Electrolux EFH/C-5115 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации электротепловентилятора Electrolux EFH/C-5115 и готов ответить на ваши вопросы. В инструкции подробно описано устройство, функции, правила безопасности и устранение неисправностей. Например, вы можете узнать, как использовать термостат, как защитить прибор от перегрева и что делать, если он не включается или не нагревает воздух.
  • Что делать, если тепловентилятор не включается?
    Почему не нагревается воздушный поток?
    Как очистить тепловентилятор?
    Какой гарантийный срок на электротепловентилятор?
EFH/C-5115
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
2 electrolux
Инструкция по эксплуатации
электротепловентилятора
бытового серии EFH/C-5115
Добро пожаловать в мир
Electrolux
Вы выбрали первоклассный продукт от
Electrolux, который, мы надеемся, доставит
Вам много радости в будущем. Electrolux
стремится предложить как можно более
широкий ассортимент качественной
продукции, который сможет сделать Вашу
жизнь еще более удобной. Вы можете
увидеть несколько примеров на обложке этой
инструкции. Внимательно изучите данное
руководство, чтобы правильно использовать
Ваш новый электротепловентилятор и
наслаждаться его преимуществами. Мы
гарантируем, что он сделает Вашу жизнь
намного удобнее, благодаря легкости в
использовании. Удачи!
Содержание
Используемые обозначения 3
Правила безопасности 3
Назначение прибора 4
Устройство прибора 4
Технические характеристики 4
Управление прибором 5
Правила установки 5
Защита тепловентилятора
от перегрева 5
Транспортировка и хранение 5
Уход и техническое обслуживание 5
Устранение неисправностей 6
Комплектация 6
Утилизация 6
Сертификация 6
Гарантийный талон 10
Га ран тий ное об слу жи ва ние про из во дит ся в
со от вет ствии с га ран тий ны ми обя за тель ст ва ми,
пе ре чис лин ны ми в га ран тий ном та ло не.
АДРЕСА СЕРВИСНЫХ ЦЕНТРОВ ВЫ МОЖЕТЕ
НАЙТИ НА САЙТЕ WWW.HOME-COMFORT.RU
ИЛИ У ВАШЕГО ДИЛЕРА.
Примечание:
В тексте данной инструкции электротеп-
ловентилятор может иметь такие техни-
ческие названия, как прибор, устройство,
аппарат и т.п.
электротепловентилятор 3
Используемые обозначения
Внимание!
Тре бо ва ния, не со блю де ние ко то рых мо жет
при ве с ти к тя же лой трав ме или се рь ез но-
му по вреж де нию обо ру до ва ния.
Примечание:
Требования, несоблюдение которых может
при вес ти к серьезной травме или летально-
му исходу.
1. В тексте данной инструкции тепловен-
тилятор может иметь такие технические
названия, как прибор, устройство, аппарат,
электрообогреватель.
2. Ес ли поврежден кабель питания, он дол-
жен быть заменен про изводителем или
авторизован ной сер вис ной службой или
дру гим ква лифицированным спе циа лис том
во избежание серьезных травм.
3. Производитель оставляет за собой право
без предварительного уведомления поку-
пателя вносить изменения в конструкцию,
комплектацию или технологию изготов-
ления изделия с целью улучшения его
свойств.
4. В тексте и цифровых обозначениях инс-
трукции могут быть допущены опечатки.
5. Если после прочтения инструкции у Вас
останутся вопросы по эксплуатации прибо-
ра, обратитесь к продавцу или в специали-
зированный сервисный центр для получе-
ния разъяснений.
6. На изделии присутствует этикетка, на кото-
рой указаны технические характеристики и
другая полезная информация о приборе.
Правила безопасности
При эксплуатации тепловентилятора
соблюдайте общие правила безопаснос-
ти при пользовании электроприборами.
Прежде чем приступить к эксплуатации
тепловентилятора, внимательно прочти-
те приведенные ниже правила.
Убедитесь в том, что напряжение элек-
тросети соответствует указанному на
этикетке тепловентилятора.
Держите тепловентилятор вне досягае-
мости для детей.
Периодически проверяйте сетевой шнур
тепловентилятора на предмет отсутс-
твия на нем повреждений. Ни в коем
случае нельзя пользоваться тепловен-
тилятором, если на сетевом шнуре или
на самом тепловентиляторе заметны
повреждения. В таком случае тепловен-
тилятор подлежит проверке, а в случае
необходимости и ремонту в квалифици-
рованном сервисном центре*.
• Тепловентилятор предназначен только
для использования в домашних усло-
виях и в соответствии с настоящей
Инструкцией.
Ни в коем случае не погружайте теп-
ловентилятор в воду или какую¬либо
иную жидкость.
При очистке тепловентилятора следуй-
те правилам, приведенным в разделе
“Очистка и уход”. Попадание воды в
отверстия крайне опасно для тепловен-
тилятора.
Ни в коем случае не устанавливайте
тепловентилятор поблизости от источ-
ников тепла.
Перед очисткой тепловентилятора,
а также в случае его выключения на
продолжительный срок отключите его
от электросети. Не следует извлекать
сетевую вилку из розетки электросети
влажными руками.
Ни в коем случае не пользуйтесь
тепловентилятором вне помещений.
Окружающая обстановка должна исклю-
чать попадание влаги в тепловентилятор.
Ни в коем случае не пользуйтесь при-
надлежностями, которые не рекомен-
дованы предприятием¬изготовителем.
Они могут быть опасны для пользовате-
ля и иных лиц и создают возможность
поломки вентилятора.
Ни в коем случае не перемещайте теп-
ловентилятор, взявшись за сетевой
шнур. Всегда следите за тем, чтобы
сетевой шнур ни за что не цеплялся. Не
оборачивайте сетевой шнур вокруг теп-
ловентилятора и не сгибайте его.
• Устанавливайте тепловентилятор на
надежной поверхности, так, чтобы он
не мог упасть.
