Vitek VT-1409 W Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
1
VT-1409 W
3
6
10
13
16
Mixer
Миксер
VT-1409.indd 1 06.06.2014 9:08:05
VT-1409.indd 2 06.06.2014 9:08:06
10
русский
МИКСЕР VT-1409 W
Миксер предназначен для смешивания жидко-
стей, приготовления соусов и десертов (взби-
тых сливок, пудингов, коктейлей, майонеза), а
также для замешивания теста.
ОПИСАНИЕ
1.
Кнопка включения режима «TURBO»
2.
Переключатель режимов работы
3.
Кнопка освобождения насадок
4.
Корпус миксера
5.
Гнёзда для установки насадок/венчиков
6.
Насадки для замешивания теста
7.
Венчики для взбивания/смешивания
8.
Кронштейн для установки миксера
9.
Кнопка фиксатора миксера
10.
Основание
11.
Кнопка фиксатора кронштейна (8)
12.
Чаша
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед началом эксплуатации электроприбора
внимательно прочитайте настоящее руковод-
ство и сохраните его для использования в каче-
стве справочного материала.
Используйте устройство только по его прямому
назначению, как изложено в данном руковод-
стве. Неправильное обращение с устройством
может привести к его поломке, причинению
вреда пользователю или его имуществу.
Перед включением убедитесь в том, что
напряжение электрической сети соответ-
ствует рабочему напряжению устройства.
Перед использованием устройства вни-
мательно осмотрите сетевой шнур и убе-
дитесь, что он не повреждён. Если вы
обнаружили повреждение, не пользуйтесь
устройством.
Не допускайте контакта сетевого шнура с
горячими поверхностями и острыми кром-
ками мебели. Избегайте повреждения изо-
ляции сетевого шнура.
Используйте только те венчики и насадки,
которые входят в комплект поставки.
Венчики и насадки запрещается использо-
вать для смешивания твёрдых ингредиен-
тов, таких как твёрдое сливочное масло или
замороженное тесто.
Перед использованием миксера убедитесь,
что насадки установлены правильно.
Запрещается использовать одновременно
венчик для взбивания и насадку для заме-
шивания теста.
Прежде чем подсоединить миксер к элек-
тросети убедитесь, что переключатель
режимов работы находится в положении “0”.
Запрещается использовать устройство вне
помещений.
Максимальная продолжительность непре-
рывной работы составляет не более
4 минут, повторное включение произво-
дите не ранее, чем через 20 минут.
После эксплуатации миксера выключите его,
извлеките вилку сетевого шнура из электри-
ческой розетки и отсоедините насадки.
Не погружайте корпус устройства, сетевой
шнур или вилку сетевого шнура в воду или в
любые другие жидкости.
Если устройство упало в воду, сначала
извлеките вилку сетевого шнура из электри-
ческой розетки, и только после этого можно
достать устройство из воды.
Не прикасайтесь к корпусу миксера, к
сетевому шнуру и к вилке сетевого шнура
мокрыми руками.
Во время работы не закрывайте вентиляци-
онные отверстия на корпусе устройства, это
может привести к перегреву электромотора.
Не оставляйте миксер, включенный в элек-
трическую сеть, без присмотра. Отключайте
устройство перед чисткой, сменой насадок,
а также в тех случаях, если вы устройством
не пользуетесь.
Отключая устройство от электросети, не
дёргайте за сетевой шнур, возьмитесь за
вилку сетевого шнура и аккуратно извлеките
её из электрической розетки.
Регулярно проводите чистку миксера.
Не разрешайте детям прикасаться к корпусу
устройства и к сетевому шнуру во время
работы миксера.
Не разрешайте детям использовать миксер
в качестве игрушки.
Данное устройство не предназначено для
использования детьми младше 8 лет.
Во время перерывов в работе с миксером
размещайте устройство в местах, недоступ-
ных для детей младше 8 лет.
Данный прибор не предназначен для
использования людьми с физическими,
нервными, психическими нарушениями или
без достаточного опыта и знаний, включая
детей старше 8 лет. Использование прибора
такими лицами допускается лишь в том слу-
чае, если они находятся под присмотром
лица, отвечающего за их безопасность, при
VT-1409.indd 10 06.06.2014 9:08:06
11
русский
условии, что им были даны соответствую-
щие и понятные инструкции о безопасном
пользовании устройством и тех опасностях,
которые могут возникать при его неправиль-
ном использовании.
