Hyundai H-CCR8089 Руководство пользователя

Категория
Мультимедиа-приемники для автомобилей
Тип
Руководство пользователя
USB/SD/MMC-МЕДИАПЛЕЕР СО
ВСТРОЕННЫМ
3” ЖК-ДИСПЛЕЕМ
USB/SD/MMC MEDIA PLAYER
WITH BUILT-IN 3” TFT-DISPLAY
Руководство по эксплуатации Instruction manual
H-CCR8089
Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals
19
Содержание
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за покупку нашего изделия. Чтобы понять, как правильно и безо-
пасно пользоваться Вашей моделью изделия, рекомендуется тщательно изучить на-
стоящее руководство перед подключением, регулировкой и эксплуатацией изделия.
Сохраняйте руководство для использования в будущем.
Содержание
Перед началом эксплуатации
Утилизация изделия
Меры предосторожности
Установка/Подключение
Установка
Общая информация
Установка устройства в приборную
панель
Установка в приборную панель
(Метод А)
Установка декоративной рамки
Установка в приборную панель
(Метод Б)
Операции со съемной панелью
Система против кражи
Подключение
Схема электрических соединений
Таблица проводов ISO-коннектора
Использование разъема ISO
Подсоединение парковочного провода
Управление устройством
Элементы управления
Передняя панель
Внутренняя панель
Пульт дистанционного управления
Замена батарей
Основные операции
Включение/отключение устройства
Регулирование громкости
Приглушение звука
Регулировка настроек аудио
Настройка системы
Режимы работы устройства
Вход AUX
Операции с радио
Выбор диапазонов
Ручная/автоматическая настройка
Сохранение и вызов радиостанций
Автоматическое сохранение
19
20
20
20
22
22
22
22
22
23
23
24
24
25
25
26
26
26
27
27
27
27
28
28
29
29
29
29
29
29
30
30
30
30
30
31
31
31
31
31
31
31
32
32
32
32
32
32
32
33
33
33
33
33
33
33
34
34
34
34
34
34
34
34
35
35
35
36
37
37
38
39
Сканирование станций
Сервис RDS
Функция AF (альтернативные частоты)
Функция TA
Функция PTY (тип программы)
Воспроизведение USB накопителей/карт
памяти SD/MMC
Примечания по USB/SD/MMC
разъемам
Загрузка USB/карты памяти
Воспроизведение/пауза
Воспроизведение MP3/DivX/JPEG
Остановка воспроизведения
Выбор треков/глав
Перемотка вперед/назад
Повтор фрагмента (А-В)
Повторное воспроизведение
Воспроизведение по заданным
параметрам
Случайное воспроизведение
Отображение информации на дисплее
Изменение масштаба
Угол просмотра
Выбор языка аудио
Выбор языка субтитров
Выбор аудиоканала
ID3-теги
Настройка системы
Главная страница
Установка динамиков
Установки Dolby Digital
Установки видео
Настройки предпочтений
Общая информация
Чистка корпуса устройства
Комплект поставки
Руководство по устранению
неисправностей
Технические характеристики
Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals
20 21
Перед началом эксплуатации Перед началом эксплуатации
Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с
обычным бытовым мусором. Существует отдельная система сбора использованных
электронных изделий в соответствии с законодательством, которая предполагает
соответствующее обращение, возврат и переработку.
Обращайтесь в органы местного управления за инструкциями по правильной
утилизации продукта. Тем самым Вы обеспечите утилизацию Вашего изделия с
соблюдением обязательных процедур по обработке, утилизации и вторичной пере-
работке и, таким образом, предотвратите потенциальное негативное воздействие на
окружающую среду и здоровье людей.
Утилизация изделия
Меры предосторожности
• Внимательно изучите данное руковод-
ство, чтобы ознакомиться с устройством.
• Держите данное руководство под
рукой в качестве справочника по правилам
эксплуатации и мерам предосторожности.
Не допускайте к использованию устройства
посторонних лиц, не ознакомившихся и не
усвоивших данные инструкции по эксплуа-
тации.
• ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАССА 1
Данное устройство оснащено лазерным
диодом класса выше 1. Лазерные лучи,
исходящие из блока оптической головки
считывания информации с компакт-диска,
опасны для глаз. В целях обеспечения пол-
ной безопасности не снимайте какие-либо
крышки и не пытайтесь проникнуть внутрь
устройства. Ремонт должен выполняться
только квалифицированным специалистом.
• Не допускайте попадания жидкости
на устройство. Это может повлечь пора-
жение электрическим током. Кроме того,
попадание жидкости или пыли в устройство
может стать причиной его выхода из строя,
перегрева и появления дыма. Оберегайте
устройство от воздействия влаги.
• Убедитесь, что внутрь устройства не
попали посторонние предметы. Они могут
вызвать сбои в работе или стать причиной
возгорания или поражения лазерным лучом.
• Началом эксплуатации устройства счи-
тается момент его установки в автомобиль.
Перед началом использования устройства
в зимний период рекомендуется прогреть
салон автомобиля в течение 20 минут или
до достижения эксплуатационного диапазо-
на температуры устройства.
• Использование устройства при темпе-
ратуре, выходящей за рамки эксплуатаци-
онного диапазона температур, значительно
снижает ресурс работы экрана и других
компонентов устройства и может привести
к выходу устройства из строя.
• При установке и подключении устрой-
ства отключите отрицательную клемму
аккумулятора автомобиля.
• Устройство разработано таким обра-
зом, чтобы отрицательный вывод аккумуля-
тора был подключен к корпусу транспортно-
го средства. Пожалуйста, убедитесь в этом
перед установкой.
• При замене предохранителя, убеди-
тесь, что вы устанавливаете предохра-
нитель с тем же номиналом. Используя
предохранитель с повышенным значением
тока, можно причинить значительные по-
вреждения устройству.
• Не позволяйте проводам динамиков
Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals
20 21
Перед началом эксплуатации Перед началом эксплуатации
соприкасаться друг с другом или с корпу-
сом автомобиля после включения устрой-
ства. В противном случае усилитель может
быть перегружен или выйти из строя.
• Убедитесь, что источник питания и
антенна отключены, если Вы не будете
пользоваться устройством в течение дли-
тельного времени или во время грозы.
• Убедитесь, что источник питания от-
ключен, если обнаружена неправильная
работа устройства, устройство издает неха-
рактерные звуки, запах, выделяет дым или
внутрь его попала жидкость. В этих случаях
необходим квалифицированный техниче-
ский осмотр устройства.
• Не устанавливайте уровень громкости,
заглушающий внешние звуки дорожной
обстановки и сигналы специального авто-
транспорта.
• При неполадках в работе устройства
свяжитесь с торговым представителем или
с ближайшим сервисным пунктом.
Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals
22 23
Установка/Подключение Установка/Подключение
Установка
Общая информация
• Перед окончательной установкой
устройства временно подключите все
провода и убедитесь, что все соединения
выполнены верно, а устройство и система
работают правильно.
• Для обеспечения правильной установ-
ки устройства используйте только те дета-
ли, которые входят в комплект. Использова-
ние других приспособлений может привести
к появлению сбоев в работе устройства.
• Если для установки устройства не-
обходимо сверлить отверстия в кузове
автомобиля или вносить какие-либо другие
изменения в его конструкцию, проконсуль-
тируйтесь с продавцом.
• Устанавливайте устройство там, где
оно не будет закрывать водителю обзор и
отвлекать его от дорожной обстановки и не
сможет нанести травм пассажирам в случае
внезапной остановки автомобиля, напри-
мер, при экстренном торможении.
• Если при установке устройства угол
относительно горизонтальной плоскости
превышает 30°, рабочие характеристики
проигрывателя могут быть не оптимальны.
• Никогда не устанавливайте устройство
в таких местах, где оно будет подвергаться
воздействию высокой температуры, напри-
мер, в местах попадания прямых солнечных
лучей, в местах выхода горячего воздуха от
отопителя автомобиля, в местах, где очень
грязно или пыльно, или там, где устройство
будет подвергаться сильной вибрации.
• Перед установкой устройства обяза-
тельно снимите переднюю панель.
Установка устройства в
приборную панель
Данное устройство может быть установ-
лено либо «спереди» (обычная установка
стандарта DIN в приборную панель автомо-
биля), либо «сзади» (установка стандарта
DIN, при которой используются отверстия
на боковых сторонах корпуса проигрыва-
теля, имеющие резьбу под винты). Более
подробно методы установки А и Б описыва-
ются ниже.
Установка в приборную панель
(Метод А)
Установка устройства
1. Приборная панель автомобиля
2. Монтажный кожух.
3. Винт
4. Гайка(5 мм)
5. Пружинная шайба
6. Винт (5 х 25 мм)
7. Опорная планка.
8. Плоская шайба
3
2
1
182
53
1. Установите монтажный кожух в при-
борную панель автомобиля, убедитесь, что
он установлен правильной стороной и нет
препятствий (провода, элементы приборной
панели) для установки магнитолы.
2. После установки монтажного кожу-
ха в приборную панель отогните на нем
металлические язычки, соответствующие
толщине приборной панели. Это позволит
закрепить кожух на месте.
3. Обязательно используйте опорную
планку для закрепления задней стороны
проигрывателя. Определите место крепле-
ния и установите ее согласно приведенному
рисунку. Планку можно согнуть руками под
нужным углом.
4. Подключите необходимые провода и
разъемы. Убедитесь в правильности под-
Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals
22 23
Установка/Подключение Установка/Подключение
ключения.
5. Установите магнитолу в монтажный
кожух до фиксации боковых защелок.
3
5
4
6
8
1
7
Снятие устройства
а – Декоративная рамка
б – Направление снятия рамки
в – Установка ключей съемников
B
б
а
1. Выключите магнитолу и снимите
переднюю панель.
2. Вставьте пальцы в канавку на перед-
ней стороне декоративной рамки (рамка
снимается с небольшим усилием). Потяните
рамку на себя, чтобы снять ее.
3. Вставьте входящие в комплект
ключи-съемники с обеих сторон корпуса
устройства, как показано на рисунке, до
щелчка. Для того чтобы извлечь устройство
из приборной панели, потяните за съемники
или магнитолу и вытяните её на себя (перед
снятием убедитесь, что магнитола не за-
фиксирована с опорной планкой).
Установка декоративной рамки
Для установки декоративной рамки при-
жмите ее к корпусу устройства и нажмите,
чтобы вставить на место. Это необходимо
сделать до установки передней панели,
иначе вы не сможете установить декоратив-
ную рамку на место (При установке рамки
на место направьте сторону с канавкой
вниз и закрепите ее.).
Установка в приборную панель
(Метод Б)
В данном случае установки используются
отверстия для винтов на боковых сторонах
устройства. Закрепите устройство с по-
мощью штатных кронштейнов крепления
радиоприемника.
1. Выберите такое положение, в котором
отверстия для винтов на кронштейне (3)
будут совмещены с отверстиями для винтов
на корпусе устройства и вкрутите по два
винта (2) с каждой стороны.
2. Винт.
3. Монтажный кронштейн штатного
радиоприемника.
4. Приборная панель или консоль авто-
мобиля.
5. Защелка (снимите эту деталь).
При установке по методу Б монтаж-
ный кожух и внешняя декоративная рамка
не используются.
Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals
24 25
Установка/Подключение Установка/Подключение
2
2
5
5
4
3
Панель может повредиться из-за
внешних факторов: тряски, ударов. После
снятия ее с устройства держите панель в
защитном футляре и старайтесь не ронять
и не наносить физических повреждений.
Очень важным элементом является
коннектор на задней части панели. Не
нажимайте на него ногтями, ручками, от-
вертками.
Если панель загрязнилась или запы-
лилась, протрите ее сухой чистой тканью.
Для чистки разъема в задней части панели
используйте тампон, смоченный изопропи-
ловым спиртом.
Операции со съемной панелью
Вставьте левый крепеж корпуса
устройства в отверстие на левой стороне
панели, затем вставьте правый крепеж
в правое отверстие панели. Нажмите на
верхнюю часть панели до щелчка.
Для отсоединения передней панели
нажмите кнопку OPEN. Держа панель
наклонно под углом примерно 45 градусов,
нажмите на нее влево и высвободите
правый крепеж корпуса устройства из
отверстия на панели. Затем отсоедините
левый крепеж.
Система против кражи
Если данное устройство не используется,
переднюю панель можно отсоединить и
поместить в защитный футляр, входящий
в комплект поставки. Панель в футляре
можно взять с собой, когда Вы покидаете
автомобиль. Это позволяет избежать кражи
панели.
Отключите питание устройства. Снимите
переднюю панель и поместите ее в предо-
хранительный футляр.
Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals
24 25
Установка/Подключение Установка/Подключение
Подключение
Схема электрических соединений
Парковочный (коричн.)
Видевыход (желтый)
ISO-коннектор
Линейный выход RCA (красн=правый)
Разъем для антенны
Предохранитель 15 A
Линейный выход RCA (белый=левый)
1
1
3
3
5
5
7
7
2
2
4
4
6
6
8
8
Коннектор A
1. -
2. -
3. -
4. К аккумулятору +12В
5. Питание антенны
6. -
7. +12В (питание)
8. Заземление
Коннектор B
1. Тыловой правый динамик (+)
2. Тыловой правый динамик (-)
3. Фронтальный правый динамик (+)
4. Фронтальный правый динамик (-)
5. Фронтальный левый динамик (+)
6. Фронтальный левый динамик (-)
7. Тыловой левый динамик (+)
8. Тыловой левый динамик (-)
Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals
26 27
Установка/Подключение Управление устройством
Таблица проводов ISO-коннектора
Номер Функция
Разъем A Разъем B
1 - Тыловой правый(+) - Фиолетовый
2 - Тыловой правый(-) - Фиолетовый/Черный
3 - Фронтальный правый(+) - Серый
4 Питание 12В (+)/желтый Фронтальн. правый(-) - Серый/Черный
5 Питание антенны/синий Фронтальный левый(+) - Белый
6 - Фронт. левый((-) - Белый/Черный
7 Зажигание/красный Тыловой левый(+) - Зеленый
8 Земля/черный Тыловой левый(-) - Зеленый/Черный
Провод питания антенны предназначен для подачи питания на антенну и для удаленного
управления дополнительным усилителем.
Использование разъема ISO
1. Если в Вашем автомобиле есть разъ-
ем ISO, произведите подключение, как
показано на рисунке.
2. Для подключений без разъемов ISO
внимательно проверьте все провода перед
подключением, неправильное подключение
может привести к повреждениям изделия.
Обрежьте разъем, подключите цветные
головки разъема к шнуру питания батареи в
соответствии с приведенной таблицей.
Подключение парковочного провода
Контакт
парковочного
тормоза
Световой индикатор
ручного тормоза
Кузов
Аккумулятор
Коричневый провод
Если парковочный провод подсоединен к ручному тормозу, наличие видеоизображения
на дисплее будет зависеть от движения автомобиля. Когда автомобиль движется вперед,
при воспроизведении видео на дисплее отобразится предупредительная надпись, картинка
будет отсутствовать; это позволит водителю не отвлекаться от управления автомобилем.
Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals
26 27
Установка/Подключение Управление устройством
Элементы управления
Передняя панель
1 2 3 4 5 6 7 8
13 12 11 10 9
1. Кнопка PWR/MUTE
2. Кнопка MODE
3. Регулятор VOLUME
4. Кнопка
5. Дисплей
6. Кнопка MEM
7. Кнопка OK
8. Кнопка OPEN
9. USB-слот
10. Вход AUX
11. Кнопка
12. Кнопка BAND
13. Кнопка MENU
Внутренняя панель
1 2 3
1. Слот для карт памяти SD/MMC
2. Индикатор состояния панели
3. Кнопка (отверстие) RESET
При нажатии кнопки RESET все
выполненные установки будут удалены из
памяти устройства.
Индикатор состояния панели загорается,
когда панель опущена, и мигает при снятии
панели.
Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals
28 29
Управление устройством Управление устройством
Пульт дистанционного управления
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
11
12
13
14
15
1. Кнопка MODE
2. Кнопка POWER
3. Кнопка курсора ВВЕРХ
4. Кнопка BND/RDM
5. Кнопка ENTER
6. Кнопка курсора ВЛЕВО
7. Кнопка курсора ВНИЗ
8. Кнопка STEREO/MONO
9. Кнопка PTY/PROG
10. Кнопка P.SCN/RPT
11. Кнопка SEEK-/
12. Кнопка AF/TA
13. Кнопка OSD
14. Кнопка /PBC
15. Кнопки с цифрами
16. Кнопка
17. Кнопка MUTE
18. Кнопка MENU
19. Кнопка SUB-T
20. Кнопка курсора ВПРАВО
21. Кнопка SETUP
22. Кнопка ANGLE
23. Кнопка неактивна для данной модели
24. Кнопка VOL+
25. Кнопка A-B/ZOOM
26. Кнопка SEL
27. Кнопка SEEK+/
28. Кнопка VOL-
29. Кнопка AUDIO/GOTO
30. Кнопка DUAL
31. Кнопка TILT
Замена батареи
1. Извлеките лоток для батареи из
корпуса ПДУ.
2. Вставьте одну литиевую батарею типа
CR 2025 3В плюсом (+) вверх. Вставьте
лоток для батареи в корпус ПДУ.
Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals
28 29
Управление устройством Управление устройством
Основные операции
Включение/выключение
устройства
Нажмите кнопку POWER/MUTE на
передней панели или кнопку POWER на
ПДУ, чтобы включить устройство. Нажмите
и удерживайте эту кнопку, чтобы отключить
питание устройства.
Регулирование громкости
Вращайте регулятор VOLUME на панели
или нажимайте кнопки VOL+/VOL- на ПДУ,
чтобы отрегулировать уровень громкости
звука.
Приглушение звука
Нажмите кнопку PWR/MUTE на панели
или кнопку MUTE на ПДУ, чтобы приглушить
звук. Нажмите кнопку еще раз или регули-
руйте громкость, чтобы включить звук.
Регулировка настроек аудио
• Нажимайте кнопку SEL на ПДУ, чтобы
выбрать одну из настроек аудио: VOL (гром-
кость) => BAS (низкие частоты) => TRE
(высокие частоты) => BAL (баланс левые/
правые динамики) => FAD (баланс тыловый/
фронтальные динамики).
• Нажимайте кнопки VOL+/VOL- на ПДУ
или вращайте регулятор VOLUME на панели,
чтобы отрегулировать выбранную настройку.
При выключении устройства все
настройки будут сохранены. Если при вы-
боре какой-либо настройки Вы в течение
5 секунд не регулируете ее, устройство
вернется к предыдущему режиму.
Настройка системы
• Нажмите кнопку MENU, чтобы войти в
меню функциональных настроек.
• Находясь в меню, нажимайте кнопки
курсора ВПРАВО/ВЛЕВО на ПДУ, чтобы
выбрать страницу настроек. Нажимайте
кнопки курсора ВВЕРХ/ВНИЗ на ПДУ, что-
бы выбрать параметр для настройки.
• Находясь на выбранной странице, нажи-
майте кнопки ВВЕРХ/ВНИЗ на ПДУ или вра-
щайте регулятор VOLUME, чтобы выбрать
параметр для настройки. Нажмите кнопку
ENTER на ПДУ или кнопку OK на панели,
чтобы выполнить настройку параметра.
• Вращайте регулятор VOLUME на па-
нели или нажимайте кнопки VOL+/VOL- на
ПДУ, чтобы отрегулировать параметр.
• Доступны следующие страницы на-
строек:
Меню SETUP («настройка»)
ST: Настройка стерео- или монорежима
радио, STEREO/MONO. Достичь улучшения
дистанционного сигнала можно, отклю-
чив режим стерео, что позволяет убрать
лишние звуковые шумы. Вы также можете
выбирать режимы стерео и моно нажатием
кнопки STEREO/MONO на ПДУ.
Time: Настройте текущее время.
Time: выберите 12-или 24-часовой режим
отображения времени.
Beep: Настройка звука нажатия клавиши.
ON (звуковое сопровождение нажатия кла-
виши)/OFF (отключение звукового сопрово-
ждения).
Clock: Включение (ON)/отключение (OFF)
отображения часов.
Retune: 30S/60S. 30S или 60S – это выбор
временного интервала повторного поиска
в режиме TA Seek. 30S: короткий, интервал
поиска в режиме TA SEEK 30 секунд. 60S:
длинный, интервал поиска в режиме TA
SEEK 60 секунд. Режим Retune для режима
TA активен только для TA SEEK.
Mask: DPI/ALL. После включения режима
AF, программа, которую вы прослушиваете,
может быть замещена другой программой,
которая вещает на той же частоте, чтобы
этого избежать активируйте функцию DPI.
Так же программа, которую вы прослуши-
ваете, может быть замещена не только
другой программой, которая вещает на той
же частоте, но и программой с сильным
сигналом, чтобы этого не произошло, акти-
Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals
30 31
Управление устройством Управление устройством
вируйте функцию ALL.
TA: SEEK/ALARM. В режиме TA SEEK,
устройство будет искать станции передаю-
щие информацию о дорожном движении; в
режиме TA ALARM, поиск не идет, но когда
произойдет происшествие или чрезвычай-
ная ситуация на дорогах, то устройство акти-
вирует систему передачи этой информации.
Меню PICTURE («изображение»)
Mode: выберите режим изображения
STD/МЯГКИЙ/ЯРКИЙ/ПОЛЬЗ.
Brightness: Настройка уровня яркости
экрана. Поддерживается 50 уровней.
Color: Настройка уровня цветности экра-
на. Поддерживается 50 уровней.
Contrast: Настройка уровня контраст-
ности экрана. Поддерживается 50 уровней.
Уровень по умолчанию 25.
EQ («Эквалайзер»)
Mode: Выберите режим эквалайзера
EQ OFF (отключен) => FLAT => JAZZ =>
CLASSICS => ROCK => POP.
Bass: Настройка низких частот. Поддер-
живается 14 уровней.
Treble: Настройка высоких частот. Под-
держивается 14 уровней.
AUDIO («Аудио»)
Balance: Поддерживается 7 уровней для
правого и левого каналов.
Fader: Поддерживается 7 уровней для
фронтального и тылового каналов.
Loud: Включение (ON)/отключение (OFF)
тонкомпенсации (усиления низких частот).
Sub-w: Настройка недоступна для данной
модели.
Режимы работы устройства
Нажимайте кнопку MODE, чтобы выбрать
режим работы устройства: TUNER (радио)
=> USB => SD (карта памяти) => AV IN.
Вход AV IN
Разъем AV IN предназначен для подклю-
чения внешнего аудио и видео устройства
с целью усиления звука. В случае правиль-
ного подключения аудиосигнал от внешнего
источника будет транслироваться через
акустику головного устройства. Это дает
возможность регулировать громкость и ка-
чество звучания. Например, Вы можете под-
ключить MP3-проигрыватель для прослуши-
вания записей через акустику автомобиля.
Операции с радио
Выбор диапазона
Нажимайте кнопку BAND на панели или
кнопку RDM/BAND на ПДУ в режиме радио
для выбора нужного диапазона частот:
FM1, FM2, FM3, AM1 (MW1), AM2 (MW2). В
каждом диапазоне можно сохранить до 6
радиостанций; общее количество сохраняе-
мых радиостанций составляет 30.
Ручная/автоматическая настройка
Ручная настройка: Для поиска нужной ча-
стоты выберите диапазон, затем нажмите
и удерживайте кнопку или на ПДУ
или на панели до отображения на дисплее
надписи MANUAL. Затем кратко нажимай-
те эти кнопки для пошаговой подстройки
частоты вниз или вверх по диапазону.
Автоматическая настройка: Для поиска
станции выберите диапазон, затем нажмите
кнопку или на панели или на ПДУ;
начнется автоматический поиск станции
вниз или вверх по диапазону соответствен-
но. При обнаружении станции начнется ее
вещание.
Сохранение и вызов станций
• Для сохранения станции: выберите
диапазон; найдите станцию вручную или
автоматически. Нажимайте кнопку MEM,
чтобы выбрать номер позиции для со-
храняемой станции (1-6). Для сохранения
нажмите и удерживайте кнопку МЕМ. Либо
после поиска станции нажмите и удержи-
вайте кнопку с цифрой (1-6) на ПДУ, чтобы
Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals
30 31
Управление устройством Управление устройством
искать другую частоту с этой программой.
Если символ AF отображается на дис-
плее статично, это означает, что режим
AF активен и идет прием информации
RDS. Если символ мигает, режим активен,
но информация RDS отсутствует. Если
символ AF не отображается, это означает,
что режим AF отключен. Если служба RDS
недоступна в Вашей местности, выключите
режим AF.
TA (сообщения о ситуации
на дорогах)/TP (программы о
дорожном движении)
Нажмите и удерживайте кнопку AF/TA на
ПДУ, чтобы включить или выключить функ-
цию TA. По умолчанию функция отключена.
При включенной функции TA устройство
осуществляет поиск радиостанции, вещаю-
щей информацию о ситуации на дорогах.
Если такая информация отсутствует, будет
автоматически осуществляться поиск стан-
ции, предоставляющей программы о дорож-
ном движении. Если такая станция не будет
найдена, устройство вернется к вещанию
исходной станции.
При приеме станции с информацией
TP , не без информации TA, символ TP
на дисплее будет отображаться статично,
а символ TA будет мигать; при наличии
информации TP и TA оба символа будут
отображаться на дисплее статично.
Если устройство находится в другом
режиме работы, и поступила информация
о ситуации на дорогах, устройство авто-
матически переключится в режим радио, и
начнется вещание этой информации. После
окончания вещания устройство вернется в
предыдущий режим. Чтобы проигнориро-
вать эту информацию, нажмите и удержи-
вайте кнопку AF/TA на ПДУ.
Функция PTY (тип программы)
FM-станции, поддерживающие сервис
RDS, передают идентифицирующий сигнал
типа программы.
Нажимайте кнопку PTY/PROG на ПДУ
сохранить станцию в соответствующей
ячейке памяти устройства.
• Для вызова станции: выберите диа-
пазон; нажимайте кнопку МЕМ на панели,
либо нажмите кнопку с цифрой (1-6) на
ПДУ, чтобы вызвать станцию, сохраненную
под соответствующим номером.
Автоматическое сохранение
станций
Выберите диапазон, нажмите и удержи-
вайте кнопку RPT/P.SCN на ПДУ для акти-
вации режима автосохранения. Устройство
автоматически найдет и сохранит в памяти
6 станций с наиболее сильным сигналом в
текущем диапазоне. Для остановки авто-
сохранения нажмите эту кнопку еще раз.
Сканирование сохраненных
станций
Выберите диапазон, нажмите кнопку
RPT/P.SCN на ПДУ для запуска сканирова-
ния всех станций, сохраненных в текущем
диапазоне. Для остановки сканирования
нажмите эту кнопку еще раз.
Сервис RDS
Сервис RDS (Система радиоданных) досту-
пен не во всех регионах. Имейте в виду, что
если услуга RDS не доступна в Вашем регио-
не, то данная функция не будет работать.
Функция AF (альтернативные
частоты)
Нажмите кнопку AF/TA на ПДУ, чтобы
включить функцию AF.
При слабом сигнале функция альтер-
нативных частот позволяет приемнику
настраиваться на другие станции с тем же
идентификационным кодом, что и текущая
станция, но с более сильным сигналом. При
включенном режиме AF радио постоянно
проверяет силу сигнала альтернативных
частот, на которых может транслироваться
RDS программа. Если сигнал слабый или
исчезает, приемник будет автоматически
Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals
32 33
Управление устройством Управление устройством
для переключения между списками типов
программ. При отображении каждого спи-
ска нажмите кнопку с цифрами 1-6, чтобы
выбрать нужный тип программы.
При включенной функции PTY при-
емник начинает поиск соответствующего
типа программы; поиск останавливается,
когда программа найдена. Если в течение
нескольких секунд ни одна программа не
была выбрана, приемник настроится на
предыдущую программу. Если за один цикл
нужный тип программы не найден, прием-
ник вернется к текущему режиму.
Воспроизведение USB
накопителей/карт памяти SD/MMC
Примечания по USB/SD/MMC
разъемам
USB: Поддержка формата USB 2.0. Ем-
кость: до 8 Гб.
SD/MMC: Для корректной работы
устройства используйте лицензионные
карты памяти известных производителей.
Избегайте использования нелицензионных
карт памяти. Емкость: до 8 Гб.
Загрузка карты памяти SD/MMC/
USB-накопителя
Откройте переднюю панель и вставьте
карту памяти SD/MMC в слот для карт памя-
ти. Откройте заглушку USB-порта на перед-
ней панели и вставьте USB-накопитель в
порт. Режим работы устройства автома-
тически переключится на Карту или USB.
Начнется воспроизведение первого трека
на установленном носителе.
Если карта памяти и USB установ-
лены в устройство одновременно, будет
активен режим последнего установленного
носителя.
Воспроизведение/пауза
Устройство автоматически начнет вос-
произведение первого трека, содержаще-
гося на установленном носителе (карта
памяти/USB). Для лучшего качества воспро-
изведения перед выполнением дальнейших
операций дождитесь, пока устройство за-
кончит читать установленный носитель. Для
приостановки воспроизведения нажмите
кнопку
на ПДУ; нажмите кнопку еще раз
для возобновления воспроизведения.
Воспроизведение файлов MP3/
DivX/JPEG
После загрузки носителя, содержащем
файлы в форматах MP3/DivX/JPEG, на дис-
плее отобразится следующий интерфейс:
1 2 3 4 5
1. Информация о текущем воспроизведе-
нии (истекшее/оставшееся время, бит-рейт
и др.)
2. Список папок/файлов
3. Полоса прокрутки
4. Окно отображения ID3-тегов
5. Текущий накопитель
Используйте кнопки курсора для на-
вигации по интерфейсу, нажимайте кнопку
ENTER на ПДУ для подтверждения выбора.
Воспроизведение некоторых AVI-
файлов может оказаться невозможным в
зависимости от их конфигурации и параме-
тров, а также условий записи. Видеофайлы с
расширением AVI объемом более 2 Гб могут
воспроизводиться устройством не полностью.
Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals
32 33
Управление устройством Управление устройством
Остановка воспроизведения
При воспроизведении USB/карты памяти
нажмите кнопку /PBC на ПДУ для оста-
новки воспроизведения. Нажмите кнопку
на ПДУ для запуска воспроизведения.
Воспроизведение начнется с того места,
на котором оно было остановлено. При
двукратном нажатии кнопки /PBC на ПДУ
воспроизведение остановится и при даль-
нейшем запуске начнется с начала первого
трека или главы на носителе.
Выбор треков/глав
Во время воспроизведения нажмите
кнопку SEEK- на ПДУ или кнопку на
панели для перехода к предыдущему треку.
Нажмите кнопку SEEK+ на ПДУ или
кнопку для перехода к следующему тре-
ку. Нажмите кнопку с цифрой (0-9) на ПДУ
для выбора соответствующего трека/главы.
Перемотка вперед/назад
Нажимайте и удерживайте кнопку SEEK-
или SEEK+ на ПДУ или нажимайте
кнопки / на панели для перемотки
назад или вперед. Скорость перемотки будет
увеличиваться при каждом нажатии кнопки.
Для возврата к воспроизведению с нормаль-
ной скоростью нажмите кнопку на ПДУ.
Если при перемотке Вы достигли сле-
дующего или предыдущего трека, он начнет
воспроизводиться с нормальной скоростью.
Повтор фрагмента (А-В)
Нажмите кнопку A-B/ZOOM, чтобы
установить начальную точку фрагмента для
повтора. Нажмите кнопку еще раз, чтобы
установить конечную точку фрагмента; нач-
нется повторное воспроизведение выбран-
ного фрагмента. Нажмите эту кнопку еще
раз для отмены повтора фрагмента.
Повторное воспроизведение
Нажимайте кнопку P.SCAN/RPT, чтобы
выбрать режим повторного воспроизведе-
ния. В зависимости от воспроизводимого
формата режимы воспроизведения могут
меняться (повтор трека/главы, повтор пап-
ки, повтор всего, отмена повтора).
Воспроизведение по заданным
параметрам
Нажмите и удерживайте кнопку AUDIO/
GOTO; на экране отобразится меню, в кото-
ром Вы можете ввести нужные параметры,
такие как номер или время трека/главы/
раздела. Используйте кнопки курсора на
ПДУ для навигации по меню параметров и
кнопки с цифрами для ввода нужных зна-
чений. Нажмите кнопку OK на панели или
кнопку ENTER на ПДУ, воспроизведение
начнется с учетом введенных параметров.
Случайное воспроизведение
Нажмите кнопку BND/RDM, чтобы начать
случайное воспроизведение треков/разде-
лов на диске. Нажмите кнопку еще раз, что-
бы отменить случайное воспроизведение.
Отображение информации на
дисплее
Нажимайте и удерживайте кнопку OSD
на ПДУ для отображения различной инфор-
мации о текущем воспроизведении, такой
как номер трека/главы/раздела, оставшее-
ся/истекшее время воспроизведения трека/
главы/раздела, общее оставшееся время
треков/глав/разделов (в зависимости от
типа файла).
Изменение масштаба
Во время воспроизведения видео или
файлов с изображениями нажимайте и
удерживайте кнопку A-B/ZOOM на ПДУ для
увеличения или уменьшения масштаба изо-
бражения в следующем порядке: X2 => X3
=> X4 => X1/2 => X1/3 => X1/4 => выключе-
ние масштабирования.
Угол просмотра (для видео)
Нажмите кнопку ANGLE на ПДУ, чтобы
выбрать угол просмотра эпизода. Данная
Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals
34 35
Управление устройством Управление устройством
функция доступна только для файлов, со-
держащих эпизоды, снятые под нескольки-
ми углами.
Выбор языка аудио (для видео)
Нажимайте кнопку AUDIO/GOTO на ПДУ
для выбора нужного языка аудио. Данная
функция доступна только для файлов,
поддерживающих несколько языков аудио
(если для настройки меню Audio Type вы-
брано ВКЛ).
Выбор языка субтитров (для видео)
Нажимайте кнопку SUB-T на ПДУ для
выбора нужного языка субтитров. Данная
функция доступна только для файлов, под-
держивающих несколько языков субтитров.
Выбор аудиоканала (для видео)
Нажимайте кнопку AUDIO/GOTO на ПДУ
для выбора нужного аудиоканала: Левый
=> Правый => Смешанное моно => Стерео
(если для настройки меню Audio Type вы-
брано ВЫКЛ).
ID3-тэги
Если MP3-файл содержит информацию
совместимого формата ID3-tag, эта инфор-
мация будет отображаться на дисплее.
Настройка системы
1. Нажмите кнопку SETUP на ПДУ, чтобы
войти в меню настройки системы.
2. С помощью кнопок курсора ВЛЕВО/
ВПРАВО выберите страницу: главная
страница, настройки динамиков, настройка
Dolby Digital, настройки видео, настройки
предпочтений.
4. Используйте кнопки курсора ВВЕРХ/
ВНИЗ для выбора опции, которую вы хотите
настроить.
5. Нажмите курсора ВПРАВО для пере-
хода к списку настроек. С помощью кнопок
курсора ВВЕРХ/ВНИЗ выберите настройку
и нажмите кнопку ENTER для подтвержде-
ния и возврата к списку опций.
Главная страница
СТРАНИЦА ГЛАВНОЙ УСТАНОВКИ
ФОРМАТ ТВ
РАКУРС
ЯЗЫК OSD
СКРЫТЫЕ ТИТРЫ
ЗАСТАВКА
• ФОРМАТ ТВ
4:3/PS: широкоэкранное изображение
воспроизводится на всем экране, но часть
его обрезается.
4:3/LB: широкоэкранное изображение
воспроизводится так, что сверху и снизу
появляются черные полосы.
16:9: широкоэкранное изображение вос-
производится полностью.
• РАКУРС
Некоторые видеофайлы могут быть запи-
саны с различными углами съемки – объ-
ект, сцена снимается при разных ракурсах
камеры. Если режим РАКУРС включен, при
воспроизведении видеофайла, записанного
под разными углами камеры, на экране ото-
бражается значок угла камеры.
• ЯЗЫК OSD
Выберите язык экранного меню.
• СКРЫТЫЕ ТИТРЫ
Эта функция не работает, если видео-
файл не имеет субтитров. Установка по
умолчанию - ВКЛ.
• ЗАСТАВКА
Если функция ЗАСТАВКА включена,
устройство включено, и файлы не воспроиз-
водятся в течение нескольких минут, то на
экране появляется движущаяся заставка.
Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals
34 35
Управление устройством Управление устройством
Установка динамиков
СТРАНИЦА УСТАНОВКИ ГРОМКОГОВОР.
КАНАЛЫ ЗВУКА
• КАНАЛЫ ЗВУКА
Лев/Пр: Аудио сигнал будет воспроизво-
диться через левый и правый канал, даже
если источник сигнала имеет пятиканаль-
ный формат.
Стерео: Аудио сигнал будет воспроизво-
диться в режиме стерео, даже если источ-
ник сигнала имеет пятиканальный формат.
Установки Dolby Digital
УСТАНОВКИ DOLBY DIGITAL
ДВОЙНОЕ МОНО
• ДВОЙНОЕ МОНО
Выберите Лев. моно, Прав. моно, Стерео
или Mix-моно.
Установка видео
СТРАНИЦА УСТАНОВКИ ВИДЕО
ЧЕТКОСТЬ
ЯРКОСТЬ
КОНТРАСТ
• ЧЕТКОСТЬ, ЯРКОСТЬ,
КОНТРАСТНОСТЬ
Вы можете отрегулировать эти
параметры изображения в соответствии с
Вашими предпочтениями.
Настройки предпочтений
НАСТРОЙКИ ПРЕДПОЧТЕНИЙ
СИСТЕМА ТВ
АУДИО
СУБТИТРЫ
МЕНЮ ДИСКА
ОГРАНИЧЕНИЯ
ПАРОЛЬ
ЗАВ. УСТАНОВКИ
• СИСТЕМА ТВ
PAL: эта система используется в Китае,
Европе, Гонконге и пр.
NTSC: эта система используется в США,
Тайване, Японии и пр.
Авто: система ТВ автоматически пере-
ключается в соответствии с системой, в
которой ведется вещание.
• УСТАНОВКИ ЯЗЫКА АУДИО, СУБТИ-
ТРОВ, МЕНЮ ДИСКА
Эти параметры могут быть изначально
установлены в соответствии с Вашими
предпочтениями. Если установленные Вами
Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals
36 37
Управление устройством Общая информация
параметры поддерживаются содержанием
файла, то воспроизведение будет проис-
ходить с учетом Ваших настроек. Иначе
будут использоваться установки, заданные
по умолчанию.
• ОГРАНИЧЕНИЯ
Эта функция предназначена для контроля
родителями содержимого видеофайлов при
их воспроизведении и защищает Ваших
детей от сцен насилия и эротики. Файл,
уровень которого выше, чем установленный
с помощью данной функции, не будет вос-
производиться.
Если установлен пароль, при выборе
уровня родительского контроля, введите
его в специальное поле.
Выберите уровень контроля:
1 - Максимальный контроль.
8 - Минимальный контроль.
По умолчанию контроль выключен.
• ПАРОЛЬ
Функция пароля по умолчанию включена,
и Вы не можете установить ограничения
или изменить пароль. Для того, чтобы вос-
пользоваться функцией «Ограничения»,
нужно ввести пароль (по умолчанию 1369),
затем нажать кнопку ENTER. Для того,
чтобы изменить пароль, при помощи кнопок
курсора выберите пункт «Смена пароля».
OK
СТАРЫЙ ПАРОЛЬ
НОВЫЙ ПАРОЛЬ
ПОДТВЕРД. ПАРОЛЬ
Сначала введите старый пароль или 1369
(если забыли старый), затем новый (4 сим-
вола). Затем еще раз введите новый пароль,
чтобы подтвердить настройку. После изме-
нения пароля заводской пароль по умолча-
нию (1369) не будет функционировать.
Нажмите на кнопку ENTER, чтобы сохра-
нить новый пароль.
• ЗАВОДСКИЕ УСТАНОВКИ
Возвращает настройки к исходным за-
водским значениям.
Экранное меню Вашего устройства
может быть изменено без предварительно-
го уведомления и, следовательно, отличать-
ся от меню, представленного в настоящем
Руководстве.
Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals
36 37
Управление устройством Общая информация
Чистка корпуса устройства
Протирайте поверхности устройства мяг-
кой тканью. Не мочите корпус. Если корпус
очень загрязнен, используйте ткань, слегка
смоченную мыльным раствором, и затем
вытрите корпус сухой тканью.
Комплект поставки
1. Ресивер 1 шт
2. Передняя панель 1 шт
3. Защитный футляр 1 шт
4. Комплект ISO-адаптеров 1 шт
5. Пульт дистанционного управления 1 шт
6. Детали для установки:
Шестигранная гайка M5 T 1 шт
Кожух 1 шт
Ключ-съемник 2 шт
Опорная планка 1 шт
Плоская шайба 1 шт
Декоративкая рамка 1 шт
Пружинная шайба 2 шт
Винт (5X25 мм) 1 шт
Болт 4 шт
Заглушка 1 шт
7. Информация для потребителя 1 шт
8. Гарантийный талон 1 шт
9. Инструкция по эксплуатации 1 шт
Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

Hyundai H-CCR8089 Руководство пользователя

Категория
Мультимедиа-приемники для автомобилей
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках