Zebra LS1203 Инструкция по началу работы

  • Привет! Я чат-бот, ознакомленный с содержанием руководства пользователя для сканера штрих-кодов Zebra LS1203. Я могу ответить на ваши вопросы о подключении, настройке интерфейсов (USB, "Разрыв клавиатуры", RS-232), программировании с помощью штрих-кодов и устранении неполадок. Задавайте свои вопросы!
  • Как подключить сканер LS1203 к компьютеру?
    Как настроить интерфейс сканера?
    Что делать, если сканер не декодирует штрих-код?
    Какие индикаторы используются в сканере?
LS1203
http://www.zebra.com/ls1203
ØÀà 2 - ÏÎÄÊËÞ×ÈÒÅ ÊÀÁÅËÜ Ê ÑÅÐÂÅÐÓ
ØÀà 1 - ÏÎÄÊËÞ×ÈÒÅ ÊÀÁÅËÜ Ê ÑÊÀÍÅÐÓ
������� ����������� �� ������������
Äîïîëíèòåëüíûå ñâåäåíèÿ ñì. â ñïðàâî÷íîì ðóêîâîäñòâå ïîëüçîâàòåëÿ
RS-232
USB "Ðàçðûâ êëàâèàòóðû"
Ïîäêëþ÷èòå êàáåëü
Îòñîåäèíèòå êàáåëü (äëÿ ñìåíû èíòåðôåéñà)
ØÀÃ 3 - ÍÀÑÒÐÎÉÊÀ ÈÍÒÅÐÔÅÉÑÀ (ñêàíèðîâàíèå øòðèõ-êîäîâ ñîîòâåòñòâóþùåãî ñåðâåðà)
STANDARD RS�232 (�������� RS�232)
OPOS/JPOS
������� IBM AT
����������� IBM PC/AT � IBM PC
�������� ���������� HID
IBM HAND�HELD USB
Âàæíî! Äëÿ íîâîãî óñòðîéñòâà ñðàçó ïîñëå ïðèîáðåòåíèÿ íå òðåáóåòñÿ íàñòðîéêà ïðè ïîìîùè øòðèõ-êîäîâ äëÿ èíòåðôåéñîâ ðàçðûâà êëàâèàòóðû è USB.
Øòðèõ-êîäû ïðèâåäåíû äëÿ ñëîæíîãî ïðîãðàììèðîâàíèÿ èëè ñìåíû èíòåðôåéñà.
ÄÎÁÀÂËÅÍÈÅ ÍÀÆÀÒÈß ÊËÀÂÈØÈ ÂÂÎÄ (ÂÎÇÂÐÀÒ ÊÎÐÅÒÊÈ/ÏÅÐÅÂÎÄ ÑÒÐÎÊÈ)
Äîáàâëåíèå êëàâèøè Enter (Ââîä) ïîñëå îòñêàíèðîâàííûõ äàííûõ. Îòñêàíèðóéòå âñå ÒÐÈ øòðèõ-êîäà ïî ïîðÿäêó.
��������� ������������ <������><�������> ENTER (����)
RS-232
"Ðàçðûâ êëàâèàòóðû"
USB
Ïðèìå÷àíèå. Èñòî÷íèê ïèòàíèÿ ÿâëÿåòñÿ îïöèåé
ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ. Êàáåëè ìîãóò îòëè÷àòüñÿ â çàâèñèìîñòè îò êîíôèãóðàöèè.
Èëè
ÄÎÁÀÂËÅÍÈÅ ÍÀÆÀÒÈß ÊËÀÂÈØÈ TAB (ÒÀÁÓËßÖÈÈ)
×òîáû äîáàâèòü íàæàòèå êëàâèøè Tab (Òàáóëÿöèÿ) ïîñëå îòñêàíèðîâàííûõ äàííûõ, îòñêàíèðóéòå â ïîðÿäêå íóìåðàöèè âñå ÒÐÈ øòðèõ-êîäà äëÿ êëàâèøè Enter
(Ââîä),
ðàñïîëîæåííûå âûøå, çàòåì îòñêàíèðóéòå â ïîðÿäêå íóìåðàöèè âñå ÏßÒÜ øòðèõ-êîäîâ íèæå.
