NEC P554U Инструкция по применению

Категория
Мобильные телефоны
Тип
Инструкция по применению
Проектор
P554U/P474U/P554W/P474W/P604X/
P603X
Руководство пользователя
Посетите наш веб-сайт для поиска Руководство пользователя самой последней версии:
http//www.nec-display.com/dl/en/pj_manual/lineup.html
• Модели P604X и P603X не поставляются в Северную Америку.
Модель №
NP-P554U/NP-P474U/NP-P554W/NP-P474W/NP-P604X/NP-P603X
Ver.2 7/17
Apple, Mac, Mac OS, OS X, MacBook и iMac являются товарными знаками компании Apple Inc., зарегистрированными
в США и других странах.
iOS является торговой маркой или зарегистрированной торговой маркой Cisco в США и других странах и использу-
ется по лицензии.
APP Store является сервисным знаком Apple Inc.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Internet Explorer, .NET Framework, и PowerPoint являются зарегистрированными
торговыми знаками или торговыми знаками Microsoft Corporation в Соединённых Штатах и/или других странах.
MicroSaver является зарегистрированным товарным знаком Kensington Computer Products Group, отделения ACCO
Brands в США и других странах.
AccuBlend, NaViSet, MultiPresenter и Virtual Remote являются торговыми знаками или зарегистрированными торговыми
знаками NEC Dispolay Solutions, Ltd. в Японии, США и других странах.
Термины HDMI и HDMI High-Denition Multimedia Interface (Мультимедийный интерфейс высокой четкости) и логотип
HDMI являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками HDMI Licensing Administrator, Inc.
в Соединенных Штатах Америки и других странах.
HDBaseT™ является товарным знаком компании HDBaseT Alliance.
Торговое наименование PJLink является товарным знаком: поданы заявки на регистрацию товарного знака в Японии,
США и других странах и регионах.
Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance® и Wi-Fi Protected Access (WPA, WPA2)® являются зарегистрированными товарными знаками
компании Wi-Fi Alliance.
Blu-ray является торговым знаком Blu-ray Disc Association
CRESTRON и ROOMVIEW являются зарегистрированными торговыми марками Crestron Electronics, Inc. в Соединенных
Штатах Америки и других странах.
Extron и XTP являются зарегистрированными товарными знаками RGB Systems, Inc. в США.
Ethernet является либо зарегистрированной торговой маркой, либо торговой маркой Fuji Xerox Co., Ltd.
Android и Google Play являются торговыми марками Google Inc.
Другие названия продуктов и логотипы, упоминаемые в этом руководстве пользователя, могут быть товарными
знаками или зарегистрированными товарными знаками их соответствующих владельцев.
Virtual Remote Tool использует библиотеку WinI2C/DDC, © Nicomsoft Ltd.
GPL/LGPL лицензии на программное обеспечение
Данный продукт включает программное обеспечение лицензированное Стандартной Общественной Лицензией
GNU (GPL), Стандартной Общественной Лицензией Ограниченного Применения GNU (LGPL) и другими.
Для получения дополнительной информации о каждом программном обеспечении см. «readme.pdf» в папке «about
GPL&LGPL» на прилагаемом компакт-диске.
ПРИМЕЧАНИЯ
(1) Запрещена частичная или полная перепечатка содержания этого руководства пользователя без разрешения.
(2) Содержимое этого руководства может быть изменено без предварительного уведомления.
(3) В процессе подготовке этого руководства пользователя были приложены большие усилия, однако если вы заметите
какие-либо сомнительные фрагменты, ошибки или упущения, обратитесь, пожалуйста, к нам.
(4) Несмотря на утверждение в статье (3), NEC не несет ответственности по каким-либо искам относительно потери
прибыли или других происшествий, к которым может привести использование проектора.
i
Важная информация
Предостережения относительно безопасности
Меры предосторожности
Перед эксплуатацией проектора NEC внимательно ознакомьтесь с этим руководством и храните его в доступном месте
для будущих справок.
ВНИМАНИЕ
Для отключения от сети электропитания обязательно выньте штепсель из розетки.
Розетку электропитания необходимо установить как можно ближе к оборудованию и доступ к ней должен
быть свободен.
ВНИМАНИЕ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КОРПУС.
ВНУТРЕННИЕ КОМПОНЕНТЫ НАХОДЯТСЯ ПОД ВЫСОКИМ НАПРЯЖЕНИЕМ.
ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАЩАЙТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ ОБСЛУ-
ЖИВАЮЩЕМУ ПЕРСОНАЛУ.
Этот символ предупреждает пользователя, что неизолированного напряжения внутри устройства может
быть достаточно для поражения электрическим током. Поэтому каким-либо образом прикасаться к любой
части внутри устройства опасно.
Этот символ обращает внимание пользователя на изложенную важную информацию относительно экс-
плуатации и технического обслуживания устройства.
Во избежание проблем эту информацию необходимо прочитать очень внимательно.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЧТОБЫ ПРЕДОТВРАТИТЬ ВОЗНИКНОВЕНИЕ ПОЖАРА ИЛИ ПОРАЖЕНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ,
БЕРЕГИТЕ ЭТО УСТРОЙСТВО ОТ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ШТЕПСЕЛЬ ЭТОГО УСТРОЙСТВА С УДЛИНИТЕЛЕМ ИЛИ НЕ ВСТАВЛЯЙТЕ ЕГО В РОЗЕТКУ, ЕСЛИ ВСТА-
ВИТЬ ОБА ШТЫРЬКА ДО КОНЦА НЕ УДАЕТСЯ.
