V-ZUG 51047 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
Руководство по эксплуатации
Cooltronic | Cooltronic eco
Холодильник
Благодарим за покупку нашего изделия. Приобретенное устройство соответствует
самым высоким требованиям и отличается простотой управления. Тем не менее,
следует внимательно ознакомиться с данным руководством по эксплуатации. Зна-
ние принципов работы и возможностей устройства позволит использовать его опти-
мальным образом и избежать неисправностей.
Необходимо соблюдать указания по технике безопасности.
Изменения
Текстовая и графическая информация, а также приведенные данные, соответствуют
техническому уровню устройства на момент публикации данного руководства.
Производитель сохраняет за собой право на внесение изменений в конструкцию
устройства с целью усовершенствования изделия.
Область применения
Номер линии продукции (номер модели) соответствует первым цифрам на за-
водской табличке. Данное руководство по эксплуатации действительно для:
Модель Серия Размерная система
Cooltronic 51047 Euro 60
Cooltronic eco 51069 Euro 60
Отличия в конструкции упомянуты в тексте.
© V-ZUG Ltd, CH-6302 Zug, 2018
2
3
Содержание
1 Указания по технике безопасности 4
1.1 Используемые символы ..................................... 4
1.2 Общие указания по технике безопасности ......
4
1.3 Указания по пользованию ................................. 5
2 Описание прибора 7
2.1 Конструкция .......................................................... 7
2.2 Элементы управления и индикации................ 8
3 Первый ввод в эксплуатацию 8
4 Управление 9
5 Специальные функции 10
5.1 Быстрое охлаждение.........................................11
5.2 Быстрое замораживание .................................11
5.3 Режим «Отпуск»..................................................11
5.4 Режим «Шаббат» ................................................12
6 Стеклянные и навесные полки 12
6.1 Установка навесных полок..............................12
6.2 Установка стеклянных полок..........................12
7 Отделение для продолжительного хра-
нения 13
8 Полезные советы 14
8.1 Общие указания по пользованию прибором ...
14
8.2 Указания по хранению продуктов.................15
8.3 Указания по замораживанию .........................16
8.4 Указания по энергосбережению ...................16
9 Техническое обслуживание и уход 16
9.1 Очистка.................................................................16
9.2 Размораживание ................................................17
9.3 Замена светодиода ...........................................18
10 Шумы и предупредительные сигналы
20
10.1 Рабочие шумы.....................................................20
10.2 Предупредительные сигналы..........................21
11 Самостоятельное устранение неис-
правностей 21
12 Технические характеристики 22
12.1 Измерение температуры...................................23
12.2 Указание для организаций по контролю .....23
12.3 Технический паспорт изделия.........................23
13 Утилизация 24
14 Указатель ключевых слов 25
15 Служба поддержки и сервисного об-
служивания 27
4
1 Указания по технике безопасности
1.1 Используемые символы
Данным символом отмечены все
указания, важные для безопасной
эксплуатации прибора.
Несоблюдение таких указаний мо-
жет привести к травме, поврежде-
нию прибора или его компонен-
тов!
Данным символом отмечены ин-
формация и указания, которые
следует учитывать.
Информация по утилизации
Информация о руководстве по
эксплуатации
Данным символом отмечены опера-
ции, выполняемые по порядку.
Данным символом отмечена ин-
формация о реакции прибора на
выполненную операцию.
Данный символ встречается при
перечислениях.
1.2 Общие указания по
технике безопасности
Начинать эксплуатацию при-
бора только после прочте-
ния руководства по эксплуа-
тации.
Данные приборы могут ис-
пользоваться детьми в воз-
расте от 8лет и старше, ли-
цами с задержкой физиче-
ского, сенсорного или ум-
ственного развития, а также
лицами, не имеющими необ-
ходимых знаний и опыта ис-
пользования прибора, толь-
ко под присмотром или по-
сле инструктажа по без-
опасному использованию
прибора. Перед началом ра-
боты пользователи должны
понимать опасности, возни-
кающие при эксплуатации
прибора. Прибор— не иг-
рушка. Очистка и техниче-
ское обслуживание прибора
детьми без присмотра
взрослых недопустимы.
