Hyundai H-CDM8046 Руководство пользователя

Категория
Мультимедиа-приемники для автомобилей
Тип
Руководство пользователя
18
Содержание
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за покупку нашего изделия. Чтобы понять, как правильно и безо-
пасно пользоваться Вашей моделью изделия, рекомендуется тщательно изучить на-
стоящее руководство перед подключением, регулировкой и эксплуатацией изделия.
Сохраняйте руководство для использования в будущем.
Содержание
Перед началом эксплуатации
Утилизация изделия
Меры предосторожности
Установка/Подключение
Установка
Общая информация
Установка устройства в приборную
панель
Установка в приборную панель
(Метод А)
Установка декоративной рамки
Установка в приборную панель
(Метод Б)
Операции со съемной панелью
Система против кражи
Подключение
Схема электрических соединений
Использование разъема ISO
Управление устройством
Элементы управления
Передняя панель
Внутренняя панель
Пульт дистанционного управления
(ПДУ)
Замена батареи в ПДУ
Использование ПДУ
Символы ЖК-дисплея
Основные операции
Перезапуск устройства
Включение/выключение устройства
Громкость
Регулирование параметров звука
Функция beep
Отключение звука
Выбор источника сигнала
Отображение информации
18
20
20
20
22
22
22
22
22
23
23
24
24
25
25
25
26
26
26
26
27
27
27
28
29
29
29
29
29
29
29
29
29
29
29
30
30
30
30
30
30
30
30
30
31
32
32
32
33
33
33
33
33
33
33
34
34
34
34
34
36
36
36
36
Тонкомпенсация
Эквалайзер
Вход AUX
Операции с радио
Выбор диапазона радио
Поиск и настройка радиостанций
Сохранение настроенных станций
Автоматическое сохранение/
сканирование станций
Моно/стерео прием
Сервис RDS
Функция AF (альтернативные
частоты)
Функция TA (программы о дорожном
движении)
Функция PTY (тип программы)
Дополнительные функции
Функция REG
Функция EON
Воспроизведение дисков/USB
накопителей/карт памяти SD/MMC
Примечания по USB/SD/MMC
Установка USB/карты памяти
Установка/извлечение диска
Воспроизведение/пауза
Переход к предыдущему/следующему
треку/папке
Ускоренное воспроизведение вперед
или назад
Обзорное воспроизведение
Повтор воспроизведения
Случайное воспроизведение
Поиск треков МР3
Общая информация
Обращение с компакт-дисками
Чистка дисков
Чистка корпуса устройства
Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals
19
Содержание
Комплект поставки
Руководство по устранению
неисправностей
Технические характеристики
36
37
38
Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals
20 21
Перед началом эксплуатации Перед началом эксплуатации
Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с
обычным бытовым мусором. Существует отдельная система сбора использованных
электронных изделий в соответствии с законодательством, которая предполагает
соответствующее обращение, возврат и переработку.
Обращайтесь в органы местного управления за инструкциями по правильной
утилизации продукта. Тем самым Вы обеспечите утилизацию Вашего изделия с
соблюдением обязательных процедур по обработке, утилизации и вторичной пере-
работке и, таким образом, предотвратите потенциальное негативное воздействие на
окружающую среду и здоровье людей.
Утилизация изделия
Меры предосторожности
• Внимательно изучите данное руковод-
ство, чтобы ознакомиться с устройством.
• Держите данное руководство под
рукой в качестве справочника по правилам
эксплуатации и мерам предосторожности.
Не допускайте к использованию устройства
посторонних лиц, не ознакомившихся и не
усвоивших данные инструкции по эксплуа-
тации.
• ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАССА 1
Данное устройство оснащено лазерным
диодом класса выше 1. Лазерные лучи,
исходящие из блока оптической головки
считывания информации с компакт-диска,
опасны для глаз. В целях обеспечения пол-
ной безопасности не снимайте какие-либо
крышки и не пытайтесь проникнуть внутрь
устройства. Ремонт должен выполняться
только квалифицированным специалистом.
• Не допускайте попадания жидкости
на устройство. Это может повлечь пора-
жение электрическим током. Кроме того,
попадание жидкости или пыли в устройство
может стать причиной его выхода из строя,
перегрева и появления дыма. Оберегайте
устройство от воздействия влаги.
• Убедитесь, что внутрь устройства не
попали посторонние предметы. Они могут
вызвать сбои в работе или стать причиной
возгорания или поражения лазерным лучом.
• Началом эксплуатации устройства счи-
тается момент его установки в автомобиль.
Перед началом использования устройства
в зимний период рекомендуется прогреть
салон автомобиля в течение 20 минут или
до достижения эксплуатационного диапазо-
на температуры устройства.
• Использование устройства при темпе-
ратуре, выходящей за рамки эксплуатаци-
онного диапазона температур, значительно
снижает ресурс работы экрана и других
компонентов устройства и может привести
к выходу устройства из строя.
• При установке и подключении устрой-
ства отключите отрицательную клемму
аккумулятора автомобиля.
• Устройство разработано таким обра-
зом, чтобы отрицательный вывод аккумуля-
тора был подключен к корпусу транспортно-
го средства. Пожалуйста, убедитесь в этом
перед установкой.
