Breville Y360 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Breville Y360 — это мобильный кондиционер, который может охлаждать, проветривать помещение и поддерживать оптимальный микроклимат. Устройство имеет 3 режима работы: охлаждение, вентиляция и автоматический. В режиме охлаждения можно выставить желаемую температуру и скорость подачи воздуха (высокую или низкую). Автоматический режим сам определяет температуру и скорость подачи воздуха в зависимости от температуры окружающей среды. Кондиционер оснащен пультом управления и возможностью активации ночного режима и непрерывного охлаждения.

Breville Y360 — это мобильный кондиционер, который может охлаждать, проветривать помещение и поддерживать оптимальный микроклимат. Устройство имеет 3 режима работы: охлаждение, вентиляция и автоматический. В режиме охлаждения можно выставить желаемую температуру и скорость подачи воздуха (высокую или низкую). Автоматический режим сам определяет температуру и скорость подачи воздуха в зависимости от температуры окружающей среды. Кондиционер оснащен пультом управления и возможностью активации ночного режима и непрерывного охлаждения.

Мобильный кондиционер
Y360
Руководство по эксплуатации
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
BREVILLE
МОБИЛЬНЫЙ КОНДИЦИОНЕР
Y360
0302
МЕРЫ
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ МЫ
ЗАБОТИМСЯ О БЕЗОПАСНОСТИ
Компания Breville уделяет большое внимание
технике безопасности. При разработке
и производстве наших изделий мы стремимся
сделать их максимально безопасными для
использования. Тем не менее убедительно
просим Вас соблюдать общепринятые нормы
безопасности при работе с электроприборами
и выполнять предписанные меры
предосторожности.
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
Товар сертифицирован. Установленный
производителем в соответствии с п. 2 ст. 5
Закона РФ «О защите прав потребителей» срок
службы данного изделия равен 3 годам с даты продажи при
условии, что изделие используется согласно правилам и
рекомендациям, изложенным в настоящем руководстве по
эксплуатации, и применяемым техническим стандартам.
Сертификат № ТС RU C-CN.АЛ16.В.20311.
Срок действия — с 24.01.2017 по 23.01.2019 включительно.
Орган по сертификации продукции — ООО «Гарант Плюс».
Изменения данных сертификации происходят в срок
не чаще 1 раза в 2 года и находят отражение в обновленном
сертификате соответствия.
Специальные условия реализации не установлены.
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение: 220–240 В
Частота: 50 Гц
Потребляемая мощность: 800 Вт
Охлаждение: 2,05 кВт
Номинальная сила тока: 3,5 А
Максимальное давление: 5,5 МПа
Минимальное давление: 1,5 МПа
Уровень шума: 62 дБ
Вентиляция: 290 м
3
Хладагент: R410A
Вес: 20,5 кг
Габариты (В×Ш×Г):
680×350×220 мм
Длина шнура: 1,9 м
Сделано в Китае
ВНИМАНИЕ!
Вследствие постоянного
совершенствования продукции
производитель сохраняет
за собой право на внесение
изменений в конструкцию,
комплектацию и технические
характеристики.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Мобильный кондиционер: 1 шт.
Пульт дистанционного управления:
1 шт.
Воздухоотвод: 1 шт.
Уплотнительные панели: 2 шт.
Набор креплений: 1 шт.
Руководство по эксплуатации
с гарантийным талоном: 1 шт.
Внимательно прочтите данное
руководство по эксплуатации
перед использованием при-
бора. Несоблюдение указанных
в руководстве правил пользова-
ния может привести к травмам
и повреждению имущества
пользователя.
Перед эксплуатацией устрой-
ства удостоверьтесь в том, что
характеристики электросети
соответствуют указанным на эти-
кетке устройства.
Данный прибор не предназначен
для использования лицами
(включая детей) с ограничен-
ными возможностями сенсорной
системы или ограниченными
интеллектуальными возмож-
ностями, а также лицами
с недостаточным опытом
и знаниями.
Перед эксплуатацией убедитесь
в том, что все упаковочные
материалы удалены и безопасно
утилизированы.
Не вставляйте посторонние
предметы и части тела в направ-
ляющую подачи воздуха, блок
вытяжки, воздухозаборник пор-
тативного кондиционера.
Не удаляйте и не повреждайте
шильд с информацией о при-
боре и его серийном номере.
Он необходим для точной иден-
тификации прибора в случае
возникновения неисправности.
Прибор не является высоко-
точным средством измерения.
Из-за воздействия внешних
факторов допускается погреш-
ность показаний.
