Clatronic KH 3433, KH 3433 N Инструкция по эксплуатации

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство по эксплуатации конвекторного обогревателя Clatronic KH 3433 N и готов ответить на ваши вопросы. В руководстве подробно описаны функции устройства, включая три уровня мощности, термостат и защиту от перегрева, а также даны рекомендации по установке и технике безопасности.
  • Как установить ножки на обогреватель?
    Какая максимальная мощность обогревателя?
    Что делать, если обогреватель перегрелся?
    Можно ли использовать обогреватель на улице?
DEUTSCH
Inhalt
Schalter .......................................................................... Seite 3
Bedienungsanleitung .....................................................Seite 4
Technische Daten ..........................................................Seite 8
Garantie .........................................................................Seite 9
Entsorgung ....................................................................Seite 9
NEDERLANDS
Inhoud
Schakelaars ................................................................Pagina 3
Gebruiksaanwijzing ....................................................Pagina 10
Technische gegevens ................................................Pagina 14
Verwijdering ................................................................Pagina 14
FRANÇAIS
Sommaire
Boutons ......................................................................... Page 3
Mode d’emploi .............................................................. Page 15
Données techniques .................................................... Page 19
Élimination .................................................................... Page 19
ESPAÑOL
Contenidos
Interruptores ...............................................................Página 3
Manual de instrucciones ............................................Página 20
Datos técnicos ............................................................Página 24
Eliminación .................................................................Página 24
ITALIANO
Indice
Interruttori ....................................................................Pagina 3
Istruzioni per l’uso .......................................................Pagina 25
Dati tecnici ..................................................................Pagina 29
Smaltimento ................................................................Pagina 29
ENGLISH
Contents
Switches........................................................................ Page 3
Instruction Manual. ....................................................... Page 30
Technical Data .............................................................. Page 34
Disposal ........................................................................ Page 34
JĘZYK POLSKI
Spis treści
Przełączniki ................................................................. Strona 3
Instrukcja obsługi ........................................................Strona 35
Dane techniczne ......................................................... Strona 39
Ogólne warunki gwarancji. ......................................... Strona 39
Usuwanie .................................................................... Strona 40
MAGYARUL
Tartalom
Kapcsolók ......................................................................Oldal 3
Használati utasítás. .......................................................Oldal 41
Műszaki adatok..............................................................Oldal 45
Hulladékkezelés ............................................................Oldal 45
YKPAÏHCBKA
Зміст
Перемикачі ....................................................................стор 3
Інструкція з експлуатації. .............................................стор 46
технічні характеристики ...............................................стор 50
РУССКИЙ
Содержание
Переключатели ..............................................................стр. 3
Руководство по эксплуатации......................................стр. 51
Технические данные .....................................................стр. 55
2
51
Допускается использование прибора только в быту
и по назначению. Устройство не предназначено для
коммерческого использования.
Не используйте устройство на открытом воздухе.
Защищайте его от воздействия тепла, прямого сол-
нечного света, влажности (запрещается погружать в
жидкость) и острых краев. Не пользуйтесь устройством,
если у вас влажные руки. Если устройство намокло,
немедленно отсоедините его от сети.
Обязательно отключайте устройство (тяните за вилку,
но не за шнур), если устройство не используется, если
вы устанавливаете дополнительные принадлежности,
а также во время очистки или в случае неисправности.
Не оставляйте устройство без надзора во время
работы. Обязательно выключайте устройство, если
покидаете помещение. Извлекайте вилку из розетки.
Регулярно проверяйте устройство и кабель на призна-
ки повреждений. Прекратите пользование устройством
при наличии повреждений.
Используйте только оригинальные принадлежности.
Из соображений детской безопасности храните все
элементы упаковки (пластиковые пакеты, картонные
и изоляционные материалы и т.п.) в недоступных для
детей местах.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не позволяйте маленьким детям играть с пленкой.
Опасность удушья!
Руководство по эксплуатации
Благодарим за покупку нашего изделия. Мы надеемся, что
вы с удовольствием будете пользоваться им.
Символы в данном руководстве пользователя
Важные указания, касающиеся вашей безопасности, отме-
чены особо. Во избежание несчастных случаев и повреж-
дения устройства обращайте на них особое внимание:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Предупреждение об опасности для здоровья, указывает
на возможность повреждений.
ВНИМАНИЕ:
Потенциальная опасность для устройства или других
предметов.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Советы и информация для вас.
Общая информация
Перед пользованием прибором внимательно ознакомьтесь
с данным руководством. Сохраните его, а также гарантий-
ный талон, кассовый чек и по возможности оригинальную
упаковку, включая ее внутренние элементы. В случае пе-
редачи прибора третьим лицам к нему должно прилагаться
данное руководство.
