DS3408 PosterDS3408 Poster
BLACK
PANTONE 285
http://www.zebra.com/ls3408
http://www.zebra.com/ds3408
PerforationPerforation
LS/DS3408
LS/DS3408
4
3
1
2
Zebra Technologies Corporation
Lincolnshire, IL U.S.A. http://www.zebra.com
ENGLISH HEBREW
CLASS 1 CLASS 1 LASER PRODUCT
CLASS 2 LASER LIGHT
DO NOT STARE INTO BEAM
CLASS 2 LASER PRODUCT
DANISH / DANSK ITALIAN / ITALIANO
KLASSE 1 KLASSE 1 LASERPRODUKT CLASSE 1 PRODOTTO AL LASER DI CLASSE 1
KLASSE 2 LASERLYF CLASSE 2 LUCE LASER
SE IKKE IND I STRÅLEN NON FISSARE IL RAGGIOPRODOTTO
KLASSE 2 LASERPRODUKT AL LASER DI CLASSE 2
DUTCH / NEDERLANDS NORWEGIAN / NORSK
KLASSE 1 KLASSE-1 LASERPRODUKT KLASSE 1 LASERPRODUKT, KLASSE 1
KLASSE 2 LASERLICHT KLASSE 2 LASERLYS IKKE STIRR INN ILYSSTRÅLEN
NIET IN STRAAL STAREN LASERPRODUKT, KLASSE 2
KLASSE-2 LASERPRODUKT
FINNISH / SUOMI PORTUGUESE / PORTUGUÊS
LUOKKA 1 LUOKKA 1 LASERTUOTE CLASSE 1 PRODUTO LASER DA CLASSE 1
LUOKKA 2 LASERVALO CLASSE 2 LUZ DE LASER NÃO FIXAR O RAIO LUMINOSO
ÄLÄ TUIJOTA SÄDETTÄ PRODUTO LASER DA CLASSE 2
LUOKKA 2 LASERTUOTE
FRENCH / FRANÇAIS SPANISH / ESPAÑOL
CLASSE 1 PRODUIT LASER DE CLASSE 1 CLASE 1 PRODUCTO LASER DE LA CLASE 1
CLASSE 2 LUMIERE LASER CLASE 2 LUZ LASER
NE PAS REGARDER LE RAYON FIXEMENT NO MIRE FIJAMENTE EL HAZ
PRODUIT LASER DE CLASSE 2 PRODUCTO LASER DE LA CLASE 2
GERMAN / DEUTCH SWEDISH / SVENSKA
KLASSE 1 LASERPRODUKT DER KLASSE 1 KLASS 1 LASERPRODUKT KLASS 1
KLASSE 2 LASERSTRAHLEN KLASS 2 LASERLJUS STIRRA INTE MOT STRÅLEN
NICHT DIREKT IN DEN LASERSTRAHL LASERPRODUKT KLASS 2
SCHAUEN
LASERPRODUKT DER KLASSE 2
JAPANESE /
1 1
2
2
CHINESE / 简体中文
1 类 1 类激光产品
2 类 激光切勿注视光束
2 类激光产品
LASER LIGHT- DO NOT STARE INTO BEAM . CLASS 2
LASER PRODUCT. LASERLICHT -
NICHT IN DEN
STRAHL BLICKEN. LASER KLASSE 2. LUMIÈRE
LASER - NE PAS
REGARDER DANS LE FAISCEAU.
APPAREIL À LASER DE CLASSE 2 630-680nm, 1mW
CAUTION - CLASS 3R LASER LIGHT WHEN OPEN. AVOID DIRECT
EYE EXPOSURE LUMIÈRE LASER EN CAS D'OUVERTURE DE
CLASSE 3R. EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU. KLASSE
3R, VORSICHT - LASERLICHT, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET.
NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
COMPLIES WITH 21CFR1040.10 AND 1040.11
EXCEPT FOR
DEVIATIONS
PURSUANT TO LASER NOTICE NO. 50, DATED
JUNE 24, 2007 ANIEC 60825-1 (Ed. 2.0), EN60825-1:2007.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH
CANADIA ICES-103. CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA
CLASSE B EST CONFORME À LA NORME NMB-003 DU CANADA.
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned
to Zebra for recycling. For information on how to return product, please go to:
http://www.zebra.com/weee.
Bulgarish: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички
продукти трябва да се връщат на Zebra за рециклиране. За информация
относно връщането на продукти, моля отидете на адрес:
http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich
životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení
produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når
de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på:
http://www.zebra.com/ weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer
Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur
Rücksendung von Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας
ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος,
επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο Διαδίκτυο.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada
taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote
tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán
entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea
más información sobre cómo devolver un producto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de
vie doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples
informations sur le retour de produits, consultez : http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del
rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il
riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito
Web: http://www.zebra.com /weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir
jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu
nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi
būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti
gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra
vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának
módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee
weboldalra.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu
tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif
għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van
hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg
http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van
producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji
nale¿y zwróciæ do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu
produktów znajduj¹ siê na stronie internetowej http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser
devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver
o produto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de
funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre
returnarea produsului, accesaţi: http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí
doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o
vrátení výrobkov nájdete na: http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe
vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite:
http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava
kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen
palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste
returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten
finns på http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme
için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için
lütfen şu adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee.
