V-ZUG 51075 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Это руководство также подходит для

Руководство по эксплуатации
Winecooler SL/60 | Winecooler 90 SL 60
Холодильник
Благодарим за покупку нашего изделия. Приобретенное устройство соответствует
самым высоким требованиям и отличается простотой управления. Тем не менее,
следует внимательно ознакомиться с данным руководством по эксплуатации. Зна-
ние принципов работы и возможностей устройства позволит использовать его опти-
мальным образом и избежать неисправностей.
Необходимо соблюдать указания по технике безопасности.
Изменения
Текстовая и графическая информация, а также приведенные данные, соответствуют
техническому уровню устройства на момент публикации данного руководства.
Производитель сохраняет за собой право на внесение изменений в конструкцию
устройства с целью усовершенствования изделия.
Область применения
Номер модели соответствует первым цифрам на заводской табличке. Данное руко-
водство по эксплуатации действительно для:
Обозначение модели Номер модели Размерная система
Winecooler 90 SL 60 51082 Euro60
Winecooler SL 60 51075 Euro60
Winecooler SL 51074 SMS55
Отличия в конструкции упомянуты в тексте.
© V-ZUG Ltd, CH-6302 Zug, 2019
2
3
Содержание
1 Указания по технике безопасности 4
1.1 Используемые символы ..................................... 4
1.2 Общие указания по технике безопасности ......
4
1.3 Указания по технике безопасности при экс-
плуатации прибора.............................................. 5
1.4 Указания по пользованию ................................. 5
2 Первый ввод в эксплуатацию 7
3 Описание прибора 7
3.1 Конструкция .......................................................... 7
3.2 Элементы управления и индикации................ 8
4 Управление 8
4.1 Включение прибора............................................ 8
4.2 Настройка температуры..................................... 8
4.3 Быстрое охлаждение........................................... 9
4.4 Освещение............................................................. 9
4.5 Выключение прибора ......................................... 9
5 Разделитель и разделительная полка
10
5.1 Разделитель.........................................................10
5.2 Разделительная полка......................................10
6 Полезные советы 11
6.1 Общие указания по пользованию прибором ...
11
6.2 Указания к хранению вина..............................11
6.3 Указания по энергосбережению ...................11
7 Техническое обслуживание и уход 12
7.1 Очистка.................................................................12
7.2 Замена светодиода ...........................................12
8 Шумы и предупредительные сигналы
13
8.1 Рабочие шумы.....................................................13
8.2 Предупредительные и аварийные сигналы ......
13
9 Самостоятельное устранение неис-
правностей 14
10 Технические характеристики 15
10.1 Сведения для контрольных инстанций ........15
10.2 Измерение температуры...................................15
11 Утилизация 16
12 Указатель ключевых слов 17
13 Служба поддержки и сервисного об-
служивания 19
4
1 Указания по технике безопасности
1.1 Используемые символы
Данный символ отмечает все ука-
зания, важные для безопасной
эксплуатации устройства.
Несоблюдение таких указаний мо-
жет привести к травме, поврежде-
нию прибора или его компонен-
тов!
Данным символом отмечены ин-
формация и указания, которые
следует учитывать.
Информация по утилизации
Информация о руководстве по
эксплуатации
Символ ISO 7010 W021
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Огнеопасно/
огнеопасные материалы
Данным символом отмечены опера-
ции, выполняемые по порядку.
Данным символом отмечена ин-
формация о реакции прибора на
выполненную операцию.
Данный символ встречается при
перечислениях.
1.2 Общие указания по
технике безопасности
Начинать эксплуатацию при-
бора только после прочте-
ния руководства по эксплуа-
тации.
Данные приборы могут ис-
пользоваться детьми в воз-
расте от 8лет и старше, ли-
цами с задержкой физиче-
ского, сенсорного или ум-
ственного развития, а также
лицами, не имеющими необ-
ходимых знаний и опыта ис-
пользования прибора, толь-
ко под присмотром или по-
сле инструктажа по без-
опасному использованию
прибора. Перед началом ра-
боты пользователи должны
понимать опасности, возни-
кающие при эксплуатации
прибора. Прибор— не иг-
рушка. Очистка и техниче-
ское обслуживание прибора
детьми без присмотра
взрослых недопустимы.
Если прибор оснащен сете-
вым кабелем и штекером
или другими средствами для
отключения от сети, рассто-
яние между контактами ко-
торых на каждом полюсе
соответствует условиям ка-
тегории перенапряжения III
для полного размыкания, в
стационарную электропро-
водку необходимо интегри-
ровать устройство размыка-
ния согласно условиям
монтажа.
Если сетевой кабель данно-
го прибора будет повре-
жден, во избежание опас-
1 Указания по технике безопасности
5
ных ситуаций замену кабеля
необходимо поручить произ-
водителю прибора, его сер-
висной службе или специа-
листу, обладающему анало-
гичной квалификацией.
1.3 Указания по технике
безопасности при эксплуатации
прибора
Детям в возрасте от 3 до 8
лет разрешается пользо-
ваться холодильником.
1.4 Указания по пользованию
Перед первым вводом в
эксплуатацию
Установка прибора и подключение к
электросети должны осуществляться
согласно отдельному руководству по
монтажу. Для проведения необходи-
мых работ обращаться к квалифици-
рованному монтажнику/электрику.
При встраивании холодильника обес-
печить электрическую безопасность
(защиту от удара электрическим то-
ком).
Запрещается вводить в эксплуатацию
прибор, имеющий видимые поврежде-
ния. Следует обратиться в сервисный
центр. Нельзя вводить в эксплуата-
цию холодильник с поврежденным хо-
лодильным контуром.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Требуемый
объем пространства для прибора со-
ставляет не менее 1м
3
/8г хладаген-
та (изобутан R600a). В слишком ма-
леньких пространствах в случае утеч-
ки может образовываться легко-
воспламеняющаяся газовоздушная
смесь. Количество хладагента указа-
но на заводской табличке.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Во время уста-
новки прибора беречь сетевой ка-
бель от сдавливания или поврежде-
ния.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не размещать за
устройством портативные электроуд-
линители и портативные блоки пита-
ния с целью снабжения прибора
электричеством.
По возможности не использовать
удлинители.
Для встроенных холодильников сле-
дить за тем, чтобы вентиляционные
отверстия оставались открытыми.
Данное руководство по эксплуатации
следует сохранить для обращения к
нему в будущем.
Руководства по эксплуатации прибо-
ра доступны для загрузки на сайте
www.vzug.com.
Утилизировать упаковочный материал
согласно местным предписаниям.
Использование по назначению
Данный прибор предназначен только
для хранения вина. Использовать при-
бор только в соответствии с указания-
ми, приведенными в данном руко-
водстве по эксплуатации.
Этот прибор предназначен для ис-
пользования в бытовых и подобных
им условиях: на кухнях для сотрудни-
ков магазинов, офисов и других ком-
мерческих заведений, в загородных
домах, клиентами отелей, мотелей и
других заведений для проживания, в
отелях типа «постель и завтрак». Дан-
ный прибор не предназначен для ис-
пользования на профессиональных
кухнях.
Данный прибор соответствует обще-
принятым техническим нормам и со-
ответствующим правилам техники
безопасности. Во избежание возник-
новения повреждений или несчастных
случаев с прибором следует об-
ращаться надлежащим образом.
Соблюдать указания, содержащиеся в
данном руководстве.
1 Указания по технике безопасности
6
Производитель не несет ответствен-
ности за повреждения, возникшие в
результате ненадлежащей эксплуата-
ции, неправильного обслуживания
или неквалифицированного ремонта.
В указанных случаях гарантия теряет
силу, и производитель не несет ответ-
ственности по рекламациям.
Ремонт, изменения или манипуляции
с деталями прибора, особенно с то-
копроводящими деталями, разрешает-
ся выполнять только производителю
прибора, его сервисной службе или
специалисту, имеющему соответству-
ющую квалификацию. Некомпетент-
ный ремонт может привести к се-
рьезным несчастным случаям, повре-
ждению прибора и оборудования, а
также к нарушениям в работе прибо-
ра. При появлении неисправности
или при необходимости ремонта
соблюдать указания, приведенные в
главе «Сервис и поддержка». При
необходимости обращаться в наш
сервисный центр.
Разрешено использовать только ори-
гинальные запчасти.
Техника безопасности при эксплуатации
В холодильной камере запрещается
использовать электрические прибо-
ры.
Напитки с высоким содержанием ал-
коголя хранить в холодильнике толь-
ко хорошо закупоренными и в верти-
кальном положении, кроме того в хо-
лодильнике запрещается хранить
взрывоопасные вещества или аэро-
зольные баллончики. Опасность взры-
ва!
Холодильник не содержит хлорфто-
руглерода, фторуглерода, а лишь не-
большое количество экологически
безопасного, но горючего изобутана
(R600a), используемого в качестве
хладагента. Во время эксплуатации
холодильника беречь контур хлад-
агента от повреждений. Выходящий
хладагент может воспламениться. В
случае повреждения избегать откры-
того огня и любых источников воспла-
менения, так как изобутан является
горючим. Хорошо проветрить поме-
щение в течение нескольких минут.
Выключить прибор и отсоединить от
сети. Не включать источники энергии.
Обратиться в сервисный центр.
Осторожно! Опасность получения
травм!
Следить за тем, чтобы никто не брал-
ся за шарниры дверцы пальцами, ина-
че при открывании/закрывании двер-
цы можно получить травму. Особую
осторожность необходимо соблюдать
в присутствии детей.
Перед очисткой отсоединить прибор
от электросети, вытащив вилку из ро-
зетки или отключив предохранитель.
Не вытаскивать вилку из розетки мо-
крыми руками и не тянуть за кабель.
При отключении всегда держаться ру-
ками за вилку и вынимать ее из ро-
зетки, потянув в прямом направлении.
Не вынимать контейнер для испаре-
ния на компрессоре. Опасность по-
жара!
Осторожно! Опасно для жизни!
Детали упаковки, например пленка
или пенопласт, могут представлять
опасность для детей. Опасность уду-
шья! Хранить упаковку и ее части вда-
ли от детей.
При проведении работ по техническо-
му обслуживанию прибора, в том чис-
ле при замене ламп (если их де-
монтаж описан в руководстве по экс-
плуатации) отключать электропитание
прибора. Для этого необходимо вы-
нуть из гнезд ввинчиваемые
предохранители, выключить защитный
автомат или вытащить вилку из розет-
ки.
Во избежание повреждения прибора
Для очистки использовать только во-
ду или слабый мыльный раствор.
2 Первый ввод в эксплуатацию
Перед первым применением установленного прибора выполнить следующее:
Из камеры удалить упаковочный и транспортировочный материал, а также снять
защитную пленку при ее наличии.
Протереть принадлежности и внутреннюю поверхность камеры теплой водой или
слабым мыльным раствором, после чего вытереть насухо.
Проверить, чтобы дверные уплотнители прибора были полностью сухими, при
необходимости вытереть их насухо.
Если прибор транспортировался в горизонтальном положении, то включать его
можно только через час после установки.
3 Описание прибора
3.1 Конструкция
Конструкцией не предусмотрено изменение стороны открывания дверцы.
1
2
4
3
5
6
7
8
1
Элементы управления и индика-
ции
2
Вентиляционное отверстие
3
Позиционируемая заслонка раз-
делительной полки
4
Разделитель
5
Разделительная полка
6
Вентиляционные щели
7
Светодиодное освещение
8
Дверца прибора
Заводская табличка с серийным
номером (SN)
7
4 Управление
3.2 Элементы управления и индикации
D
B
A
C
1
2 3 4 5
E
Индикаторы Кнопки
A
Индикатор температуры верхней ча-
сти камеры
1
ВКЛ./ВЫКЛ.
B
Индикатор состояния верхней части
камеры, зеленый (белое вино)
2
Постоянное освещение
C
Быстрое охлаждение верхней части
камеры, желтый
3
Настройка температуры верхней ча-
сти камеры
D
Индикатор состояния нижней части
камеры, зеленый (красное вино)
4
Быстрое охлаждение верхней части
камеры
E
Индикатор температуры нижней ча-
сти камеры
5
Настройка температуры нижней ча-
сти камеры
4 Управление
4.1 Включение прибора
Вставить вилку сетевого кабеля в розетку.
Индикаторы состояния будут гореть в течение 10секунд.
Удерживать кнопку нажатой в течение 3секунд.
Прибор включен.
При вводе в эксплуатацию новому холодильнику, наполненному винными бу-
тылками, необходимо около 24часов, чтобы набрать установленную рабочую
температуру.
4.2 Настройка температуры
Настройка температуры выполняется в диапазоне от 5 °C до 18 °C.
Удерживать обе кнопки нажатыми в течение 3секунд.
На индикаторе температуры мигает соответствующая заданная температура.
Нажимать необходимую кнопку до тех пор, пока не замигает требуемое значе-
ние температуры.
Если не продолжают выполняться другие настройки, то по истечении 5 секунд
индикатор температуры прекращает мигать и заданное значение будет приня-
то.
Настроенная температура достигается только через пару часов.
8
4 Управление
Если дверца камеры открыта продолжительное время или камера загружена
теплыми бутылками, эффективная температура может некоторое время отли-
чаться от заданной.
Температура нижней части холодильной камеры должна быть такая же или вы-
ше, как температура верхней части холодильной камеры. Если холодильник
используется без разделительной полки, то температура верхней и нижней ча-
стях холодильной камеры должна быть одинаковая.
4.3 Быстрое охлаждение
С помощью данной функции можно быстро охладить большое количество бутылок в
верхней части холодильной камеры. Для этого температура верхней части холодиль-
ной камеры опустится до 5°C на следующие 24часа.
Удерживать кнопку нажатой в течение 3секунд.
Загорится желтый индикатор состояния.
Функция быстрого охлаждения включена.
По окончании 24часов функция быстрого охлаждения снова установит прежде
выбранную температуру.
Чтобы выключить функцию быстрого охлаждения:
удерживать кнопку нажатой в течение 3секунд.
Желтый индикатор состояния погаснет.
Функция быстрого охлаждения отключена.
4.4 Освещение
Освещение по умолчанию настроено на «Освещение при открытии дверцы». При
желании можно изменить на «Постоянное освещение».
Для этого удерживать кнопку нажатой в течение 3секунд.
На индикаторе температуры ненадолго появится .
Постоянное освещение активировано.
Для деактивации постоянного освещения нужно удержать нажатой кнопку в
течение 3секунд.
На индикаторах температуры ненадолго появится .
Освещение при открытии дверцы активировано.
4.5 Выключение прибора
Удерживать кнопку нажатой в течение 3секунд.
Прибор выключается.
Индикаторы состояния будут гореть в течение 10секунд.
Если прибор выводится из эксплуатации, например для проведения ремонтных ра-
бот или утилизации:
вытащить вилку сетевого кабеля из розетки;
если прибор долгое время не используется: вынуть из холодильника все продук-
ты, промыть его и оставить дверцу открытой.
9
5 Разделитель и разделительная полка
5 Разделитель и разделительная полка
5.1 Разделитель
На разделителе размещаются бутылки.
Нельзя выдвигать наполненный раздели-
тель. (Разделитель не выдвижной).
Вынуть загруженные бутылки из разде-
лителя.
Потянуть на себя разделитель, припод-
нять в сторону дверцы и изъять.
5.2 Разделительная полка
Разделительная полка делит холодиль-
ную камеру на две половины и может
быть размещена в трех позициях.
Вынуть разделитель, который находит-
ся на разделительной полке.
Потянуть на себя разделительную пол-
ку, приподнять в сторону дверцы и изъ-
ять.
Вставить в одну из трех позиций, плот-
но прижимая к задней стенке.
Разделительная полка фиксируется
и остается в желаемой позиции.
Поместить разделитель обратно.
!
10
6 Полезные советы
6 Полезные советы
6.1 Общие указания по пользованию прибором
При закрывании дверцы прибора следует убедиться, что она закрылась плотно.
Шарниры с функцией автоматического закрывания способствуют тому, что при
угле открывания 20–30° дверцы прибора автоматически закрываются.
Охлаждение вина комнатной температуры до требуемого значения может длиться
несколько часов. Чем теплее бутылки на момент закладки в холодильник, тем
больше времени занимает процесс охлаждения.
Изменение настройки температуры не влияет на скорость охлаждения, а влияет
только на уровень температуры.
Если теплую или холодную бутылку поместить прямо перед датчиком температу-
ры, то это может отрицательно сказаться на регулировании температуры в холо-
дильнике: мощность охлаждения будет слишком низкой или слишком высокой.
По возможности не менять расположение разделительной полки, предусмотрен-
ное производителем. Оно способствует оптимальному распределению температу-
ры.
Если дверца остается открытой длительное время, температура в зонах охлажде-
ния внутри прибора может существенно подниматься.
6.2 Указания к хранению вина
В верхней части камеры при температуре от 5 до 12°C: белое и розовое вино,
игристые вина, такие как: шампанское, кава, спуманте и зект.
В нижней части камеры при температуре от 12 до 18°C: красное вино.
Идеальная температура употребления
5–8°C Шампанское, игристые вина, зект, просекко
8–12°C Молодые белые вина (например: шасла, мюллер-тургау, шардоне,
сильванер, совиньон-блан)
9–15°C Зрелые белые вина (например: пино-блан или пино-гри, рислинг)
15–17°C Молодые красные вина (например: пино-нуар, мерло, гаме, барбе-
ра)
17–18°C Зрелые красные вина (например: каберне савиньон, бароло)
Низкие температуры подходят для простых вин, высокие температуры для бо-
гатых, более качественных вин каждой категории.
6.3 Указания по энергосбережению
Дверцу холодильника открывать только по мере необходимости и стараться за-
крывать ее как можно быстрее. Чем быстрее будет закрыта дверца, тем меньше
будет потеря холода.
Следить за правильным и плотным закрыванием дверцы холодильника. Уплотне-
ние дверцы должно хорошо прилегать к раме холодильника.
Не устанавливать холодильник вблизи радиаторов, труб отопления или вытяжных
труб, а также не допускать попадания на холодильник прямых солнечных лучей.
11
7 Техническое обслуживание и уход
7 Техническое обслуживание и уход
7.1 Очистка
Не использовать абразивные чистящие средства или жесткие (царапающие)
ткани. Если в холодильнике используются деревянные разделители, то их
протирать только слегка влажной тряпкой без моющих средств.
Опасность повреждения прибора.
При необходимости внутренние поверхности следует протирать влажной тканью,
смоченной в слабом мыльном растворе, а затем полностью вытирать их насухо.
Элементы управления и индикации очищать только слегка увлажненной тканью.
Периодически проверять уплотнения дверцы на предмет загрязнений, при необ-
ходимости очищать мягкой щеткой и чистой водой, а затем вытирать насухо.
Если прибор долгое время не используется, его следует выключать. Вынуть из
прибора все содержимое, разморозить, очистить и оставить дверцу открытой.
7.2 Замена светодиода
Использовать только оригинальные светодиоды от производителя.
Обесточить холодильник, вывинтить предохранитель или выключить защитный ав-
томат.
Вынуть светодиод.
1
Разъединить штепсельное соединение
1 светодиода.
Установить новый светодиод, выполнив
действия в обратном порядке.
12
8 Шумы и предупредительные сигналы
8 Шумы и предупредительные сигналы
8.1 Рабочие шумы
Во время эксплуатации могут возникать различные шумы. Несмотря на то, что рабо-
та прибора оптимизирована на низкий уровень шума, полностью устранить шум не-
возможно. Уровень шума зависит от размеров прибора, условий монтажа, потребно-
сти в холоде (например, быстрое охлаждение), температуры воздуха и условий на
месте установки. Самый высокий уровень шума появляется сразу после включения
компрессора и постепенно снижается во время работы компрессора.
Нетипичный шум появляется в большинстве случае из-за неправильной установки
прибора. При встраивании холодильник должен быть установлен по уровню и на-
дежно зафиксирован. В открытых кухнях или при встраивании холодильников в раз-
делительные перегородки нормальный уровень рабочих шумов обычно становится
громче, что не считается неисправностью, так как является следствием строитель-
но-архитектурных особенностей помещения.
Проблема Причина Примечание
Гудение Холодильный агре-
гат
Нормальный рабочий шум холодильного агре-
гата; уровень шума зависит от размеров при-
бора.
Клокотание,
бульканье, шумы
Холодильный
контур
Нормальный рабочий шум, связанный с дви-
жением хладагента по холодильному контуру.
Жужжание Вентилятор Нормальный рабочий шум, связанный с цир-
куляционным воздушным охлаждением.
Жужжание Воздушный клапан Рабочий шум воздушного клапана.
Шипение Холодильный
контур
Нормальный рабочий шум, связанный с пода-
чей хладагента в испаритель.
Дребезжание Загрузка и т.д. Расположить бутылки таким образом, чтобы
они не соприкасались друг с другом.
Треск Корпус Нормальное расширение материалов (напри-
мер, пластика или изоляции), вызванное из-
менением температуры.
Треск Корпус Хруст льда при оттаивании.
8.2 Предупредительные и аварийные сигналы
Чтобы обратить внимание на проблему, раздается сигнал в следующих случаях:
если дверца холодильника открыта более 5минут;
если температура камеры охлаждения 10°C выше заданной температуры.
Чтобы отключить звуковой сигнал нажмите любую кнопку.
При необходимости закройте дверцу.
13
9 Самостоятельное устранение неисправностей
9 Самостоятельное устранение неисправностей
В этом разделе приведен перечень неисправностей, которые можно легко устра-
нить самостоятельно, следуя инструкциям. Если неисправность не поддается устра-
нению, необходимо обратиться в сервисный центр. Перед обращением в сервисный
центр:
записать серийный номер (указан на заводской табличке);
записать причину, по которой возникла неисправность.
Неисправность Возможная причина Устранение
Не работает при-
бор.
Перебой в электроснаб-
жении.
Проверить электроснабжение.
Заменить предохранитель.
Снова включить защитный ав-
томат.
Предохранитель или за-
щитный автомат много-
кратно срабатывает.
Обратиться в сервисный
центр.
Прибор неисправен. Обратиться в сервисный
центр.
Не работает осве-
щение.
Светодиодная лампочка
перегорела.
Заменить светодиодную лам-
почку.
Неисправность Возможная причина Устранение
Индикация ошибки Сообщение о неисправ-
ности с кодом «F» может
появляться по различным
причинам.
Обратиться в сервисный
центр.
14
10 Технические характеристики
10 Технические характеристики
Данные изделия
См. заводскую табличку, энергоэтикетку, а также сайт www.vzug.com
Габаритные размеры
См. руководство по монтажу
Подключение к электросети
См. заводскую табличку
10.1 Сведения для контрольных инстанций
Расположение бутылок
Размещение 36 стандартных винных бу-
тылок согласно стандарту EN 62552 или
IEC 62552.
10.2 Измерение температуры
Температура в холодильной камере измеряется в соответствии с международным
стандартом. Собственные измерения могут давать неточные результаты и не годятся
для проверки точности температуры.
15
11 Утилизация
11 Утилизация
11.1 Упаковка
Детям ни в коем случае нельзя играть с упаковочным материалом (опасность
травм и удушья). Храните упаковочный материал в безопасном месте или ути-
лизируйте его согласно действующим предписаниям по охране окружающей
среды.
11.2 Безопасность
Не допускайте возможности использования прибора во избежание несчастных слу-
чаев (например, использование играющими детьми):
Отключите прибор от электросети: Отсоединение стационарно установленного
прибора осуществляет квалифицированный электрик. Затем снимите сетевой ка-
бель с прибора.
11.3 Утилизация
Символ перечеркнутого бака для мусора требует раздельной утилизации
электрического и электронного оборудования. Такие приборы могут содержать
опасные вещества, загрязняющие окружающую среду.
Такие приборы следует утилизировать в специальных точках приема утиля для
вторичной переработки. Утилизация с не отсортированным бытовым мусором
запрещена. Это ваш вклад в защиту ресурсов и окружающей среды.
Более подробные данные можно получить в местных компетентных органах.
16
12 Указатель ключевых слов
б
Быстрое охлаждение............................ 8, 9, 20
в
Ввод в эксплуатацию .................................. 5, 7
ВКЛ./ВЫКЛ. ................................................. 8, 20
Включение .......................................................... 8
Включение прибора ......................................... 8
д
Данные изделия.............................................. 15
Для заметок ..................................................... 18
з
Заводская табличка ........................... 7, 15, 19
Звуковой сигнал ............................................. 13
и
Измерение температуры.............................. 15
Индикатор температуры........................... 8, 20
Индикация ошибки
F ...................................................................... 14
Не работает освещение........................... 14
Не работает прибор.................................. 14
к
Конструкция........................................................ 7
н
Настройка температуры........................... 8, 20
Номер модели.................................................... 2
о
Область применения........................................ 2
Обозначение модели ....................................... 2
Организации по контролю .......................... 15
Освещение .............................................. 8, 9, 20
Очистка............................................................. 12
п
Первый ввод в эксплуатацию
................................................................... 5, 7
Подключение к электросети
..................................................................... 15
Полезные советы ........................................... 11
Послегарантийное обслуживание
..................................................................... 19
Предупредительные сигналы
..................................................................... 13
при эксплуатации прибора
Указания по технике безопасности.........5
р
Разделитель ..................................................... 10
Расположение бутылок ................................ 15
с
Символы .............................................................. 4
Служба поддержки и сервисного обслужи-
вания........................................................... 19
т
Технические вопросы ................................... 19
Технические характеристики
..................................................................... 15
Техническое обслуживание......................... 12
Тип......................................................................... 2
у
Указания по использованию
........................................................................ 5
Указания по технике безопасности
Использование по назначению
...........................................................................5
Общие ..............................................................4
Управление ......................................................... 8
Устранение неисправностей
..................................................................... 14
Утилизация ....................................................... 16
Утилизация прибора...................................... 16
Уход.................................................................... 12
ш
Шумы ................................................................. 13
Э
Элементы управления и индикации............. 8
17
18
Для заметок
13 Служба поддержки и сервисного обслуживания
В главе «Устранение неисправностей» можно получить ценные указания по
устранению мелких неисправностей. Таким образом, необходимость в вызове
сервисного техника отпадает, и появляется возможность сэкономить на свя-
занных с этим затратах.
Информация о гарантии, предоставляемая компанией V-ZUG, содержится на сайте
www.vzug.com →Сервисное обслуживание
→Информация о гарантии. Просьба внимательно с ней ознакомиться.
Зарегистрировать свой прибор фирмы V-ZUG можно в интернете на сайте
www.vzug.com →Сервисное обслуживание
→Регистрация гарантии. В случае возможных неполадок это позволит получить ква-
лифицированную техническую поддержку в течение всего гарантийного срока. Для
регистрации потребуется серийный номер (СН) и наименование прибора. Эти све-
дения находятся на заводской табличке прибора.
Информация о приборе:
СН: __________________________ Прибор: __________________________________
Эта информация должна быть всегда под рукой в случае обращения в сервисную
службу компании V-ZUG. Спасибо.
Заводская табличка находится в
нижней части левой боковой стенки.
Заказ на ремонт
На сайте www.vzug.com→Сервисное обслуживание→Номер сервисной службы указан
телефонный номер ближайшего к вам сервисного центра компании V‑ZUG.
Технические вопросы, принадлежности, послегарантийное обслуживание
Сотрудники компании V-ZUG охотно помогут решить все организационные и техни-
ческие вопросы, примут заказ на комплектующие и запасные части или проинфор-
мируют о новейших договорах на сервисное обслуживание.
19
Краткое руководство
D
B
A
C
1
2 3 4 5
E
Индикаторы Кнопки
A
Индикатор температуры верхней ча-
сти камеры
1
ВКЛ./ВЫКЛ.
B
Индикатор состояния верхней части
камеры, зеленый (белое вино)
2
Постоянное освещение
C
Быстрое охлаждение верхней части
камеры, желтый
3
Настройка температуры верхней ча-
сти камеры
D
Индикатор состояния нижней части
камеры, зеленый (красное вино)
4
Быстрое охлаждение верхней части
камеры
E
Индикатор температуры нижней ча-
сти камеры
5
Настройка температуры нижней ча-
сти камеры
V-ZUG Ltd, Industriestrasse 66, CH-6302 Zug
[email protected], www.vzug.com
1030048-R04
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

V-ZUG 51075 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