Если прибор оснащен сете-
вым кабелем и штекером
или другими средствами для
отключения от сети, рассто-
яние между контактами ко-
торых на каждом полюсе
соответствует условиям ка-
тегории перенапряжения III
для полного размыкания, в
стационарную электропро-
водку необходимо интегри-
ровать устройство размыка-
ния согласно условиям
монтажа.
Если сетевой кабель данно-
го прибора будет повре-
жден, во избежание опас-
ных ситуаций замену кабеля
необходимо поручить произ-
1 Указания по технике безопасности
5
водителю прибора, его сер-
висной службе или специа-
листу, обладающему анало-
гичной квалификацией.
1.3 Указания по пользованию
Перед первым вводом в
эксплуатацию
Установка прибора и подключение к
электросети производится согласно
отдельному руководству по монтажу.
Для проведения монтажных работ об-
ращаться к квалифицированному
монтажнику/электрику.
Нельзя вводить в эксплуатацию холо-
дильник с поврежденным холодиль-
ным контуром.
При встраивании холодильника обес-
печить электрическую безопасность
(защиту от удара электрическим то-
ком).
Для встроенных холодильников сле-
дить за тем, чтобы вентиляционные
отверстия оставались открытыми.
По возможности не использовать
удлинители.
Использование по назначению
Прибор предназначен для охлажде-
ния и хранения продуктов питания в
бытовых условиях.
Использовать холодильник только в
соответствии с указаниями, приведен-
ными в данном руководстве по экс-
плуатации.
Этот прибор предназначен для ис-
пользования в бытовых и подобных
им условиях: на кухнях для сотрудни-
ков магазинов, офисов и других ком-
мерческих заведений, в загородных
домах, клиентами отелей, мотелей и
других заведений для проживания, в
отелях типа «постель и завтрак». Дан-
ный прибор не предназначен для ис-
пользования на профессиональных
кухнях.
Производитель не несет ответствен-
ности за повреждения, возникшие в
результате ненадлежащей эксплуата-
ции, неправильного обслуживания
или неквалифицированного ремонта.
В указанных случаях гарантия теряет
силу, и производитель не несет ответ-
ственности по рекламациям.
Ремонтные работы, изменения или
манипуляции с деталями прибора, в
особенности токопроводящими дета-
лями, разрешается выполнять только
производителю прибора, его сервис-
ной службе или специалисту, имею-
щему соответствующую квалифика-
цию. Некомпетентный ремонт может
привести к серьезным несчастным
случаям, повреждению прибора и
оборудования, а также к нарушениям
в работе прибора. При появлении
неисправности или при необходимо-
сти ремонта соблюдать указания,
приведенные в главе «Сервис и под-
держка». При необходимости об-
ращаться в наш сервисный центр.
Разрешено использовать только ори-
гинальные запчасти.
Данное Руководство по эксплуатации
следует сохранить для обращения к
нему в будущем.
Данный прибор соответствует обще-
принятым техническим нормам и со-
ответствующим правилам техники
безопасности. Во избежание возник-
новения повреждений или несчастных
случаев с прибором следует об-
ращаться надлежащим образом.
Соблюдать инструкции данного руко-
водства.
Техника безопасности при эксплуатации
Не использовать электрические при-
боры внутри холодильной и/или моро-
зильной камеры.
Напитки с высоким содержанием ал-
коголя хранить в холодильнике толь-
ко хорошо закупоренными и в верти-
кальном положении. Не хранить в хо-
лодильнике взрывоопасные вещества.
Опасность взрыва!
1 Указания по технике безопасности
6
Холодильник не содержит фторхло-
руглерода и фторуглерода и содер-
жит в малом количестве экологиче-
ски безвредный хладагент изобутан
(R600a).
При обращении с холодильником
необходимо следить за целостностью
холодильного контура. В случае по-
вреждения холодильного контура не
допускать наличия открытого огня и
источников возгорания вблизи холо-
дильника, поскольку изобутан являет-
ся воспламеняющимся веществом. В
течение нескольких минут проветри-
вать помещение, в котором установ-
лен холодильник. Обратиться в сер-
висный центр.
Если приобретенный Вами холодиль-
ник имеет дефекты, немедленно сооб-
щить об этом поставщику.
Осторожно! Опасность получения
травм!
Следить за тем, чтобы никто не брал-
ся за шарниры дверцы пальцами.
Иначе при перемещении дверцы мож-
но получить травму. Особую осторож-
ность необходимо соблюдать в при-
сутствии детей.
Перед очисткой отсоединить прибор
от электросети, вытащив вилку из ро-
зетки или отключив предохранитель.
Не вытаскивать вилку из розетки мо-
крыми руками и не тянуть за кабель.
При отключении всегда держаться ру-
ками за вилку и вынимать ее из ро-
зетки, потянув в прямом направлении.
Не вынимать контейнер для испаре-
ния на компрессоре. Опасность по-
жара!
Осторожно! Опасно для жизни!
Детали упаковки, например пленка или
пенопласт, могут представлять опас-
ность для детей. Опасность удушья! Хра-
нить упаковку и ее части вдали от детей.
Во избежание повреждения прибора
Для очистки использовать только во-
ду или слабый мыльный раствор.
Для снятия ледяного слоя или отделе-
ния примерзших продуктов не исполь-
зовать острые предметы.
Для более быстрого размораживания
не использовать какие-либо механи-
ческие или иные искусственные сред-
ства, кроме рекомендованных.
2 Описание прибора
2.1 Конструкция
При необходимости дверцу можно перенавесить на другую сторону. соответ-
ствующую переналадку можно выполнить в нашем сервисном центре.
2
1
3
4
5
6
9
7
8
12
11
14
15
10
13
1
Навесная полка с крышкой
2
Навесные полки
3
Навесная полка с подставкой
для бутылок (для бутылок с
макс. емкостью 1,5литра)
4
Дверца холодильной камеры
5
Дверца морозильной камеры
6
Выдвижной ящик морозильного
отделения
7
Отделение для продолжительно-
го хранения
8
Регулятор влажности
отделения для продолжительно-
го хранения
9
Ящик для овощей
10
Светодиодное освещение
11
Слив для талой воды
12
Датчик температуры
13
Разделитель
14
Разделитель половинной глуби-
ны
15
Элементы управления и индика-
ции
7
3 Первый ввод в эксплуатацию
2.2 Элементы управления и индикации
HF
B G
A
D
C
E
o
1 2
43
Индикаторы
A
Быстрое охлаждение
B
Индикатор температуры холодильной камеры
C
Индикатор температуры отделения для продолжительного хранения
D
Отделение для продолжительного хранения
E
Дисплей
F
Индикатор температуры морозильной камеры
G
Быстрое замораживание
H
Прибор выключен
Кнопки
1
ВКЛ./ВЫКЛ.
2
Настройка температуры
3
Предварительный выбор отделения
4
Специальные функции
3 Первый ввод в эксплуатацию
Перед первым использованием установленного прибора выполнить следующее:
Из камеры удалить упаковочный и транспортировочный материал, а также снять
защитную пленку при ее наличии.
Протереть принадлежности и внутреннюю поверхность камеры теплой водой или
слабым мыльным раствором, после чего вытереть насухо.
Проверить, чтобы дверные уплотнители прибора были полностью сухими, при
необходимости вытереть их насухо.
Если прибор транспортировался в горизонтальном положении, то включать его
можно только через час после установки.
8
4 Управление
4 Управление
Включение прибора
Вставить вилку сетевого кабеля в розетку.
Справа на дисплее в течение 30секунд высвечивается цифровая индикация
«off» (выкл.).
Цифровая индикация «off» (выкл.) отображается при нажатии клавиш или за-
действовании двери в течение 30 секунд.
Удерживать кнопку нажатой в течение 3секунд.
Прибор включен.
При вводе в эксплуатацию новому прибору необходимо около 15часов (с за-
ложенными продуктами), чтобы набрать нормальную рабочую температуру.
Настройка температуры холодильной камеры
Диапазон настройки температуры от 3°C до 9°C.
Удерживать кнопку нажатой в течение 3секунд.