������� ������������
7
0
0
9
1 2
3 4
5
1 2 3
Îòñêàíèðóéòå ÎÄÈÍ èç øòðèõ-êîäîâ íèæå Îòñêàíèðóéòå ÎÄÈÍ èç øòðèõ-êîäîâ íèæå Îòñêàíèðóéòå ÎÄÈÍ èç øòðèõ-êîäîâ íèæå
LS1203
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be
returned to Zebra for recycling. For information on how to return product,
please go to: http://www.zebra.com/weee.
Bulgarish: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички
продукти трябва да се връщат на Zebra за рециклиране. За информация
относно връщането на продукти, моля отидете на адрес:
http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich
životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení
produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering,
når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på:
http://www.zebra.com/ weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer
Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen
zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας
ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος,
επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο Διαδίκτυο.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada
taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote
tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán
entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si
desea más información sobre cómo devolver un producto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de
vie doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples
informations sur le retour de produits, consultez : http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del
rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il
riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente
sito Web: http://www.zebra.com /weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir
jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par
produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi
būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti
gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra
vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának
módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee
weboldalra.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta'
l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar
tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur:
http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van
hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling.
Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het
terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji
należy zwrócić do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu
produktów znajdują się na stronie internetowej http:/www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser
devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como
devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de
funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii
despre returnarea produsului, accesaţi: http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí
doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie
o vrátení výrobkov nájdete na: http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe
vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite:
http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava
kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen
palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste
returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar
produkten finns på http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme
için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için
lütfen şu adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee.
012345
012345
Нормативная информация
Данное руководство относится к модели LS1203. Все устройства Zebra соответствуют нормам и стандартам,
принятым в странах, где они продаются, и имеют соответствующую маркировку.
Документы, переведенные на другие языки, доступны по адресу http://www.zebra.com/support. Любые
изменения или модификации оборудования Zebra, не одобренные непосредственно компанией Zebra, могут
привести к лишению прав на эксплуатацию данного оборудования. Антенны. Используйте только антенны,
которые входят в комплект поставки или одобрены для замены. Антенны, не одобренные производителем,
модификации и дополнительные приспособления могут стать причиной повреждения оборудования и
нарушения установленных нормативов.
Лазерные устройства
Устройства Zebra, в которых используются лазеры, соответствуют стандартам US
21CFR1040.10 и 1040.11, за исключением отступлений согласно Примечанию о лазерных
устройствах № 50 от 24 июня 2007 г. и IEC 60825-1 (ред. 2.0), EN60825-1:2007. Тип лазера
указан на одной из этикеток на устройстве. Лазерные устройства класса 1 признаны
безопасными при использовании их по назначению.
Для соответствия международным правилам и правилам США требуется выполнение следующих положений:
Внимание! Использование иных элементов управления и выполнение иных настроек
операций, чем указанных в данном документе, может привести к опасному
воздействию света лазера.
В лазерных сканерах класса 2 используются светодиоды низкого напряжения. При работе в условиях
яркого освещения, например солнечного света, пользователь должен избегать прямого попадания
светового луча индикатора на глаз. Случаи причинения вреда кратковременным воздействием лазера
класса 2 неизвестны.
ÍÎÐÌÀÒÈÂÍÀß ÈÍÔÎÐÌÀÖÈß
��������� �������
������� ���������
�� ��������� �
���������
���������
�� �����������
���� � �����������
��������� ������� ������� ��������
�� ��������� � ��������� ���������
�� ����������� ���� � �����������
Рекомендации по эргономике
Внимание: В целях предотвращения или минимизации риска
эргономического вреда следуйте приведенным ниже рекомендациям.
Обратитесь к руководителю службы техники безопасности для
обеспечения согласованности ваших действий с требованиями
программ вашей компании по технике безопасности и предотвращению
несчастных случаев на производстве.
Избегайте повторяющихся движений.
• Сохраняйте естественное положение тела
• Избегайте применения излишних физических усилий.