Особые меры предосторожности
для этого устройства
Символы на продукте
Присутствуют символы с предупреждением или информацией о
продукте:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: не накрывайте!
Для предотвращения перегрева нагревательного при-
бора не накрывайте его никаким способом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Риск удара электрическим током!
Не используйте этот нагревательный прибор вблизи ванных
комнат, душевых или бассейнов. Не включайте прибор в этих
местах. Соблюдайте безопасное расстояние 1,25 м.
52
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Риск возгорания
Некоторые детали прибора могут сильно нагреваться и мож-
но обжечься. Избегать соприкосновения с кожей.
Необходимо быть предельно осторожным в присутствии
детей и людей из группы риска.
Исходящий воздух достигает температуры до 110°C! Не по-
зволяйте детям играть без наблюдения вблизи этого прибора.
Риск взрыва
Внутри прибора находятся горячие нагревательные элементы.
Не применяйте прибор вблизи пожаро- или взрывоопасных жид-
костей или газов!
ВНИМАНИЕ:
Это вспомогательный нагревательный прибор. Не оставляй-
те этот прибор без присмотра на несколько часов. Не поки-
дайте свой дом, когда используется прибор.
Безопасное расстояние
Нагревательный прибор не следует ставить непосредствен-
но под настенной электрической розеткой.
Соблюдайте безопасное расстояние 1 м до пожароопасных
объектов, подобных мебели, занавескам и т.д.
Выберите подходящее для эксплуатации место!
Устройство следует использовать только когда оно находит-
ся в вертикальном положении.
Устанавливайте прибор на горизонтальное, жароустойчивое
основание.
Всегда устанавливайте прибор так, чтобы воздух могу сво-
бодно поступать в прибор и выходить из него.
53
ВНИМАНИЕ:
Риск перегрева
Не проводите обогрев комнат, объемом менее 4 м³.
Во избежание риска случайного перезапуска функции тепло-
вой защиты, данный прибор не должен быть подключен через
внешнее переключающее устройство, такое как таймер, или
подключен к цепи электропитания, которая регулярно включа-
ется или выключается.
Убедитесь, что на приборе не лежит кабель. Проложите ка-
бель по полу от задней стенки прибора.
Перед перемещением прибора дождитесь его остывания.
Не вставляйте в прибор посторонние предметы.
Этим прибором могут пользоваться дети старше 8 лет и лица
с ограниченными физическими, осязательными и психически-
ми способностями или не имеющие опыта или знаний, если
они находятся под надзором или проинструктированы в отно-
шении безопасного пользования прибором и знают о связан-
ных с этим опасностях.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Чистка и уход за прибором не должны проводиться детьми
без надзора.
Необходимо использовать прибор вдали от детей мо-
ложе 3-х лет, если только они не находятся под постоянным
присмотром.
Дети старше 3-х и младше 8 лет могут только включать и
выключать прибор под присмотром взрослых, или, если
их обучили безопасно использовать данный прибор, и они
понимают риски, связанные с прибором, а также, если прибор
установлен в нормальном месторасположении.
54
Комплект поставки
1 Нагревательный прибор
2 Опоры
8 Винты, 17 мм, для монтажа опор
Распаковка устройства
1. Извлеките устройство из упаковки.
2. Удалите все упаковочные материалы, такие как полиэ-
тиленовая пленка, материал наполнителя, кабельные
стяжки и коробки.
3. Убедитесь, что в коробке есть все компоненты.
ПРИМЕЧАНИЯ:
На устройстве все еще могут оставаться мелкие частицы
и пыль, оставшиеся после производственного процесса.
Рекомендуется почистить устройство, как описано в
разделе Чистка”.
Сборка опор
Аккуратно поставьте прибор на его плоскую сторону.
Прикрутите две опоры винтами 17 мм к основанию
прибора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Используйте для этого только винты длиной 17 мм из
комплекта поставки. Более длинные винты могут повре-
дить прибор (винты с более глубоким вкручиванием) или
вызвать опасность жизни и здоровья.
Подключение к электросети
Требования к источнику питания
Прибор может потреблять всего до 2000 Вт. Для такой
нагрузки рекомендуется отдельная линия питания, защи-
щенная бытовым автоматом защиты цепи 16 А.
ВНИМАНИЕ: Перегрузка!
При необходимости использования удлинителей они
должны иметь сечение жилы не менее 1,5 мм².
Не используйте несколько розеток, так как это
устройство слишком мощное.
Подключение
Убедитесь, что прибор выключен. Регулятор темпера-
туры должен находиться в положении “MIN”. Контроль-
ные лампочки погаснут.