012345
012345
012345
012345
ОПТИМАЛЬНОЕ ВЕРТИКАЛЬНОЕ
ПОЛОЖЕНИЕ ТЕЛА
ИЗБЕГАЙТЕ СИЛЬНЫХ
ИЗГИБОВ ЗАПЯСТЬЯ
Низкий/средний/высокий
сигнал
Включение питания
Короткий высокий
сигнал
Штрихкод декодирован
[если сигнал
декодирования включен]
4 длинных низких
сигнала
Ошибка передачи;
данные
игнорируются
����������� �������������
Высокий/низкий сигнал
Выполнена правильная
последовательность
программирования
Низкий/высокий сигнал
Неправильная
последовательность
программирования
или сканирование
штрихкода
отмены
Высокий/низкий/высокий/
низкий сигнал
Параметр успешно
установлен
������������ ���� ����������
ЗВУКОВАЯ ИНДИКАЦИЯ
Показания светодиодных индикаторов
Не горит
Сканер включен
и готов к работе,
или отсутствует
питание сканера
Зеленый
Штрихкод успешно
декодирован
Красный
Ошибка передачи
Контактная информация:
ДЛЯ РАЗМЕЩЕНИЯ В РАБОЧЕЙ ЗОНЕДЛЯ РАЗМЕЩЕНИЯ В РАБОЧЕЙ ЗОНЕ
72-67131-02, редакция A, июнь 2004 г.
ОПТИМАЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ СКАНЕРА
РЕКОМЕНДУЕТСЯ ДЕЛАТЬ ПЕРЕРЫВЫ В РАБОТЕ И
ЧЕРЕДОВАТЬ ВИДЫ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
РЕКОМЕНДУЕТСЯ ДЕЛАТЬ ПЕРЕРЫВЫ В РАБОТЕ И
ЧЕРЕДОВАТЬ ВИДЫ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
РАБОТАЙТЕ ПООЧЕРЕДНО ПРАВОЙ И ЛЕВОЙ РУКОЙРАБОТАЙТЕ ПООЧЕРЕДНО ПРАВОЙ И ЛЕВОЙ РУКОЙ
1 Панель для ремешка
2 Светодиодные
индикаторы
3 Окно сканирования
4 Пусковая кнопка
сканирования
Оптимальное положение тела
для сканирования на малой высоте
ВСТАВАЙТЕ ПООЧЕРЕДНО
НА ПРАВОЕ И ЛЕВОЕ
КОЛЕНО
Оптимальное положение тела для
сканирования на большом расстоянии
Проверено на
соответствие
стандартам FCC
��� ��������� ���
�������� �������������
НОРМАТИВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Рекомендации по эргономике
Внимание! В целях предотвращения и минимизации риска повреждений и
травм вследствие использования оборудования следуйте рекомендациям,
приведенным ниже. Во избежание производственных травм обратитесь к
руководителю службы техники безопасности вашего предприятия и убедитесь
в том, что вы соблюдаете соответствующие правила техники безопасности.
• Сократите или полностью исключите повторяющиеся движения.
• Сохраняйте естественное положение тела.
• Сократите или полностью исключите применение излишних физических
усилий.
• Обеспечьте удобный доступ к часто используемым предметам.
• Выполняйте рабочие задания на соответствующей высоте.
• Сократите или полностью исключите вибрацию.
• Сократите или полностью исключите механическое давление.
• Обеспечьте возможность регулирования рабочего места.
• Обеспечьте наличие достаточного свободного пространства для работы.
• Обеспечьте надлежащие рабочие условия.
• Оптимизируйте производственные операции.
Нормативная информация
Настоящее руководство предназначено для следующих моделей устройств:
LS3408, DS3408.
Все устройства Zebra соответствуют нормам и стандартам, принятым в
странах, где они продаются, и имеют соответствующую маркировку.
Любые изменения или модификации оборудования Zebra, не одобренные
непосредственно компанией Zebra, могут привести к лишению прав на
эксплуатацию данного оборудования.
Требования в отношении радиочастотного воздействия
Примечание. Данное оборудование
проверено и признано соответствующим
требованиям, предъявляемым к
цифровым устройствам класса B, согласно
части 15 Правил FCC. Данные ограничения
предназначены для обеспечения
надлежащей защиты от вредных помех при установке в жилых зонах. Данное
изделие генерирует, использует и может излучать электромагнитные волны в
радиодиапазоне, и, если оно установлено и используется с отклонением от
требований инструкций, может стать источником сильных помех для
радиосвязи. Однако отсутствие помех в каждой конкретной установке не
гарантируется. Если оборудование вызывает помехи теле- и радиоприема,
наличие которых определяется путем включения и выключения оборудования,
пользователь может попытаться уменьшить влияние помех, выполнив
следующие действия.
• Изменить направление или местоположение принимающей антенны.
• Увеличить расстояние между оборудованием и приемником.
• Подключить оборудование к электросети, отличной от той, к которой
подключен приемник.
• Обратиться за помощью к дилеру или опытному техническому специалисту по
радио и телевидению.
Требования в отношении радиочастотного воздействия
в Канаде
Этот цифровой аппарат класса B соответствует канадскому стандарту ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Маркировка и Европейское экономическое пространство (ЕЭП)
Положение о соответствии стандартам
Zebra настоящим заявляет, что данное изделие удовлетворяет всем
требованиям действующих директив 2014/30/EU, 2014/35/EU и 2011/65/EU.
Полный текст Декларации о соответствии стандартам ЕС доступен на
веб-сайте: http://www.zebra.com/doc.
��������� �������
������� ��������
�� �����������
���� � �����������
�� ��������� �
���������
���������
Лазерный сканер
(ER, FZ)
Наведение Цифровой сканер
(DS)
ОПТИМАЛЬНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ ТЕЛА
������������ �� ������������
������������ �� ������������
72E�67131�04RU. A, Октябрь 2016�
Zebra и стилизованное изображение головы зебры являются товарными
знаками ZIH Corp., зарегистрированными во многих юрисдикциях по всему
миру. Все прочие товарные знаки являются собственностью соответствующих
владельцев.
© 2016 Symbol Technologies LLC, дочерняя компания Zebra Technologies
Corporation. Все права защищены.
Компания Zebra оставляет за собой право вносить изменения в любое изделие
с целью повышения его надежности, расширения функциональных
возможностей или улучшения конструкции.
Компания Zebra не несет ответственности, прямо или косвенно связанной
с использованием любого изделия, схемы или приложения, описанного в
настоящем документе. Пользователю не предоставляется ни по праву,
вытекающему из патента, ни по самому патенту каких-либо лицензий, прямых,
подразумеваемых, возникающих в силу конклюдентных действий
патентообладателя или иным образом покрывающих или относящихся к любым
комбинациям, системе, аппарату, механизму, материалу, методу или процессу,
где могут использоваться изделия Zebra. Подразумеваемая лицензия действует
только в отношении оборудования, схем и подсистем, содержащихся в изделиях
Zebra.
Zebra и изображение головы зебры являются зарегистрированными товарными
знаками ZIH Corp. Логотип Symbol является зарегистрированным товарным
знаком Symbol Technologies, Inc., компании Zebra Technologies.Все прочие
названия продуктов, упомянутые в данном руководстве, могут являться
торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками
соответствующих компаний и признаются этим документом.
Гарантия
С полным текстом гарантийного обязательства на оборудование Zebra можно
ознакомиться на веб-сайте http://www.zebra.com/warranty.
Информация по обслуживанию
При возникновении проблем с использованием оборудования обратитесь
в службу технической или системной поддержки вашего предприятия.
При возникновении неполадок оборудования специалисты этих служб
обратятся в службу поддержки Zebra Support по адресу:
http://www.zebra.com/support.
Последнюю версию настоящего руководства см. на веб-сайте:
http://www.zebra.com/support.
Блок питания
Используйте ТОЛЬКО ОДОБРЕННЫЙ компанией блок питания,
тип № 50-14000 или PWRS-14000, блок питания, подключаемый напрямую к
электророзетке, с этикеткой Class 2, LPS или SELV, 5 В пост. тока, минимум 850
мА (IEC 60950-1). При использовании другого блока питания любые заявления о
соответствии техническим условиям являются недействительными;
использование таких блоков питания может быть опасным.
Маркировка лазера
В соответствии с требованиями статьи 5 стандартов IEC 825 и
EN60825 пользователю предоставляется следующая информация:
RUSSIAN / РУССКИЙ
КЛАСС 1 ЛАЗЕРНОЕ УСТРОЙСТВО КЛАССА 1
КЛАСС 2 ЛАЗЕРНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ
НЕ СМОТРИТЕ ПРЯМО НА ЛУЧ
ЛАЗЕРНОЕ УСТРОЙСТВО КЛАССА 2
Лазерные устройства
Устройство соответствует стандартам 21CFR1040.10 и 1040.11, за
исключением отступлений согласно примечанию о лазерных
устройствах № 50 от 24 июня 2007 года и IIEC/EN 60825-1:2007
и/или IEC/EN 60825-1:2014.
Лазерные устройства класса 1 признаны безопасными при использовании их по
назначению. Для соответствия международным правилам и правилам США требуется
выполнение следующих положений.
Внимание! Использование элементов управления и выполнение настроек и операций,
отличных от указанных в данном документе, может привести к
опасному воздействию света лазера.
В лазерных сканерах класса 2 используются светодиоды малой мощности. При работе
в условиях яркого освещения, например солнечного света, пользователь должен
избегать прямого попадания светового луча индикатора в глаза. Случаи причинения
вреда кратковременным воздействием лазера класса 2 не зарегистрированы.
Маркировка сканера
Утилизация электрического и электронного
оборудования (WEEE)