• При замене предохранителя, убеди-
тесь, что вы устанавливаете предохра-
нитель с тем же номиналом. Используя
предохранитель с повышенным значением
тока, можно причинить значительные по-
вреждения устройству.
• Не позволяйте проводам динамиков
Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals
20 21
Перед началом эксплуатации Перед началом эксплуатации
соприкасаться друг с другом или с корпу-
сом автомобиля после включения устрой-
ства. В противном случае усилитель может
быть перегружен или выйти из строя.
• Убедитесь, что источник питания и
антенна отключены, если Вы не будете
пользоваться устройством в течение дли-
тельного времени или во время грозы.
• Убедитесь, что источник питания от-
ключен, если обнаружена неправильная
работа устройства, устройство издает неха-
рактерные звуки, запах, выделяет дым или
внутрь его попала жидкость. В этих случаях
необходим квалифицированный техниче-
ский осмотр устройства.
• Не устанавливайте уровень громкости,
заглушающий внешние звуки дорожной
обстановки и сигналы специального авто-
транспорта.
• При неполадках в работе устройства
свяжитесь с торговым представителем или
с ближайшим сервисным пунктом.
Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals
22 23
Установка/Подключение Установка/Подключение
Установка
Общая информация
• Перед окончательной установкой
устройства временно подключите все
провода и убедитесь, что все соединения
выполнены верно, а устройство и система
работают правильно.
• Для обеспечения правильной установ-
ки устройства используйте только те дета-
ли, которые входят в комплект. Использова-
ние других приспособлений может привести
к появлению сбоев в работе устройства.
• Если для установки устройства не-
обходимо сверлить отверстия в кузове
автомобиля или вносить какие-либо другие
изменения в его конструкцию, проконсуль-
тируйтесь с продавцом.
• Устанавливайте устройство там, где
оно не будет закрывать водителю обзор и
отвлекать его от дорожной обстановки и не
сможет нанести травм пассажирам в случае
внезапной остановки автомобиля, напри-
мер, при экстренном торможении.
• Если при установке устройства угол
относительно горизонтальной плоскости
превышает 30°, рабочие характеристики
проигрывателя могут быть не оптимальны.
• Никогда не устанавливайте устройство
в таких местах, где оно будет подвергаться
воздействию высокой температуры, напри-
мер, в местах попадания прямых солнечных
лучей, в местах выхода горячего воздуха от
отопителя автомобиля, в местах, где очень
грязно или пыльно, или там, где устройство
будет подвергаться сильной вибрации.
• Перед установкой устройства обяза-
тельно снимите переднюю панель.
Установка устройства в
приборную панель
Данное устройство может быть установ-
лено либо «спереди» (обычная установка
стандарта DIN в приборную панель автомо-
биля), либо «сзади» (установка стандарта
DIN, при которой используются отверстия
на боковых сторонах корпуса проигрыва-
теля, имеющие резьбу под винты). Более
подробно методы установки А и Б описыва-
ются ниже.
Установка в приборную панель
(Метод А)
Установка устройства
1. Приборная панель автомобиля
2. Монтажный кожух.
3. Винт
4. Гайка(5 мм)
5. Пружинная шайба
6. Винт (5 х 25 мм)
7. Опорная планка.
8. Плоская шайба
3
2
1
182
53
1. Установите монтажный кожух в при-
борную панель автомобиля, убедитесь, что
он установлен правильной стороной и нет
препятствий (провода, элементы приборной
панели) для установки магнитолы.
2. После установки монтажного кожу-
ха в приборную панель отогните на нем
металлические язычки, соответствующие
толщине приборной панели. Это позволит
закрепить кожух на месте.
3. Обязательно используйте опорную
планку для закрепления задней стороны
проигрывателя. Определите место крепле-
ния и установите ее согласно приведенному
рисунку. Планку можно согнуть руками под
нужным углом.
4. Подключите необходимые провода и
разъемы. Убедитесь в правильности под-
Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals
22 23
Установка/Подключение Установка/Подключение
ключения.
5. Установите магнитолу в монтажный
кожух до фиксации боковых защелок.
3
5
4
6
8
1
7
Снятие устройства
а – Декоративная рамка
б – Направление снятия рамки
в – Установка ключей съемников
B
б
а
1. Выключите магнитолу и снимите
переднюю панель.
2. Вставьте пальцы в канавку на перед-
ней стороне декоративной рамки (рамка
снимается с небольшим усилием). Потяните
рамку на себя, чтобы снять ее.
3. Вставьте входящие в комплект
ключи-съемники с обеих сторон корпуса
устройства, как показано на рисунке, до
щелчка. Для того чтобы извлечь устройство
из приборной панели, потяните за съемники
или магнитолу и вытяните её на себя (перед
снятием убедитесь, что магнитола не за-
фиксирована с опорной планкой).
Установка декоративной рамки
Для установки декоративной рамки при-
жмите ее к корпусу устройства и нажмите,
чтобы вставить на место. Это необходимо
сделать до установки передней панели,
иначе вы не сможете установить декоратив-
ную рамку на место (При установке рамки
на место направьте сторону с канавкой
вниз и закрепите ее.).
Установка в приборную панель
(Метод Б)
В данном случае установки используются
отверстия для винтов на боковых сторонах
устройства. Закрепите устройство с по-
мощью штатных кронштейнов крепления
радиоприемника.