Транспортировка изделия
допускается только в заводской
упаковке, а также в зафик-
сированном вертикальном
положении.
Не подвергайте сильным изги-
бам выпускной канал. Убедитесь,
что воздух свободно протекает
по каналу.
Утилизируйте устройство в соот-
ветствии и с соблюдением
требований законодательства
страны, в которой осуществля-
ется реализация.
Выключайте кондиционер перед
его отключением от сети.
Избегайте попадания прямых
солнечных лучей. Не устанавли-
вайте портативный кондиционер
вблизи источников тепла.
Данное устройство предназна-
чено для использования только
в домашних условиях.
Не используйте абразивные
чистящие средства или жест-
кие металлические мочалки
для чистки прибора.
Не допускайте попадания ино-
родных тел и жидкости в корпус
прибора, это может привести
к его повреждению.
Во избежание поражения элек-
трическим током не погружайте
мобильный кондиционер, сете-
вой шнур или вилку сетевого
шнура в воду или иную жидкость.
Вынимайте вилку сетевого
шнура из розетки электросети,
когда оставляете мобильный
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
BREVILLE
МОБИЛЬНЫЙ КОНДИЦИОНЕР
Y360
0504
МЕРЫ
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
кондиционер без присмотра,
по окончании использования,
а также перед чисткой, переме-
щением и перед тем, как убрать
его на хранение.
Не допускайте соприкоснове-
ния шнура питания с горячей
поверхностью, это может при-
вести к его повреждению.
Регулярно проверяйте сетевой
шнур, вилку сетевого шнура
портативного кондиционера
на предмет повреждений.
При обнаружении поврежде-
ний любого рода немедленно
прекратите использование
и передайте его в ближайший
сервисный центр для тестирова-
ния, замены или ремонта.
Устанавливайте портативный
кондиционер на ровную, устой-
чивую поверхность.
Расстояние от портативного
кондиционера до стен и окружа-
ющих предметов должно быть
не менее 50 см.
Не закрывайте воздухозаборник,
блок вытяжки и направляющие
посторонними предметами,
держите воздухозаборник,
блок вытяжки и направляющие
в чистоте.
Очень важно держать выпускной
канал чистым. Загрязнение
выпускного канала или непра-
вильная его установка будут
влиять на работу портативного
кондиционера.
Меры по устранению
неисправностей
При обнаружении неисправ-
ностей в работе прибора
следует обратиться к разделу
Диагностика и устранение
неисправностей. В случае если
неисправность прибора не уда-
лось устранить, прекратите
его использование и передайте
в ближайший сервисный центр.
В целях безопасности все
работы по ремонту и обслу-
живанию устройства должны
выполняться только пред-
ставителями уполномоченных
сервисных центров.
ОПИСАНИЕ
1 Панель управления
2 Жалюзи для направления
подачи воздуха
3 Колесики
4 Ручка для перемещения
5 Блок вытяжки
6 Воздухозаборник
7 Крышка фильтра
8 Канал слива для удаления
конденсата
9 Воздухоотвод
10 Уплотнительные пластины
11 Набор креплений
Информация о назначении изделия: устройство предназначено
для для поддержания климатических условий в помещении
(охлаждение).
1
2
10
11
7
8
9
6
5
4
3
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
BREVILLE
МОБИЛЬНЫЙ КОНДИЦИОНЕР
Y360
0706
ЭКСПЛУАТАЦИЯЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ УСТАНОВКА ПРИБОРА
Удалите и безопасно ути-
лизируйте все упаковочные
материалы.
Поместите прибор на ровном
и сухом месте, на расстоянии
минимум 50 см от окружающих
объектов.
Надежно закрепите воздухо-
отвод в блоке вытяжки позади
панели против часовой стрелки.
Вставьте воздухоотвод в узел
уплотнительной пластины, отре-
гулируйте ширину проема таким
образом, чтобы периметр отвер-
стия совпадал с уплотнительной
пластиной, длина пластины
регулируется.
Максимальная длина
развернутого воздухоотвода
1500 мм. Лучше сократить
его во время использования
и держать в горизонтальном
положении во время установки.
Держите воздухоотвод чистым.
Неправильная установка
воздухоотвода влияет на работу
кондиционера. Не изгибайте
значительно воздухоотвод.
Убедитесь, что воздух свободно
протекает в воздухоотвод.
Воздухоотвод разработан
специально для этой модели.
Использование деталей другой
комплектации может привести
к поломке.