Убедитесь в соответствии напряжения питания прибор
(на паспортной табличке) и напряжения сети питания.
Сетевую вилку необходимо включать в правильно
установленную розетку с заземляющим контактом.
Инструкции по применению (стр. 3, рис.)
Термостат
Термостат (IV) - это зависящий от температуры переклю-
чатель.
Переключатель функций
Нагреватель
Тепловыделение зависит от настройки мощности. Можно
выбрать одно из 3 значений, чтобы регулировать тепловы-
деление:
Переключатель функций I = 750 Вт
Переключатель функций II = 1250 Вт
Переключатель функций I + II
= 2000 Вт
Вентилятор
Можно использовать вентилятор (III) независимо от нагре-
вателя.
Дети старше 3-х и младше 8 лет не должны вставлять
вилку в розетку, не должны очищать прибор и / или произво-
дить техническое обслуживание.
Не пытайтесь самостоятельно отремонтировать устройство.
Обратитесь к авторизованному профессионалу. Во избежа-
ние опасности менять поврежденный кабель на аналогичный
должен производитель, наша клиентская служба или любой
другой квалифицированный специалист.
55
Работа
Можно использовать прибор для следующих областей
применения:
а) Настройка нагревательного прибора на три уровня.
Для этого необходимо включить термостат.
б) Включение вентилятора.
Для этого необходимо включить термостат.
в) Включение нагревателя и вентилятора.
Для этого необходимо включить термостат.
г) Настройка температуры в комнате.
д) Поддерживание в комнате температуры выше замер-
зания.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Контрольные лампочки переключателя функция указы-
вают режим работы.
Нагрева комнаты до нужной температуры
1. Поверните ручку управления термостатом в положение
MAX”.
2. Включите один или два переключателя функций.
Загорятся контрольные лампочки переключателей.
3. После достижения в комнату нужной температуры
медленно поверните ручку термостата обратно до
выключения прибора. Контрольные лампочки погаснут.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Термостат будет поддерживать в комнате установлен-
ную температуру. Нагревательный прибор и, возможно,
вентилятор будут автоматически включаться и выклю-
чаться.
Защита от замерзания
ПРИМЕЧАНИЯ:
Действие защиты от замерзания зависит от размеров
комнаты.
1. Поверните ручку управления термостатом как можно
дальше к положению “MIN”.
2. Включите оба переключателя функций нагревателя.
В таком положении нагревательный прибор будет постоян-
но поддерживать температуру выше точки замерзания.
Выключение
1. Выключите переключатель функций. Контрольные
лампочки погаснут.
2. Поверните регулятор температуры как можно дальше к
положению “MIN”.
3. Отключите от розетки шнур электропитания.
Защита от перегрева
Прибор оснащен защитой от перегрева, которая авто-
матически выключает прибор в случае превышения его
температуры. Функция тепловой защиты не перезапуска-
ется автоматически. Чтобы снова начать эксплуатацию
устройства, выполните следующие действия:
Выключите переключатель функций. Поверните ре-
гулятор температуры к положению MIN”. Отключите
шнур электропитания. Дождитесь остывания прибора
примерно за 15 минут перед повторным использовани-
ем.
Был ли перегрева прибора? Проверьте, не перекры-
ты ли впуск воздуха и вентиляция нагревателя. При
необходимости, удалите посторонние предметы.
В случае, когда защита от перегрева быстро выключает
прибор, возможен дефект прибора.
Снова выключите прибор и отключите от силового
электропитания.
Обеспечьте проверку прибора в розничной торговой
сети или сервисном центре.
Чистка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Всегда перед чисткой вынимайте сетевой штекер и
ждите, пока прибор не остынет.
Не погружайте прибор в воду. Это может быть причи-
ной электрического удара или пожара.
ВНИМАНИЕ:
Не используйте провочные щётки или другие царапа-
ющие предметы.
Не используйте сильные или царапающие чистящие
средства.
Удаляйте пыль с прибора сухой тканью.
Влажная (не мокрая) ткань может использоваться для
удаления пятен.
Технические данные
Модель: ....................................................................... KH 3433 N
Электропитание: ................................................... 230 В~, 50 Гц
Потребляемая мощность: .............................................2000 Вт
Класс защиты: .............................................................................I
Вес нетто: .......................................................примерно. 3,85 кг
Мы сохраняем право на технические и конструкционные из-
менения в рамках продолжающейся разработки продукта.
Данное устройство соответствует всем текущим дирек-
тивам CE, таким как электромагнитная совместимость и
низкое напряжение; оно произведено в соответствии с
новейшими правилами техники безопасности.
/