Danfoss AMV 335, AMV 435 Инструкция по эксплуатации

  • Здравствуйте! Я — чат-бот, ознакомленный с содержанием руководства по установке регулирующих клапанов Danfoss AMV 335 и AMV 435. Я могу ответить на ваши вопросы о монтаже, подключении, настройке и мерах безопасности, связанных с этими устройствами. В руководстве подробно описаны различные модели приводов и их особенности. Задавайте ваши вопросы!
  • Как правильно подключить привод к клапану?
    Какие меры безопасности необходимо соблюдать при установке?
    Как настроить скорость работы привода?
10
Installation Guide AMV 335, AMV 435
DEN-SMT/SI VI.LE.I3.3B District Energy
Примечания по технике
безопасности
Во избежание получения травм или
повреждений устройства, перед
началом работ по его монтажу и вводу в
эксплуатацию, обязательно прочитайте
настоящую инструкцию и тщательно ее
соблюдайте.
Монтаж, наладку и техническое
обслуживание оборудования может
выполнять только квалифицированный
персонал, имеющий допуск к таким
работам.
Перед началом работ по монтажу и
обслуживанию регулятора, необходимо
произвести следующие действия с
трубопроводной системой:
- сбросить давление;
- охладить;
- опорожнить;
- прочистить.
Следуйте указаниям производителя
системы или оператора системы.
Warunki bezpieczeństwa
W celu uniknięcia zranienia osób
i uszkodzenia urządzeń naly
bezwględnie
przed montażem i
uruchomieniem siłownika
zapoznać się
dokładnie z niniejszą instrukcją.
Czynności związane z montażem,
uruchomieniem i obsługą mogą
być dokonywane wyłącznie przez
osoby
uprawnione i odpowiednio
wykwalikowane.
Przed montażem i obsługą konserwacyjną
regulatora należy:
- zrzucić ciśnienie,
- ostudzić urządzenie,
- opróżnić układ,
- oczyścić.
Należy stosować się do instrukcji
producenta i/lub operatora układu.
Nie wolno zdejmować obudowy przed
całkowitym odłączeniem napięcia
zasilającego.
Instrukcja złomowania
Przed złomowaniem lub
utylizacją niniejszy produkt
należy rozebrać na części i
posortować na różne grupy
materiałowe.
Należy przestrzegać lokalnych
przepisów w zakresie złomowania.
Mont
Instalacja i poączenia
elektryczne
Zagrożenie życia! Nie wolno niczego
dotykać na płytce obwodu drukowanego,
gdy urządzenie jest pod napięciem!
Przed podłączeniem siłownika odłącz
zasilanie. Podłączenie wykonać zgodnie
ze schematem połączeń elektrycznych.
* szybki (fast)
** wolny (slow)
Sterowanie ręczne
Wskaźnik diodowy funkcji
* zielony (green)
** czerwony (red)
Demontaż
Не снимайте крышку до того, как
питание будет полностью
выключено.
Инструкция по утилизации
Перед переработкой или
утилизацией следует
разобрать это
устройство
и, если это
возможно,
рассортировать его элементы по
группам материалов
Всегда соблюдайте местные
инструкциц по утилизации.
Установка
Установка и монтаж
проводки
Не прикасайтесь к компонентам на
плате!
Отключите питание перед
электрическим монтажом!
Опасное напряжение! Подключайте
привод в соответствии с
электросхемой!
* Быстро (fast)
** Медленно (slow)
Ручное позиционирование
Индикация работы
светодиода
* зеленый (green)
** красный (red)
Демонтаж
РУССКИЙ
POLSKI
/