Не ставьте тепловентилятор под розет-
кой электросети. На розетку электросе-
* Квалифицированный сервисный центр: отдел га-
рантийного ремонта предприятия¬изготовителя либо
предприятия¬поставщика, или квалифицированного
специалиста, аттестованного и уполномоченного для
выполнения ремонтных работ с соблюдением всех
мер безопасности.
4 electrolux
Устройство прибора
1. Термостат.
2. Переключатель режимов.
3. Воздуховыпускная решетка.
4. Воздухозаборная решетка.
Тепловентилятор быстро доводит обогрев до
заданной температуры и идеально подходит
для дополнительного обогрева помещений.
Тепловентилятор оборудован термостатом,
который поддерживает температуру воздуха в
помещении в заданных параметрах.
Управление прибором осуществляется при
помощи блока управления, который включает
в себя ручку переключения режимов работы и
ручку терморегулятора.
Прибор имеет 2 термостата безопасности,
которые защищают тепловентилятор от пере-
грева и возгорания.
Частое срабатывание термопредохрани-
теля не является нормальным режимом
работы. В случае повторного срабатыва-
ния термопредохранителя необходимо
отключить тепловентилятор от сети, выяс-
нить и устранить причины, вызвавшие его
отключение.
Технические характеристики
Модель EFH/C-5115
Ступени мощности, Вт 0/850/1500
Мощность, кВт 0,85/1,5
Электроподключение 220 В, 50 Гц
Сила тока, А 3,4/6,8
Степень защиты IP20
Класс электрозащиты II класс
ти не должен попадать поток горячего
воздуха из тепловентилятора.
• Всегда располагайте тепловентилятор
таким образом, чтобы исключить воз-
можность возгорания легковоспламе-
няющихся материалов (например, зана-
весок). Следите за тем, чтобы ничего
не перекрывало входные и выходные
воздуховоды. Во избежание возгорания
не кладите на тепловентилятор одежду
и др. вещи.
• Запрещается пользоваться тепло-
вентилятором вблизи ванны, душа,
умывальника, плавательного бассейна
или каких либо еще емкостей с водой.
Запрещается управлять тепловенти-
лятором, если Вы соприкасаетесь с
водой.
При работе тепловентилятора темпе-
ратура его решетки может оказаться
слишком высокой. Остерегайтесь
соприкосновения с ней во избежание
ожога.
• Запрещается пользоваться тепловенти-
лятором вблизи легковоспламеняющих-
ся или взрывоопасных материалов.
• Запрещается вставлять что либо в
решетку тепловентилятора.
Не используйте прибор не по его пря-
мому назначению (сушка одежды и т.п.).
Не пытайтесь самостоятельно отремон-
тировать прибор. Обратитесь к квали-
фицированному специалисту.
Назначение прибора
Перед вводом изделия в эксплуатацию
настоятельно рекомендуем ознакомить-
ся с настоящим Руководством.
Тепловентилятор предназначен для обогрева
небольших помещений до 20 м
2
. Его при-
менение особенно удобно в местах, где нет
иных источников тепла, кроме электричества
(например, торговые павильоны, мастерские
и т.п.).
Не оставляйте электроприбор без присмотра.
электротепловентилятор 5
Модель EFH/C-5115
Габариты прибора, мм 190х170х248
Габариты упаковки, мм 195х175х253
Вес нетто кг 1,4
Вес брутто, кг 1,6
Управление прибором
При эксплуатации прибора соблюдайте требо-
вания безопасности, изложенные в настоящем
руководстве.
При первом включении тепловентилятора воз-
можно появление легкого постороннего запаха.
Это свидетельствует о том, что на приборе
остались капли заводского масла, которые быс-
тро испарятся и больше не появятся. В случае
появления такого запаха, пожалуйста, проветри-
те помещение. Запах исчезает очень быстро.
Переключатель режимов тепловентилятора
ВЫКЛ.
Тепловентилятор без нагревателя
850 Вт (половинная мощность)
1500 Вт (полная мощность)
Термостат (увеличение/уменьшение темпе-
ратуры нагрева)
Влево (против часовой стрелки) ВЫКЛ.
Вправо (по часовой стрелке) Максимум
С помощью термостата Вы можете плавно
изменять температуру нагрева. По дости-
жении в помещении заданной температуры
тепловентилятор автоматически отключит-
ся. При снижении в помещении температу-
ры нагрев возобновится.
При перегреве автоматически отключается
нагревательный элемент, а вентилятор при-
бора продолжает работать. При остывании
тепловентилятор вновь возвращается в
режим обогрева.
Прибор имеет удобную ручку для переме-
щения.
Примечание:
Для исключения неприятного жженого
запаха рекомендуется содержать обогре-
ватель в чистоте, не допуская скапливания
пыли.
Правила установки
Тепловентилятор следует устанавливать не
ближе 50 см от стен или других предметов.
Направление воздушного потока должно обес-
печивать оптимальное распределение тепла в
помещении. Не следует устанавливать тепло-
вентилятор в углах, под потолком.
Защита тепловентилятора
от перегрева
Тепловентилятор оснащен защитой от пере-
грева. Она автоматически отключает прибор
в случае перегрева, возникающего, например,
при полном или частичном перекрытии решетки
тепловентилятора препятствием. Если это про-
изошло, отключите тепловентилятор от элект-
росети, подождите около 30 минут, чтобы дать
ему остыть, и устраните препятствие с решетки.
После этого включите тепловентилятор в
желаемом режиме. Тепловентилятор должен
заработать нормально. Если тепловентилятор
не заработал нормально, пожалуйста, обрати-
тесь в ближайший сервисный центр.
Транспортировка и хранение
Тепловентилятор в упаковке изготовителя
может транспортироваться всеми видами
крытого транспорта с исключением ударов и
перемещений внутри транспортного средства.
Тепловентилятор должен храниться в упа-
ковке изготовителя в отапливаемом, венти-
лируемом помещении при температуре от
+5°С до +40°С и среднемесячной относи-
тельной влажности 65% (при +25°С).
После транспортирования при отрицатель-
ных температурах необходимо выдержать
тепловентилятор в помещении, где пред-
полагается его эксплуатация, без включе-
ния в сеть не менее 2¬х часов.
