Lissmac VacuumWet 300 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
1/36
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СИСТЕМА ОТКАЧКИ ГРЯЗНОЙ ВОДЫ
VACUUM-WET 300
LISSMAC Maschinenbau GmbH
Lanzstrasse 4
D-88410 Bad Wurzach
Тел.: +49 (0) 7564 / 307 - 0
Телефакс: +49 (0) 7564 / 307 - 500
www.lissmac.com
RU
2/36
3/36
О компании Инструкция по эксплуатации предназначена для:
систем откачки грязной воды LISSMAC
VACUUM-WET 300
Головной офис компании:
LISSMAC Maschinenbau GmbH
Lanzstraße 4
D - 88410 Bad Wurzach
Тел.: +49 (0) 7564 / 307 – 0
Факс: +49 (0) 7564 / 307 500
lissmac@lissmac.com
www.lissmac.com
Оригинальная инструкция по эксплуатации
По состоянию на: 10-2022
Передача и воспроизведение настоящей инструкции по эксплуатации в любом виде,
а также использование ее содержания запрещены без письменного разрешения.
Нарушение данного требования влечет возмещение ущерба. Сохранены все права
по получению патента, регистрации промышленного или художественного образца.
4/36
ОСНОВНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Предупредительные указания и условные обозначения, применяемые в данной инструкции
Опасность! Указывает на то, что несоблюдение инструкций может повлечь тяжелые и даже
летальные травмы.
Внимание! Указывает на то, что несоблюдение инструкций при определенных обстоятельствах
может повлечь травмы.
Указание Указывает на то, что несоблюдение инструкций может повлечь повреждение
оборудования или иного имущества.
Требование о выполнении действия для оператора
Определенная последовательность действий облегчает надлежащую и безопасную
эксплуатацию оборудования.
Указания о выполнении действия для оператора
На оборудовании будут размещены следующие предупредительные указания и
инструкции по безопасности:
Соблюдайте положения инструкции по эксплуатации
Точка смазки
Точка крепления крана
Направление вращения пильного полотна
Проверка приводных ремней
Запрещается выполнять работы на вращающемся пильном полотне
5/36
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Предисловие Настоящая инструкция по эксплуатации должна помочь вам ознакомиться с
устройством машины и возможностями ее применения по назначению.
Инструкция содержит важные указания по надежной, надлежащей и
экономичной эксплуатации машины. Их соблюдение позволит вам
избежать опасностей, сократить расходы на ремонт в случае выхода из
строя, а также повысить надежность работы и увеличить срок службы
машины.
Инструкцию по эксплуатации следует дополнить указаниями, основанными
на действующих национальных предписаниях о предотвращении
несчастных случаев и охране окружающей среды.
Обеспечьте свободный доступ к настоящей инструкции по эксплуатации в
месте эксплуатации машины.
Настоящую инструкцию по эксплуатации должны прочитать и соблюдать
все лица, выполняющие работы на машине, например:
обслуживание, в том числе наладку, устранение неисправностей в
процессе работы, утилизацию отходов производства, уход,
утилизацию эксплуатационных и вспомогательных материалов,
содержание в исправном состоянии (техобслуживание, осмотр,
ремонт) и/или
транспортировку
Кроме требований настоящей инструкции по эксплуатации, а также
обязательных правил по предотвращению несчастных случаев,
действующих в стране и месте эксплуатации, необходимо соблюдать
общепризнанные технические правила по безопасной и
квалифицированной работе.
Требуемая машина для нарезки швов
Для эксплуатации системы откачки грязной воды необходимо наличие
машины для нарезки швов LISSMAC.
Дополнительная информация
В дополнение к данной инструкции по эксплуатации предоставляются
дополнительная документация соответствующего производителя
отдельных компонентов оборудования:
Инструкция по эксплуатации шлангового насоса
Компания LISSMAC не несет ответственность за полноту такой
дополнительной информации.
Изменения и оговорки
Мы постарались включить в настоящую инструкцию по эксплуатации
достоверную и актуальную информацию. Для сохранения технологического
преимущества мы можем вносить изменения в изделие и его управление
без предварительного уведомления. Мы не несем ответственность за
повреждения, выход из строя и за возникший в результате этого ущерб.
