1. Информация по технике безопасности и защите окружающей среды
• Прорези и отверстия в настоящем оборудовании предназначены для вентиляции. Чтобы обеспечить надежную работу
проектора и защитить его от перегрева, эти отверстия не должны быть закрыты или заблокированы. Также запрещено
перекрывать отверстия, размещая проектор на слишком близком расстоянии от стен и других подобных поверхностей.
Не размещайте проектор вблизи батареи или обогревателя, атакженадними. Не помещайте проектор в ниши или
тесные помещения, если они не оборудованы надлежащей вентиляцией.
• Действия во избежание образования тепла используйте проектор в помещениях с надлежащей вентиляцией или охла-
ждением. Важно отводить выходящий воздух от консоли за пределы здания. Обязательная вытяжная система должна
включать вентилятор со скоростью потока не менее 4m
3
/min (140 CFM) (измеряется на выходном отверстии проектора).
• Перед помещением на хранение дайте проектору полностью остыть. При хранении отключайте шнур от проектора.
• Не помещайте чувствительные к теплу материалы в канал для отвода воздуха или на корпус лампы.
Предотвращение повреждения проектора
• Конструкция проектора предполагает использование лампы (корпуса) особого типа. Правильный тип лампы см. вин-
струкции по установке.
• Воздушные фильтры проектора необходимо регулярно очищать или заменять (фильтр считается чистым в течение как
минимум одного месяца). В противном случае поступление воздуха внутрь проектора будет нарушено, что вызовет
перегрев. Перегрев может привести к выключению проектора во время работы.
• Проектор необходимо устанавливать таким образом, чтобы обеспечить свободное поступление воздуха во впускные
отверстия.
• Если вытяжная система крепится к отверстию вверху проектора, она должна иметь минимальную производительность
на уровне 4m
3
/min (140 CFM) (измеряется на выходном отверстии проектора).
• Если в одном помещении устанавливается несколько проекторов, данные требования к производительности системы
отвода воздуха применяются к КАЖДОМУ отдельному вытяжному патрубку головки проектора. Учитывайте, что ненад-
лежащий отвод воздуха снижает срок службы проектора в целом, а также ведет к преждевременному выходу из строя
ксеноновой лампы.
• Для поддержания необходимого воздушного потока и выполнения требований к электромагнитной совместимости и
требований техники безопасности необходимо следить за тем, чтобы во время работы проектора все крышки всегда
были установлены на месте.
• Прорези и отверстия в корпусе предназначены для вентиляции. Чтобы обеспечить надежную работу изделия и за-
щитить его от перегрева, эти отверстия не должны быть закрыты или заблокированы. Также запрещено перекрывать
отверстия, помещая изделие на кровать, диван, толстый ковер ил
и другую подобную поверхность. Не располагайте
изделие около батареи или обогревателя, атакженадними. Не помещайте проектор в ниши или тесные помещения,
если они не оборудованы надлежащей вентиляцией.
• Убедитесь в том, что возможность попадания воды или любых предметов внутрь проектора исключена. Если это про-
изойдет, выключите проектор и полностью отключите его от питания. Не используйте проектор снова, пока он не будет
проверен квалифицированным техническим специалистом.
• Не блокируйте вентиляторы охлаждения и не перекрывайте поток воздуха вокруг проектора. Нескрепленные листы
бумаги и другие предметы не должны находиться на расстоянии ближе 10 см от любой стороны проектора.
• Не используйте оборудование возле воды.
• Надлежащее функционирование проектора гаранти
руется только при установке на столе. Запрещено использовать
проектор в любом другом положении. Для получения информации о правильной установке см. инструкции по уста-
новке.
• Особая осторожность при работе с лазерным оборудованием: Если проекторы
DLP используются в одном по-
мещении с высокомощным лазерным оборудованием, необходимо принимать специальные меры предосторожности.
Прямое или отраженное попадание лазерного луча на линзу может вызвать серьезное повреждение цифрового отра-
жающего устройства Digital Mirror Device
TM
, и в этом случае гарантия будет аннулирована.
• Ни в коем случае не подвергайте проектор воздействию прямого солнечного света. Попадание солнечного света на
линзу может вызвать серьезное повреждение цифрового отражающего устройства Dig ital M irror Device
TM
, ивэтомслу-
чае гарантия будет аннулирована.
• Сохраните оригинальную картонную коробку и упаковочный материал. Они пригодятся в том случае, если вы будете
выполнять отправку оборудования. Для обеспечения максимальной безопасности упакуйте устройство так, как оно
было упаковано на заводе.
• Перед очисткой отключайте подачу питания к клеммам проектора. Не используйте жидкие и аэрозольные чистящие
средства. Для очистки используйте влажную ткань. Не используйте агрессивные растворители, например разбавители
или бензин, топливо или абразивн
ые очистители, поскольку это приведет к повреждению шкафа. Трудноудаляемые
пятна можно счищать тканью, слегка смоченной в мягком моющем средстве.
• Для обеспечения оптимальной работы и разрешения на линзы проекционного объектива нанесено специальное анти-
бликовое покрытие, поэтому старайтесь не касаться объектива. Удаляйте пыль с поверхности объектива с помощью
сухоймягкойткани. Не используйте влажную ткань, моющие средства и растворители.
• Максимальная номинальная температура окружающего воздуха,t
a
= 35°C (95°F).
• В случае повреждения или термической деформации корпус лампы необходимо заменить.
• Для установки нескольких проекторов друг над другом используйте внешнюю раму.
• Номинальная влажность = от 0% RH до 80% RH без конденсирования.
4
R5977693RU DP2K-S SERIES 26/01/2017