Уход и техническое обслуживание
Прежде чем приступить к очистке тепловен-
тилятора, убедитесь в том, что он отключен
от электросети и полностью остыл.
Во избежание поражения электротоком
не очищайте тепловентилятор с помощью
воды и не погружайте его в воду.
Корпус тепловентилятора можно протереть
слегка увлажненной безворсовой тканью.
При необходимости можно очистить отвер-
стия вывода воздуха от скапливающихся в
нем частиц пыли с помощью пылесоса.
OFF
6 electrolux
Сертификация
Товар сертифицирован на территории
России, соответствует требованиям нор-
мативных документов:
ГОСТ Р 52161.2.30-2007,
ГОСТ Р 51318.14.1-2006 (разд. 4),
ГОСТ Р 51318.14.2-2006 (разд. 5, 7),
ГОСТ Р 51317.3.2-2006 (разд. 6, 7),
ГОСТ Р 51317.3.3-2008.
Сертификат соответствия:
РОСС SE.МЛ19.B01254
Срок действия:
17.06.2011 г. – 15.06.2012 г.
Орган по сертификации:
РОСС RU.0001.11МЛ19
ОС ПРОДУКЦИИ ООО “Калужский центр сер-
тификации и маркетинга”
Юридический адрес: 248009, г. Калуга,
Грабцевское ш., д. 73;
Почтовый адрес: 115088, РФ, г. Москва,
ул. Шарикоподшипниковская, д. 4;
Тел.: (495) 675-81-47;
Информация о сертификации про дукции
обновляется ежегодно. (При отсутствии
копии нового сертификата в коробке
спрашивайте копию у продавца).
Сертификат выдан:
фирма “AB Electrolux” S:T Goransgatan 143,
SE-105 45 Stockholm, Швеция,
тел.: +46 8 738 60 00.
Изготовитель:
фирма “AB Electrolux” S:T Goransgatan 143,
SE-105 45 Stockholm, Швеция
Сделано в Китае
Импортер:
ООО “Ай.Эр.Эм.Си.”, 119049, г. Москва,
Ленинский проспект, д. 6, стр. 7, каб. 14
Дата изготовления указывается на этикетке
на приборе.
Изготовитель оставляет за собой право на
внесение изменений в конструкцию и характе-
ристики прибора.
Устранение неисправностей
При устранении неисправностей соблюдайте
меры безопасности, изложенные в настоящем
руководстве.
Если тепловентилятор не включается
Возможные причины:
Возможно отсутствие напряжения в элек-
тросети. Проверить наличие напряжение в
электросети.
Обрыв кабеля питания. Проверить целост-
ность кабеля питания, при необходимости
неисправный кабель заменить.
Неисправен переключатель. Проверить сра-
батывание переключателя, при необходимос-
ти неисправный переключатель заменить.
Если воздушный поток не нагревается
Возможные причины:
Обрыв цепи питания электронагревателя.
Устранить обрыв.
Неисправен переключатель. Проверить сра-
батывание переключателя, при необходимос-
ти неисправный переключатель заменить.
• Неисправен терморегулятор. Проверить
функционирование терморегулятора, при
необходимости неисправный терморегуля-
тор заменить.
• Неисправен электронагреватель. Заменить
электронагреватель.
Не пытайтесь самостоятельно отремонти-
ровать прибор. Обратитесь к квалифици-
рованному специалисту.
Примечание:
Для устранения неисправностей, связанных
с заменой комплектующих изделий и обры-
вом цепи, обращайтесь в специализирован-
ные ремонтные мастерские.
Комплектация
• Тепловентилятор
• Руководство по эксплуатации
• Упаковка.
Утилизация
По окончании срока службы прибор следует
утилизировать. Подробную информацию по
утилизации прибора Вы можете получить у
представителя местного органа власти.
электротепловентилятор 7
8 electrolux
электротепловентилятор 9
Га ран тий ный та лон
Настоящий документ не ограничивает определенные
законом права потребителей, но дополняет и уточняет ого-
воренные законом обязательства, предполагающие согла-
шение сторон либо договор.
Правильное заполнение гарантийного талона
Внимательно ознакомьтесь с гарантийным талоном
и проследите, чтобы он был правильно заполнен и имел
штамп Продавца. При отсутствии штампа Продавца и даты
продажи (либо кассового чека с датой продажи) гарантий-
ный срок изделия исчисляется с даты производства изде-
лия. Для газовых котлов, кондиционеров типа сплит-систе-
ма , чиллеров и фанкойлов обязательным также является
указание даты пуска в эксплуатацию и штамп авторизован-
ной организации, производившей пуск в эксплуатацию.
Запрещается вносить в Гарантийный талон какие-либо
изменения, а также стирать ли переписывать какие-либо
указанные в нем данные.
Внешний вид и комплектность изделия
Тщательно проверьте внешний вид изделия и его комп-
лектность, все претензии по внешнему виду и комплектнос-
ти изделия предъявляйте Продавцу при покупке изделия.
Общие правила установки (подключения) изделия
Установка (подключение) изделий допускается исклю-
чительно специалистами и организациями, имеющими
лицензии на данный вид работ (изделия, работающих на
газе), либо специалистами компаний, авторизированных
на продажу и/или монтаж и гарантийное обслуживание
соответствующего типа оборудования, имеющих лицензию
на данный вид работ (водонагреватели, кондиционеры типа
сплит-система). Для установки (подключения)электрических
водонагревателей рекомендуем обращаться в наши сер-
висные центры. Продавец (изготовитель) не несет ответс-
твенности за недостатки изделия, возникшие из-за его
неправильной установки (подключения).
По здрав ля ем Вас с при об ре те ни ем тех ни ки
от лич но го ка че с т ва!
До пол ни тель ную ин фор ма цию об этом и дру гих из де ли-
ях Вы мо же те по лу чить у Про дав ца или по на шей ин фор ма-
ци он ной ли нии в г. Мос к ве:
Тел: (495) 777-1946
E-mail: home_comfort@ home-comfort.ru
Ад рес для пи сем:
125493, г. Москва, а/я 310
Ад рес в Ин тер нет: www. home-comfort.ru
Модель Серийный номер
Дата покупки
Штамп продавца
Дата пуска в
эксплуатацию
Штамп организации,
производившей пуск
в эксплуатацию
Подробная информация о сервисных центрах, уполномо-
ченных осуществлять ремонт и техническое обслуживание
изделия, прилагается отдельным списком и/или находится
на сайте.
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию,
комплектацию или технологию изготовления изделия, с целью улучшения его
технологических характеристик.
Такие изменения вносятся в изделие без предварительного уведомления
Покупателей и не влекут за собой обязательств по изменению/улучшению
ранее выпущенных изделий.
Убедительно просим Вас во избежание недоразумений до установки/эксплуа-
тации изделия внимательно изучить его инструкцию по эксплуатации.
Запрещается вносить в Гарантийный талон какие-либо изменения, а также
стирать или переписывать какие-либо указанные в нем данные.
Срок действия гарантии
Настоящая гарантия имеет силу, если Гарантийный талон правильно/четко
заполнен и в нем указаны: наименование и модель изделия, его серийные
номера, дата продажи, а также имеется подпись уполномоченного лица и
штамп Продавца. Для газовых котлов обязательным также является указание
даты пуска в эксплуатацию и штамп авторизированной организации, произво-
дившей пуск в эксплуатацию.
Гарантийный срок на электрические конвекторы составляет 36 (тридцать
шесть) месяцев со дня продажи Покупателю.
Гарантийный срок на маслонаполненные радиаторы и тепловентиляторы
составляет 12 (двенадцать) месяцев со дня продажи Покупателю.
Гарантийный срок на увлажнители воздуха составляет 12 (двенадцать) меся-
цев со дня продажи изделия Покупателю.
Гарантийный срок на изделия (водонагревательные приборы) серий EWH
SL, EWH S, EWH R, EWH Digital определяется следующим образом: на водо-
содержащую емкость (стальной бак) гарантийный срок на повреждения от
коррозии составляет 96 (девяносто шесть) месяцев, а на остальные элементы
изделия гарантийный срок составляет 24 (двадцать четыре) месяца.
На изделия серий EWH Quantum, EWH Quantum Slim, EWH Magnum, EWH
Magnum Slim на водосодержащую емкость (бак) гарантийный срок составляет
60 (шестьдесят) месяцев, а на остальные элементы изделия – 24 (двадцать
четыре) месяца.
На изделия серий EWH Centurio, EWH Centurio H на водосодержащую
емкость (бак) гарантийный срок составляет 84 (восемьдесят четыре) месяца, а
на остальные элементы изделия – 24 (двадцать четыре) месяца.
Гарантийный срок на прочие изделия составляет 24 (двадцать четыре) месяца.
Указанные выше гарантийные сроки распространяются только на изделия,
которые используются в личных, семейных или домашних целях, не связан-
ных с предпринимательской деятельностью. В случае использования изде-
лия в предпринимательской деятельности, его гарантийный срок составляет
3 (три) месяца.
Гарантийный срок на комплектующие изделия или составные части (детали
которые могут быть сняты с изделия без применения каких-либо инструмен-
тов, т.е. ящики, полки, решетки, корзины, насадки, щетки, трубки, шланги,
коронки горелок и др. подобные комплектующие) составляет 3 (три) месяца.
Гарантийный срок на новые комплектующие изделия или составные части,
установленные на изделие при гарантийном или платном ремонте, либо
приобретенные отдельно от изделия, составляет три месяца со дня выдачи
Покупателю изделия по окончании ремонта, либо продажи последнему этих
комплектующих/составных частей.
Действительность гарантии
Настоящая гарантия действительна только на территории РФ на изделия, куп-
ленные на территории РФ. Гарантия распространяется на производственный
или конструкционный дефект изделия. Настоящая гарантия включает в себя
выполнение уполномоченным сервисным центром ремонтных работ и замену
дефектных деталей изделия в сервисном центре или у Покупателя (по усмот-
рению сервисного центра). Гарантийный ремонт изделия выполняется в срок
не более 45 (сорока пяти) дней.
Настоящая гарантия не дает права на возмещение и покрытие ущерба,
происшедшего в результате переделки и регулировки изделия, без предва-
рительного письменного согласия изготовителя, с целью приведения его в
соответствие с национальными или местными техническими стандартами
и нормами безопасности. Также обращаем внимание Покупателя на то, что
в соответствии с Жилищноым Кодексом РФ Покупатель обязан согласовать
монтаж купленного оборудования с эксплуатирующей организацией и компе-
тентными органами исполнительной власти субъекта Российской Федерации.
Продавец и Изготовитель не несут ответственность за любые неблагопри-
ятные последствия, связанные с использованием Покупателем купленного
изделия надлежащего качества без утвержденного плана монтажа и разре-
шения вышеуказанных организаций.
НАСТОЯЩАЯ ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА:
• периодическое обслуживание и сервисное обслуживание изделия (чистку,
замену фильтров);
• любые адаптации и изменения изделия, в т.ч. с целью усовершенство-
вания и расширения обычной сферы его применения, которая указана в
Инструкции по эксплуатации изделия, без предварительного письменного
согласия изготовителя.
НАСТОЯЩАЯ ГАРАНТИЯ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ В СЛУЧАЯХ:
• если будет полностью/частично изменен, стерт, удален или будет неразбор-
чив серийный номер изделия;
• использования изделия не по его прямому назначению, не в соответствии
с его Инструкцией по эксплуатации, в том числе, эксплуатации изделия с
перегрузкой или совместно со вспомогательным оборудованием, не рекомен-
дуемым Продавцом (изготовителем);
• наличия на изделии механических повреждений (сколов, трещин, и т.д.), воз-
действий на изделие чрезмерной силы, химически агрессивных веществ, высо-
ких температур, повышенной влажности/запыленности, концентрированных
паров, если что-либо из перечисленного стало причиной несправности изделия;
• ремонта/наладки/инсталляции/адаптации/пуска в эксплуатацию изделия не
уполномоченными на то организациями/лицами;
• стихийных бедствий (пожар, наводнение и т.д.) и других причин находящих-
ся вне контроля Продавца (изготовителя) и Покупателя, которые причинили
вред изделию;
• неправильного подключения изделия к электрической, газовой или водо-
проводной сети, а также неисправностей (не соответствия рабочим пара-
метрам и безопасности) электрической, газовой или водопроводной сети и
прочих внешних сетей;
• дефектов, возникших вследствие попадания внутрь изделия посторонних
предметов, жидкостей, насекомых и продуктов их жизнедеятельности, и т.д.