ВНИМАНИЕ
Избегайте отображения неподвижных изображений на протяжении длительного времени.
Это может привести к временной фиксации этих изображений на поверхности ЖК-панели.
Если это произошло, продолжайте использовать проектор. Статический фон от предыдущих изображений
исчезнет.
Утилизация использованного изделия
В Европейском союзе
Законодательство Европейского Союза, применимое в каждой стране-участнице, требует, чтобы исполь-
зованные электрические или электронные изделия, обозначенные указанным слева значком, утилизиро-
вались отдельно от обычных бытовых отходов. К таким изделиям относятся проекторы и используемые в
них электрические компоненты. При утилизации этих изделий следуйте постановлениям местных властей
и/или проконсультируйтесь с персоналом магазина, в котором было приобретено изделие.
Собранные использованные изделия отправляются на надлежащую повторную переработку с целью повтор-
ного использования материалов. Эти действия помогают уменьшить объемы отходов, а также негативное
влияние на окружающую среду и здоровье человека до минимального уровня.
Этот знак на электрических и электронных изделиях применим лишь для стран, входящих в Европейский
Союз.
За пределами Европейского союза
Если необходима утилизации использованных электрических и электронных изделий за пределами Ев-
ропейского союза, пожалуйста, свяжитесь со своими местными властями, чтобы получить информацию о
соответствующем способе утилизации.
Для стран Евросоюза: Зачеркнутый мусорный контейнер обозначает, что использованные батарейки
следует складывать отдельно от обычных бытовых отходов. Согласно требованиям существует отдельная
система сбора отходов для надлежащего обращения с использованными батарейками и их утилизации.
Согласно директиве ЕС2006/66/EC батарейки запрещается утилизировать ненадлежащим образом. Батарейки
должны складываться отдельно и утилизироваться местной службой.
Важная информация
ii
Важные меры безопасности
Эти инструкции по технике безопасности предназначены для обеспечения длительного срока службы проектора
и предотвращения поражения электрическим током. Пожалуйста, внимательно прочитайте их о помните обо всех
предостережениях.
Установка
Не устанавливайте проектор в следующих условиях:
- на неустойчивой тележке, стойке или столе.
- вблизи воды, ванн или влажных помещений.
- под прямыми солнечными лучами, а также возле обогревателей и устройств, излучающих тепло.
- в окружениях, где присутствует пыль, дым или пар.
- На листах бумаги или ткани, ковриках или коврах.
Если проектор необходимо установить на потолке:
- Не пытайтесь установить проектор самостоятельно.
- Чтобы обеспечить надлежащие эксплуатационные качества и снизить риск получения травм, проектор должен
устанавливаться квалифицированным обслуживающим персоналом.
- Кроме того, потолок должен быть достаточно крепким, чтобы удерживать проектор, а установка должна осущест-
вляться согласно с местными строительными нормами.
- Для получения более подробной информации обратитесь к продавцу.
Не устанавливайте и не храните проектор в условиях, указанных ниже. Несоблюдение этого может привести к не-
исправной работе.
- В сильных магнитных полях
- В среде коррозионного газа
- Вне помещения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Когда проектор включен, не закрывайте объектив крышкой объектива или подобным предметом. Такие действия
могут привести к расплавлению крышки теплом, излучаемым из отверстия выхода света.
Не размещайте перед проекцилнным окном проектора какие-либо объекты, легко поддающихся воздействию
тепла. Такие действия могут привести к расплавлению предмета теплом, излучаемым из отверстия выхода света.
Не используйте распылитель, содержащий горючий газ, для удаления накопившейся пыли и загрязнения на
фильтрах и проекционном окне. Это может привести к возгоранию.
Размещение проектора в горизонтальном положении
Угол наклона проектора не должен превышать 10 градусов. Его нужно устанавливать исключительно на столе или на
потолке, поскольку в противном случае срок службы лампы существенно снизится.
10˚
Важная информация
iii
Меры пожарной и электрической безопасности
Чтобы предотвратить накопление тепла внутри проектора, убедитесь, что он хорошо вентилируется и что венти-
ляционные отверстия не заблокированы. Расстояние между проектором и стеной должно составлять не менее 4
дюймов (10 см).
Не прикасайтесь к вытяжному отверстию, поскольку оно может быть горячим во время работы проектора и сразу
же после выключения устройства. Части проектора могут в течение некоторого времени нагреваться, если электро-
питание проектора выключено с помощью кнопки POWER на корпусе проектора или если источник питания пере-
менного тока будет отключен во время нормальной работы проектора.
Соблюдайте осторожность, когда поднимаете проектор.
Не допускайте попадания внутрь проектора посторонних предметов, например скрепок для бумаги или клочков
бумаги. Не пытайтесь вынимать какие-либо предметы, которые могли попасть в проектор. Не вставляйте в проектор
металлических предметов, например проводов или отверток. Если что-либо упадет внутрь проектора, немедленно
отключите его от сети и обратитесь к квалифицированному обслуживающему персоналу для удаления предмета.
Не ставьте никаких предметов на проектор.
Не прикасайтесь к штепселю во время грозы. Такие действия могут привести к поражению электрическим током
или пожару.
Проектор предназначен для работы при напряжении 100-240 В переменного тока и частоте 50/60 Гц. Прежде чем
использовать проектор, убедитесь, что ваша сеть электропитания соответствует этим требованиям.
Не смотрите в объектив, когда проектор включен. Это может серьезно повредить глаза. Следующая этикетка, которая
указана рядом с секцией установки объектива на корпусе проектора, указывает, что данный проектор относится
к группе риска 2 в IEC 62471-5: 2015. Как и с любым источником яркого света - не смотрите на луч, RG2 IEC 62471-5:
2015.
Держите такие предметы, как увеличительное стекло, подальше от испускаемого проектором луча света. Проециру-
емый объективом свет очень интенсивен, поэтому какие-либо посторонние предметы, способные перенаправить
выходящий из объектива свет, могут привести к непредсказуемым результатам, например, пожару или травме глаз.
Не ставьте перед вентиляционным отверстием объектива каких-либо объектов, легко поддающихся воздействию
тепла.
Такие действия могут привести к расплавлению предмета, а также к ожогам рук теплом, излучаемым из вентиляци-
онного отверстия.
Не допускайте попадания воды на проектор. Это может привести к пожару или поражению электрическим током.
Если на проектор попала влага, выключите проектор, отсоедините шнур питания и сдайте проектор на обслуживание
квалифицированному обслуживающему персоналу.
Обращайтесь с силовым кабелем очень осторожно. Поврежденный или изношенный силовой кабель может стать
причиной пожара или поражения электрическим током.
- Не используйте никаких силовых кабелей, кроме тех, которые входят в комплект поставки.
- Не изгибайте силовой кабель, а также не тяните его с чрезмерным усилием.
- Не размещайте силовой кабель под проектором или каким-либо тяжелым предметом.
- Не накрывайте силовой кабель какими-либо мягкими материалами, например ковриками.
- Не нагревайте силовой кабель.
- Не касайтесь штепселя силового кабеля влажными руками.
Ниже описаны ситуации, в которых необходимо выключить проектор, отсоединить силовой кабель от сети и сдать
проектор на обслуживание квалифицированному обслуживающему персоналу:
- Силовой кабель или штепсель поврежден или изношен.
- В проектор пролилась жидкость или он попал под дождь.
- Проектор не работает надлежащим образом при следовании инструкциям, описанным в этом руководстве поль-
зователя.
Важная информация
iv
- Проектор упал или его корпус был поврежден.
- Рабочие характеристики проектора существенно изменились, что указывает на необходимость технического
обслуживания.
Прежде чем переносить проектор, отсоедините силовой и все остальные кабели.
Выключайте проектор и отсоединяйте силовой кабель от электросети перед чисткой корпуса или заменой лампы.
Выключайте проектор и отсоединяйте силовой кабель от электросети в случаях, если вы не планируете использовать
проектор длительное время.
При использовании кабеля локальной сети:
В целях безопасности не присоединяйте к разъему для внешних устройств провода, электрическое напряжение
которых может оказаться чрезмерным.
ВНИМАНИЕ
Не используйте ножку для регулирования наклона не по назначению. Неправильное использование, например
зажатие наклонных ножек или подвешивание на стену, может привести к повреждению проектора.
Выберите режим вентилятора [ВЫСОКИЙ], если проектор непрерывно используется на протяжении нескольких
дней. (В меню выберите [ВКЛ.] [ОПЦИИ(1)] [РЕЖИМ ВЕНТИЛЯТОРА] [ВЫСОКИЙ].)
Не выключайте электропитание на протяжении 60 секунд после включения лампы, а также когда индикатор
питания POWER мигает синим цветом. Это может привести к преждевременному выходу лампы из строя.
Меры предосторожности при эксплуатации пульта дистанционного управления
Обращайтесь с пультом дистанционного управления осторожно.
Если на пульт дистанционного управления попала влага, немедленно вытрите его насухо.
Берегите пульт от чрезмерно высоких температур и влажности.
Не замыкайте, не нагревайте и не разбирайте батареи.
Не бросайте батареи в огонь.
Если вы планируете не использовать пульт дистанционного управления длительное время, выньте элементы пи-
тания.
Убедитесь, что в установленных элементах питания соблюдена полярность (+/−).
Не используйте одновременно новые и старые элементы питания, а также элементы питания разных типов.
Утилизируйте элементы питания согласно местному законодательству.
Замена лампы
Используйте специальную лампу для безопасности и длительной работы.
Чтобы заменить лампу, следуйте инструкциям, приведенным на стр. 108.
Замените лампу и фильтр, если появится сообщение [ИСТЕКАЕТ СРОК ЭКСПЛУАТАЦИИ ЛАМПЫ. ПОЖАЛУЙСТА,
ЗАМЕНИТЕ ЛАМПУ И ФИЛЬТР.]. Если использование лампы продолжается после окончания срока ее эксплуатации,
она может взорваться, а фрагменты стекла - быть разбросаны по корпусу лампы. Не прикасайтесь к фрагментам
стекла, чтобы не травмировать себя.
Если это произошло, обратитесь к торговому представителю для замены лампы.
Характеристики лампы
В этом проекторе в качестве источника света используется разрядная лампа специального назначения.
Со временем яркость лампы постепенно снижается. Кроме того, постоянное включение и выключение лампы уве-
личивает вероятность снижения ее яркости.
Фактический срок эксплуатации лампы может варьироваться в зависимости от особенностей лампы, внешних
условий и условий эксплуатации.
Важная информация
v
ВНИМАНИЕ:
При вынимании лампы из проектора, прикрепленного к потолку, убедитесь, что под проектором никого нет. Если
лампа перегорела, осколки могут упасть вниз.
При вынимании лампы из проектора, прикрепленного к потолку, убедитесь, что под проектором никого нет. Если
лампа перегорела, вниз могут упасть фрагменты стекла.
