уровень заряда
аккумулятора.
1 Прибор должен быть выключен.
2 Включите адаптер в розетку электросети и вставьте
малый штекер в прибор (Рис. 7).
3 После завершения зарядки извлеките адаптер из
розетки электросети и отключите маленький штекер
от прибора.
Полностью заряженные аккумуляторы обеспечивают до
75 минут автономного использования.
Использование прибора
Примечание. Питание данного прибора может
осуществляться как напрямую от электросети,
так и от аккумулятора.
Прибор можно использовать для щетины или короткой
бороды. Данный прибор снабжен встроенной вакуумной
системой, которая всасывает состриженные волоски,
делая весь процесс подравнивания бороды намного
аккуратнее.
Вакуумная система активируется автоматически как
только вы включаете прибор.
Примечание. Всегда выключайте и чистите прибор после
использования.
Включение и выключение прибора
Чтобы включить или выключить прибор, нажмите кнопку
включения/выключения один раз (Рис. 8).
Подравнивание без гребня
- Для короткой стрижки или для создания контура
по линии шеи и бакенбард используйте прибор без
гребня для бороды и щетины. Для подравнивания
волос до короткой длины установите насадку-
триммер плоской частью к поверхности кожи и
совершайте движения в нужном направлении (Рис. 9).
- Для контурного подравнивания удерживайте насадку-
триммер перпендикулярно к поверхности кожи и
двигайте ею верх и вниз, слегка надавливая (Рис. 10).
- Высокоточный триммер можно использовать для
создания изящных линий и контуров усов и бороды,
состригая волосы до очень малой длины (Рис. 11).
Просто извлеките стригущий элемент и вставьте
высокоточный триммер (Рис. 13).
Подравнивание с помощью гребня
Примечание. При первом подравнивании начните с
установки максимальной длины волос, чтобы привыкнуть
к использованию прибора.
- Присоединив гребень для бороды и щетины к
стригущему блоку, его можно использовать для
подравнивания бороды и усов так, как вам больше
нравится. Вы можете отрегулировать длину зубцов
гребня для бороды и щетины, выбрав при помощи
колеса настройки одну из 20 настроек длины (в
диапазоне от 0,5 мм до 10 мм с шагом 0,5 мм (Рис. 6).
Внимание!
- Прибор не предназначен для
влажной чистки. Запрещается
погружать прибор в воду или мыть
его под струей воды (Рис. 2).
- Используйте этот прибор только
по назначению, как указано в
руководстве пользователя.
- Из гигиенических соображений
прибором должен пользоваться
только один человек.
- Запрещается использовать для
чистки прибора сжатый воздух,
губки с абразивным покрытием,
абразивные чистящие средства
или растворители типа бензина
или ацетона.
- Во избежание необратимого
повреждения блока питания
не используйте его в розетках
электросети или около розеток
электросети, в которые включены
или были включены электрические
освежители воздуха.
Электромагнитные поля (ЭМП)
- Этот прибор Philips соответствует всем
применимым стандартам и нормам по воздействию
электромагнитных полей.
Общие сведения
- Прибор предназначен для работы от электросети с
напряжением от 100 до 240 В.
- Блок питания преобразует напряжение 100–240 вольт
до безопасного напряжения ниже 24 вольт.
- Максимальный уровень шума: Lc = 75 дБ(A).
Дисплей
Индикаторы заряда аккумулятора
Когда заряд аккумулятора подходит к концу, индикатор
заряда начинает мигать оранжевым (Рис. 3).
Во время зарядки прибора индикатор заряда мигает
белым (Рис. 4).
При полном заряде аккумулятора индикатор заряда
непрерывно (Рис. 5) горит белым светом.
Примечание. Через 30 минут индикатор зарядки
автоматически выключается.
Индикатор установки длины волос
После выбора желаемой длины волос колесом настройки
(Рис. 6) выбранное значение настройки длины волос
загорается на лицевой панели ручки.
Предупреждение
- В конструкцию блока питания
входит трансформатор.
Запрещается отрезать вилку
блока питания и заменять на
другую: это опасно.
- Заряжайте прибор только с
помощью прилагаемого блока
питания (HQ8505).
- Данным прибором могут
пользоваться дети старше
8 лет и лица с ограниченными
возможностями сенсорной
системы или ограниченными
умственными или физическими
способностям, а также лица
с недостаточным опытом
и знаниями, но только под
присмотром других лиц или
после инструктирования о
безопасном использовании
прибора и потенциальных
опасностях. Не позволяйте
детям играть с прибором. Дети
могут осуществлять очистку и
уход за прибором только под
присмотром взрослых.
- Перед использованием всегда
проверяйте прибор. Не
используйте прибор, если он
поврежден. Несоблюдение
этого условия может
привести к травме. Для
замены поврежденной детали
выбирайте оригинальные
комплектующие.