Из соображений безопасности детей не
оставляйте полиэтиленовые пакеты, исполь-
зуемые в качестве упаковки, без присмотра.
Внимание! Не разрешайте детям играть с
полиэтиленовыми пакетами или упаковоч-
ной плёнкой. Опасность удушья!
Запрещается самостоятельно разби-
рать миксер, в случае обнаружения неис-
правности или в случае падения миксера
обратитесь в ближайший авторизованный
(уполномоченный) сервисный центр для
осмотра или ремонта миксера.
Перевозите устройство только в заводской
упаковке.
Храните устройство в сухом прохладном
месте, недоступном для детей и людей с
ограниченными возможностями.
УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ
БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
После транспортировки или хранения
устройства в холодных (зимних) условиях
необходимо выдержать его при комнатной
температуре не менее двух часов.
Извлеките устройство из упаковки, удалите
любые наклейки, мешающие его работе.
Проверьте целостность устройства, при
наличии повреждений не пользуйтесь
устройством.
Убедитесь в том, что рабочее напряже-
ние устройства соответствует напряжению
электросети.
Насадки (6), венчики (7) и чашу (12) вымойте
тёплой водой с добавлением нейтрального
моющего средства, ополосните и просу-
шите.
Корпус миксера (4) и основание (10) про-
трите мягкой, слегка влажной тканью, после
чего вытрите насухо.
НАСАДКИ И ВЕНЧИКИ
Насадки для замешивания теста (6)
Насадки (6) используйте для замешивания
дрожжевого теста, перемешивания фарша и
т.п.
Сухие ингредиенты, предназначенные для
теста, смешивайте на скорости «1-2», в про-
цессе замешивания теста с помощью переклю-
чателя режимов работы (2) увеличивайте или
уменьшайте скорость вращения насадок (6).
Венчики для взбивания/смешивания (7)
Используйте венчики (7) для взбивания сли-
вок, яичного белка, приготовления бисквитного
теста, пудингов, коктейлей, крема, майонеза,
пюре, соусов, а также для смешивания жид-
ких продуктов. Рекомендуемые скоростные
режимы работы 3, 4, 5, «TURBO».
Примечания:
Следите за правильностью установки наса-
док (6) и венчиков (7). На насадке и венчике
имеется шестерёнка, предназначенная для
передачи вращения чаше (12). Вставляйте
насадку с шестерёнкой в гнездо (5), обозна-
ченное символом «
».
Запрещается использовать венчик (7) вме-
сте с насадкой (6).
Во время работы не закрывайте вентиля-
ционные отверстия на корпусе миксера,
это может привести к перегреву электро-
мотора.
Максимальная продолжительность не-
прерывной работы составляет не более
4 минут. Повторное включение произво-
дите не ранее, чем через 20 минут.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МИКСЕРА
Перед установкой насадок (6) или венчиков
(7) убедитесь в том, что переключатель (2)
находится в положении «0», а вилка сете-
вого шнура не вставлена в электрическую
розетку.
Нажмите и удерживайте кнопку (11), при-
поднимите кронштейн (8), отпустите кнопку
(11).
Установите чашу (12) на основание (10).
Установите насадки (6) или венчики (7) в
гнёзда (5). Насадку или венчик с приводной
шестерёнкой вставляйте в гнездо, обозна-
ченное символом «
». Убедитесь в том,
что насадки зафиксированы.
Нажмите и удерживайте кнопку (9), устано-
вите миксер (4) на кронштейн (8), отпустите
кнопку (9). Убедитесь в том, что корпус мик-
сера (4) надёжно зафиксирован на крон-
штейне (8).
Нажмите и удерживайте кнопку (11), опу-
стите кронштейн (8) с установленным
миксером в горизонтальное положение,
отпустите кнопку (11).
VT-1409.indd 11 06.06.2014 9:08:06
12
русский
Поместите необходимые ингредиенты в
чашу (12).
Вставьте вилку сетевого шнура в электриче-
скую розетку.
Включите миксер переключателем (2),
выбрав скорость вращения насадок от
«1» до «5» (см. таблицу). Чтобы во время
работы миксера включить максимальную
скорость, нажмите и удерживайте кнопку
(1) «TURBO».
Во время работы устройства не препят-
ствуйте вращению чаши (12).
Завершив работу с устройством, установите
переключатель (2) в положение «0» и извле-
ките вилку сетевого шнура из электрической
розетки.
Нажмите и удерживайте кнопку (11), при-
поднимите кронштейн (8), отпустите кноп-
ку (11).
Нажмите и удерживайте кнопку (9), снимите
миксер (4) с кронштейна (8).
Придерживайте насадки (6) или венчики
одной рукой, второй рукой нажмите кнопку
освобождения насадок (3) и извлеките
насадки.
Снимите чашу (12) с основания (10).
Примечание: Вы можете использовать устрой-
ство как ручной миксер, для этого установите
насадки (6) или венчики (7) и используйте под-
ходящую ёмкость.
РЕКОМЕНДУЕМЫЕ РЕЖИМЫ РАБОТЫ
Скорость
1, 2
Смешивание сухих
ингредиентов.
2, 3
Приготовление овощного
пюре или различных соусов.
Смешивание ингредиентов
для теста (например, масла
с сахаром) и замешивание
теста.
3, 4
Замешивание «лёгкого»
теста для бисквитов,
пудингов и т.д.
4, 5, «TURBO»
Взбивание, например,
сливок, молока, яичных
белков или белков с
желтками.
ЧИСТКА И УХОД
Выключите устройство и извлеките вилку
сетевого шнура из электрической розетки.
Вымойте насадки (6) или венчики (7) и чашу
(12) тёплой водой с нейтральным моющим
средством, затем просушите их.
Протрите корпус миксера (4) и основание
(10) мягкой, слегка влажной тканью, после
чего вытрите их насухо.
Запрещается погружать корпус миксера (4),
сетевой шнур и вилку сетевого шнура в воду
или в любые другие жидкости.
Не допускайте попадания воды и чистящих
веществ внутрь кронштейна (8).
Для удаления загрязнений используйте ней-
тральные чистящие средства, не исполь-
зуйте металлические щётки, абразивные
чистящие средства и растворители.
ХРАНЕНИЕ
Произведите чистку устройства.
Храните устройство в сухом прохладном
месте, недоступном для детей.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Миксер – 1 шт.
Подставка – 1 шт.
Чаша – 1 шт.
Венчики для взбивания – 2 шт.
Насадки замеса теста – 2 шт.
Инструкция – 1 шт.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Электропитание: 220-240 В ~ 50/60 Гц
Потребляемая мощность: 300 Вт
Производитель оставляет за собой право
изменять характеристики устройств без пред-
варительного уведомления
Срок службы прибора – 5 лет
Данное изделие соответствует всем
требуемым европейским и россий-
ским стандартам безопасности и ги-
гиены.
Производитель: АН-ДЕР ПРОДАКТС ГмбХ,
Австрия
Нойбаугюртель 38/7А, 1070 Вена, Австрия
Сделано в Китае.
VT-1409.indd 12 06.06.2014 9:08:07
GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an elev-
en-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх
means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
DE
Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dargestellt. Die Se-
riennummer stellt eine elfstellige Zahl dar, die ersten vier Zahlen bedeuten dabei das Produktionsdatum. Zum Bei-
spiel bedeutet die Seriennummer 0606xxxxxxx, dass die Ware im Juni (der sechste Monat) 2006 hergestellt wurde.
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный
номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату
производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что изделие было произведено в июне
(шестой месяц) 2006 года.
Kz
Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық деректері бар кестедегі сериялық нөмірде көрсетілген. Сериялық
нөмір он бір саннан тұрады, оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді. Мысалы, сериялық нөмір
0606ххххххх болса, бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында (алтыншы ай) жасалғанын білдіреді.
UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серійний номер пред-
ставляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають дату виробництва. Напри-
клад, серійний номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений в червні (шостий місяць) 2006 року.
VT-1409.indd 19 06.06.2014 9:08:07
© ООО ГОЛДЕР-ЭЛЕКТРОНИКС, 2014
© GOLDER-ELECTRONICS LLC, 2014
VT-1409.indd 20 06.06.2014 9:08:07
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Vitek VT-1409 W Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