• Убедитесь в наличии удобного доступа к часто используемым предметам.
• Выполняйте рабочие задания на соответствующей высоте.
• Минимизируйте или исключите вибрацию.
• Минимизируйте или исключите прямое давление.
• Убедитесь, что рабочее место регулируется.
• Обеспечьте соответствующий допуск.
• Обеспечьте надлежащие рабочие условия.
• Оптимизируйте производственные операции
ÄËß ÐÀÇÌÅÙÅÍÈß Â ÐÀÁÎ×ÅÉ ÇÎÍÅÄËß ÐÀÇÌÅÙÅÍÈß Â ÐÀÁÎ×ÅÉ ÇÎÍÅ
Требования по уровню радиочастотных помех, действующие в Канаде
Это цифровое устройство класса B удовлетворяет требованиям канадского стандарта ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Маркировка CE и соответствие нормам Европейской экономической зоны (EEA)
Заявление о соответствии стандартам
Zebra настоящим заявляет, что данное изделие удовлетворяет всем требованиям действующих
директив 2004/108/EC, 2006/95/EC и 2011/65/EU. Декларация о соответствии стандартам
доступна по адресу http://www.zebra.com/doc.
��������� �� ������������
���������� FCC
������ ��� �������������
���� � � �����
Требования в отношении радиочастотного воздействия
Примечание: Данное оборудование проверено и признано
соответствующим требованиям, предъявляемым к цифровым
устройствам класса B, согласно Части 15 Правил FCC. Эти ограничения
разработаны с целью обеспечения защиты от вредных помех при
установке в жилых помещениях. Данное изделие генерирует, использует
и может излучать электромагнитные волны в радиодиапазоне, и, если
оно установлено и используется с отклонением от требований инструкций, может стать источником сильных
помех для радиосвязи. Однако производитель не гарантирует, что, будучи правильно установленным, это
оборудование не будет являться источником помех. Если оборудование вызывает помехи теле- и радиоприема,
наличие которых определяется путем включения и выключения оборудования, пользователь может попытаться
уменьшить влияние помех, выполнив следующие действия:
• Изменить направление или местоположение приемной антенны.
• Увеличить расстояние между оборудованием и приемником.
• Подключить оборудование и приемник в сетевые розетки разных цепей питания.
• Обратиться за помощью к поставщику или специалистам в области радио- и телеаппаратуры.
������������ ����� �������� ������������
�� ������ � ��������������
Блок питания
Примечание. Используйте только одобренный компанией источник питания (№ изд. 50-14000-253R,
50-14000-256R, 50-14000-257R, 50-14000-258R или 50-14000-259R) 5 В постоянного тока и минимум 650 мА.
Питание сертифицировано в соответствии с EN60950 с выходами SELV. При использовании другого блока
питания любые заявления о соответствии техническим условиям являются недействительными; использование
таких блоков питания может быть опасным.
ÓÑÒÐÀÍÅÍÈÅ ÍÅÈÑÏÐÀÂÍÎÑÒÅÉ
ÈÍÄÈÊÀÖÈß ÑÊÀÍÅÐÀ
Светодиодные индикаторы
Выкл.
Сканер включен и готов
выполнять сканирование, или на
сканер не подается питание
Зеленый
трих-код успешно
декодирован
Красный
������ при передаче
Сигнал низкий/высокий
Неправильная последовательность
программирования, или
отсканирован штрих-код "Отмена"
Сигнал высокий/низкий
Включение питания
Штрих-код декодирован Ошибка при передаче,
������ ���������
Сигнал высокий/низкий/
высокий/низкий
Параметры успешно
установлены
Выполняется
правильная программная
последовательность
������������ ���� ����������
Сигнал низкий/средний/
высокий
Короткий средний сигнал 4 длинных низких сигнала
����������� �������������
Звуковая индикация
На сканер не подается
питание
��������� �������
системы; убедитесь, что
источник питания, при
необходимости, подключен
Подключен несоответствующий
интерфейсный кабель
Плохой контакт при подключении
интерфейсного кабеля, кабеля питания
Убедитесь, что подключен
соответствующий
интерфейсный кабель
Проверьте надежность всех
кабельных соединений
������ �� ��������
Сканер не запрограммирован на
необходимый интерфейс хоста
��������� ������������ �����������
���������������� ��������� �����
Сканируемые данные некорректно отображаются на сервере.