1
POWER кнопка включения/выключения
2 MODE кнопка выбора режима
3 AUTO Ò COOL Ò FAN
4
кнопки настройки температуры/
настройки времени таймера включения/
выключения
диапазон температуры 17–30°С
диапазон времени 0–24 ч
5 SPEED кнопка выбора скорости подачи воздуха
6
HIGH Ò LOW
7
TIMER кнопка установки таймера включения/выключения
8
Кнопка изменения единиц измерения температуры:
С° — индикация градусы Цельсия
— индикация градусы Фаренгейта
9 Датчик сигнала пульта дистанционного управления
10 CONT. кнопка активации дополнительного режима
непрерывного охлаждения
11 SLEEP кнопка активации дополнительного ночного режима
1
1
2
2
10
11
4
5
9
8
7
3
6
6
4
4
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
BREVILLE
МОБИЛЬНЫЙ КОНДИЦИОНЕР
Y360
0908
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ на панели управления или
кнопки COOL
на пульте ДУ.
Активируйте ночной режим
с помощью кнопки SLEEP
на пульте ДУ или одновременно
нажмите кнопки TIMER и
панели управления.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ
РЕЖИМ — ТУРБО
При активации режима вентиляция
зафиксирована на максимальной
скорости подачи воздуха.
Выберите режим охлаждения
с помощью кнопки MODE
на панели управления или
кнопки COOL
на пульте ДУ.
Активируйте режим Турбо одно-
временно нажав кнопки TIMER
и
на панели управления или
кнопку включения/выключения
на пульте ДУ.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ
РЕЖИМ — НЕПРЕРЫВНЫЙ
РЕЖИМ ОХЛАЖДЕНИЯ
В данном режиме устанавливается
режим охлаждения независимо
от температуры, кондиционер
работает на полную мощность,
скорость подачи воздуха не может
быть изменена.
Выберите режим охлаждения
с помощью кнопки MODE
на панели управления или
кнопки COOL
на пульте ДУ.
Активируйте ночной режим
с помощью кнопки SLEEP
на пульте ДУ или одновременно
нажмите кнопки TIMER и
панели управления.
Активируйте непрерывный
режим охлаждения с помощью
кнопки CONT.
на пульте ДУ.
Для выхода из дополнительного
режима повторно нажмите кнопку
выбора режима на пульте ДУ либо
соответствующую для включе-
ния этого режима комбинацию
клавиш.
ТАЙМЕР ВКЛЮЧЕНИЯ
Установите необходимый режим
работы.
Выключите прибор, нажав
кнопку
.
Для активации таймера вклю-
чения нажмите кнопку TIMER
на панели управления или
кнопку TIMER
на пульте ДУ.
С помощью кнопок , уста-
новите время включения.
Диапазон 0–24 ч.
ТАЙМЕР ВЫКЛЮЧЕНИЯ
Включите устройство, нажав
кнопку
.
Для активации таймера выклю-
чения нажмите кнопку TIMER
на панели управления или
кнопку TIMER
на пульте ДУ.
С помощью кнопок уста-
новите время выключения.
Диапазон 0–24 ч.
Правила подключения
к розетке
Не прикасайтесь влажными
руками к вилке шнура питания.
Подключайте устройство только
к розетке с заземлением.
При отключении прибора от элек-
тросети не тяните за шнур;
беритесь только за вилку.
Подключите прибор к сети.
С помощью кнопки включе-
ния/выключения
включите
прибор.
Выберите режим работы.
РЕЖИМ ОХЛАЖДЕНИЯ
Выберите режим с помощью
кнопки MODE на панели управ-
ления или кнопки COOL
на пульте ДУ.
С помощью кнопок
на панели управления или
кнопок
на пульте ДУ уста-
новите температуру.
Диапазон 17–30°С.
С помощью кнопки SPEED
на панели управления или кно-
пок HIGH
и LOW на пульте
ДУ установите скорость воздуш-
ного потока.
HIGHÒLOW.
РЕЖИМ ВЕНТИЛЯЦИИ
Выберите режим с помощью
кнопки MODE на панели
управления или кнопки FAN
на пульте ДУ.
С помощью кнопки SPEED
на панели управления или кно-
пок HIGH
и LOW на пульте
ДУ установите скорость воздуш-
ного потока.
HIGHÒLOW.
В режиме вентиляции темпера-
тура не устанавливается.
АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ
ОХЛАЖДЕНИЯ
После выбора автоматического
режима рабочее состояние
определяется температурой окру-
жающей среды:
температура выше 25°С
активируется режим охлаждения;
температура ниже 25°С
активируется режим вентилятора.
Выберите режим с помощью
кнопки MODE на панели управ-
ления или кнопки AUTO
на пульте ДУ.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ
РЕЖИМ — НОЧНОЙ
Вентилятор фиксируется на мини-
мальной скорости подачи воздуха.