На дисплее мигает индикатор температуры холодильной камеры.
Нажимать кнопку до тех пор, пока не замигает требуемое значение темпера-
туры.
Если в течение 5 секунд не выполняются другие настройки, то текущее значе-
ние будет принято, а индикатор температуры перестанет мигать.
Настроенная температура достигается только через пару часов.
При нажатии кнопки без предварительного нажатия кнопки раздается
двойной звуковой сигнал.
Настройка температуры отделения для продолжительного хранения
Настройка температуры выполняется в диапазоне от 1°C до 2°C.
Удерживать кнопку нажатой в течение 3секунд.
На дисплее мигает индикатор температуры холодильной камеры.
Повторно нажать кнопку .
На дисплее мигает индикатор температуры отделения для продолжительного
хранения.
Нажимать кнопку до тех пор, пока не замигает требуемое значение темпера-
туры.
Если в течение 5 секунд не выполняются другие настройки, то текущее значе-
ние будет принято, а индикатор температуры перестанет мигать.
Настройка температуры морозильной камеры
Настройка температуры выполняется в диапазоне от -24°C до -14°C.
Удерживать кнопку нажатой в течение 3секунд.
На дисплее мигает индикатор температуры холодильной камеры.
Дважды нажать кнопку .
На дисплее мигает индикатор температуры морозильной камеры.
Нажимать кнопку до тех пор, пока не замигает требуемое значение темпера-
туры.
9
5 Специальные функции
Если в течение 5 секунд не выполняются другие настройки, то текущее значе-
ние будет принято, а индикатор температуры перестанет мигать.
Настроенная температура достигается только через пару часов.
Блокировка кнопок
Благодаря блокировке кнопок предотвращается непреднамеренное изменение на-
стройки температуры. Для деблокировки кнопок:
удерживать нажатой нужную кнопку в течение 3секунд, пока не замигает соот-
ветствующий индикатор/соответствующий символ.
В течение 5секунд нажать следующую кнопку или
выполнить настройки.
Через 10секунд после последнего нажатия кнопки блокировка кнопок снова
активируется.
Выключение прибора
Удерживать кнопку нажатой в течение 3секунд.
Прибор выключается.
На дисплее в течение 30секунд высвечивается цифровая индикация
«off» (выкл.).
Цифровая индикация «off» (выкл.) отображается при нажатии клавиш или за-
действовании двери в течение 30 секунд.
Если прибор выводится из эксплуатации, например для проведения ремонтных ра-
бот или утилизации:
вытащить вилку сетевого кабеля из розетки;
если прибор долгое время не используется: вынуть из холодильника все продук-
ты, разморозить, почистить и оставить открытыми дверцы холодильной и моро-
зильной камер.
5 Специальные функции
Включение специальной функции
Специальная функция Символ Примечание
Удерживать кноп-
ку нажатой в
течение 3секунд.
Быстрое охлаждение
рядом с индика-
тором температуры
холодильной каме-
ры
Еще раз нажать
кнопку .
Быстрое заморажива-
ние
рядом с индика-
тором температуры
морозильной каме-
ры
Еще раз нажать
кнопку .
Режим «Отпуск»
/ / на ин-
дикаторе температу-
ры холодильной ка-
меры
Вид символа за-
висит от модели
Еще раз нажать
кнопку .
Режим «Шаббат»
на индикаторе
температуры холо-
дильной камеры
горит после ак-
тивации на протя-
жении 30секунд.
10
5 Специальные функции
На дисплее мигает соответствующий символ.
Нажать кнопку .
Специальная функция активирована.
На дисплее горит соответствующий символ.
Выключение (преждевременное) специальной функции
Удерживать кнопку нажатой в течение 3секунд.
Нажимать кнопку так часто, пока не появится нужная специальная функция.
Нажать кнопку .
Специальная функция дезактивирована.
5.1 Быстрое охлаждение
Функция быстрого охлаждения позволяет быстро охладить большое количество
продуктов, например, после закупки. При этом температура холодильной камеры на
24часа будет отрегулирована на 4 °C.