- Не открывайте прибор, чтобы
самостоятельно заменить
аккумулятор.
Кепілдік және қолдау көрсету
Егер сізге ақпарат немесе қолдау көрсету қажет болса,
www.philips.com/support сайтына кіріңіз немесе
бөлек дүниежүзілік кепілдік парақшасын оқыңыз.
Сақал триммері
Өндіруші: “Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.“,
Туссендиепен 4, 9206 АД, Драхтен, Нидерланды
Ресей және Кедендік Одақ территориясына импорттаушы:
„ФИЛИПС“ ЖШҚ, Ресей Федерациясы,
123022 Мәскеу қаласы, Сергей Макеев көшесі,
13-үй, тел. +7 495 961-1111
BT7210: 100-240 В; 50/60 Гц;
BT7210: Алынатын батарея Li-ion
Тұрмыстық қажеттіліктерге арналған
РУССКИЙ
Общее описание (рис. 1)
1 Режущий блок
2 Вакуумная система
3 Установки длины
4 Колесо настройки
5 Кнопка включения/выключения
6 Индикатор заряда элементов питания
7 Чехол
8 Щеточка для очистки
9 Маленький штекер
10 Блок питания (адаптер)
11 Высокоточный триммер
12 Гребень для контуров 3 мм (M)
13 Гребень для бороды и щетины
Важные сведения о
безопасности
Перед началом эксплуатации
прибора и аксессуаров к нему
внимательно ознакомьтесь с этой
важной информацией и сохраните
ее для дальнейшего использования
в качестве справочного материала.
Входящие в комплект аксессуары
могут различаться в зависимости
от вида продукта.
Опасно!
- Избегайте попадания жидкости
на блок питания (Рис. 2).
- Na čistenie zariadenia
nikdy nepoužívajte stlačený
vzduch, drôtenky, drsné
čistiace prostriedky ani
agresívne kvapaliny ako
benzín alebo acetón.
- Napájaciu jednotku
nepoužívajte v elektrických
zásuvkách, ku ktorým
je alebo bol pripojený
elektrický osviežovač
vzduchu, ani v ich
blízkosti, aby ste predišli
neopraviteľnému poškodeniu
napájacej jednotky.
Elektromagnetické polia (EMF)
- Tento spotrebič Philips vyhovuje všetkým
príslušným normám a smerniciam týkajúcim sa
vystavenia elektromagnetickým poliam.
Všeobecné informácie
- Toto zariadenie môžete pripojiť do siete
s napätím 100 až 240 voltov.
- Napájacia jednotka transformuje napätie 100 –
240 V na bezpečné napätie nižšie ako 24 V.
- Maximálna úroveň hluku: Lc = 75 dB(A).
Displej
Ukazovatele stavu batérií
Keď je batéria takmer vybitá, indikátor nabitia
batérie bliká na oranžovo (Obr. 3).
Pri nabíjaní zariadenia bliká indikátor nabitia
batérie na bielo (Obr. 4).
Keď je batéria úplne nabitá, indikátor nabitia
batérie svieti nepretržite na bielo (Obr. 5).
Poznámka: Svetlá sa po 30 minútach
automaticky vypnú.
Ukazovatele dĺžky strihu
Požadované nastavenie dĺžky strihu sa rozsvieti
na prednej strane rukoväte, keď vyberiete
požadované
nastavenie dĺžky pomocou
nastavovacieho kolieska
(Obr. 6).
Nabíjanie
Nabíjanie trvá približne 1 hodinu. Zariadenie nabite
pred prvým použitím a zakaždým, keď sa na
displeji zobrazí, že je batéria takmer vybitá.
1 Uistite sa, že je zariadenie vypnuté.
2 Adaptér zapojte do sieťovej zásuvky a malú
koncovku zapojte do zariadenia (Obr. 7).
3 Po ukončení nabíjania adaptér odpojte zo siete
a malú koncovku odpojte zo zariadenia.
Keď sú batérie zariadenia plne nabité, môžete
s ním pracovať 75 minút bez pripojenia do siete.
- Zariadenie nabíjajte výlučne
prostredníctvom dodanej
napájacej jednotky (HQ8505).
- Toto zariadenie môžu
používať deti staršie ako
8 rokov a osoby, ktoré
majú obmedzené telesné,
zmyslové alebo mentálne
schopnosti alebo nemajú
dostatok skúseností a znalostí,
ak sú pod dozorom alebo im
bolo vysvetlené bezpečné
používanie tohto zariadenia
a za predpokladu, že
rozumejú príslušným rizikám.
Deti sa nesmú hrať s týmto
zariadením. Deti nesmú bez
dozoru čistiť ani vykonávať
údržbu tohto zariadenia.
- Pred každým použitím
zariadenie skontrolujte.