После 2 ч работы заданная
температура автоматически
увеличивается на 1°С, через
последующие 2 ч заданная темпе-
ратура повторно автоматически
увеличивается на 1°С. После этого
заданная температура больше
не изменяется.
Выберите режим охлаждения
с помощью кнопки MODE
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
BREVILLE
МОБИЛЬНЫЙ КОНДИЦИОНЕР
Y360
1110
ЧИСТКА И УХОДЭКСПЛУАТАЦИЯ
Поместите сетку фильтра
в теплую воду (около 40°С)
с добавлением нейтрального
моющего средства и аккуратно
промойте ее.
Высушите фильтр в затененном
месте после очистки.
Установите фильтр и воздухоза-
борную решетку на место.
ПОДГОТОВКА
К ДЛИТЕЛЬНОМУ ХРАНЕНИЮ
Если кондиционер не исполь-
зуется в течение длительного
времени, проведите подготовку
к длительному хранению.
Слейте конденсат из внутрен-
него контейнера.
Включите кондиционер
в режиме вентилятора в течение
2 ч для полной просушки вну-
треннего механизма прибора.
Выключите и отсоедините кон-
диционер от сети.
Промойте сетку фильтра, высу-
шите ее и установите на место.
Отсоедините воздухоотвод
и уплотнительные пластины.
Храните их должным образом.
Накройте кондиционер полиэти-
леновым пакетом и поместите
его в сухом месте.
ХРАНЕНИЕ
Прибор рекомендовано хра-
нить в собранном виде в сухом
прохладном месте, изолирован-
ном от мест хранения кислот
и щелочей, при температуре от 5
до 30 °С и относительной влажно-
сти не более 65%.
Оберегайте прибор от значи-
тельных перепадов температур
и воздействия прямых солнечных
лучей.
ЧИСТКА КОРПУСА
Во избежание поражения элек-
трическим током выключите
кондиционер и отключите его
от сети перед обслуживанием
или ремонтом.
Отключите перед очисткой.
Протрите мягкой влажной
тряпкой.
Не используйте химические
реагенты, такие как бензол,
спирт, бензин и т.д.; в против-
ном случае будет повреждена
поверхность и устройство
кондиционера.
Не допускайте попадания
брызг воды на кондиционер.
СЛИВ КОНДЕНСАТА
Прибор оснащен системой авто-
матического испарения воды.
Конденсатор охлаждается цир-
кулирующей собранной влагой
для эффективности и экономии
электричества.
Если внутренний контейнер
наполнен водой, экран дисплея
и компрессор автоматически
выключаются.
Своевременно опорожняйте
внутренний контейнер.
Отключите прибор от сети.
Расположите пустую емкость
под канал слива.
Вытащите водный клин и слейте
воду.
Подключите прибор
к сети. Кондиционер готов
к использованию.
ЧИСТКА ФИЛЬТРА
Промывайте сетку фильтра раз
в две недели. Эффективность
кондиционера падает, если он
забивается пылью.
Снимите крышку воздухозабор-
ной решетки.
Вытащите сетку фильтра, взяв
ее с обеих сторон.
BREVILLE
МОБИЛЬНЫЙ КОНДИЦИОНЕР
Y360
12
ДИАГНОСТИКА
И УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Проблема Возможная причина Решение
На дисплее ото-
бражается Е1
Ошибка датчика темпе-
ратуры теплообменника
Обратитесь в сервисный
центр
На дисплее ото-
бражается Е2
Ошибка датчика темпе-
ратуры помещения
Обратитесь в сервисный
центр
На дисплее ото-
бражается Е4
Защита от замерзания:
температура тепло-
обменника слишком
низкая и кондиционер
выключился
Когда температура стано-
вится выше 8°С, защита
снимается и восстанав-
ливается предыдущее
рабочее состояние
Кондиционер
не работает
Прибор не подключен
к сети
Подключите прибор к сети
Запущен таймер
выключения
Устройство может быть
перезапущено через 3
минуты после выключения
На дисплее ото-
бражается FL
Переполнен вну-
тренний контейнер
для конденсата
Слейте конденсат и пере-
запустите прибор
Кондиционер
часто
выключается
Прибор установлен
на прямом солнечном
свете
Закройте прибор от пря-
мого солнечного света
Открыты двери и окна.
В помещении находится
много людей или источ-
ников тепла
Закройте двери и окна,
удалите источник тепла
Высокое загрязнение
сетчатого фильтра
Очистите или замените
фильтр
Подача или выход воз-
духа заблокированы
Удалите блокирующий
предмет
Сильный шум
из кондицио-
нера
Кондиционер размещен
не горизонтально
Поместите прибор
на ровную и твердую гори-
зонтальную поверхность,
избегайте встрясок
Компрессор
не работает
Включена защитная
задержка запуска
Подождите 3 минуты,
включите после пониже-
ния температуры
ГАрАнТийный ТАлон
Мы благодарим Вас за то, что Вы остановили
свой выбор на продукции Breville
Подпись покупателя
Подпись продавца
Компания Breville несет гарантийные обязательства в течение 12 месяцев с даты продажи данного изделия
УСЛОВИЯ СЕРВИСНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Изготовитель оставляет за собой право отказать в удовлетворении требований потребителей по гарантийным
обязательствам в случае несоблюдения условий эксплуатации, установки изделия, умышленных или неосто-
рожных действий покупателя (потребителя) или третьих лиц, повлекших повреждение изделия.
ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ:
на элементы и детали, имеющие
естественный износ. При этом
под естественным износом
понимают последствия экс-
плуатации изделия, вызвавшие
ухудшение его технического
состояния и внешнего вида
из-за длительного использования
данного изделия.
ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА ИЗДЕЛИЯ С ПОВРЕЖДЕНИЯМИ, ВЫЗВАННЫМИ:
неправильной эксплуатацией,
небрежным обращением,
нарушением правил хранения,
неправильным подключением,
несоблюдением прилагаемого
руководства по эксплуатации;
попаданием посторонних пред-
метов, веществ, жидкостей,
насекомых или животных внутрь
корпуса изделия;
воздействием высоких и низких
внешних температур на нетермо-
стойкие части изделия;
механическими воздействиями;
неквалифицированным ремон-
том и другим вмешательством,
повлекшим изменения в кон-
струкции изделия;
исполь зованием изделия в про-
мышленных и/или коммерческих
целях;
использованием чистящих
средств, не преду смотренных
данным руководством
по эксплуатации;
использованием нестандартных
(неоригинальных) расходных
материалов, принадлежностей,
запасных частей;
обстоятельствами непреодоли-
мой силы (пожар, наводнение,
молния).
Замена в изделии неисправных
частей (деталей, узлов, сборочных
единиц) в период гарантийного
срока не ведет к установлению
нового гарантийного срока на все
изделие, либо на замененные
части.
АДРЕС СЕРВИСНОГО ЦЕНТРА
ООО «Сервис», Москва, Большая
Садовая ул., 10.
Часы работы: с 9.00 до 21.00,
без перерывов и выходных.
(495) 755-85-20
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
Во избежание недоразумений убедительно просим
вас внимательно изучить Руководство по эксплуата-
ции, условия гарантийных обязательств, проверить
правильность заполнения гарантийного талона.
Гарантийный талон действителен при наличии пра-
вильно и разборчиво указанных: модели, серийного
номера изделия, даты продажи, четких печатей
фирмы-продавца, подписи покупателя. Модель
и серийный номер на изделии должны соответство-
вать указанным в гарантийном талоне.
При нарушении этих условий и в случае, когда дан-
ные, указанные в гарантийном талоне, изменены,
стерты или перезаписаны, гарантийный талон
признается недействительным. В случае если дату
продажи установить невозможно, в соответствии
с законодательством о защите прав потребителей,
гарантийный срок и срок службы исчисляются с даты
изготовления изделия.
Дата изготовления закодирована в серийном номере изделия, например:
1 и 2-й знаки — неделя изготовления; 3 и 4-й знаки — год изготовления;
последние 5 цифр — серийный номер.
Изделие проверено, укомплектовано, механических повреждений не имеет.
С условиями гарантийных обязательств и сервисного обслуживания согласен.
МП
Наименование и местонахождение изготовителя (уполномоченного изготовителем лица), импортера,
информация для связи с ними указаны на упаковке изделия.
Изделие МОБИЛЬНЫЙ КОНДИЦИОНЕР
Модель
Y360
Серийный номер
Дата приобретения
Информация о фирме-продавце
(наименование, юридический адрес)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Breville Y360 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Breville Y360 — это мобильный кондиционер, который может охлаждать, проветривать помещение и поддерживать оптимальный микроклимат. Устройство имеет 3 режима работы: охлаждение, вентиляция и автоматический. В режиме охлаждения можно выставить желаемую температуру и скорость подачи воздуха (высокую или низкую). Автоматический режим сам определяет температуру и скорость подачи воздуха в зависимости от температуры окружающей среды. Кондиционер оснащен пультом управления и возможностью активации ночного режима и непрерывного охлаждения.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