Во время быстрого охлаждения компрессор работает на повышенной мощности,
вследствие чего уровень шума увеличивается по сравнению с уровнем шума в обыч-
ном режиме работы. Мощность компрессора повышается до тех пор, пока не будет
достигнута заданная температура охлаждения или не истечет максимальное время
повышения мощности. Значение температуры в холодильной камере через 24часа
снова устанавливается на первоначально заданное значение.
Во избежание нагрева уже загруженных продуктов, непосредственно перед
загрузкой новых продуктов включить .
5.2 Быстрое замораживание
Функция быстрого замораживания позволяет быстро заморозить большое коли-
чество продуктов, например, после закупки. Для этого заданная температура моро-
зильной камеры на 24часа устанавливается на самое низкое значение (−24°C).
Компрессор работает на повышенной мощности, вследствие чего уровень шума уве-
личивается по сравнению с уровнем шума в обычном режиме работы. Мощность
компрессора повышается до тех пор, пока не будет достигнута заданная температу-
ра замораживания или не истечет максимальное время повышения мощности. Зна-
чение температуры в морозильной камере через 24часа снова устанавливается на
первоначально заданное значение.
Во избежание размораживания уже загруженных продуктов, включать не-
посредственно перед загрузкой новых продуктов.
5.3 Режим «Отпуск»
Принцип работы режима «Отпуск» зависит от модели.
Когда на индикаторе температуры холодильной камеры отображается
или :
в режиме «Отпуск» работает только морозильная камера. Эта настройка сохраняет-
ся и после сбоя в электроснабжении до тех пор, пока она не будет отключена вруч-
ную.
11
6 Стеклянные и навесные полки
Оставьте дверцу прибора открытой во избежание образование неприятного
запаха.
5.4 Режим «Шаббат»
В режиме «Шаббат» на 28часов отключаются освещение и все индикаторы.
6 Стеклянные и навесные полки
Высота стеклянных полок в холодильной камере, а также навесных полок на дверце
холодильной камеры может регулироваться.
Стеклянная полка половинной глубины позволяет хранить высокие сосуды в
вертикальном положении. Всегда размещать стеклянную полку половинной
глубины в самом верху, чтобы обеспечить оптимальную циркуляцию воздуха.
6.1 Установка навесных полок
Надавить вверх и вынуть навесную пол-
ку.
Выбрать необходимую высоту.
Навесить полки, используя кулачки в
раме дверцы.
Вдавить навесные полки вниз до упо-
ра.
Верхняя навесная полка с крышкой не регулируется.
В новых приборах для извлечения навесных полок может потребоваться при-
ложить больше усилия.
6.2 Установка стеклянных полок
С обеих сторон потянуть фиксаторы
внутрь и повернуть вниз.
Фиксаторы защелкнутся и останутся
в этом положении.
Вынуть стеклянную полку из задней
направляющей и установить в нужное
положение.
Чтобы зафиксировать стеклянную пол-
ку, повернуть фиксаторы вверх и отпу-
стить.
Фиксаторы защелкнутся.
12
7 Отделение для продолжительного хранения
7 Отделение для продолжительного хранения
В отделении для продолжительного хранения (температура от 1°C до 2°C) можно
хранить подходящие для этого продукты до трех раз дольше, чем в обычном отделе-
нии.
Для создания в данном отделении оптимальных условий для хранения в холодиль-
ной камере необходимо настроить температуру от 4°C до 6°C. Более высокая на-
стройка температуры в отсеке холодильной камеры приводит к повышению темпе-
ратуры в отделении для продолжительного хранения, и наоборот: более низкая на-
стройка температуры в отсеке холодильной камеры приводит к понижению темпера-
туры в отделении для продолжительного хранения.
Влажность воздуха
Влажность воздуха в отделении для продолжительного хранения настраивается
бесступенчато. Однако она зависит от объема положенных на хранение продуктов,
от содержания влаги в данных продуктах, вида их упаковки, а также от частоты
открывания выдвижного ящика отделения.
Следующие продукты пригодны для хранения при различных уровнях влажности
воздуха:
Низкая влажность воздуха Высокая влажность воздуха
Мясо, рыба, мясо птицы и колбаса Ягоды, листовой салат, овощи, фрукты и
грибы
Настройка влажности воздуха
Выдвинуть ящик отделения для продолжи-
тельного хранения до упора.
Передвинуть регулятор влажности на
верхней кромке отделения в нужное
положение:
налево = низкая влажность воздуха
направо = высокая влажность возду-
ха
Вынимание выдвижных ящиков отделения продолжительного хранения
Выдвинуть ящик до упора и слегка
приподнять его переднюю часть.
Вынуть выдвижной ящик.
13
8 Полезные советы
Вставка выдвижных ящиков отделения продолжительного хранения
Слегка приподнять переднюю часть
выдвижного ящика, а нижнюю часть
вставить в желобки направляющих.
Задвинуть ящик горизонтально.
8 Полезные советы
8.1 Общие указания по пользованию прибором
При закрывании дверцы убедиться, что она плотно прилегает во всех местах.
Шарниры с функцией автоматического закрывания способствуют тому, что при
угле открывания 20–30° дверцы прибора автоматически закрываются.
Процесс охлаждения напитков и других продуктов питания от комнатной темпера-
туры до температуры холодильной камеры может занимать до 6 часов. Чем теп-
лее блюда на момент закладки в холодильник, тем больше времени занимает
процесс охлаждения.
Изменение настройки температуры не влияет на скорость охлаждения, а влияет
только на уровень температуры.
При помещении в холодильник продуктов, выделяющих влагу, на стеклянных пол-
ках может образовываться конденсат. Поэтому продукты следует накрывать или
упаковать, что предотвращает также их высыхание.
Система электронной регулировки обеспечивает размораживание холодильной
камеры один раз в день, поэтому образование инея или льда на ее задней стенке
является нормальным.
При высокой температуре окружающей среды на задней стенке может образовы-
ваться большое количество льда. Это нормально: по причине высокой влажности
воздуха в приборе конденсируется больше воды и затем замерзает. При необхо-
димости разморозить прибор вручную.
Охлаждаемые продукты не должны касаться задней стенки холодильной камеры,
иначе они примерзнут к ней. Кроме того, при размораживании в холодильную ка-
меру может стекать вода.
Если очень теплые или холодные продукты (например, разлитый в бутылки теп-
лый соус или замороженный продукт для размораживания) поместить непосред-
ственно перед датчиком температуры, это может отрицательно сказаться на регу-
лировании температуры в холодильнике: мощность охлаждения будет слишком
низкой или слишком высокой.
14
8 Полезные советы
Усиленное образование инея и льда на задней стенке холодильной камеры мо-
жет быть следствием того, что дверца прибора была закрыта ненадлежащим об-
разом. Необходимо следить, чтобы закрыванию не мешали выступающие продук-
ты, задевающая дверца прибора или заедание шарниров.
8.2 Указания по хранению продуктов
Растительное масло и жир хранить в закрытых емкостях. Они не должны соприка-
саться с пластиковыми частями холодильника и дверными уплотнителями.
Независимо от установленной температуры самые холодные зоны в холодильной
камере — у задней стенки и над нижним разделителем. Поэтому скоропортящие-
ся продукты, например мясо, рекомендуется класть на нижний разделитель.
Пример расположения продуктов (сверху вниз)
На стеклянных полках:
хлебобулочные и кондитерские изде-
лия;
готовые блюда;
молочные продукты;
мясо и колбасные изделия, рыба.
В выдвижном ящике для овощей:
овощи, фрукты и салат.
На навесных полках:
сливочное масло и сыр;
продукты в тубах и яйца;
продукты в небольших банках;
небольшие бутылки и напитки в бумаж-
ных пакетах тетра-пак;
большие бутылки (макс. 1,5литра).
В отделении для продолжительного хране-
ния:
мясо и колбасные изделия, рыба;
овощи, фрукты и салат.
В морозильной камере:
продукты для замораживания и хране-
ния, а также приготовление льда.
15
9 Техническое обслуживание и уход
8.3 Указания по замораживанию
Проверить упаковки на отсутствие повреждений. Влажные пятна и вздутые упа-
ковки могут свидетельствовать о подтаявшем содержимом.
Замораживаемые продукты не должны соприкасаться с уже замороженными про-
дуктами, поскольку последние могут подтаять.
За один раз замораживать небольшие порции продуктов, чтобы температура уже
положенных в камеру замороженных продуктов сильно не повысилась (макс. за-
мораживающая способность указана на заводской табличке или в техническом
паспорте изделия). Можно включить специальную функцию ; через 24 часа она
автоматически выключится.
Для заморозки большого количества продуктов (макс. замораживающая способ-
ность указана на заводской табличке или в техническом паспорте изделия) ис-
пользовать верхний выдвижной ящик. Если он занят уже замороженными продук-
тами, переложить их в нижние ящики. Включить специальную функцию непо-
средственно перед закладкой продуктов.
Размороженные продукты нельзя замораживать повторно, так как они могут ис-
портиться.
8.4 Указания по энергосбережению
По возможности не менять расположение выдвижных ящиков, стеклянных и на-
весных полок, предусмотренное производителем. Оно способствует оптимально-
му распределению температуры.
Дверцу прибора открывать только по мере необходимости и стараться закрывать
ее как можно быстрее. Чем быстрее будет закрыта дверца, тем меньше будет по-
теря холода.
Прежде чем ставить в холодильник теплые или горячие продукты, подождать, по-
ка они остынут.
Продукты, выделяющие влагу, хранить в холодильной камере по возможности в
закрытых емкостях или накрывать их. Влага приводит к повышенному образова-
нию льда на стенках холодильника, что снижает его холодопроизводительность.
Следить за правильным и плотным закрыванием дверцы прибора. Уплотнение
дверцы должно хорошо прилегать к раме холодильника.
Не устанавливать холодильник вблизи радиаторов, труб отопления или вытяжных
труб, а также не допускать попадания на холодильник прямых солнечных лучей.
9 Техническое обслуживание и уход
9.1 Очистка
Для гигиеничного хранения продуктов необходимо следить за чистотой внутреннего
пространства холодильника.
Не используйте абразивные чистящие средства или жесткие (царапающие)
ткани.
Опасность повреждения прибора.
16
9 Техническое обслуживание и уход
Время от времени внутреннюю поверхность холодильника следует протирать
влажной тканью, смоченной в слабом мыльном растворе, а затем полностью вы-
тирать ее насухо. Иногда протирать внутреннюю поверхность холодильника водой
с добавлением лимона, чтобы предотвратить появление неприятных запахов.
Дверные уплотнители регулярно проверять на предмет загрязнений и очищать с
помощью мягкой щетки или кисточки. Это предотвращает их склеивание и повре-
ждение.
Элементы управления и индикации очищать только слегка увлажненной тканью.
Если прибор долгое время не используется, рекомендуется переключить его в
режим «OFF» (выкл.), нажав кнопку . Вынуть из холодильника все продукты,
разморозить, почистить и оставить открытыми дверцы холодильной и морозиль-
ной камер.
Следить за тем, чтобы используемая для очистки вода не попадала через
сливной канал для талой воды в контейнер для испарения.
9.2 Размораживание
Размораживание холодильной камеры
Размораживание холодильной камеры происходит автоматически один раз в день.
Во время размораживания температура в
холодильной камере повышается, благо-
даря чему образовавшийся на задней
стенке лед тает. Талая вода собирается в
специальном желобе, вытекает через
сливное отверстие и затем испаряется во
внешнем контейнере.
После размораживания температура вновь опускается до заданного значения.
Следить за чистотой канала и сливной трубки для талой воды, чтобы вода
могла стекать беспрепятственно. Если по неосмотрительности в сливной ка-
нал талой воды пролилось молоко:
вставить в сливное отверстие кухонную бумажную салфетку и попробовать
впитать как можно больше жидкости;
если в сливной канал стекло больше 1дл и/или по истечении определен-
ного времени появляется сильный запах: обратиться в сервисный центр.
Если в сливной канал талой воды попали инородные частицы:
осторожно поместить в отверстие сливного канала гибкий пластмассовый
предмет (например, кабельную стяжку) и попробовать извлечь как можно
больше инородных частей;
не использовать твердые или острые предметы, поскольку так можно по-
вредить сливной канал и расположенные вокруг детали.
17
9 Техническое обслуживание и уход
Разморозка морозильной камеры
Толстый слой льда в камере ухудшает подачу холода на продукты. Поэтому при
сильном образовании льда морозильную камеру необходимо разморозить. На вре-
мя размораживания замороженные продукты рекомендуется поместить в прохлад-
ное изолированное место (например, завернуть в газеты).
Запрещается использовать острые предметы для отделения от стенок каме-
ры льда или примерзших продуктов. Для ускорения разморозки нельзя ис-
пользовать электрические нагревательные приборы или открытое пламя.
Переключить прибор в режим «off» (выкл.), нажав кнопку .
Вытащить сток для талой воды и поме-
стить под него емкость для воды.
Оставить дверцу морозильной камеры
открытой.
После размораживания вымыть и хорошо просушить внутреннюю поверхность ка-
меры.
Снова включить прибор, нажав кнопку .
9.3 Замена светодиода
Использовать только оригинальные светодиоды от производителя.
Прервать электропитание, вытащив вилку из розетки или отключив предохрани-
тель.
Холодильная камера
Вынуть светодиод.
18
9 Техническое обслуживание и уход
Разъединить штепсельное соединение
1 светодиода.
1
Установить новый светодиод, выполнив
действия в обратном порядке.
Морозильная камера и отделение для продолжительного хранения
Одновременно освободить фиксаторы
на нижней стороне с обеих сторон с
помощью указательных пальцев и по-
тянуть верхнюю кромку прозрачной
панели вниз.
Нажать фиксатор на нижней кромке
светодиода по направлению назад и
вынуть.
Отсоединить боковое штепсельное со-
единение.
Установить новый светодиод, выполнив
действия в обратном порядке.
19
10 Шумы и предупредительные сигналы
10 Шумы и предупредительные сигналы
10.1 Рабочие шумы
Во время работы холодильника компрессор и холодильный контур создают разные
шумы. Несмотря на то, что прибор оснащен тихим компрессором и холодильным
контуром с оптимальным уровнем шума, полностью исключить некоторые шумы не-
возможно. Уровень шумов зависит от размера прибора, условий его установки, а
также от тепловой нагрузки (например, при быстром охлаждении). Самый высокий
уровень шумов появляется сразу после включения компрессора и постепенно сни-
жается во время работы компрессора.
Ключевое
слово
Причина Примечание
Гудение Холодильный агрегат Нормальный рабочий шум холодильного агре-
гата; уровень шума зависит от размеров холо-
дильника и числа оборотов мотора компрес-
сора, которое определяется нагрузкой.
Клокотание,
бульканье, шу-
мы
Холодильный контур Нормальный рабочий шум, связанный с дви-
жением хладагента по холодильному контуру.
Жужжание Вентилятор Нормальный рабочий шум, связанный с цир-
куляционным воздушным охлаждением в отде-
лении для продолжительного хранения.
Шипение Холодильный контур Нормальный рабочий шум, связанный с пода-
чей хладагента в испаритель.
Стук Стеклянные и навес-
ные полки, корзины,
загрузка и т.д.
Расположить внутренние элементы таким об-
разом, чтобы они были зафиксированы и не
соприкасались друг с другом.
Треск Корпус Нормальное расширение материалов (напри-
мер, пластика или изоляции), вызванное из-
менением температуры.
Щелчки Клапан Обычный рабочий звук, возникающий при
открывании клапана.
Необычные шумы в результате ненадлежащего встраивания
Необычные шумы преимущественно возникают из-за ненадлежащего встраивания.
При встраивании холодильник должен быть установлен по уровню и надежно зафик-
сирован. Трубки на задней стороне прибора ни в коем случае не должны соприка-
саться со стеной или мебелью, а также между собой.
В открытых кухнях или при встраивании холодильников в разделительные перего-
родки нормальный уровень рабочих шумов обычно становится громче, что, однако,
не считается неисправностью, так как такой эффект вызван архитектурными осо-
бенностями помещения.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

V-ZUG 51047 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