1. Выберите такое положение, в котором
отверстия для винтов на кронштейне (3)
будут совмещены с отверстиями для винтов
на корпусе устройства и вкрутите по два
винта (2) с каждой стороны.
2. Винт.
3. Монтажный кронштейн штатного
радиоприемника.
4. Приборная панель или консоль авто-
мобиля.
5. Защелка (снимите эту деталь).
При установке по методу Б монтаж-
ный кожух и внешняя декоративная рамка
не используются.
Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals
24 25
Установка/Подключение Установка/Подключение
2
2
5
5
4
3
Панель может повредиться из-за
внешних факторов: тряски, ударов. После
снятия ее с устройства держите панель в
защитном футляре и старайтесь не ронять
и не наносить физических повреждений.
Очень важным элементом является
коннектор на задней части панели. Не
нажимайте на него ногтями, ручками, от-
вертками.
Если панель загрязнилась или запы-
лилась, протрите ее сухой чистой тканью.
Для чистки разъема в задней части панели
используйте тампон, смоченный изопропи-
ловым спиртом.
Операции со съемной панелью
Вставьте правый крепеж на внутренней
панели устройства в правое фиксирующее
отверстие передней панели, затем нажмите
на левую часть панели до щелчка.
Для отсоединения передней панели на-
жмите кнопку RELEASE. Затем вытяните
панель на себя.
Система против кражи
Если данное устройство не используется,
переднюю панель можно отсоединить и
поместить в защитный футляр, входящий в
комплект поставки. Панель в футляре можно
взять с собой, когда Вы покидаете автомо-
биль. Это позволяет избежать кражи панели.
Отключите питание устройства. Снимите
переднюю панель и поместите ее в предо-
хранительный футляр.
Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals
24 25
Установка/Подключение Установка/Подключение
Подключение
Схема электрических соединений
Линейный выход левый (белый)
предохр.
Разъем
для антенны
Линейный выход правый (красый)
Использование разъема ISO
Номер Функция
Разъем A Разъем B
1 - Тыл. прав. динамик (+) - Фиолетовый
2 - Тыл. прав. динамик (-) - Фиолет./Черный
3 - Фронт прав. динамик (+) - Серый
4 Питание +12В/Желтый Фронт прав. динамик (-) - Серый/Черный
5 Питание антенны/Синий Фронт лев. динамик (+) - Белый
6 - Фронт. лев. динамик (-) - Белый/Черный
7 Зажигание/Красный Тыл. лев. динамик (+) - Зеленый
8 Заземление/Черный Тыл. лев. динамик (-) - Зеленый/Черный
Провод питания антенны предназначен для подачи питания на антенну и для удален-
ного управления дополнительным усилителем.
Коннектор A
1. -
2. -
3. -
4. К аккумулятору +12В
5. Питание антенны
6. -
7. +12В (питание)
8. Заземление
Коннектор B
1. Тыловой правый динамик (+)
2. Тыловой правый динамик (-)
3. Фронтальный правый динамик (+)
4. Фронтальный правый динамик (-)
5. Фронтальный левый динамик (+)
6. Фронтальный левый динамик (-)
7. Тыловой левый динамик (+)
8. Тыловой левый динамик (-)
Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals
26 27
Управление устройством Управление устройством
Элементы управления
Передняя панель
1. Кнопка POWER
2. Кнопка RELEASE
3. Кнопка MUT/EQ
4. Регулятор VOL/Кнопка SEL
5. ИК-сенсор
6. Дисплей
7. Кнопка AF
8. Кнопка
9. Кнопка LOU/ENT/BND
10. Кнопка EJECT
11. Кнопка TA
12. Кнопка DSP
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
13. Вход AUX
14. USB-порт
15. Кнопка 1/
16. Кнопка 2/SCN
17. Кнопка 3/RPT
18. Кнопка 4/SHF
19. Кнопка 5/DIR
20. Кнопка 6/DIR
21. Кнопка MODE
22. Кнопка D-AUD/AS/PS
23. Кнопка
24. Слот для карт памяти
25. Кнопка PTY
Внутренняя панель
1 2
1. Кнопка (отверстие) RESET
2. Слот для дисков
При нажатии кнопки RESET все
выполненные установки будут удалены из
памяти устройства.
Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals
26 27
Управление устройством Управление устройством
Пульт дистанционного управления
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
1. Кнопка POWER
2. Кнопка TUNE/SKIP-
3. Кнопка DISP
4. Кнопка 1/PAU
5. Кнопка 4/SHF
6. Кнопка D-AUD/AS/PS
7. Кнопка VOL+
8. Кнопка MODE
9. Кнопка SEL
10. Кнопка TUNE/SKIP+
11. Кнопка LOU/ENT/BND
12. Кнопка VOL-
13. Кнопка 3/RPT
14. Кнопка 2/SCN
15. Кнопка 6/DIR
16. Кнопка 5/DIR
Замена батарей в ПДУ:
Откройте отсек для батарей в направле-
нии, указанном стрелкой. Замените старую
батарею на новую (CR 2025 3V), соблюдая
полярность. Закройте отсек для батарей.
Использование ПДУ
• ПДУ следует исползовать на расстоянии
не более 7 метров от ИК-сенсора устройства
и под углом, не превышающим 30°.
• Держите батареи вне досягаемости для
детей и вдали от источников огня. Не раз-
бирайте и не нагревайте батареи.