• неправильного хранения изделия;
• необходимости замены расходных материалов: ламп, фильтров, элементов
питания, аккумуляторов, предохранителей, а также стеклянных/фарфоро-
вых/матерчатых и перемещаемых вручную деталей и других дополнительных
быстроизнашивающихся /сменных деталей (комплектующих) изделия, кото-
рые имеют собственный ограниченный период работоспособности, в связи с
их естественным износом, или если такая замена предусмотрена конструкци-
ей и не связана с разборкой изделия;
• дефектов системы, в которой изделие использовалось как элемент этой
системы.
Особые условия гарантийного обслуживания газовых проточных
водонагревателей
Настоящая гарантия имеет силу только в случае пуска их в эксплуатацию
силами специалистами уполномоченной на то авторизованной организации
с составлением соответствующего Акта о пуске в эксплуатацию, с обяза-
тельным указанием даты пуска и штампа организации, производившей пуск
в эксплуатацию.
ВНИМАНИЕ!
В целях Вашей безопасности установка (подключение) изделий, работаю-
щих на газе, допускается исключительно специалистами и организациями,
имеющими лицензии на данный вид работ. Продавец (изготовитель) не несет
ответственности за недостатки изделия, возникшие вследствие его непра-
вильной установки (подключения), либо по причине эксплуатации в составе
с магистралями водяного/газового снабжения и отвода продуктов горения,
неспособных обеспечить бесперебойную работу газового проточного водо-
нагревателя.
Особые условия гарантийного обслуживания кондиционеров
Настоящая гарантия не распространяется на недостатки работы изделия в
случае, если Покупатель по своей инициативе (без учета соответствующей
информации Продавца) выбрал и купил кондиционер надлежащего качества,
но по своим техническим характеристикам не предназначенный для помеще-
ния, в котором он был впоследствии установлен Покупателем.
Особые условия гарантийного обслуживания водонагревательных
приборов
Настоящая гарантия не предоставляется, если неисправности в водонагрева-
тельных приборах возникли в результате: замерзания или всего лишь одно-
кратного превышения максимально допустимого давления воды, указанного
на заводской табличке с характеристиками водонагревательного прибора;
эксплуатации без защитных устройств или устройств не соответствующих
техническим характеристикам водонагревательных приборов; использова-
ние коррозийно-активной воды; коррозии от электрохимической реакции,
несвоевременного технического облуживания водонагревательных приборов
в соответствии с инструкцией по эксплуатации (в том числе: несоблюдение
установленных инструкцией периодичности и сроков проведения техническо-
го обслуживания, в объеме, указанном в инструкции).
Особые условия гарантийного обслуживания увлажнителей воздуха
В обязательном порядке при эксплуатации ультразвуковых увлажнителей
воздуха следует использовать оригинальный фильтр-картридж для умягче-
ния воды. При наличии фильтра-картриджа рекомендуется использовать
водопроводную воду без предварительной обработки или очистки. Срок
службы фильтра-картриджа зависит от степени жесткости используемой
воды и может не прогнозируемо уменьшаться, в результате чего возможно
образование белого осадка вокруг увлажнителя воздуха и на мембране
самого увлажнителя воздуха (данный осадок может не удаляться и при
помощи прилагаемой к увлажнителю воздуха щеткой). Для снижения веро-
ятности возникновения такого осадка фильтр-картридж требует периоди-
ческой своевременной замены. Вследствие выработки ресурса фильтров у
увлажнителей воздуха может снижаться производительность выхода влаги,
что требует регулярной периодической замены фильтров в соответствии
с инструкцией по эксплуатации. За перечисленные в настоящем пункте
последствия несоблюдения Покупателем инструкций и рекомендаций
Продавец, Импортер, Изготовитель ответственности не несут и настоящая
гарантия на такие последствия не распространяется. При эксплуатации
увлажнителей воздуха рекомендуется использовать только оригинальные
аксессуары производителя.
Покупатель-потребитель предупрежден о том, что в соответствии с п.11
“Перечня непродовольственных товаров надлежащего качества, не подле-
жащих возврату или обмену на аналогичный товар другого размера, формы,
габарита, фасона, расцветки или комплектации” Пост. Правительства РФ от
19.01.1998. №55 он не вправе требовать обмена купленного изделия в поряд-
ке ст. 25 Закона “О защите прав потребителей” и ст. 502 ГК РФ.
С момента подписания Покупателем Гарантийного талона считается, что:
• Вся необходимая информация о купленном изделии и его потребительских
свойствах в соответствии со ст. 10 Закона “О защите прав потребителей”
предоставлена Покупателю в полном объеме;
• Покупатель получил Инструкцию по эксплуатации купленного изделия на
русском языке и ..........................................................................;
• Покупатель ознакомлен и согласен с условиями гарантийного обслужива-
ния/особенностями эксплуатации купленного изделия;
• Покупатель претензий к внешнему виду/комплектности/ ........................
.................................................................купленного изделия не имеет.
Покупатель:
Подпись: Дата:
ес ли из де лие про ве ря лось в при сут ствии
По ку па те ля на пи сать "ра бо те"
ИЗЫМАЕТСЯ МАСТЕРОМ ПРИ ОБСЛУЖИВАНИИ/ВИЛУЧАЄТЬСЯ МАЙСТРОМ ПРИ ОБСЛУГОВУВАННІ
ТАЛОН НА ГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ/
ТАЛОН НА ГАРАНТІЙНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
Модель/ Модель: .................................................................................................................
