R5906754RU /08 DPxK BLP 5
• Если внутрь корпуса попадет какая-либо жидкость или объект, отключите устройство от сети питания и не пользуйтесь им,
пока его не проверят квалифицированные специалисты по техническому обслуживанию.
• Не разбирайте проектор. При необходимости обслуживания или ремонта всегда обращайтесь к уполномоченному
обученному специалисту.
• Не используйте вспомогательные принадлежности, если это не рекомендовано производителем.
• Для дополнительной защиты видеоустройства во время грозы, или если устройство не используется или остается без
присмотра в течении длительного времени, извлеките вилку из розетки и отключите все кабели связи и кабели передачи
данных. Это предотвратит его повреждение при ударе молнии и перепадах напряжения в сети.
Меры по предотвращению получения травм
• Во избежание травм и повреждения оборудования обязательно прочтите это руководство и наклейки на системе, прежде чем
включать питание или выполнять регулировку проектора.
• Не стоит недооценивать массу проектора. Проектор без верхней системы охлаждения весит ±143 кг ( ±315 фунтов). Во
избежание травм для подъема проектора следует использовать подъемное оборудование.
• Во избежание травм убедитесь в том, что объектив, система охлаждения, а также все крышки и листы обшивки установлены
правильно. См. процедуры установки.
• Внимание! Световой луч высокой интенсивности. НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не смотрите в линзу! Свет высокой яркости может
повредить глаз.
• Внимание! Крайне высокая яркость: в проекторе используются лазеры чрезвычайно высокой яркости (интенсивности
излучения). Луч лазера проходит через оптический поток проектора. Собственный луч лазера всегда скрыт от пользователя.
Свет, проходящий через проекционный объектив, ослабляется в оптическом потоке: источник света становится больше, а
интенсивность света снижается по сравнению с лазерным лучом. Тем не менее проецируемый свет представляет
значительную опасность для глаз человека при прямом воздействии на них. Эта опасность связана не непосредственно с
характеристиками лазерного излучения, а исключительно с индуцированной тепловой энергией источника света, которая
равна энергии, излучаемой ламповыми проекторами.
При воздействии луча света на глаз в пределах опасного расстояния есть риск ожога сетчатки. Безопасное расстояние для
глаз (HD) определяется от поверхности объектива до положения проецируемого луча, на котором интенсивность излучения
равна максимально допустимому воздействию, описанному в разделе “Меры предосторожности при работе с устройствами
высокой яркости: опасное расстояние”, стр. 9.
• Согласно международным стандартам безопасности людям запрещается входить в проекционный луч на участке от
объектива проектора до точки безопасного расстояния до источника светового луча. Чтобы физически ограничить доступ в
эту зону, необходимо обеспечить достаточную высоту разделения или дополнительно оградить эту зону препятствиями. В
пределах зоны ограниченного доступа должны находиться только операторы, прошедшие надлежащее обучение. Допустимая
высота установки устройств описана в “Меры предосторожности при работе с устройствами высокой яркости: опасное
расстояние”, стр. 9.
• Проектор должен быть установлен в помещении с ограниченным доступом, которое запирается на ключ или кодовый замок,
предотвращающий доступ необученных людей в зону риска 3 группы.
• Выключайте проектор, прежде чем снимать какие-либо части его корпуса.
• Если вам необходимо полностью отключить питание проектора (например во время обслуживания), всегда отключайте
подачу тока к клеммам питания проектора от устройства бесперебойного питания. При установки проектора в зданиях
используйте внешние устройства отключения питания и отключайте шнур питания от ИБП, если питание на него подается
отдельно.
• Не размещайте это оборудование на неустойчивых тележках, стойках или столах. Изделие может упасть, в результате чего
возможно его серьезное повреждение и ранение пользователя.
• Объективы, защитные щитки и экраны следует заменять при появлении внешних повреждений, влияющих на их
эффективность, Такими повреждениями могут быть трещины или глубокие царапины.
• Сотрудник, ответственный за безопасность, должен перед включением лазера оценить правильность монтажа.
• Запрещается направлять лазер на людей или отражающие поверхности в пределах зоны безопасного для глаз расстояния.
• Все операторы должны пройти соответствующее обучение и знать потенциальные риски.
• Строго ограничьте до минимума количество людей, имеющих доступ к проектору. Запрещается эксплуатировать проектор без
разрешения лица, ответственного за безопасность.
• Не держите руки или другие части тела перед источником света.
Не очищайте проекционное окно, когда проектор включен.
• При использовании внешней системы охлаждения располагайте трубки таким образом, чтобы об них нельзя было
споткнуться, чтобы они не натягивались и не контактировали с нагретыми поверхностями.
Во избежание пожара
• Не размещайте горючие и взрывоопасные материалы рядом с проектором!
• Устройства Barco для проецирования изображения на крупный экран разрабатываются и производятся с соблюдением
строжайших норм техники безопасности. Наружные поверхности и вентиляционные отверстия проектора излучают тепло при
нормальной работе. Это нормально и безопасно. Размещение проектора в непосредственной близости от
легковоспламеняющихся или взрывоопасных материалов может привести к их возгоранию и впоследствии — к пожару. По
этой причине следует обязательно оставить вокруг наружных поверхностей проектора свободное пространство, в котором не
должно быть горючих и взрывоопасных материалов. Для данного проектора эта запретная зона должна составлять не менее
40 см.
• Запрещается размещать какие-либо объекты на траектории проецируемого луча непосредственно на близком расстоянии от
выхода объектива. Концентрированный свет на выходе объектива может привести к повреждению имущества, пожару или
ожогам.
• Убедитесь в том, что проектор прочно смонтирован и случайное изменение траектории проецируемого луча невозможно.
• Во время работы не накрывайте проектор или объектив никакими материалами. . Устанавливайте проектор в хорошо
проветриваемом помещении вдали от источников огня и прямого солнечного света. Защищайте проектор от воздействия
дождя и сырости. В случае пожара используйте песок, углекислотные (CO
2
) или порошковые огнетушители. Не тушите
электрооборудование водой. Все технические работы по обслуживанию проектора должны выполняться уполномоченным
обслуживающим персоналом Barco. Используйте только оригинальные запасные части Barco. Не используйте запасные
части, произведенные кем-либо кроме компании Barco, поскольку они могут снизить безопасность проектора.
Техника безопасности