• Если ПДУ не будет использоваться в
течение долгого времени, извлеките из
него батареи.
Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals
28 29
Управление устройством Управление устройством
Символы ЖК дисплея
1 2 3
54 6 7 8 109 11 12 13 14 15 16 17
1. Индикатор Digital audio
2. Цифровой дисплей
3. Индикатор наличия диска в устройстве
4. Графический индикатор эквалайзера
5. Индикатор тонкомпенсации
6. Индикатор сабвуфера (не активен)
7. Индикатор MP3
8. Индикатор приема местных станций
9. Индикатор моно режима
10. Индикатор функции AF
11. Индикатор функции TA
12. Индикатор функции EON
13. Индикатор функции REG
14. Индикатор функции TP
15. Индикатор функции PTY
16. Индикатор воспроизведения диска
17. Индикатор стерео
Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals
28 29
Управление устройством Управление устройством
Основные операции
Перезапуск устройства
При первом использовании устройства
или после замены аккумулятора автомобиля
следует выполнить перезапуск устройства.
Нажмите кнопку RELEASE для открытия
передней панели, затем остроконечным
предметом нажмите кнопку (отверстие)
RESET, чтобы восстановить исходные за-
водские установки параметров устройства.
Включение/отключение устройства
Нажмите любую кнопку (кроме кно-
пок RELEASE и EJECT), чтобы включить
устройство. Нажмите и удерживайте кнопку
POWER, чтобы отключить устройство.
После отключения устройства уро-
вень громкости и настройки радио будут
сохранены в памяти и активируются при
последующем включении устройства.
Громкость
Вращайте регулятор VOL на панели или
нажимайте кнопки VOL+/- на ПДУ, чтобы
отрегулировать уровень громкости звука.
Регулировка параметров звука
Нажимайте кнопку SEL на ПДУ или на
панели, чтобы выбрать параметр звука: VOL
(громкость) => BAS (низкие частоты) => TRB
(высокие частоты) => BAL (баланс между
левым и правым динамиками) => FAD
(баланс между фронтальным и тыловым
динамиками). Вращайте регулятор VOL на
панели или нажимайте кнопки VOL+/- на
ПДУ, чтобы отрегулировать параметр.
Если после выбора парамера вы не
регулируете его в течение нескольких секунд,
устройство перейдет в предыдущий режим.
Функция beep
Нажмите и удерживайте кнопку SEL на
панели или на ПДУ; на дисплее отобразится
BEEP OFF (ALL/2ND). Вращайте регулятор
VOL или нажимайте кнопки VOL+/- на ПДУ,
чтобы выбрать одну из опций:
BEEP OFF: Нажатия кнопок не сопрово-
ждаются звуковым сигналом.
BEEP ALL: Все нажатия кнопок сопрово-
ждаются звуковым сигналом.
BEEP 2ND: Нажатие и удержание кнопки
сопровождается звуковым сигналом.
Отключение звука
Нажмите и удерживайте кнопку EQ/MUT,
чтобы отключить звук. Нажмите и удержи-
вайте эту кнопку или вращайте регулятор
VOL на панели или нажимайте кнопки
VOL+/- на ПДУ, чтобы включить звук.
Выбор источника сигнала
Нажимайте кнопку MODE, чтобы выбрать
источник сигнала: Радио => CD (диск) =>
USB => Карта памяти => AUX.
Источники CD, Карта памяти и USB
недоступны для выбора, если соответству-
ющий носитель отсутствует в устройстве.
Отображение информации
Нажимайте кнопку DSP на панели или
кнопку DISP на ПДУ для последователь-
ного отображения на дисплее различной
информации, такой как текущее время, PS,
радиочастота, PTY, ID3-теги. Последова-
тельность отображаемой информации раз-
лична в зависимости от текущего режима
работы устройства.
Тонкомпенсация
Нажмите и удерживайте кнопку LOU/ENT/
BND для усиления низких частот. Нажмите
и удерживайте кнопку еще раз для отклю-
чения этой функции.
Эквалайзер
Нажимайте кнопку EQ/MUT, чтобы вы-
брать один из режимов эквалайзера: FLAT
=> CLASSIC => POP => ROCK => DSP OFF
(отключение).
Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals
30 31
Управление устройством Управление устройством
Вход AUX
Разъем AUX предназначен для подклю-
чения внешнего аудио- и видеоустройства
с целью усиления звука. В случае правиль-
ного подключения аудиосигнал от внешнего
источника будет транслироваться через
акустику головного устройства. Это дает
возможность регулировать громкость и ка-
чество звучания. Например, Вы можете под-
ключить MP3-проигрыватель для прослуши-
вания записей через акустику автомобиля.
Операции с радио
Выбор диапазона радио
В режиме радио нажимайте кнопку LOU/
ENT/BND на передней панели или на ПДУ,
чтобы выбрать диапазон: FM1, FM2, FM3,
MW (AM). В каждом диапазоне можно сохра-
нить до 6 радиостанций; общее количество
сохраняемых радиостанций составляет 24.
Поиск и настройка радиостанций
Автоматический поиск: В режиме радио
нажмите кнопку или на панели или
кнопку TUNER/SKIP- или TUNER/SKIP+
на ПДУ. Приемник автоматически настро-
ится на ближайшую станцию с сильным
сигналом вниз или вверх по диапазону.
Повторите это действие для поиска других
радиостанций. Чтобы остановить процесс
автопоиска, нажмите одну из этих кнопок.
Ручной поиск: Нажмите и удерживайте
кнопку или на панели или кнопку
TUNER/SKIP- или TUNER/SKIP+ на ПДУ до
отображения на дисплее надписи MANUAL.
Затем нажимайте эти кнопки для пошаго-
вой подстройки частоты вручную.
Сохранение настроенных станций
На панели устройства и на ПДУ есть 6
кнопок с цифрами, с помощью которых Вы
можете сохранять и включать радиостанции
в каждом диапазоне. Выберите нужную ра-
диостанцию, затем нажмите и удерживайте
кнопку с цифрой. Станция будет сохранена
в памяти устройства под этой цифрой. Для
вызова сохраненной станции нажмите соот-
ветствующую кнопку с цифрой.
Автоматическое сохранение/
сканирование станций
Автоматическое сохранение: Нажмите и
удерживайте кнопку D-AUD/AS/PS на пане-
ли или на ПДУ; 6 самых сильных доступных
станций будут автоматически сохранены в
памяти под цифрами 1-6 в 3 FM-диапазонах
или в AM-диапазоне. Чтобы остановить
автоматическое сохранение, снова нажмите
эту кнопку.
Сканирование: Нажмите кнопку D-AUD/
AS/PS на панели или на ПДУ; приемник
выполнит вещание каждой сохраненной
станции в текущем диапазоне в течение
нескольких секунд. Чтобы остановить ска-
нирование, снова нажмите эту кнопку.
Моно/стерео прием
Нажмите и удерживайте кнопку SEL на
ПДУ или на панели; затем нажимайте ее до
отображения на дисплее AREA EUR (USA).
Вращайте регулятор VOL или нажимайте
кнопки VOL+/- на ПДУ, чтобы выбрать
AREA USA. Теперь при нажатии и удержа-
нии кнопки AF активируется стерео режим
приема сигнала.
Достичь улучшения принимаемого
сигнала можно, включив режим моно, что
позволяет убрать лишние звуковые шумы.
Сервис RDS
Сервис RDS (Система радио данных) до-
ступен не во всех регионах. Имейте в виду,
что если услуга RDS не доступна в Вашем ре-
гионе, то данная функция не будет работать.
Функция AF (альтернативные
частоты)
При слабом сигнале функция альтер-
нативных частот позволяет приемнику
настраиваться на другие станции с тем же
Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals
30 31
Управление устройством Управление устройством
идентификационным кодом, что и текущая
станция, но с более сильным сигналом. При
этом вместо частоты на дисплее появится
название станции.
Нажмите кнопку AF, чтобы включить или
выключить функцию AF. При включенном
режиме AF радио постоянно проверяет силу
сигнала альтернативных частот, на которых
может транслироваться RDS программа.
Если сигнал слабый или исчезает, при-
емник будет автоматически искать другую
частоту с этой программой.
Если символ AF отображается на дис-
плее статично, это означает, что режим AF
активен и идет прием информации RDS.
Если символ мигает, режим активен, но
информация RDS отсутствует. Если символ
AF не отображается, это означает, что
режим AF отключен.
Функция TA (программы о
дорожном движении)
В режиме радио нажмите кнопку ТА для
включения (либо отключения) функции TA.
• Когда функция ТА включена, устрой-
ство автоматически начинает поиск стан-
ции, передающей информацию TA. Если
такая информация не найдена, начнется
поиск станций, предоставляющих инфор-
мацию TP (идентификационные данные
радиовещательной станции, передающей
информацию о дорожном движении). Если
такие станции также не будут найдены,
устройство вернется к исходному режиму.
• Если принимается станция с информаци-
ей TP, но без информации TA, индикатор TP
отображается статично, а индикатор TA ми-
гает; при приеме как информации TP, так и
TA, оба индикатора отображаются статично.
• Если устройство находится в режиме
другого источника сигнала, то при посту-
плении информации о дорожном движении
устройство автоматически перейдет в
режим радио и начнется трансляция этой
информации. По истечении трансляции
устройство вернется в исходный режим. На-
жмите один раз кнопку TA, чтобы отключить
трансляцию информации о дорожном дви-
жении. Нажмите эту кнопку дважды, чтобы
отключить функцию TA.
Функция PTY (тип программы)
FM-станции, поддерживающие сервис
RDS, передают идентифицирующий сигнал
типа программы.
Нажмите кнопку PTY, чтобы выбрать
категорию музыкальных программ. Затем
нажимайте кнопки с цифрами 1-6, чтобы вы-
брать разные типы музыкальных программ.
Button Music group Speech group
1 Pop, Rock News, Affairs,
Info
2 Easy, Light Sport, Educate,
Drama
3 Classics Culture, Science,
Varied
4 Jazz, Country Weather,
Finance, Children
5 Nation, Oldies Social, Religion,
Phone IN
6 Folk Travel, Leisure,
Document
Кноп-
ка
Музыкаль-
ные про-
граммы
Информацион-
ные программы
1 поп-музыка,
рок-музыка
новости,
текущая инфор-
мация,
общая информа-
ция и сообщения
2 легкая му-
зыка,
легкая клас-
сическая
музыка
спортивные
новости,
образовательные
программы,
радиопостановки
и сериалы
Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals
32 33
Управление устройством Управление устройством
3 клас-
сическая
музыка
культурные про-
граммы
наука и техника
развлекательные
программы
4 джаз,
музыка
кантри
метеорологи-
ческая инфор-
мация
коммерция,
торговля
5 националь-
ная музыка
музыка ретро
социальные
новости,
религиозные
программы,
ток-шоу
6 народная
музыка
программы для
путешествен-
ников,
хобби и развле-
чения,
документальные
программы
• Нажмите кнопку PTY дважды, чтобы
выбрать категорию информационных про-
грамм. Затем нажмите кнопки с цифрами
1-6, чтобы выбрать нужный тип информаци-
онных программ. Каждый номер содержит
три разных информационных программы
на выбор.
• При включенной функции PTY при-
емник начинает поиск соответствующего
типа программы; поиск останавливается,
когда программа найдена. Если в течение
нескольких секунд ни одна программа не
была выбрана, приемник настроится на
предыдущую программу. Если за один цикл
нужный тип программы не найден, прием-
ник вернется к текущему режиму.
Дополнительные функции
Для выбора нужной функции нажмите
и удерживайте кнопку SEL, после чего
нажимайте ее до отображения на дисплее
нужной функции. Вращайте регулятор
VOL или нажимайте кнопки VOL+/- на
ПДУ, чтобы выбрать нужную опцию. После
осуществления выбора несколько секунд не
нажимайте никаких кнопок, чтобы активи-
ровать изменения.
Функция TA SEEK/TA ALARM
В режиме TA SEEK устройство выполнит
поиск программ о дорожном движении
при нажатии кнопки TA; TA ALARM: когда
выбран данный режим, функция автома-
тической перенастройки радиоприемника
не работает. Вместо этого радиоприемник
включает звуковое оповещение.
PI SOUND/MUTE
PI sound: Если автомобиль перемещается
в критической зоне, может появиться эф-
фект частого переключения между двумя
разными радиостанциями, потому что
может быть принят другой код PI на той же
частоте. Когда в описанной выше ситуа-
ции произойдет переключение на другую
радиостанцию с другим кодом PI, в течение
короткого времени будет слышна трансля-
ция данной радиостанции.
PI mute: В описанном выше случае на
короткое время звучание будет отключено.
Функция RETUNE S/L - SHORT/LONG
«RETUNE» означает временной интервал
прерывания радио сигнала для сканирова-
ния. «S» означает короткий интервал, со-
ставляющий 30 секунд; «L» означает длин-
ный интервал, составляющий 90 секунд.
Функция MASK DPI/MASK ALL
В режиме MASK DPI устройство маски-
рует только альтернативные частоты с
разными информационными программами.
В режиме MASK ALL устройство маскирует
и информационные программы, и станции,
не поддерживающие RDS.
Функция REG (региональный
прием)
Нажмите и удерживайте кнопку SEL на
пДУ или на панели; затем нажимайте ее до
отображения на дисплее AREA EUR (USA).
Вращайте регулятор VOL или нажмайте
кнопки VOL+/- на ПДУ, чтобы выбрать
Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals
32 33
Управление устройством Управление устройством
устройства используйте лицензионные
карты памяти известных производителей.
Избегайте использования нелицензионных
карт памяти. Емкость: до 8 Гб.
Установка USB/карты памяти
• Установите USB-носитель (предва-
рительно сняв заглушку с USB-порта) или
карту памяти в соответствующий разъем.
Устройство автоматически переключится в
режим USB или карты памяти. Воспроизве-
дение начнется с первого трека установлен-
ного носителя.
• Если в устройство одновременно уста-
новлена и карта памяти, и USB-носитель,
устройство перейдет в режим последнего из
установленных носителей. Перед извлече-
нием носителя из устройства переключите
устройство в другой режим работы.
Установка/извлечение диска
• Вставьте диск в слот для дисков
стороной с надписью вверх. Диск автомати-
чески загрузится в устройство, после чего
начнется воспроизведение первого трека.
Для дисков MP3, начнется воспроизведение
первого файла в корневой папке. Если MP3
файл содержит информацию совместимого
формата ID3-tag, эта информация будет
отображаться на дисплее.
• Для извлечения диска из устройства
нажмите кнопку EJECT. Если после этого в
течение нескольких секунд не достать диск
из слота, он будет загружен обратно в слот.
Воспроизведение/Пауза
Чтобы обеспечить высокое качество вос-
произведения, дождитесь, пока плеер закон-
чит читать диск. Нажмите кнопку 1/
, чтобы
активировать режим паузы. Нажмите еще
раз, чтобы возобновить воспроизведение.
Переход к предыдущему/
следующему треку/папке
Во время воспроизведения трека нажми-
те кнопку на панели или кнопку TUNE/
AREA EUR. Теперь при нажатии и удержа-
нии кнопки AF функция REG может быть
включени или отключена.
По умолчанию функция отключена.
При включенной функции REG, устрой-
ство принимает региональные станции,
аналогичные текущей станции. При от-
ключенной функции прием региональных
станций невозможен.
Функция EON
Нажмите и удерживайте кнопку TA для
переключения между режимами EON TA
LOCAL и EON TA DX.
Функция EON (Enhanced Other Networks):
режим EON обеспечивает автоматическое
переключение на прием информации для
водителей транспортных средств, если эта
информация передается радиостанциями
той же сети.
EON TA LOCAL (дорожные сообщения
местных радиостанций): Если уровень мощ-
ности сигнала радиостанции из другой сети
вещания меньше определенного порогового
уровня, радиоприемник не переключается
на эту станцию и пользователь не услышит
никаких искажений. Когда выбран режим
EON TA LOCAL, на дисплее несколько се-
кунд отобразится надпись «EON TA LO».
EON TA DX (дорожные сообщения удален-
ных радиостанций): Переключение на радио-
станцию из другой сети вещания, которая
передает сообщения о дорожном движении
(EON TA), осуществляется на основе инфор-
мации текущей радиостанции. Когда выбран
режим EON TA DX, на дисплее несколько
секунд отобразится надпись «EON TA DX».
Воспроизведение дисков/USB
накопителей/карт памяти SD/MMC
Примечания по USB/SD/MMC
• USB: Поддержка формата USB 1.1.
Емкость: до 8 Гб.
• SD/MMC: Для корректной работы
Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals
34 35
Управление устройством Управление устройством
SKIP- на ПДУ, чтобы перейти к предыду-
щему треку. Нажмите кнопку на панели
или кнопку TUNE/SKIP+ на ПДУ, чтобы
перейти к следующему треку. Нажмите
кнопку 6/DIR или 5/DIR для перехода к
следующей или предыдущей папке (если
используемый диск содержит папки).
Ускоренное воспроизведение
вперед или назад
Во время воспроизведения нажимайте и
удерживайте кнопку или на панели
или кнопку TUNE/SKIP- или TUNE/SKIP+ на
ПДУ, чтобы начать ускоренное воспроиз-
ведение назад или вперед соответственно.
Отпустите кнопку, когда нужный фрагмент
будет найден.
Обзорное воспроизведение
Вы можете последовательно воспроиз-
водить начало каждого трека в течение
нескольких секунд. Во время воспроизве-
дения диска нажмите кнопку 2/SCN, чтобы
начать обзорное воспроизведение всех тре-
ков. Нажмите эту кнопку повторно, чтобы
отменить функцию.
Повтор воспроизведения
Во время воспроизведения трека нажми-
те кнопку 3/RРТ, чтобы начать его повтор-
ное воспроизведение. Нажмите еще раз,
чтобы отменить функцию повтора.
Случайное воспроизведение
Во время воспроизведения трека нажми-
те кнопку 4/SHF, чтобы начать воспроиз-
ведение всех треков в случайном порядке.
Нажмите кнопку повторно, чтобы отменить
эту функцию.
Поиск треков MP3
Функция поиска доступна только для
файлов MP3, содержащихся на дисках,
USB-накопителях и картах памяти. Перед
поиском отключите функции обзорного,
случайного и повторного воспроизведения.
Поиск по номеру трека
Нажмите один раз кнопку D-AUD/AS/PS
для активации режима поиска по номеру
трека. Вращайте регулятор VOL или на-
жимайте кнопки VOL+/VOL- на ПДУ, чтобы
выбрать номер нужного трека. Если выбран
трехзначный номер трека, устройство сразу
начнет его воспроизведение. Если вы-
бран одно- или двузначный номер трека,
устройство несколько секунд будет ожидать
нажатия кнопки LOU/ENT/BND. Если кнопка
нажата не будет, устройство начнет воспро-
изведение трека под выбранным номером.
• Поиск по имени файла или папки
Нажмите дважды кнопку D-AUD/AS/PS
для активации режима поиска по имени
файла или папки.
Вращайте регулятор VOL или нажимайте
кнопки VOL+/- на ПДУ для выбора символа
(A - Z, пробел, 0 - 9, _, -, +) имени трека или
папки. Нажимайте кнопку SEL каждый раз
после выбора символа для подтверждения
выбора и перехода к следующему символу.
После введения полного имени нажмите
кнопку LOU/ENT/BND для поиска файла/
папки под соответствующим именем.
Если введенное имя является именем
папки, на дисплее отобразится символ (‘ ‘);
теперь нажимайте кнопки
/ на панели
или кнопки TUNE/SKIP+ или TUNE/SKIP- на
ПДУ для выбора нужного файла из со-
держащихся в данной папке. После выбора
нажмите кнопку LOU/ENT/BND для запуска
воспроизведения.
Повторите эту операцию, если выбранное
имя также является именем папки.
• Поиск в корневой папке
Нажмите 3 раза кнопку D-AUD/AS/PS. На
дисплее отобразятся имена всех имеющихся
в корневой папке файлов и папок. Выберите
нужный файл/папку с помощью кнопок
/ на панели или кнопок TUNE/SKIP+ и
TUNE/SKIP- на ПДУ, затем нажмите кнопку
LOU/ENT/BND для подтверждения. Если был
выбран трек, начнется его воспроизведение.
Если была выбрана папка, на дисплее
отобразится символ (‘ ‘); теперь нажимайте
Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals
34 35
Управление устройством Управление устройством
кнопки / на панели или кнопки TUNE/
SKIP+ или TUNE/SKIP- на ПДУ для выбора
нужного трека/папки из доступных. Нажми-
те кнопку LOU/ENT/BND для подтверждения
выбора.
Повторите эту операцию, если выбранное
имя также является именем папки.