Информация о режиме работы на большой высоте
Если проектор используется на большой высоте (приблизительно 5500 футов/1700 метров или выше), установите
для параметра [РЕЖИМ ВЕНТИЛЯТОРА] значение [БОЛЬШАЯ ВЫСОТА].
Если при использовании проектора на высоте приблизительно 5500 футов/1700 метров или выше не установить
режим [БОЛЬШАЯ ВЫСОТА], это может привести к перегреванию и выключению проектора. Если это произошло,
подождите две минуты и включите проектор.
Если режим [БОЛЬШАЯ ВЫСОТА] установить при использовании проектора на высоте менее 5500 футов/1700
метров, это может привести к переохлаждению лампы, вследствие чего она начнет мерцать. Измените значение
параметра [РЕЖИМ ВЕНТИЛЯТОРА] на [АВТО].
Использование проектора на высоте приблизительно 5500 футов/1700 метров или выше может сократить срок
эксплуатации оптических компонентов, например лампы.
ОБ АВТОРСКИХ ПРАВАХ НА ОРИГИНАЛЬНЫЕ ПРОЕЦИРУЕМЫЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ.
Обратите внимание, что использование этого проектора с целью получения прибыли или привлечения внимания
публики в таких местах, как кафе или гостиница, а также сжатие или расширение изображения на экране при помощи
указанных ниже функций может затронуть вопрос о нарушении авторских прав, которые защищаются соответствую-
щим законом.
[СООТНОШЕНИЕ СТОРОН], [ТРАПЕЦИЯ], функция увеличения и другие сходные функции.
Важная информация
vi
Функция управления питанием
Проектор имеет функции управления питанием. Для снижения потребляемой мощности функции управления питани-
ем (1 и 2) являются заводскими установками, как показано ниже. Для управления проектором с внешнего устройства
через LAN или соединение через последовательный кабель используйте экранное меню для изменения настроек для
функций 1 и 2.
1. РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ (Заводские настройки: НОРМАЛЬНОЕ)
Для управления проектором с внешнего устройства выберите [ОЖИДАНИЕ СЕТИ] для [РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ].
ПРИМЕЧАНИЕ:
• Когда[НОРМАЛЬНОЕ]выбранодля[РЕЖИМОЖИДАНИЯ],следующиеразъемыифункциинебудутработать:
РазъемMONITOROUT,разъемAUDIOOUT,функцииLAN,функцияMailAlert,DDC/CI(VirtualRemoteTool).См.стр.74дляполученияподробнойинформации.
• Когда[ОЖИДАНИЕСЕТИ]былоустановленодля[РЕЖИМОЖИДАНИЯ]илокальнаясетьнаходитсявсостояниипрерваннойсвязивтечение3минут,[РЕЖИМ
ОЖИДАНИЯ]перейдетв[НОРМАЛЬНОЕ]автоматическисцельюсохраненияпотребленияэнергии.
2. АВТО ВЫКЛ. ПИТАНИЯ (Заводские настройки: 1 час)
Для управления проектором с внешнего устройства выберите [ВЫКЛ.] для [АВТО ВЫКЛ. ПИТАНИЯ].
ПРИМЕЧАНИЕ:
• Когдапараметр[1:00]выбрандля[АВТОВЫКЛ.ПИТАНИЯ],Выможетенастроитьпроекторнаавтоматическоевыключениечерез60минут,еслисигнал
отсутствуетнавсехвходахилиневыполняютсяникакиеоперации.
vii
Оглавление
Важная информация .................................................................................................i
1. Введение .................................................................................................................. 1
Комплектация ...........................................................................................................................................................................1
Ознакомление с проектором ...................................................................................................................................................2
Проектор оснащен следующими функциональными возможностями: ...................................................................... 2
Об этом руководстве пользователя ................................................................................................................................3
Название деталей проектора ...................................................................................................................................................4
Передний/верхний ........................................................................................................................................................... 4
Задний ..............................................................................................................................................................................5
Элементы управления/индикаторная панель................................................................................................................6
Функции панели разъемов .............................................................................................................................................. 7
Название элементов пульта дистанционного управления .....................................................................................................8
Установка элемента питания ...........................................................................................................................................9
Меры предосторожности при эксплуатации пульта дистанционного управления ......................................................9
Диапазон работы беспроводного пульта дистанционного управления........................................................................9
2. Проецирование изображения (основные операции) ......................... 10
Порядок проецирования изображения .................................................................................................................................10
Подключение компьютера/Подсоединение силового кабеля .............................................................................................11
Включение проектора ............................................................................................................................................................12
Примечание на экране запуска (экран выбора языка меню) .....................................................................................13
Выбор источника ....................................................................................................................................................................14
Выбор компьютера или источника видеосигнала........................................................................................................14
Регулировка размера и положения изображения ................................................................................................................15
Настройка положения проецируемого изображения по вертикали (Смещение объектива) ................................... 16
Фокус ............................................................................................................................................................................... 18
Масштабирование .......................................................................................................................................................... 18
Настройте ножку для регулирования наклона .............................................................................................................19
Коррекция трапецеидальных искажений [ТРАПЕЦИЯ] ......................................................................................................... 20
Автоматическая оптимизация сигнала компьютера ............................................................................................................ 22
Настройка изображения с помощью автоматической настройки ..............................................................................22
Увеличение или уменьшение громкости ..............................................................................................................................22
Выключение проектора .......................................................................................................................................................... 23
При перемещении проектора ................................................................................................................................................24
3. Удобные функции ............................................................................................... 25
Отключение изображения и звука.........................................................................................................................................25
Фиксация изображения .......................................................................................................................................................... 25
Увеличение изображения ......................................................................................................................................................25
Изменение режима ЭКО/Проверка энергосберегающего эффекта .....................................................................................26
Применение Эко режима [ЭКО РЕЖИМ] ........................................................................................................................ 26
Проверка энергосберегающего эффекта [ИЗМЕРЕНИЕ CO2] ........................................................................................27
Использование 4-х точечной схемы для коррекции трапецеидальных искажений [УГЛОВАЯ КОРРЕКЦИЯ] ....................28
Угловая коррекция ......................................................................................................................................................... 28
Подушечка ...................................................................................................................................................................... 30
Оглавление
viii
Предупреждение несанкционированного использования проектора [БЕЗОПАСНОСТЬ] .................................................... 33
7 Управление проектором с помощью браузера HTTP ............................................................................................................ 36
4. Использование функции «Просмотр» ........................................................ 43
Возможности режима Просмотр ...........................................................................................................................................43
Проецирование изображений с запоминающего устройства USB.......................................................................................45
5. Использование экранного меню .................................................................. 51
Использование меню ..............................................................................................................................................................51
Элементы меню ......................................................................................................................................................................52
Список пунктов меню..............................................................................................................................................................53
Описание и функции меню [ИСТ.] ...........................................................................................................................................56
HDMI1 и HDMI2................................................................................................................................................................56
КОМПЬЮТЕР ....................................................................................................................................................................56
ВИДЕО ..............................................................................................................................................................................56
HDBaseT (не поддерживается P603X) ............................................................................................................................56
USB-A ............................................................................................................................................................................... 56
Описание и функции меню [НАСТР.] ....................................................................................................................................... 57
[ИЗОБРАЖЕНИЕ] .............................................................................................................................................................. 57
[НАСТР. ИЗОБР] ................................................................................................................................................................60
[АУДИО] ...........................................................................................................................................................................64
Описание и функции меню [ВКЛ.] ..........................................................................................................................................65
[ОБЩИЕ НАСТРОЙКИ] ...................................................................................................................................................... 65
[МЕНЮ] ............................................................................................................................................................................67
[УСТАНОВКА] ...................................................................................................................................................................69
[ОПЦИИ(1)] ......................................................................................................................................................................72
[ОПЦИИ(2)] ......................................................................................................................................................................74
Настройка проектора на подключение к проводной локальной сети [ПРОВОД. ЛОКАЛ. СЕТЬ] .................................77
Настройка проектора на подключение к беспроводной локальной сети (с установленным дополнительным
устройством беспроводной локальной сети USB) [БЕСПРОВОД. ЛОК. СЕТЬ] ...............................................................78
Описание и функции меню [ИНФ.] .........................................................................................................................................80
[ВРЕМЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ] .............................................................................................................................................80
[ИСТОЧНИК(1)] ................................................................................................................................................................81
[ИСТОЧНИК(2)] ................................................................................................................................................................81
[HDBaseT] (не поддерживается P603X) .........................................................................................................................81
[ПРОВОД. ЛОКАЛ. СЕТЬ] ..................................................................................................................................................82
[БЕСПРОВОД. ЛОК. СЕТЬ] ................................................................................................................................................. 82
[VERSION] ........................................................................................................................................................................82
[ДРУГИЕ] .......................................................................................................................................................................... 83
Описание и функции меню [ВОССТ.] .......................................................................................................................................84
Возврат заводских значений по умолчанию [ВОССТ.] ..................................................................................................84
6. Установка и подключение ............................................................................... 85
Настройка экрана и проектора ...............................................................................................................................................85
Таблица размеров экрана .............................................................................................................................................. 88
Пример установки на рабочем столе ............................................................................................................................ 89
Диапазон смещения объектива ....................................................................................................................................91
Оглавление
ix
Выполнение подключений .....................................................................................................................................................93
Подключение компьютера ............................................................................................................................................93
Подключение внешнего монитора ...............................................................................................................................95
Подключение проигрывателя DVD и другого аудио/видео оборудования .................................................................96
Подключение компонентного входа .............................................................................................................................97
Подключение входа HDMI ..............................................................................................................................................98
Подключение к проводной локальной сети .................................................................................................................99
Подключение к беспроводной локальной сети (дополнительно: серия NP05LM) ...................................................100
Подключение к передающему устройству HDBaseT (продается отдельно)
(не поддерживается P603X) ........................................................................................................................................103
7. Техническое обслуживание ......................................................................... 105
Очистка фильтров .................................................................................................................................................................105
Очистка объектива ...............................................................................................................................................................107
Чистка корпуса ...................................................................................................................................................................... 107
Замена лампы и фильтров ...................................................................................................................................................108
8. Приложение ........................................................................................................ 113
Поиск и устранение неисправностей ...................................................................................................................................113
Функции индикаторов..................................................................................................................................................113
Сообщение индикатора (сообщение о состоянии) .....................................................................................................113
Сообщение индикатора (сообщение об ошибке) .......................................................................................................115
Объяснение относительно индикатора POWER и состояния ожидания .................................................................... 116
Типичные неисправности и способы их устранения ...................................................................................................118
Если изображение отсутствует или отображается неправильно...............................................................................119
Технические характеристики ................................................................................................................................................120
Габаритные размеры корпуса ..............................................................................................................................................122
Прикрепление дополнительной крышки кабеля (NP12CV) ...............................................................................................123
5 Предназначение штырьков входного разъема D-Sub COMPUTER .....................................................................................125
6 Перечень совместимых входных сигналов .........................................................................................................................126
7 Коды управления и кабельные соединения ПК ..................................................................................................................127
8 Использование компьютерного кабеля (VGA) для управления проектором (Virtual Remote Tool) .................................128
9 Контрольный перечень возможных неисправностей ........................................................................................................ 130
ЗАРЕГИСТРИРУЙТЕ ВАШ ПРОЕКТОР! (для жителей Соединенных Штатов, Канады и Мексики) ........................................132
1
Проектор
1. Введение
Комплектация
Убедитесь, что в комплект входит все перечисленное ниже. Если какие-либо элементы отсутствуют, обратитесь к
торговому представителю.
Пожалуйста, сохраните оригинальную коробку и упаковочные материалы на случай, если Вам понадобится перевоз-
ить проектор.
Силовой кабель
(США: 7N080236/7N080242)
(ЕС: 7N080022/7N080028)
Компьютерный кабель
(VGA)
(7N520089)
Ремень для MultiPresenter
Stick × 1
(24J41711)
Диск NEC Projector
Руководство пользователя (PDF)
(7N952602)
Только для Северной Америки
Ограниченная гарантия
Для покупателей в Европе:
С действующей Гарантийной
политикой можно ознакомиться
на нашем веб-сайте:
www.nec-display-solutions.com
• Важнаяинформация(7N8N8492)
• Краткоеруководствопользователя
(7N8N8512)
Пультдистанционногоуправ-
ления
(7N901122)
Элементы питания (AAA × 2)
В качестве примера на чертежах корпуса проектора изображена модель P554W, если в руководстве пользователя не
указано иначе.
Крышка объектива (24F54301)
Ремешок крышки объектива × 1
(24J23901)
2
1. Введение
Ознакомление с проектором
В этой главе приводится ознакомительная информация о проекторе, а также содержится описание его функций и
элементов управления.
Проектор оснащен следующими функциональными возможностями:
• Быстрыйзапуск(6секунд*
1
), быстрое отключение питания, прямое выключение питания
Через 6 секунд*
1
после включения питания, проектор готов отобразить рабочий стол компьютера или видео изо-
бражения.
Проектор можно убирать сразу же после выключения. После того как проектор выключен с помощью дистанци-
онного пульта управления или с панели управления, не нужно ждать, пока он остынет.
В данном проекторе есть функция, которая называется «Прямое выключение питания». Эта функция позволяет
выключать проектор (даже во время проецирования изображения) с помощью главного переключателя питания
или отключения от сети переменного тока.
Чтобы отключить подачу переменного тока на включенный проектор, используйте удлинитель, в котором есть
переключатель и прерыватель.
*
1
Время быстрой загрузки показывается на экранном сообщении только когда [РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ] установлен
в [ОЖИДАНИЕ СЕТИ].
• 0,16Вт(100-130Впеременноготока)/0,2Вт(200-240Впеременноготока)всостоянииожиданиясисполь-
зованием энергосберегающей технологии
Если в меню для параметра [РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ] выбрать значение [НОРМАЛЬНОЕ], проектор перейдет в энер-
госберегающий режим, в котором потребляется всего лишь 0,16 Вт (100-130 В переменного тока)/0,2 Вт (200-240 В
переменного тока).
• Измерениеуглерода
Данная функция демонстрирует энергосберегающий эффект, выраженный в уменьшении выбросов CO
2
(кг), когда
[ЭКО РЕЖИМ] проектора установлен на [АВТО ЭКО], [НОРМАЛЬНОЕ] или [ЭКО].
Уменьшение выброса CO
2
будет отображаться в сообщении во время выключения и во вкладке ИНФ. экранного
меню.
• Срокслужбылампысоставляетдо8000часов
Использование проектора в Эко Режиме (ЭКО) позволяет увеличить срок службы лампы проектора до 8 000 часов
(до 4 000 часов в режиме ЭКО РЕЖИМ ВЫКЛ.).
• Широкийвыборвходныхразъемов(HDMI×2,HDBaseTит.д.)
Проектор оборудован различными входными клеммами: HDMI 2), для компьютера (аналоговый вход), видео,
HDBaseT и т. д. Входная клемма HDMI в данном изделии поддерживает HDCP. HDBaseT является стандартом соеди-
нения для бытовой техники, утвержденным альянсом HDBaseT Alliance.
• ВстроенныйразъемRJ-45свозможностямикакпроводного,такибеспроводногоподключенияксети
Разъем RJ-45 является стандартным. Для беспроводного соединения с локальной сетью требуется дополнительное
устройство беспроводной локальной сети USB.
• Встроенныйдинамикмощностью20Втдляинтегрированногозвуковогополя
Мощный 20 Вт монофонический динамик дает уровень громкости, необходимый для больших помещений.
• ВходящийвкомплектпультдистанционногоуправленияпозволяетзадатьКОНТРОЛЬIDпроектору.
Назначив каждому проектору идентификатор, при помощи одного пульта дистанционного управления можно
независимо управлять несколькими проекторами по отдельности.
3
1. Введение
• Удобнаяутилита(ПОподдержкипользователя)
Данный проектор поддерживает наше ПО утилиты (NaViSet Administrator 2, Virtual Remote Tool и др.). NaViSet
Administrator 2 позволяет управлять проектором через компьютер посредством соединения по проводной ло-
кальной сети. Virtual Remote Tool помогает выполнять операции с помощью виртуального пульта дистанционного
управления, такие как включение или выключение питания проектора и выбор сигнала посредством соединения
по проводной локальной сети. Более того, оно имеет функцию отправки изображения на проектор и регистрации
его в качестве данных логотипа.
Пожалуйста, посетите наш веб-сайт для загрузки каждого программного обеспечения.
URL: http://www.nec-display.com/dl/en/index.html
• ФункцииАВТОМАТИЧЕСКОЕВКЛЮЧЕНИЕПИТАНИЯиАВТОВЫКЛ.ПИТАНИЯ
Благодаря функциям ПРЯМОЕ ВКЛ. ПИТ., АВТО ВКЛ. ПИТ., АВТО ВЫКЛ. ПИТАНИЯ и ВЫКЛ ТАЙМЕР нет необходимости
каждый раз нажимать кнопку POWER на пульте дистанционного управления или корпусе проектора.
• Предупреждениенесанкционированногоиспользованияпроектора
Улучшенные установки интеллектуальной защиты с помощью пароля, блокировки панели управления, слота без-
опасности и разъема защитной цепочки для предупреждения несанкционированного доступа, изменения настроек
или кражи.
• ВысокоеразрешениедоWUXGA*
2
Дисплей с высоким разрешением совместимость до собственного разрешения WUXGA, XGA (P604X/P603X)/WXGA
(P554W/P474W)/WUXGA (P554U/P474U).
Изображение с более высоким или низким разрешением, чем собственное разрешение проектора (P554U/
P474U: 1 920 × 1 200 / P554W/P474W: 1 280 × 800/P604X/P603X: 1 024 × 768), будет отображаться с расширенным
AccuBlend.
*
2
Когда режим WXGA установлен в положение ВКЛ.
• СовместимостьсCRESTRONROOMVIEWиExtronXTP
Проектор поддерживает CRESTRON ROOMVIEW и Extron XTP, что позволяет управлять с компьютера несколькими
устройствами, подключенными к сети. Кроме того, это позволяет выводить изображение и управлять им с помощью
передатчика Extron XTP, подключенного к проектору.
Об этом руководстве пользователя
Чтобы как можно быстрее научиться обращаться с устройством, выделите время и в первый раз сделайте все в соот-
ветствии с описанием. Уделите несколько минут руководству пользователя. Его изучение поможет сэкономить время
в будущем. Каждый раздел руководства начинается с краткого обзора. Если какой-либо из разделов не представляет
для Вас интереса, его можно пропустить.
4
1. Введение
Название деталей проектора
Передний/верхний
Смещение крышки объектива
( стр. 16)
Объектив
Колесико Фокус
( стр. 18)
Вентиляционное(входное)отвер-
стие/крышкафильтра
( стр. 105, 111)
Рычаг масштабирования
( стр. 18)
Крышка объектива
Для защиты объектива.
Обязательно снимите его во время
проецирования.
Индикаторы
( стр. 6)
Ножка для регулирования наклона
( стр. 19)
Рычаг ножки для регулирования
наклона
( стр. 19)
Вентиляционное(выходное)от-
верстие
Отсюдавыходитнагретыйвоздух.
Дистанционныйдатчик
( стр. 9)
5
1. Введение
Задний
* Этот слот безопасности поддерживает систему безопасности MicroSaver
®
.
В качестве меры защиты от кражи
и предотвращения падения закре-
пите прилагаемый ремешок.
Панель разъемов ( стр. 7)
Монофоническийдинамик(20Вт)
Крышка лампы ( стр. 109)
Дистанционныйдатчик
( стр. 9)
Задняя ножка ( стр. 19)
Элементы управления ( стр. 6)
Входпеременноготока
Вставьте в электрическую розетку
штепсельнуювилкунадругомконце
кабеля питания. ( стр. 11)
Открытиезащитнойцепочки
Присоедините устройство для за-
щиты от кражи.
Вразъемдлязащитнойцепочки
можновставитьпроводилицепоч-
ку с диаметром до 0,18 дюйм/4,6 мм.
Встроенный слот безопасности
(
)*
6
1. Введение
Элементы управления/индикаторная панель
1. Кнопка(POWER)(ПИТАНИЕ)
( стр. 12, 23)
2. ИндикаторPOWER
( стр. 11, 12, 23, 113)
3. ИндикаторSTATUS(СТАТУС)
( стр. 113)
4. ИндикаторLAMP(ЛАМПА)
( стр. 108, 113)
5. КнопкаECO(ЭКО)
( стр. 26)
6. КнопкаSOURCE(ИСТ.)
( стр. 14)
7. КнопкаAUTOADJ.(АВТОРЕГ.)
( стр. 22)
8. КнопкаMENU(МЕНЮ)
( стр. 51)
9. ▲▼◀▶/Кнопки громкости ◀▶/Кнопкитрапеции
( стр. 20, 22, 28, 51)
10.КнопкаENTER(ВВОД)
( стр. 51)
11.КнопкаEXIT(ВЫХОД)
( стр. 51)
7
9
11
10
2
3 4
6
8
1
5
7
1. Введение
Функции панели разъемов
1. COMPUTERIN/Компонентныйвходнойразъем
(MiniD-Sub15Pin)
( стр. 93, 97)
2. Мини-гнездоCOMPUTERAUDIOIN(стереофони-
ческоемини-гнездо)
( стр. 93, 94, 97)
3. ВходнойразъемHDMI1(типA)
( стр. 93, 94, 98)
4. ВходнойразъемHDMI2(типA)
( стр. 93, 94, 98)
5. ПортОБСЛУЖИВАНИЕ(USBтипаВ)
(только для технических целей)
6. РазъемCOMPUTEROUT(MiniD-Sub15Pin)
( стр. 95)
7. Мини-гнездоAUDIOOUT(стереофоническое
мини-гнездо)
( стр. 95)
8. РазъемVIDEOIN(RCA)
( стр. 96)
9. AUDIOINL,R(RCA)
( стр. 96)
10.ПортLAN(RJ-45)
( стр. 99)
11.ПортUSB(типA)
ДлямодуляпамятиUSB
( стр. 100)
12.ПортPCCONTROL(D-Sub9Pin)
( стр. 127)
К этому порту можно подключить персональный
компьютер или систему управления. В результате
проектором можно управлять с помощью серийного
протокола связи. Для авторов собственных программ
на стр. 127 приведены типичные коды управления с
ПК.
13.ПортHDBaseT(RJ-45)
( стр. 73, 103)
1
2
43131011
98712 6
5
8
1. Введение
Название элементов пульта дистанционного управления
1. Инфракрасныйпередатчик
( стр. 9)
2. КнопкаPOWERON
( стр. 12)
3. КнопкаPOWERSTANDBY
( стр. 23)
4. КнопкаSOURCE(ИСТ.)
( стр. 14)
5. КнопкаCOMPUTER1
( стр. 14)
6. КнопкаCOMPUTER2
(Эта кнопка не работает в данной
серии проекторов)
7. КнопкаAUTOADJ.(АВТОРЕГ.)
Кнопка
( стр. 22)
8. КнопкаHDMI1
( стр. 14)
9. КнопкаHDMI2
( стр. 14)
10.КнопкаDisplayPort
(Эта кнопка не работает в данной се-
рии проекторов)
11.КнопкаVIDEO
( стр. 14)
12.КнопкаHDBaseT
( стр. 14, 103)
13.КнопкаUSB-В
(Эта кнопка не работает в данной
се-рии проекторов)
14.КнопкаAPPS
( стр. 14, 45)
15.КнопкаIDSET
( стр. 71)
16.Кнопкацифровойклавиатуры/
КнопкаCLEAR(ОЧИСТКА)
( стр. 71)
17.КнопкаFREEZE
( стр. 25)
18.КнопкаAV-MUTE
( стр. 25)
19.КнопкаMENU(МЕНЮ)
( стр. 51)
20.КнопкаEXIT(ВЫХОД)
( стр. 51)
21. Кнопка ▲▼◀▶
( стр. 51)
22.КнопкаENTER(ВВОД)
( стр. 51)
23.КнопкаD-ZOOM(+)(–)
( стр. 25, 26)
24.КнопкаMOUSEL-CLICK
(Эта кнопка не работает в данной
се-рии проекторов)
25.КнопкаMOUSER-CLICK
(Эта кнопка не работает в данной
се-рии проекторов)
26.КнопкаPAGE/
( стр. 46)
27.КнопкаECO(ЭКО)
( стр. 26)
28.КнопкаKEYSTONE
( стр. 20, 28)
29.КнопкаPICTURE
( стр. 57, 59)
30.КнопкаVOL.(+)(–)
( стр. 22)
31.КнопкаASPECT
( стр. 62)
32.КнопкаFOCUS/ZOOM
(Эта кнопка не работает в данной
се-рии проекторов)
33.КнопкаHELP
( стр. 80, 84, 110)
3
4
6
7
1
2
10
16
17
15
14
9
5
8
13
30
31
32
20
21
26
28
29
25
24
23
22
27
33
19
18
12
11
9
1. Введение
Установка элемента питания
1. Нажмите на крышку, закрыва-
ющую элементы питания, и
сдвиньте ее.
2. Установите новые батареи
(AAA). При установке элемен-
тов питания соблюдайте их
полярность (+/–).
3. Установите крышку над от-
секом для элементов питания
и задвиньте ее до щелчка. Не
используйте одновременно
элементы различных типов
или новые элементы вместе со
старыми.
OPEN
OPEN
Меры предосторожности при эксплуатации пульта дистанционного управления
Обращайтесь с пультом дистанционного управления бережно.
Если на пульт дистанционного управления попала влага, немедленно вытрите его насухо.
Берегите пульт от чрезмерно высоких температур и влажности.
Не замыкайте, не нагревайте и не разбирайте батареи.
Не бросайте батареи в огонь.
Если Вы планируете не использовать пульт дистанционного управления длительное время, выньте батареи.
При установке элементов питания соблюдайте их полярность (+/−).
Не используйте одновременно новые и старые батареи, а также батареи разных типов.
Утилизируйте использованные батареи согласно местному законодательству.
Диапазон работы беспроводного пульта дистанционного управления
30°
30°
30°
30°
30°
30°
30°
30°
22фута/7м22фута/7м
Дистанционный
датчик на корпусе
проектора
Пульт дис-
танционного
управления
Инфракрасный сигнал действует по линии визирования на расстоянии приблизительно до 22 футов/7 м и в пределах
угла 60 градусов от дистанционного датчика, расположенного на корпусе проектора.
Проектор не будет реагировать на сигнал, если между пультом дистанционного управления и датчиком есть какие-
либо преграды или если на датчик падает слишком яркий свет. Кроме того, управление проектором с помощью
пульта дистанционного управления будет затруднено при разряженных батареях.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

NEC P554U Инструкция по применению

Категория
Мобильные телефоны
Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