Zebra DS6707 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
http://www.zebra.com/ds6707
DS6707
RS-232/SSI
USB
3
2
1
DS6707 Poster
BLACK
PANTONE 285
Perforation Perforation
DS6707 Poster
ДЛЯ РАЗМЕЩЕНИЯ В РАБОЧЕЙ ЗОНЕДЛЯ РАЗМЕЩЕНИЯ В РАБОЧЕЙ ЗОНЕ
Краткое руководство
по эксплуатации
АКСЕССУАРЫ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ/ОТСОЕДИНЕНИЕ КАБЕЛЯ
Более подробную информацию
см. в справочном руководстве изделия
ИНТЕРФЕЙСЫ ПОДКЛЮЧЕНИЯ К ГЛАВНОМУ УСТРОЙСТВУ СЧИТЫВАНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЙ
ПРИМЕЧАНИЕ. Кабели могут отличаться в зависимости от конфигурации
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
На сканер не подается питание
Проверьте питание системы;
убедитесь, что источник питания
подключен (если это необходимо)
Подключен неверный
интерфейсный кабель
Убедитесь, что подключен
соответствующий
интерфейсный кабель
Проверьте надежность всех
кабельных соединений
Выполните сканирование штрихкодов
соответствующих параметров
главного устройства
Проверьте надежность всех
кабельных соединений
Плохой контакт при подключении
интерфейсного кабеля/кабеля питания
Сканер не работает
Невозможно считать штрихкод
Убедитесь, что штрихкод
не поврежден; выполните
пробное сканирование
штрихкода того же типа
Недопустимое расстояние
между сканером и штрихкодом
Поднесите сканер ближе к
штрихкоду или дальше от него
Сканер не запрограммирован
для этого типа штрихкода
Убедитесь, что сканер
запрограммирован для
считывания сканируемого
типа штрихкода
Сканер не декодирует штрихкод
Сканер не запрограммирован на необходимый
интерфейс главного устройства
Интерфейсный кабель подключен неплотно
Сканер декодирует штрихкод, но данные не передаются на
главное устройство
Сканер не запрограммирован на необходимый интерфейс главного устройства
Выполните сканирование штрихкодов соответствующих параметров главного устройства
Отсканированные данные некорректно отображаются на главном устройстве
ШТРИХКОДЫ ДЛЯ ПРОГРАММИРОВАНИЯ DS6707
1 Светодиодные
индикаторы
2 Окно сканирования
3 Пусковая кнопка
сканирования
Стойка IntelliStand
Настольная подставка
Настенное крепление
УСТАНОВКА ЗНАЧЕНИЙ ПО УМОЛЧАНИЮ
ЭМУЛЯЦИЯ КЛАВИАТУРЫ HID
РУЧНОЕ USB-УСТРОЙСТВО IBM
<DATA><SUFFIX 1>
SNAPI С ПЕРЕДАЧЕЙ ИЗОБРАЖЕНИЯ
Скорость передачи 9600 бод
Скорость передачи 38 400 бод
Скорость передачи 115 200 бод
SNAPI БЕЗ ПЕРЕДАЧИ ИЗОБРАЖЕНИЯ
ВКЛЮЧИТЬ RS-232 (БЕЗ ВАРИАНТОВ)
ICL RS-232
NIXDORF RS-232, РЕЖИМ A
NIXDORF RS-232, РЕЖИМ B
FUJITSU RS-232
OPOS/JPOS
УРОВЕНЬ
Клавиша «Ввод» (возврат каретки)
Типы главных устройств RS-232
Установка значений по умолчанию
Типы главных устройств SSI
Типы главных устройств USB
Уровень
DS6707 Poster
BLACK
PANTONE 285
http://www.zebra.com/ds6707
PerforationPerforation
DS6707
DS6707
Zebra Technologies Corporation
Lincolnshire, IL U.S.A.
http://www.zebra.com
DS6707 Poster
DS6707
3
2
1
012345
012345
012345
012345
LASER LIGHT- DO NOT STARE INTO
BEAM . CLASS 2 LASER PRODUCT.
LASERSTRAHLUNG - NICHT IN DEN
STRAHL BLICKEN. LASER KLASSE 2.
LUMI»RE LASER - NE PAS REGARDER
DANS LE FAISCEAU. APPAREIL ¿ LASER
DE CLASSE 2 630-680nm, 1mW
RUSSIAN / РУССКИЙ
КЛАСС 1 ЛАЗЕРНОЕ УСТРОЙСТВО КЛАССА 1
КЛАСС 2 ЛАЗЕРНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ
НЕ СМОТРИТЕ ПРЯМО НА ЛУЧ
ЛАЗЕРНОЕ УСТРОЙСТВО КЛАССА 2
Требования в отношении радиочастотного воздействия
Примечание. Данное оборудование
проверено и признано соответствующим
требованиям, предъявляемым к цифровым
устройствам класса B, согласно Части 15
Правил FCC. Данные ограничения
предназначены для обеспечения
надлежащей защиты от вредных помех при установке в жилых зонах. Данное
изделие генерирует, использует и может излучать электромагнитные
волны в радиодиапазоне, и, если оно установлено и используется с
отклонением от требований инструкций, может стать источником сильных
помех для радиосвязи. Однако отсутствие помех в каждой конкретной
установке не гарантируется. Если оборудование вызывает помехи теле- и
радиоприема, наличие которых определяется путем включения и выключения
оборудования, пользователь может попытаться уменьшить влияние помех,
выполнив следующие действия.
• Изменить направление или местоположение принимающей антенны.
• Увеличить расстояние между оборудованием и приемником.
• Подключить оборудование к электросети, отличной от той, к которой
подключен приемник.
• Обратиться за помощью к дилеру или опытному техническому
специалисту
по радио и телевидению.
Требования в отношении радиочастотного воздействия в
Канаде
Этот цифровой аппарат класса B соответствует канадскому стандарту
ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Маркировка и Европейское экономическое пространство (ЕЭП)
Положение о соответствии стандартам
Zebra настоящим заявляет, что данное изделие удовлетворяет всем
требованиям действующих директив 2014/30/EU, 2014/35/EU и 2011/65/EU.
Полный текст Декларации о соответствии стандартам ЕС доступен на
веб-сайте: http://www.zebra.com/doc.
ОПТИМАЛЬНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ РУКИ ИЗБЕГАЙТЕ СИЛЬНЫХ ИЗГИБОВ ЗАПЯСТЬЯ
Низкий/средний/высокий сигнал
Включение питания
Короткий средний сигнал
Штрихкод декодирован
4 длинных низких сигнала
Ошибка передачи;
данные игнорируются
Стандартное использование
Высокий/низкий сигнал
Выполнена правильная
последовательность
программирования
Низкий/высокий сигнал
Выполнена неправильная
последовательность
программирования или
просканирован штрихкод отмены
Высокий/низкий/высокий/
низкий сигнал
Параметр успешно
установлен
Сканирование меню параметров
ЗВУКОВАЯ ИНДИКАЦИЯ ПОКАЗАНИЯ СВЕТОДИОДНЫХ ИНДИКАТОРОВ
Не горит
Сканер включен
и готов к работе,
или отсутствует питание
сканера
Зеленый
Штрихкод успешно
декодирован
Красный
Ошибка передачи
Контактная информация:
ОПТИМАЛЬНОЕ СКАНИРОВАНИЕ И ИМИДЖ-СКАНИРОВАНИЕ
1 Светодиодные
индикаторы
2 Окно сканирования
3 Пусковая кнопка
сканирования
НЕ РАБОТАЙТЕ В НАКЛОННОМ ПОЛОЖЕНИИ
И НЕ ВЫТЯГИВАЙТЕ РУКУ С УСТРОЙСТВОМ
Проверено на
соответствие
стандартам FCC
ДЛЯ ДОМАШНЕГО ИЛИ
ОФИСНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
НОРМАТИВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Рекомендации по эргономике
Внимание! В целях предотвращения и минимизации риска повреждений и
травм вследствие использования оборудования следуйте рекомендациям,
приведенным ниже. Во избежание производственных травм обратитесь к
руководителю службы техники безопасности вашего предприятия и
убедитесь в том, что вы соблюдаете соответствующие правила техники
безопасности.
• Сократите или полностью исключите повторяющиеся движения
• Сохраняйте естественное положение тела
• Сократите или полностью исключите применение излишних физических
усилий
• Обеспечьте удобный доступ к часто используемым предметам
• Выполняйте рабочие задания на соответствующей высоте
• Сократите или полностью исключите вибрацию
• Сократите или полностью исключите механическое давление
• Обеспечьте возможность регулирования рабочего места
• Обеспечьте наличие достаточного свободного пространства для работы
• Обеспечьте надлежащие рабочие условия
• Оптимизируйте производственные операции
Нормативная информация
Данное руководство относится к модели номер DS6707
Все устройства Zebra соответствуют нормам и стандартам, принятым в
странах, где они продаются, и имеют соответствующую маркировку.
Документы, переведенные на другие языки, доступны на веб-сайте
http://www.zebra.com/support.
Любые изменения или модификации оборудования Zebra, не одобренные
непосредственно компанией Zebra, могут привести к лишению прав на
эксплуатацию данного оборудования.
Лазерные устройства
Устройство соответствует стандартам 21CFR1040.10 и
1040.11, за исключением отступлений согласно примечанию о
лазерных устройствах № 50 от 24 июня 2007 года и IIEC/EN
60825-1:2007 и/или IEC/EN 60825-1:2014.
Класс лазера указан на одной из этикеток на устройстве.
Лазерные устройства класса 1 признаны безопасными при использовании их
по назначению. Для соответствия международным правилам и правилам
США требуется выполнение следующих положений.
Внимание! Использование элементов управления и выполнение настроек и
операций, отличных от указанных в данном документе, может привести к
опасному воздействию света лазера.
В лазерных сканерах класса 2 используются светодиоды малой мощности.