6/36
Примечания:
7/36
Содержание
Основные положения по надлежащему применению ..................................... 9
Организационные меры ............................................................................................ 9
Отбор и квалификация персонала; основные обязанности ........................... 10
Инструкции по безопасности для всех этапов эксплуатации ........................ 11
1.4.1. Транспортировка, монтаж и установка ....................................................... 11
1.4.2. Ввод в эксплуатацию ....................................................................................... 11
1.4.3. Эксплуатация ..................................................................................................... 11
1.4.4. Специальные работы при эксплуатации оборудования. ....................... 12
1.4.5. Специальные работы при эксплуатации оборудования. ....................... 12
Указание об особых видах опасности .................................................................. 13
1.5.1. Электроэнергия ................................................................................................. 13
1.5.2. Пыль ..................................................................................................................... 13
Транспортировка ....................................................................................................... 13
Упаковка и хранение ................................................................................................ 14
Защита окружающей среды ................................................................................... 14
Утилизация .................................................................................................................. 14
Описание
изделия
Наименование деталей машины .......................................................................... 15
Технические характеристики ................................................................................. 16
Ввод
в
эксплуатацию
Соединения и эксплуатационные материалы ................................................... 17
Присоединение системы откачки грязной воды к машине для нарезки швов
............................................................................................................................................... 17
Муфтовые соединения ............................................................................................ 18
Транспортировка
Перемещение с помощью крана .......................................................................... 19
Перемещение на колесах........................................................................................ 19
Крепление для транспортировки .......................................................................... 19
Эксплуатация
Безопасность .............................................................................................................. 20
Подготовка к пуску оборудования ........................................................................ 20
Включение/выключение системы откачки грязной воды .............................. 20
Промывка системы откачки грязной воды ......................................................... 20
Очистка грубого сетчатого фильтра в сборном бачке...................................... 21
Демонтаж
Разъединение муфт .................................................................................................. 22
Поддержание
в
исправном
состоянии
Техническое обслуживание .................................................................................... 23
Шланговый насос ...................................................................................................... 24
7.2.1. Обзор шлангового насоса .............................................................................. 24
7.2.2. Замена шланга в шланговом насосе............................................................ 24
Таблица поиска неисправностей .......................................................................... 25
Моменты затяжки винтовых соединений........................................................... 25
График технического обслуживания .................................................................... 26
Гарантийные
обязательства
Запасные
части
8/36
1. ОПИСАНИЕ ТЕХНИЧЕСКИХ ХАРАКТЕРИСТИК
Система откачки грязной воды VACUUM-WET 300 предназначена для удаления
отходов резки из шва. Таким образом, пильному полотну не приходится разрезать
дополнительный материал. В результате увеличивается эффективность работы
машины и срок службы пильного полотна. Кроме того, откачка имеет
положительный эффект и дополнительно охлаждает пильное полотно.
Система откачки грязной воды монтируется на машине для нарезки швов и
соединяется с помощью штифтов. Привод осуществляется за счет гидравлического
питания машины для нарезки швов.
Возможна адаптация к машине для нарезки швов с соответствующим
оборудованием, таким как защитный колпак пильного полотна и аппарат
для отсасывания
Закрытая система, смонтированная на прочном и мобильном шасси
Фильтрующий элемент грубой подходит для частиц размером до Ø 5 мм
Гидравлическое питание посредством простых соединительных муфт
9/36
Основные положения по надлежащему применению
1.1.1 Производитель и поставщик не несут ответственность в случае неправильного или
ненадлежащего применения оборудования. Не допускаются изменения оборудования, не
произведенное производителем. Изменения посредством установки дополнительных
компонентов или переналадки систем откачки грязной воды допускаются только с
письменного разрешения производителя.
1.1.2 Машина изготовлена в соответствии с новейшими достижениями техники и с соблюдением
общепризнанных правил техники безопасности. Однако при ее эксплуатации может
возникнуть угроза травматизма и жизни оператора, третьих лиц или опасность повреждения
машины и иного имущества.
1.1.3 Эксплуатация машины допускается только в безупречном техническом состоянии, а также по
назначению, с применением мер безопасности и соблюдением требований инструкции по
эксплуатации. В частности необходимо немедленно устранить повреждения, которые могут
повлиять на безопасность эксплуатации.
1.1.4 Система откачки грязной воды VACUUM-WET 300 LISSMAC предназначена для подключения к
машине для нарезки швов LISSMAC и служит исключительно для откачивания отходов резки
вместе с водой. Монтаж всасывающего шланга осуществляется на защитном колпаке
пильного полотна машины для нарезки швов. Любое другое применение или применение,
отличное от указанного выше, является применением не по назначению.
К надлежащему применению относится также соблюдение положений инструкции по
эксплуатации, а также инструкции по осмотру и техническому обслуживанию.
1.1.5 Умышленное неправильное применение/применение не по назначению:
Отсасывание других жидкостей или сухих материалов, таких как пыль, древесина или
шлифовальная пыль
Конструктивные изменения, влияющие на безопасность или тип выполняемых работ.
Организационные меры
1.2.1 Инструкция по эксплуатации должна храниться в месте применения и быть доступна для
всех лиц, работающих с ней.
1.2.2 Необходимо соблюдать дополнения к инструкции по эксплуатации, общепринятые
законодательные и иные обязательные положения по предотвращению несчастных случаев
и по охране окружающей среды!
Это может касаться, например, обращения с опасными веществами, пользования
средствами защиты или соблюдения правил дорожного движения.
1.2.3 Персонал, которому поручено выполнение работ на оборудовании, обязан до начала работ
ознакомиться с Инструкцией по эксплуатации, особенно с главой "Инструкции по
безопасности"). Изучение Инструкции во время работы может привести к нежелательным
последствиям. Это прежде всего касается специалистов, нерегулярно работающих с
машиной, например, выполняющих работы по наладке, техническому обслуживанию и
эксплуатации крана.
1.2.4 По меньшей мере работы, выполняемые персоналом с применением мер безопасности,
подлежат контролю с точки зрения соблюдения требований Инструкции по эксплуатации!
1.2.5 При необходимости или по требованию нормативных положений следует пользоваться
личными средствами защиты!
10/36
1.2.6 Все указания по безопасности и предупредительные указания должны быть разборчивыми и
неукоснительно соблюдаться! Замените поврежденные или плохо читаемые указания по
безопасности и предупреждения.
1.2.7 В случае изменений оборудования, влияющих на безопасность эксплуатации или на рабочие
характеристики оборудования, необходимо немедленно выключить установку и обозначить
ее соответствующим образом. О повреждении сообщить в компетентную организацию /
компетентному лицу!
1.2.8 Запрещаются изменения посредством установки дополнительных компонентов или
переналадки оборудования без письменного разрешения производителя! Необходимо
учитывать инструкции производителей инструментов.
1.2.9 Необходимо применять только проверенные оригинальные запчасти производителя!!
1.2.10 Необходимо соблюдать предписанные или указанные в инструкции по эксплуатации
интервалы проведения осмотра!
1.2.11 Для проведения ремонтных работ требуется соответствующее ремонтное оборудование.
1.2.12 Запрещается эксплуатация оборудования с ДВС в закрытых помещениях.
Отбор и квалификация персонала; основные обязанности
1.3.1 К самостоятельному управлению оборудованием должен допускаться только
квалифицированный персонал, достигший 18 лет. Все лица должны пройти инструктаж по
управлению оборудованием и быть уполномочены руководством на управление
оборудованием.
1.3.2 Необходимо определить обязанности персонала по управлению, наладке, техническому
обслуживанию и ремонту машины.
1.3.3 Необходимо обеспечить, чтобы управление оборудованием осуществлялось только
уполномоченным персоналом.
1.3.4 Оператор должен пользоваться личными средствами защиты, как защитная обувь, защитные
перчатки и защитные очки, соответствующие требованиям техники безопасности.
1.3.5 По необходимости находиться вне рабочей зоны оборудования! Запрещается нахождение в
рабочей зоне лиц, не работающих с машиной. При необходимости оградите рабочую зону.
1.3.6 Во время работы оператор обязан следить за тем, чтобы его действия не представляли
угрозу ему и иным лицам. На месте эксплуатации необходимо устранить все препятствия,
мешающие рабочему процессу или перемещению оборудования.
1.3.7 Работы на электрооборудовании машины разрешено выполнять только
квалифицированным электрикам или лицам, прошедшим инструктаж под руководством и
надзором квалифицированного электрика, в соответствии с электротехническими
правилами.
1.3.8 Ответственность оператора должна согласовываться с транспортно-правовыми
предписаниями и предусматривать возможность отклонять указания третьих лиц,
противоречащие технике безопасности.
1.3.9 Персонал, проходящий обучение, инструктаж или практику в рамках получения общего
образования, должен во время работы машины находиться под постоянным наблюдением
квалифицированного сотрудника!
11/36
Инструкции по безопасности для всех этапов эксплуатации
1.4.1. Транспортировка, монтаж и установка
1.4.1.1 Подъем и опускание при транспортировке с учетом максимального рабочего веса
должны выполняться исключительно с помощью крана. На прямых участках
разрешается перемещение вручную.
1.4.1.2 Перед транспортировкой необходимо прочно закрепить все детали машины и
предотвратить их случайное падение.
1.4.2. Ввод в эксплуатацию
1.4.2.1 Ввод в эксплуатацию должен выполняться только вместе с машиной для нарезки
швов.
1.4.2.2 Необходимо убрать все препятствия из рабочей зоны и обеспечить хорошее
освещение.
1.4.2.3 Визуальная проверка на предмет повреждений и неисправностей. Особый
контроль предохранительных устройств и водяных шлангов.
1.4.2.4 Присоедините всасывающий шланг системы откачки грязной воды к машине для
нарезки швов. Не перегибайте и не зажимайте всасывающий шланг.
1.4.2.5 Смонтируйте муфты на машине для нарезки швов.
1.4.2.6 Соблюдайте инструкцию по эксплуатации машины для нарезки швов!
1.4.3. Эксплуатация
1.4.3.1 Не выполняйте работы, которые могут представлять угрозу для безопасности!
1.4.3.2 Примите меры для эксплуатации системы откачки грязной воды только в
надежном исправном состоянии!
1.4.3.3 Не реже одного раза за рабочую смену проверяйте систему откачки грязной воды
на наличие видимых повреждений и недостатков! О любых изменениях (в том
числе рабочих характеристик) немедленно сообщайте компетентной
инстанции/уполномоченному лицу! При необходимости немедленно выключить
оборудование и принять меры по предотвращению его повторного включения!
1.4.3.4 В случае неисправности машины незамедлительно выключите и оградите ее!
Немедленно устраняйте неисправности! Электротехнические работы должны
выполняться только обученным электротехническим персоналом.
1.4.3.5 Применяйте только подходящие и испытанные инструменты.
1.4.3.6 Регулярный контроль сборного бачка. Камни могут засорить сетчатый фильтр и
негативно влиять на поток воды.
12/36
1.4.4. Специальные работы при эксплуатации оборудования.
1.4.4.1 Соблюдайте и выполняйте работы по настройке, техобслуживанию и осмотру
машины, указанные в настоящей инструкции по эксплуатации, включая
требования по замене деталей/частичной оснастке! Эти работы должен выполнять
только уполномоченный квалифицированный персонал.
1.4.4.2 Перед началом проведения специальных и ремонтных работ проинформировать
об этом обслуживающий персонал! Назначьте лиц, осуществляющих надзор за
проведением данных работ!
1.4.4.3 Если во время работ по техническому обслуживанию и ремонту машина находится
в выключенном состоянии, необходимо нанести на нее соответствующую
маркировку для предотвращению ее случайного включения.
1.4.4.4 Перед чисткой необходимо закрыть и заклеить все отверстия, в которые по
причинам безопасности и/или обеспечения функциональной надежности
оборудования не должно попадать чистящее средство. В первую очередь могут
пострадать электродвигатели, выключатели и штекерные разъемы. После очистки
необходимо полностью открыть все закрытые/заклеенные отверстия!
1.4.4.6 При проведении работ по техобслуживанию и ремонту необходимо плотно
затянуть все болтовые соединения!
1.4.4.7 Если для проведения наладки, технического обслуживания и ремонта требуется
демонтаж защитных устройств, то сразу после завершения работы по
техническому обслуживанию и ремонту необходимо провести монтаж и проверку
защитных устройств!
1.4.4.8 Обеспечьте безопасную и экологичную утилизацию эксплуатационных и
вспомогательных материалов, а также заменяемых частей.
1.4.5. Специальные работы при эксплуатации оборудования.
1.4.5.1 Соблюдайте и выполняйте работы и сроки по настройке, техобслуживанию и
осмотру машины, указанные в настоящей инструкции по эксплуатации, включая
требования по замене деталей/частичной оснастке! Эти работы должен выполнять
только уполномоченный квалифицированный персонал.
1.4.5.2 Перед началом проведения специальных и ремонтных работ проинформировать
об этом обслуживающий персонал! Назначьте лиц, осуществляющих надзор за
проведением данных работ!
1.4.5.3 Если во время работ по техническому обслуживанию и ремонту машина находится
в выключенном состоянии, необходимо нанести на нее соответствующую
маркировку для предотвращению ее случайного включения.
1.4.5.4 Перед чисткой необходимо закрыть и заклеить все отверстия, в которые по
причинам безопасности и/или обеспечения функциональной надежности
оборудования не должно попадать чистящее средство. В первую очередь могут
пострадать электродвигатели, выключатели и штекерные разъемы. После очистки
необходимо полностью открыть все закрытые/заклеенные отверстия!
1.4.5.5 При проведении работ по техобслуживанию и ремонту необходимо плотно
затянуть все болтовые соединения!
1.4.5.6 Если для проведения наладки, технического обслуживания и ремонта требуется
демонтаж защитных устройств, то сразу после завершения работы по
техническому обслуживанию и ремонту необходимо провести монтаж и проверку
защитных устройств!
13/36
Указание об особых видах опасности
1.5.1. Электроэнергия
1.5.1.1 Применяйте только оригинальные предохранители с требуемой силой тока! При
сбоях незамедлительно отключайте машину! Электротехнические работы
разрешается выполнять только проверенным квалифицированным специалистам.
1.5.1.2 Перед проведением работ по техобслуживанию или ремонту остановите
двигатель системы откачки грязной воды.
1.5.1.3 Электрическое оборудование машины подлежит регулярному осмотру/контролю.
Незамедлительно устраняйте недостатки, такие как разболтанные соединения или
повреждения кабелей. Обозначьте машину таким образом, чтобы избежать ее
ввода в эксплуатацию другими лицами.
1.5.2. Пыль
1.5.2.1 При работе в тесных помещения при необходимости соблюдайте действующие
национальные предписания!
Транспортировка
1.6.1 При перемещении подъемным краном используйте грузозахватные
приспособления достаточной грузоподъемности. Предварительно проверьте
грузозахватные приспособления на наличие повреждений.
1.6.2 Назначьте ответственного инструктора для выполнения подъема!
1.6.3 Применяйте только подходящие транспортные средств достаточной
грузоподъемности!
1.6.4 Надежно закрепляйте груз в соответствии с предписаниями. Используйте
подходящие точки крепления!
1.6.5 При повторном пуске в эксплуатацию соблюдайте положения инструкции по
эксплуатации!
14/36
Упаковка и хранение
Для обеспечения достаточной защиты во время отгрузки и транспортировки
проводится тщательная упаковка оборудования и его компонентов. При
получении оборудования необходимо проверить его на наличие повреждений.
Упаковка оборудования изготовлена из материалов, пригодных для утилизации. В
зависимости от сорта материала поместите упаковку в предназначенные для этого
контейнеры-сборники для ее дальней переработки.
В случае повреждения запрещается дальнейшая эксплуатация оборудования.
Поврежденные кабели и штекерные разъемы представляют риск для безопасной
эксплуатации, поэтому их дальнейшее использование запрещено.
Проинформируйте об этом фирму-производителя.
Если после распаковки машина будет эксплуатироваться не сразу, ее следует
защитить от влаги и грязи.
Защита окружающей среды
Упаковку, чистящие средства, использованные или непригодные материалы, а
также распакованные быстроизнашивающиеся детали, как приводные ремни или
моторные масла следует отдавать на утилизацию согласно действующим на месте
эксплуатации положениям о защите окружающей среды.
Утилизация
При достижении срока службы оборудования, особенно при возникновении
неисправностей, необходимо утилизировать выведенное из эксплуатации
оборудование.
Утилизация оборудования должна осуществляться в соответствии с
действующими в Вашей стране предписаниями о защите окружающей среды.
Запрещается утилизация электрических отходов вместе с бытовыми отходами.
Передайте снятое из эксплуатации оборудование в центральный приемный пункт
утилизации.
15/36
2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
Наименование деталей машины
Поз. 1 выдвижная рукоятка
Поз. 7
соединительный шланг
Поз. 2 выпускное отверстие
нагнетателя
Поз. 8
гидравлические муфты
Поз. 3 сборный бачок с фильтром
грубой очистки
Поз. 9
монтажное крепление к машине для
нарезки швов
Поз. 4 выход подвода воды GEKA
Поз. 10
шланговый насос
Поз. 5 кожух водяного насоса
Поз. 11
впускное отверстие нагнетателя
Поз. 6 колесо
Поз. 12
кожух клиноременного привода
1
2
11
10
4
3
8
9
7
12
6
5
16/36
Технические характеристики
VACUUM-WET 300
Гидравлическое питание Q = 40 л/мин; 130 бар
Расход воздуха 1600 м3
Расход воды 1250 л/ч
Шланговый насос Delasco тип BZ20
Сетчатый фильтр грубой
очистки проходное сечение Ø 5 мм
Всасывающий шланг Ø 100 мм (макс. общая длина 10 м)
Подключение для чистой
воды соед. GEKA (мин. шланг 1“ длина макс. 40 м)
Подключение для отвода
воды соед. GEKA (мин. шланг 3/4“ длина макс. 40 м)
Габариты Д/Ш/В 750 / 575 / 1000 мм
Общий вес 140 кг
Изменение указанных здесь технических характеристик без предварительного уведомления.
17/36
3. ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
Соединения и эксплуатационные материалы
Эксплуатационный материал гидравлическое масло
Система откачки грязной воды и машина для нарезки швов соединяются с
помощью муфт. Необходимо соблюдать нормы и требования к качеству.
Точки смазывания
Подвижные части нужно регулярно смазывать в точках смазывания. Изготовитель
применяет проверенную термостойкую универсальную консистентную смазку с
обозначением Energrease LS2 BP.
Присоединение системы откачки грязной воды к машине для нарезки швов
Соедините монтажное крепление (поз. 9) с машиной для нарезки швов
Зафиксируйте машину для нарезки швов и систему откачки грязной воды с
помощью штифтов
Закрепите штифты пружинными фиксаторами
Указание
Новые модели поставляются с универсальной монтажной рейкой.
Это позволяет устанавливать VW300 на модели MC550, MC600 и MC900.
У MC800 эта монтажная рейка не требуется. Здесь блок с помощью штифтов
устанавливается непосредственно на С-шину машины для нарезки швов.
18/36
Муфтовые соединения
Указание Перед соединением необходимо проверить чистоту муфт.
Присоедините гидравлические муфты (поз. 8) к машине для нарезки швов
Внимание!
После соединения муфт необходимо проверить уровень гидравлического масла в
машине для нарезки швов.
19/36
4. ТРАНСПОРТИРОВКА
Перемещение с помощью крана
Опасность!
Применяйте только неповрежденные грузозахватные приспособления
достаточной грузоподъемности.
Под подвешенными грузами не должно быть людей.
Перед подъемом назначьте ответственного инструктора
Подвесьте оборудование с помощью грузозахватного приспособления
достаточной грузоподъемности за транспортировочное ушко
Будьте предельно осторожны при подъеме, соблюдая расположение
центра тяжести
Всегда контролируйте расположение системы откачки грязной воды
Груз надежно закреплен. Используйте подходящие точки крепления
При повторном пуске в эксплуатацию соблюдайте положения инструкции
по эксплуатации.
Перемещение на колесах
Указание
При перемещении следите за тем, чтобы соединительные муфты не
соприкасались с полом.
Приподнимайте систему откачки грязной воды за рукоятку (поз. 1)
Крепление для транспортировки
Соблюдайте допустимую общую массу транспортного средства.
Закрепите систему откачки грязной воды с помощью подходящих
грузозахватных приспособлений
20/36
5. ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Безопасность
Внимание!
Не допускайте попадания предметов или частей тела во всасывающий поток
системы откачки грязной воды. Система откачки грязной воды предназначена
исключительно для удаления отходов сверления и резки вместе с водой на
машине для нарезки швов.
Подготовка к пуску оборудования
Опасность!
Необходимо убрать все препятствия из рабочей зоны и обеспечить достаточное
освещение.
Для безопасной и надежной эксплуатации системы откачки грязной воды
требуется выполнение следующих условий:
система откачки грязной воды надежно смонтирована на машине для
нарезки швов
защитный колпак пильного полотна соединен с системой откачки грязной
воды
контроль системы откачки грязной воды на наличие повреждений,
незатянутых винтовых соединений и на комплектность монтажных деталей
Включение/выключение системы откачки грязной воды
Управление системой откачки грязной воды осуществляется с помощью
панели управления машины для нарезки швов.
См. инструкцию по эксплуатации машины для нарезки швов
Промывка системы откачки грязной воды
Указание
Систему откачки грязной воды необходимо промывать водой перед каждым
отключением. Это позволяет предотвратить скопление шлама в шлангах и
шланговом насосе.
Выполните всасывание чистой воды
Промывайте до тех пор, пока из сливного трубопровода не потечет чистая
вода (поз. 6)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Lissmac VacuumWet 300 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