Серийный номер/ Серійний номер: ....................................................................................
Дата покупки/Дата покупки: ...............................................................................................
Штамп продавца/ Штамп продавця
Дата пуска в эксплуатацию/ Дата пуску в експлуатацію:
..............................................................................................................................................
Штамп организации, производившей пуск в эксплуатацию/
Штамп організації, що робила пуск в експлуатацію
ИЗЫМАЕТСЯ МАСТЕРОМ ПРИ ОБСЛУЖИВАНИИ/ВИЛУЧАЄТЬСЯ МАЙСТРОМ ПРИ ОБСЛУГОВУВАННІ
ТАЛОН НА ГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ/
ТАЛОН НА ГАРАНТІЙНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
Модель/ Модель: .................................................................................................................
Серийный номер/ Серійний номер: ....................................................................................
Дата покупки/Дата покупки: ...............................................................................................
Штамп продавца/ Штамп продавця
Дата пуска в эксплуатацию/ Дата пуску в експлуатацію:
..............................................................................................................................................
Штамп организации, производившей пуск в эксплуатацию/
Штамп організації, що робила пуск в експлуатацію
Гарантійний талон
Дійсний документ не обмежує визначені законом права
споживачів, але доповнює й уточнює обговорені законом
зобов’язання, що припускають угоду сторін або договір.
Правильне заповнення гарантійного талона
Уважно ознайомтеся з гарантійним талоном і простежте,
щоб він був правильно заповнений і мав штамп Продавця.
При відсутності штампа Продавця і дати продажу (або
касового чека з датою продажу) гарантійний термін
виробу відліковується з дати виробництва виробу . Для
газових котлів, колонок, спліт-систем і фенкоiлов слід
також обов’язково вказувати дату (також є обов’язковим
є вказування дати) введення в експлуатацію і штамп
авторизованої організації, що здійснювала введення в
експлуатацію.
Зовнішній вигляд і комплектність виробу
Ретельно перевірте зовнішній вигляд виробу і його
комплектність, усі претензії стосовно зовнішнього вигляду і
комплектності виробу пред’являйте Продавцеві при покупці
виробу.
Установка (підключення) виробу
З ме тою Ва шої без пе ки ус та нов ка (підклю чен ня) ви робів,
що пра цю ють на газі, до пу с кається ви нят ко во фахівця ми
й ор ганізаціями, що ма ють ліцензії на да ний вид робіт. Про-
да вець (ви го тов лю вач) не не се відповідаль ності за не доліки
ви ро бу, що ви ник ли че рез йо го не пра виль ну ус та нов ку
(підклю чен ня).
Для ус та нов ки (підклю чен ня) елек трич них во до нагрівачів
ре ко мен дуємо звер та ти ся в наші сервісні цен т ри. Ви
мо же те ско ри с та ти ся по слу га ми будь-яких інших кваліфіко-
ва них фахівців, од нак Про да вець (ви го тов лю вач) не не се
відповідаль ності за не доліки ви ро бу, що ви
ник ли че рез йо го
не пра виль ну ус та нов ку (підклю чен ня).
Ус та нов ка (підклю чен ня) кон диціонерів ти пу сплит-си с-
те ма по вин на ви ко ну ва ти ся фахівця ми ком паній, ав то ри зо-
ва них на про даж і/або мон таж і га рантійне об слу го ву ван ня
да но го ти пу ус тат ку ван ня, що ма ють ліцензію на да ний вид
робіт. Про да вець (ви го тов лю вач) не не се відповідаль ності за
не доліки ви ро бу, що ви ник ли че рез йо го не пра виль ну ус та-
нов ку (підклю чен ня).
Додаткову інформацію про цей і інший вироби Ви можете
одержати в Продавця.
Вітаємо Вас із придбанням техніки відмінної якості!
Модель Серійний номер
Дата покупки
Штамп продавця
Дата пуску
в експлуатацію
Штамп організації,
що робила пуск
в експлуатацію
Ф.И.О. покупателя/ П.I.Б. покупця: .....................................................................................
..............................................................................................................................................
Адрес/Адреса: .....................................................................................................................
..............................................................................................................................................
Телефон/ Телефон: .............................................................................................................
Код заказа: ..........................................................................................................................
Дата ремонта/ Код замовлення: .........................................................................................
Сервис-центр/Сервiс-центр: .................................................................................................
Мастер/Майстер: : ..............................................................................................................
Ф.И.О. покупателя/ П.I.Б. покупця: .....................................................................................
..............................................................................................................................................
Адрес/Адреса: .....................................................................................................................
..............................................................................................................................................
Телефон/ Телефон: .............................................................................................................
Код заказа: ..........................................................................................................................
Дата ремонта/ Код замовлення: .........................................................................................
Сервис-центр/Сервiс-центр: .................................................................................................
Мастер/Майстер: : ..............................................................................................................
У кон струкцію, ком плек тацію або тех но логію ви го тов лен ня ви ро бу,
з ме тою поліпшен ня йо го тех но логічних ха рак те ри с тик, мо жуть бу ти
вне сені зміни. Такі зміни вно сять ся у виріб без по пе ред ньо го повідом-
лен ня По куп ця і не не суть зо бов'язань по зміні/поліпшен ню раніше
ви пу ще них ви робів.
Пе ре кон ли во про си мо Вас щоб уник ну ти не по ро зумінь до ус та нов ки /
ек с плу а тації ви ро бу уваж но вив чи ти йо го інструкцію з ек с плу а тації. За бо-
ро няється вно си ти в Га рантійний та лон будь-які зміни, а та кож сти ра ти
або пе ре пи су ва ти які-не будь за зна чені в ньо му дані. Дійсна га рантія має
си лу, як що Га рантійний та лон пра
виль но/чітко за по вне ний і в ньо му
за зна чені : най ме ну ван ня і мо дель ви ро бу, йо го серійні но ме ри, да та про-
да жу, а та кож є підпис упов но ва же ної осо би і штамп Про дав ця.
Га рантійний термін на маслонаповнений радіатор i на тепловентилятор
скла дає 12 (два над цять) місяців із дня про да жу ви ро бу По куп цеві.