При работе в условиях яркого освещения, например солнечного света,
пользователь должен избегать прямого попадания светового луча
индикатора в глаза. Случаи причинения вреда кратковременным
воздействием лазера класса 2 не зарегистрированы.
Маркировка сканера
НЕ ВЫТЯГИВАЙТЕ РУКУ
С УСТРОЙСТВОМ
НЕ РАБОТАЙТЕ В
НАКЛОННОМ ПОЛОЖЕНИИ
Рекомендации по эксплуатации
ИЗБЕГАЙТЕ СИЛЬНЫХ
ИЗГИБОВ ЗАПЯСТЬЯ
72E-83972-03RU, редакция A, Сентябрь 2016 г.
Работайте поочередно правой и
левой рукой
Рекомендуется делать перерывы в
работе и чередовать виды деятельности
Работайте поочередно правой и
левой рукой
Рекомендуется делать перерывы в
работе и чередовать виды деятельности
Наведение
© 2016 Symbol Technologies LLC, дочерняя компания Zebra
Technologies Corporation. Все права защищены.
Компания Zebra оставляет за собой право вносить изменения в любое изделие с целью
повышения его надежности, расширения функциональных возможностей или улучшения
конструкции.
Компания Zebra не несет ответственности, прямо или косвенно связанной с
использованием любого изделия, схемы или приложения, описанного в настоящем
документе.
Пользователю не предоставляется ни по праву, вытекающему из патента, ни по
самому патенту каких-либо лицензий, прямых, подразумеваемых, возникающих в силу
конклюдентных действий патентообладателя или иным образом покрывающих или
относящихся к любым комбинациям, системе, аппарату, механизму, материалу,
методу или процессу, где могут использоваться изделия Zebra. Подразумеваемая
лицензия действует только в отношении оборудования, схем и подсистем,
содержащихся в изделиях Zebra.
Zebra и стилизованное изображение головы зебры являются товарными знаками ZIH
Corp., зарегистрированными во многих юрисдикциях по всему миру. Все прочие
товарные знаки являются собственностью соответствующих владельцев.
Гарантия
С полным текстом гарантийного обязательства на оборудование Zebra можно
ознакомиться на веб-сайте http://www.zebra.com/warranty.
Информация по обслуживанию
При возникновении проблем с использованием оборудования обратитесь в службу
технической или системной поддержки вашего предприятия. При возникновении
неполадок оборудования специалисты этих служб обратятся в службу поддержки Zebra
Support по адресу:
http://www.zebra.com/support.
Последнюю версию настоящего руководства см. на веб-сайте:
http://www.zebra.com/support.
Блок питания
Используйте ТОЛЬКО ОДОБРЕННЫЙ компанией блок питания, тип № 50-14000 или
PWRS-14000, блок питания, подключаемый напрямую к электророзетке, с этикеткой
Class 2, LPS или SELV, 5 В пост. тока, минимум 850 мА (IEC 60950-1). При
использовании другого блока питания любые заявления о соответствии техническим
условиям являются недействительными; использование таких блоков питания может
быть опасным.
Zebra и стилизованное изображение головы зебры являются товарными знаками ZIH Corp.,
зарегистрированными во многих юрисдикциях по всему миру. Все прочие товарные знаки
являются собственностью соответствующих владельцев.
© 2016 Symbol Technologies LLC, дочерняя компания Zebra Technologies Corporation. Все права
защищены.
123Scan
2
— простая в использовании программная утилита для ПК, которая позволяет быстро и легко выполнить
персональную настройку с использованием штрихкода или USB-кабеля.
Для получения дополнительной информации посетите веб-сайт http://www.zebra.com/123Scan2.
123SCAN
2
Маркировка лазера
В соответствии с требованиями статьи 5 стандартов IEC 825 и
EN60825 пользователю предоставляется следующая информация:
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned
to Zebra for recycling. For information on how to return product, please go to:
http://www.zebra.com/weee.
Bulgarish: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички
продукти трябва да се връщат на Zebra за рециклиране. За информация
относно връщането на продукти, моля отидете на адрес:
http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich
životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení
produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når
de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på:
http://www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer
Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur
Rücksendung von Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής
τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη
διεύθυνση http://www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada
taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote
tagastamise kohta külastage palun aadressi:
http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán
entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea
más información sobre cómo devolver un producto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de vie
doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations
sur le retour de produits, consultez :
http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo
ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per
informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web:
http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā
atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu
nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti
grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį,
rasite: http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz
kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával
kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu
tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif
għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun
levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg
http://www.zebra.com/weee. voor meer informatie over het terugzenden van
producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji
nale¿y zwróciæ do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu
produktów znajduj¹ siê na stronie internetowej http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser
devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver
o produto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de
funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre
returnarea produsului, accesaţi: http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí
doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o
vrátení výrobkov nájdete na: http://www.zebra.com/weee.
Slovenski:
Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti
podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite:
http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava
kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen
palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste
returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten
finns på http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme
için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için
lütfen şu adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Zebra DS6707 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