Сканер не декодирует штрих-код.
Невозможно считать
штрих-код
Убедитесь, что штрих-код
не поврежден; попробуйте
выполнить сканирование
другого штрих-кода
того же типа
Слишком большое/малое
расстояние между сканером
и штрих-кодом
Поднесите сканер ближе
к штрих-коду или
дальше от него
Сканер не запрограммирован
для этого типа штрих-кода.
Убедитесь, что сканер
запрограммирован для
считывания сканируемого
типа штрих-кода
Устранение неисправностей
���нер декодирует штрих-код, но данные не передаются на сервер.
Сканер не запрограммирован на
необходимый интерфейс хоста
Выполните сканирование
штрих-кодов соответствующего
параметра хоста
Интерфейсный кабель
подключен неплотно
Проверьте надежность
всех кабельных соединений
ÐÅÊÎÌÅÍÄÀÖÈÈ ÏÎ ÏÐÈÌÅÍÅÍÈÞ - ÎÏÒÈÌÀËÜÍÎÅ ÏÎËÎÆÅÍÈÅ ÊÎÐÏÓÑÀ
ÍÀÑÒÎËÜÍÀß ÏÎÄÑÒÀÂÊÀ
������� � ���������
����������
�������� ��
���������
123Scan
2
– простая в использовании
программная утилита для ПК, которая
облегчает настройку с использованием
штрих-кодов или USB-кабеля.
Подробнее см. на веб-узле:
http://www.zebra.com/123scan
2
.
123SCAN
2
ÎÏÒÈÌÀËÜÍÎÅ
ÑÊÀÍÈÐÎÂÀÍÈÅ
ÇÍÀ×ÅÍÈß ÏÎ
ÓÌÎË×ÀÍÈÞ
Óòèëèçàöèÿ ýëåêòðè÷åñêîãî è ýëåêòðîííîãî îáîðóäîâàíèÿ (WEEE)
© 2015 Symbol Technologies, Inc.
Компания Zebra оставляет за собой право вносить изменения в любое изделие с целью повышения его
надежности, расширения функциональных возможностей или улучшения конструкции.
Компания Zebra не несет ответственности, прямо или косвенно связанной с использованием любого
изделия, схемы или приложения, описанного в настоящем документе. Пользователю не предоставляется ни
по праву, вытекающему из патента, ни по самому патенту каких-либо лицензий, прямых, подразумеваемых,
возникающих в силу конклюдентных действий патентообладателя или иным образом покрывающих или
относящихся к любым комбинациям, системам, аппаратам, механизмам, материалам, методам или
процессам, в которых могут использоваться изделия компании Zebra. Подразумеваемая лицензия
действует только в отношении оборудования, схем и подсистем, содержащихся в изделиях компании Zebra.
Гарантия
С полным текстом гарантийного обязательства на оборудование Zebra можно ознакомиться по адресу:
http://ww.zebra.com/warranty
Информация по обслуживанию
При возникновении проблем с использованием оборудования обратитесь в службу технической или
системной поддержки вашего предприятия. При возникновении неполадок оборудования специалисты этих
служб обратятся в центр поддержки компании Zebra Global Support по адресу
http://www.zebra.com/support.
Последнюю версию этого руководства можно найти на веб-сайте http://ww.zebra.com/support.
� ������������ �� ������� 5 IEC 825 � EN60825 ������������ ��������������� ��������� ����������:
Ýòèêåòêè ñêàíåðîâ
Zebra и изображение головы зебры являются зарегистрированными товарными
знаками ZIH Corp. Логотип Symbol является зарегистрированным товарным знаком
Symbol Technologies, Inc., компании Zebra Technologies.
© 2015 Symbol Technologies, Inc.
72�115933�02RU, �������� A, ������� 2015 �.
http//www.zebra.com/ls1203
Zebra Technologies Corporation
Lincolnshire, IL U.S.A.
http://www.zebra.com
/