Ak je zariadenie poškodené,
nepoužívajte ho, pretože by
mohlo dôjsť k poraneniu.
Vždy vymeňte poškodenú
súčiastku za originálny
náhradný diel.
- Neotvárajte zariadenie a
nevyberajte nabíjateľnú
batériu.
Výstraha
- Toto zariadenie nie je
umývateľné. Nikdy ho
neponárajte do vody ani
neumývajte pod tečúcou
vodou (Obr. 2).
- Toto zariadenie používajte
len na predpísaný účel
podľa pokynov uvedených v
návode na používanie.
- Z hygienických dôvodov by
zariadenie mala používať len
jedna osoba.
Триммер для бороды
Изготовитель: “Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.“,
Туссендиепен 4, 9206 АД, Драхтен, Нидерланды
Импортер на территорию России и Таможенного Союза:
ООО „ФИЛИПС“, Российская Федерация, 123022 г.
Москва, ул. Сергея Макеева, д.13, тел. +7 495 961-1111
BT7210: 100-240 В; 50/60 Гц;
BT7210: Съемный аккумулятор Li-ion
для бытовых нужд
SLOVENSKY
Všeobecný opis (obr. 1)
1 Strihací nástavec
2 Systém odsávania
3 Nastavenia dĺžky
4 Nastavovacie koliesko
5 Vypínač
6 Indikátor stavu batérií
7 Puzdro
8 Čistiaca kefka
9 Malá koncovka
10 Napájacia jednotka (adaptér)
11 Presný zastrihávač
12 Hrebeňový nástavec na detailné zastrihávanie
3 mm (M)
13
Hrebeňový nástavec na strihanie brady a strniska
Dôležité bezpečnostné
informácie
Pred použitím zariadenia
a jeho príslušenstva si pozorne
prečítajte tieto dôležité
informácie a uschovajte si ich
na neskoršie použitie. Dodané
príslušenstvo sa môže pre
rôzne výrobky líšiť.
Nebezpečenstvo
- Napájaciu jednotku
udržiavajte v suchu (Obr. 2).
Varovanie
- Súčasťou napájacej jednotky
je transformátor. Napájaciu
jednotku nesmiete oddeliť
a
vymeniť za iný typ zástrčky
,
lebo by ste tým mohli
spôsobiť nebezpečnú
situáciu.
- Для высокоточного подравнивания висков, усов или
бороды (Рис. 14) используйте высокоточный триммер
с гребнем для контуров.
Примечание. Всегда выключайте и чистите прибор после
использования.
1 Присоедините гребень для контуров (Рис. 15) или же
гребень для бороды и щетины к прибору (Рис. 16).
2 Включите прибор.
3 Для достижения оптимального результата
перемещайте прибор против направления роста
волос (Рис. 17). Следите, чтобы поверхность
гребня постоянно прилегала к коже.
Очистка и уход
Очистка прибора
Примечание. Мыть водой можно только режущий блок
и гребень.
Мы рекомендуем опустошать отсек для сбора волос
после каждой стрижки. Подранивая длинную густую
бороду, опустошайте отсек для сбора волос по нескольку
раз за стрижку, чтобы обеспечить оптимальную работу
системы всасывания.
1 Выключите прибор и отсоедините его от
электросети.
2 Протирайте корпус прибора сухой тканью.
3 Снимите гребень (Рис. 18) и очистите его с помощью
щеточки или промойте под струей воды (Рис. 19).
4 Снимите стригущий блок и промойте его под
струей воды (Рис. 20). Стряхните лишнюю воду и
подождите, пока стригущий блок не высохнет.
Внимание! Запрещается вытирать бритвенный блок
полотенцем или салфеткой. Это может повредить
зубцы триммера.
5 Стряхните или смахните щеточкой волоски,
скопившиеся в отсеке для сбора волос (Рис. 21).
6 Завершив чистку, снова присоедините стригущий блок
(Рис. 22) и гребень (Рис. 16) к прибору.
Утилизация
- Этот символ означает, что продукт не может быть
утилизирован вместе с бытовыми отходами (2012/19/ЕС)
(Рис. 23).
- Этот символ означает, что в данном изделии
содержатся встроенные аккумуляторы,
которые не должны утилизироваться вместе
с бытовыми отходами (Рис. 24) (2006/66/EC).
Настоятельно рекомендуется относить изделие в
специализированный пункт сбора или сервисный
центр Philips, где вам помогут извлечь аккумулятор.
- Соблюдайте правила своей страны по раздельному
сбору электрических и электронных изделий, а
также аккумуляторов. Правильная утилизация
поможет предотвратить негативное воздействие на
окружающую среду и здоровье человека.
Гарантия и поддержка
Для получения поддержки или информации посетите
веб-сайт www.philips.com/support или
ознакомьтесь с информацией на гарантийном талоне.
/