Га рантійний термін на зво ло жу вачі повітря и i на мобильнi кондицiоне-
ри скла дає 12 (два над цять) місяців із дня про да жу ви ро бу По куп цеві.
Га рантійний термін на ви ро би (во до нагрівальні при ла ди) серій EWH SL,
EWH S, EWH R, EWH Digital, EWH Slim виз на чається в та кий спосіб: на
во домістку ємність (ста ле вий бак) га рантійний термін на уш ко джен ня
від ко розії скла дає 96 (дев'яно с то шість) місяців, а на інші еле мен ти
ви ро бу га рантійний термін скла дає 24 (двад цять чо ти ри) місяці.
На вироби серій EWH Quantum, EWH Quantum Slim, EWH Magnum,
EWH Magnum Slim на водомістку ємність (бак) гарантійний термін
складає 60 (шістдесят) місяців, а на інші еле мен ти виробу складає 24
(двадцять чотири) місяці.
На вироби серій EWH Centurio, EWH Centurio H на водомістку ємність
(бак) гарантійний термін складає 84 місяці, а на інші еле мен ти виробу
складає 24 (двадцять чотири) місяці.
Дійсна га рантія по ши
рюється на ви роб ни чий або кон струкційний
де фект ви ро бу. Дійсна га рантія містить у собі ви ко нан ня упов но ва же-
ним сервісним цен т ром ре монт них робіт і заміну де фект них де та лей
ви ро бу в сервісно му центрі або в По куп ця (по роз су ду сервісно го цен-
т ра). Га рантійний ре монт ви ро бу ви ко нується в терміни, пе ред ба чені
За ко ном "Про за хист прав спо жи ва ча".
За зна че ний ви ще га рантійний термін по ши рюється тільки на ви ро би,
що ви ко ри с то ву ють ся в осо би с тих, сімей них або до машніх цілях, не
зв'яза них з підприємницькою діяльністю. У ви пад ку ви ко ри с тан ня ви ро-
бу в підприємницькій діяль ності, йо го га рантійний термін скла дає 3 (три)
місяці. Га рантійний термін на ком плек ту ючі ви ро би (де талі, які мо жуть
бу ти зняті з ви
ро бу без за сто су ван ня яких-не будь інстру ментів, тоб то
шух ля ди, по лич ки, ґра ти, ко ши ки, на сад ки, щітки, труб ки, шлан ги,
ко рон ки паль ників і ін. подібні ком плек ту ючі) скла дає 3 (три) місяці.
Га рантійний термін на нові ком плек ту ючі ви ро би або скла дові ча с ти-
ни, ус та нов лені на виріб при га рантійно му або плат но му ре монті, або
прид бані ок ре мо від ви ро бу, скла дає три місяці з дня ви дачі По куп цеві
ви ро бу по закінченні ре мон ту, або про да жу ос тан ньо му цих ком плек ту-
ю чих/скла до вих ча с тин.
Дійсна гарантія дійсна тільки на території України на вироби, куплені на
території України.
Дійсна га рантія не дає пра ва на відшко ду ван ня і по крит тя збит ку,
що відбу в ся в ре зуль таті пе ре роб ки і ре гу лю ван ня ви ро бу, без по пе-
ред
ньої пись мо вої зго ди ви го тов лю ва ча, з ме тою при ве ден ня йо го у
відповідність з національ ни ми або місце ви ми технічни ми стан дар та ми
і нор ма ми без пе ки, що діють у будь-якій іншій країні, у якій цей виріб
був спо чат ку про да ний.
Про да вець і Ви го тов лю вач зніма ють із се бе уся ку відповідальність
за будь-які не спри ят ливі наслідки, зв'язані з ви ко ри с тан ням куп ле но-
го ви ро бу без за твер д же но го пла ну мон та жу і до зво лу відповідних
ор ганізацій.
ДІЙСНА ГАРАНТІЯ НЕ ПОШИРЮЄТЬСЯ НА:
• періодич не об слу го ву ван ня і сервісне об слу го ву ван ня ви ро бу (чи щен-
ня, заміну фільтрів);
• будь-які адап тації і зміни ви ро бу, у т.ч. з ме тою удо с ко на лен ня і
роз ши рен ня зви чай ної сфе ри йо
го за сто су ван ня, що за зна че на в
Інструкції з ек с плу а тації ви ро бу, без по пе ред ньої пись мо вої зго ди
ви го тов лю ва ча.
ДІЙСНА ГАРАНТІЯ НЕ НАДАЄТЬСЯ У ВИПАД КАХ:
• як що бу де цілком /част ко во зміне ний, стер тий, ви лу че ний або бу де
не розбірли вий серійний но мер ви ро бу;
• ви ко ри с тан ня ви ро бу не по йо го пря мо му при зна чен ню, не відповід-
но до йо го Інструкції по ек с плу а тації, у то му числі, ек с плу а тації ви ро бу
з пе ре ван та жен ням або спільно з до поміжним ус тат ку ван ням, Про дав-
цем, що не ре ко мен дується, (ви го тов лю ва чем);
• на яв ності на ви робі ме ханічних уш ко джень (ско
лов ши, тріщин, і
т.д.), впливів на виріб надмірної си ли, хімічно аг ре сив них ре чо вин,
ви со ких тем пе ра тур, підви ще ної во ло гості/ за пи ленні, кон цен т ро-
ва них парів, як що що-не будь з пе ре ра хо ва но го ста ло при чи ною
не справ ності ви ро бу ;
• ре мон ту/на ла го джен ня/інста ляції/адап тації/ пу с ку в ек с плу а тацію
ви ро бу не упов но ва же ни ми на те ор ганізаціями/осо ба ми;
• стихійних лих (по же жа, повінь і т.д.) і інших при чин, що зна хо дять ся
по за кон т ро лем Про дав ця (ви го тов лю ва ча) і По куп ця, що за подіяли
шко ди ви ро бові;
• не пра виль но го підклю чен ня ви
ро бу до елек трич ної, га зо вої або
во догінної ме режі, а та кож не справ но с тей (невідповідності ро бо чим
па ра ме т рам і без пеці) елек трич ної, га зо вої або во догінної ме режі й
інших зовнішніх ме реж ;
• де фектів, що ви ник ли внаслідок влу чен ня усе ре ди ну ви ро бу сто-
ронніх пред метів, рідин, ко мах і про дуктів їхньої життєдіяль ності, і т.д.
• не пра виль но го збе ре жен ня ви ро бу;
• не обхідності заміни ламп, фільтрів, еле ментів жив лен ня, аку му-
ля торів, за побіжників, а та кож скля них/пор це ля но вих/ма тер'яних
і пе реміщу ва них вруч ну де та лей і інших до дат ко вих де та лей, що
швид ко зно шу ють ся, та змінних де та лей (ком плек ту ю чих) ви ро бу, що
ма ють влас ний об ме
же ний період пра цез дат ності, у зв'яз ку з їх при-
род ним зно сом, або як що та ка заміна пе ред ба че на кон струкцією і не
зв'яза на з роз би ран ням ви ро бу;
• де фектів си с те ми, у якій виріб ви ко ри с то ву ва в ся як еле мент цієї
си с те ми.
Особ ливі умо ви га рантійно го об слу го ву ван ня во до нагріваль них
при ладів
Ця гарантія не надається, якщо несправності у водонагрівальних при-
ладах виникли в результаті: замерзання або всього лише одноразо-
вого перевищення максимально допустимого тиску води, зазначеного
на заводській табличці з характеристиками водогрійного приладу;
експлуатації без захисних пристроїв або пристроїв не відповідають
технічним характеристикам водонагрівальних приладів; використання
корозійно-активної води; корозії від електрохімічної реакції, несвоєчас-
ного технічного облуговування водонагрівальних приладів відповідно
до інструкції з експлуатації (у тому числі: недотримання встановлених
інструкцією періодичності та термінів проведення технічного обслуго-
вування, в обсязі, зазначеному в інструкції).
Для газових проточних водонагрівачів справжня гарантія має силу
тільки у разі пуску їх в експлуатацію силами фахівців уповноваженої
і авторизованої організації із складанням відповідного Акту про вве-
дення в експлуатацію з обов’язковою вказівкою дати пуску і штампу
організації, що робила введення в експлуатацію.
УВАГА!
В цілях вашої безпеки установка (підключення) виробів, працюючих
на газі, допускається виключно фахівцями і організаціями, що мають
ліцензії на цей вид робіт.
Продавець (виробник) не несе відповідальності за недоліки, що
виникли внаслідок його неправильної установки (підключення), або
унаслідок експлуатації в складі з магістралями водяного/газового
постачання і продуктів горіння, нездатних забезпечити безпербойную
роботу газового проточного водонагрівача.
Особ ливі умо ви га рантійно го об слу го ву ван ня зво ло жу вачів
повітря
В обов'яз ко во му по ряд ку при ек с плу а тації уль т ра зву ко вих зво ло жу-
вачів повітря не обхідно ви ко ри с то ву ва ти оригіна льний фільтр-кар-
т ридж для зм'як шен ня во ди. Ре
ко мен дується ви ко ри с то ву ва ти
ди с ти ль о ва ну або по пе ред ньо очи ще ну во ду. Термін служ би
фільтра-кар т ри джа за ле жить від сту пе ня твер дості ви ко ри с то ву ва-
ної во ди і мо же не про гно зо ва но змен шу ва ти ся, в ре зуль таті чо го
мож ли ве ут во рен ня біло го оса ду на вко ло зво ло жу ва ча повітря і на
мем брані са мо го зво ло жу ва ча повітря (да ний осад мо же не відда ля-
ти ся і за до по мо гою при кла де ної до зво ло жу ва ча повітря щіткою).
Для зни жен ня ймовірності ви ник нен ня та ко го оса ду фільтр-кар т ридж
ви ма гає періодич ної своєчас ної заміни. Внаслідок ви роб лен ня ре сур-
су фільтрів в зво ло жу вачів повітря мо же зни жу ва ти ся про дук тивність
ви хо ду во ло ги, що ви ма гає ре гу ляр ної періодич ної заміни фільтрів
відповідно до інструкції по ек с плу а тації. За пе ре ра хо вані в дійсно му
пункті не справ ності зво ло жу вачів повітря і ви ник лий у зв'яз ку з та ки-
ми не справ но с тя ми який-не будь зби ток у По куп ця і третіх осіб Про-
да вець, Імпор тер, Ви го тов лю вач відповідаль ності не не суть і дійсна
га рантія на такі не справ ності зво ло жу вачів повітря не по ши рюється.
При ек с плу а тації зво ло жу вачів повітря ре ко мен дується ви ко ри с то ву-
ва ти тільки ори гі наль ні ак се
су а ри ви роб ни ка.
З моменту підписання Покупцем Гарантійного талона вважається, що:
• Уся необхідна інформація про куплений виріб і його споживчі влас-
тивості у відповідності зі ст. 15 Закону "Про захист прав споживачів"
надана Покупцеві в повному обсязі;
• По ку пець одер жав Інструкцію з ек с плу а тації куп ле но го ви ро бу росій-
ською та ....................................................... мо вою;
• По ку пець оз най ом ле ний і згод ний з умо ва ми га рантійно го об слу го ву-
ван ня/особ ли во с тя ми ек с плу а тації куп ле но го ви ро бу;
• По ку пець пре тензій до зовнішньо го виг ля ду/ком плект ностія ........
..................................................................... куп ле но го то ва ру не має.
Покупець:
Підпис: Дата:
якщо виріб перевірявся в присутності
Покупця написати "роботі"
В тексте и цифровых обозначениях инструкции
могут быть допущены технические ошибки
и опечатки.
Изменения технических характеристик и
ассортимента могут быть произведены
без предварительного уведомления.
«ELECTROLUX is a registered trademark used
under license from AB Electrolux (publ)»,
S:t Gоransgatan, 143, SE-105 45,
Stockholm, Sweden
www.home-comfort.ru
/