• Поиск в текущей папке
Нажмите 4 раза кнопку D-AUD/AS/PS. На
дисплее в течение секунды будет отбра-
жаться имя текущей папки, затем ото-
бразится имя текущего трека. Вы можете
выбрать трек или папку из доступных в
текущей папке путем нажатия кнопок /
на панели или кнопок TUNE/SKIP+ или
TUNE/SKIP- на ПДУ. Нажмите кнопку LOU/
ENT/BND для подтверждения выбора.
Не рекомендуется использовать
сложную структурную систему папок для
того, чтобы был возможен этот вид поиска.
Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals
36
Общая информация
Обращение с компакт-дисками
• Не вставляйте в слот для загрузки
компакт-диска ничего, кроме компакт-
дисков.
• Не используйте диски с трещинами,
отколотыми краями, деформированные
диски или диски с другими повреждения-
ми, поскольку такие диски могут вызвать
искажение звука, шумы или повредить
проигрыватель.
• Держите диск только за края (как пока-
зано на рисунке). Чтобы обеспечить чистоту
диска, не прикасайтесь к его поверхности.
• Когда диски не используются, храните
их в футлярах.
• Не подвергайте диски действию
прямого солнечного света, повышенной
влажности, повышенным температурам или
действию пыли.
• Продолжительное влияние предельных
температур (например, при пребывании
дисков в автомобиле в летнее время) может
деформировать диск.
• Не приклеивайте этикеток, не пишите
и не наносите химических веществ на по-
верхность дисков.
• Не прикасайтесь к записанной поверх-
ности дисков.
• Используйте только традиционные
круглые диски диаметром 12 см. Не исполь-
зуйте диски необычной формы и нестан-
дартного размера.
Чистка дисков
Отпечатки пальцев должны быть тща-
тельно стерты с поверхности диска мягкой
тканью. В отличие от обычных пластинок,
компакт-диски не имеют канавок для сбора
пыли и микроскопических частиц грязи,
поэтому осторожно вытирайте их мягкой
тканью, чтобы удалить частицы грязи.
Вытирайте прямолинейным движением от
центра к краю.
Не используйте растворитель, бензин,
очиститель пластинок или антистатиче-
ский аэрозоль для чистки дисков. Такие
химические вещества могут повредить его
пластиковые поверхности.
Чистка корпуса устройства
Протирайте поверхности устройства мяг-
кой тканью. Не мочите корпус. Если корпус
очень загрязнен, используйте ткань, слегка
смоченную мыльным раствором, и затем
вытрите корпус сухой тканью.
Комплект поставки
1. Ресивер
2. Передняя панель
3. Защитный футляр
4. Комплект ISO-кабелей
5. ПДУ
6. Детали для установки:
Шестигранная гайка M5 T
Кожух
Ключ-съемник
Опорная планка
Плоская шайба
Декоративкая рамка
Пружинная шайба
Винт
Задний крепежный болт
7. Информация для потребителя
8. Гарантийный талон
9. Инструкция по эксплуатации
1 шт
1 шт
1 шт
1 шт
1 шт
1 шт
1 шт
2 шт
1 шт
1 шт
1 шт
1 шт
4 шт
1 шт
1 шт
1 шт
1 шт
Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals
37
Общая информация
Руководство по устранению
неисправностей
Ниже приводится таблица, в которой описаны простые проверки, способные помочь
Вам устранить большую часть проблем, могущих возникнуть при использовании данного
устройства. Если нижеуказанные меры не помогли, обратитесь в сервисный центр или к
ближайшему дилеру.
Неисправность Причина Решение
Нет питания
Зажигание машины не
включено.
Если источник питания подключен
надлежащим образом к выключателю
машины, установите ключ зажигания в
положение “АСС”.
Сгорел предохранитель. Замените предохранитель.
Нет звука
Уровень громкости звука
установлен на минимум.
Отрегулируйте громкость звука до не-
обходимого уровня.
Кабель не подключен над-
лежащим образом.
Проверьте подключение кабеля.
Плохое качество
звучания
Угол установки устройства
более 30 градусов.
Отрегулируйте угол установки, устано-
вив его менее 30 градусов.
Диск загрязнен или имеет
дефект.
Очистите диск или используйте новый
диск.
Диск не загру-
жается или не
извлекается из
устройства
В устройстве уже есть
диск.
Извлеките диск из устройства, затем
установите новый диск.
Конденсация влаги.
В течение часа не пользуйтесь устрой-
ством, затем повторите попытку.
Устройство не
считывает диск
Диск установлен верхней
стороной вниз.
Установите диск стороной с маркиров-
кой вверх.
Диск загрязнен или имеет
дефект.
Очистите диск или установите новый.
Температура внутри авто-
мобиля очень высокая.
Подождите, пока температура не станет
нормальной.
Не работают
кнопки
Встроенный микроком-
пьютер не работает надле-
жащим образом.
Выполните перезапуск устройство с по-
мощью кнопки RESET.
Передняя панель установ-
лена некорректно.
Установите заново переднюю панель.
Радиоприемник
не работает
Кабель антенны не под-
ключен к устройству.
Подключите к устройству кабель антен-
ны.
Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

Hyundai H-CDM8046 Руководство пользователя

Категория
Мультимедиа-приемники для автомобилей
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках