Haier HW60-BP12758 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
HW60-BP12758
HW70-BP12758
Руководство по
эксплуатации
Пайдалану бойынша
нұсқаулық
Автоматическая стиральная
машина
Avtomatik paltaryuyan maşın
Ավտոմատ լվացքի
ﬔքենա
ავტომატური სარეცხი
მანქანა
Автоматты барабанды кір
жуу машинасы
Автоматтык барабандуу кир
жуугуч машина
Automat barabanli kir
yuvishmashinasi
Автоматична пральна
машина
Пайдалану у
боюнча колдонмо
Перед использованием устройства внимательно прочтите
это руководство по эксплуатации и сохраните его для
дальнейшего использования.
Vahid istifadə etməzdən əvvəl, bu dərslik oxuyun və gələcək
istifadə
üçün saxlamaq
Նախքան օգտագործելով ﬕավորը, խնդրում ենք
կարդալ այս ձեռնարկը եւ պահպանել այն
հետագա օգտագործման համար
სანამ გამოყენებით ერთეული, გთხოვთ,
წაიკითხოთ ამ სახელმძღვანელოს და გადარჩენა
მას მომავალი გამოყენება
Құрылғыны пайдаланар алдында осы пайдалану бойынша
нұсқаулықты мұқият оқып,ары қарай пайдалану үшін
сақтап қойыңыз.
Түзүлүштү колдонгонго чейин ушул пайдалануу боюнча
колдонмону кунт коюп окуңуз жана кийин пайдалануу үчүн
сактаңыз.
Uskunani qo llashdan oldin ushbu foydalanish
bo yicha qo llanmani e’tibor berib o qib chiqing va
keyinchalik ishlatish uchun uni saqlab qo ying
Məliyyat
təlimatlarına
Օպերացիոն
Հրահանգներ
ოპერაციული
ინსტრუქციები
Fоydаlаnish
bo‘yichа qo‘llаnmа
Інструкція з
експлуатації
 HW60-BP12758
HW70-BP12758
HW70-BP12758
Шерсть
R
Нижнее
Спортивная
Гипо-
Ежедневная
Детск
вещ
и
и
е
Самоочистка
Отжим/слив
Экспресс
Хлопок
Синтетика
Смешанная
Хлопок+
Деликатная
Хлопок 90°C
Загрузка
7kg
Отлож. старт Температура Отжим Полоскание Старт/Пауза
стирка
белье
од
Пуховое
еяло
15 мин
аллергенная
Пар
60
°C
40
°C
2
RU


Пожалуйста, перед началом использования техники внимательно ознакомьтесь с данной инструк-
цией. В ней содержится важная информация, которая позволит вам максимально эффективно ис-
пользовать изделие, а также обеспечить безопасную и правильную установку, эксплуатацию, уход
и очистку изделия.
Храните эту инструкцию в удобном месте, чтобы ей всегда можно было воспользоваться для по-
лучения информации о безопасном и правильном использовании изделия.
Если вы решите продать свое изделие, приложите к нему инструкцию или передайте ее новому
владельцу, чтобы он смог ознакомиться с особенностями и правилами безопасного обращения с
изделием.

Проверьте комплектность аксессуаров и документов по списку:
1x руководство поль-
зователя
1x кронштейн сливно-
го шланга
1x нижняя крышка 4х Заглушки
1x заливной шланг в
сборе
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию и комплектацию изде-
лия без дополнительного уведомления.
3
RU

Безопасное обращение ...........................................................................................................................4
Перед использованием ...........................................................................................................................6
Функции ....................................................................................................................................................9
Эксплуатация .........................................................................................................................................17
Поиск и устранение неисправностей ...................................................................................................20
Технические характеристики .................................................................................................................21
Послепродажное обслуживание ...........................................................................................................22

Да
Нет
Опция
Внимание! Важная информация о безопасном обращении!
Общая информация и советы

Присутствие этого символа на изделии, аксессуарах или материалах указывает на
то, что в конце срока использования бытового устройства или его электронных ак-
сессуаров не следует утилизировать их вместе с другими хозяйственно-бытовыми
отходами.
Во избежание возможной угрозы для окружающей среды или здоровья людей в ре-
зультате неконтролируемой утилизации отходов необходимо отделить такие компоненты от других
видов отходов и направить их на переработку. Таким образом, вы сделаете вклад в экологически
безопасное повторное использование материалов.
Чтобы узнать, каким образом можно отправить продукт на экологически безопасную переработку,
бытовым потребителям следует обратиться в точку продаж, в которой было приобретено изделие,
или к соответствующим местным органам власти.
Корпоративные потребители могут обратиться к поставщику и уточнить условия приобретения про-
дукта. Данное изделие и его электронные аксессуары не следует утилизировать вместе с другими
промышленными отходами.
4
RU


Этот прибор может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и стар-
ше и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или ум-
ственными способностями или с недостатком опыта и знаний, если
они были ознакомлены с данным руководством или получили инструк-
ции относительно использования устройства безопасным способом и
понимают связанные с этим опасности. Дети не должны играть с при-
бором. Очистка и доступное пользователю техническое обслуживание
не должно производиться детьми без присмотра
Дети младше трёх лет не должны находиться у устройства без при-
смотра.

убедиться в отсутствии всех транспортировочных болтов 9
подключить машину к отдельной заземленной розетке 9
убедиться, что вилка и шнур питания не повреждены 9
при отключении питания держаться за штепсель (не за шнур питания) 9
убедиться, что предохранитель сети питания рассчитан на ток 15 А 9
держать машину подальше от источников тепла и прямых солнечных лучей, чтобы предотвра- 9
тить старение пластиковых и резиновых детали.
убедиться, что шнур питания не попал под или в прибор и избегать повреждения кабеля пи- 9
тания.
проверить надежность шланговых соединений и креплений и отсутствие протечек. Если та- 9
ковые имеются, отключите подачу воды и закрепите соединения. Не пользуйтесь стиральной
машиной, пока шланги не будут полностью закреплены

прикасаться или использовать машину босиком или с влажными руками или ногами 8
использовать горючее моющее средство или средство для сухой чистки 8
пользоваться огнеопасными аэрозолями вблизи машины 8
вынимать или вставлять штепсель питания при наличии огнеопасного газа 8
позволять детям или людям с ограниченными возможностями играть с машиной или упако- 8
вочными материалами
устанавливать машину вне помещения в условиях высокой влажности или в местах, 8
подверженных протечкам — например, под раковиной или рядом с ней. Если произошла
протечка, отключите питание и дождитесь естественного высыхания машины
ставить машину на ковер, а также в непосредственной близости от стен и мебели 8
5
RU



застегивать молнии, закреплять свободно висящие нити и мелкие элементы во избежание за- 9
путывания вещей. При необходимости используйте специальный мешок или сетку для стирки
по окончании программы стирки всегда отключать машину от розетки в целях экономии энер- 9
гии и обеспечения безопасности. Держать нижнюю часть люка в чистоте
во избежание появления неприятного запаха оставлять дверцу открытой, когда машина не 9
используется
если шнур питания поврежден, поручать его замену только изготовителю, его агенту по обслу- 9
живанию или другому квалифицированному специалисту

прикасаться к дверце во время стирки — она может быть горячей. 8
ставить тяжелые предметы или источники тепла или влаги на машину. 8
производить стирку при высоких температурах резиновых или поролоновых материалов. 8
открывать контейнер для моющих средств в процессе стирки 8
открывать дверцу с применением силы она снабжена автоматическим замком и открывает- 8
ся спустя короткое время после окончания цикла стирки.
открывать дверцу, если в люке виден уровень воды 8
накрывать или упаковывать машину пластиковым пакетом, когда машина не используется, 8
чтобы она могла высыхать

Добивайтесь наиболее экономичного расхода электроэнергии, воды, моющих средств и времени за
счёт использования рекомендованных предельных нагрузок
Не превышайте дозировки моющего средства, указанные в инструкции изготовителя
Выбирайте необходимую температуру стирки. Современные моющие средства дают очень хоро-
ший результат даже при температуре ниже 60°С. Температуру выше 60°С используйте только для силь-
но загрязнённого белья (одежды).
6
RU


Данная схема может отличаться от приобретённой Вами стиральной машины.
Контейнер для моющего средства/ конди-1.
ционера для белья
Верхняя крышка2.
Кнопка Старт/Пауза3.
Панель управления4.
Кнопка «Вкл./Выкл.»5.
Дверца6.
Крышка фильтра7.
Регулируемые ножки8.
Транспортировочные болты (T1-T4)1.
Задняя крышка2.
Винты задней крышки (S1 -S4)3.
Шнур питания4.
Заливной клапан5.
Сливной шланг6.

Удалите все упаковочные материалы во избежание неустой-
чивого положения машины, в том числе и основание из пе-
нополистирола. После вскрытия упаковки на пластиковом
мешке или на смотровом окошке могут наблюдаться капли
воды. Это нормальное явление, которое является результа-
том водных тестов на заводе.
7
RU


Внимание! Стиральная машина очень тяжёлая. Используйте безопасные способы подъема.

При вскрытии упаковки Вы найдете нижнюю крышку.
Положите машинку на бок, отвинтите четыре ножки1.
Установите крышку.2.
Затем закрутите ножки обратно через крышку и четыре
отверстия.
Поднимите стиральную машину.

Транспортировочные болты предназначены для закрепления бака вну-
три во время транспортировки.
Отверните четыре болта на задней панели, и извлеките резино-1.
вые уплотнители и пластмассовые стабилизаторы, находящиеся
внутри машины.
Установите в оставшиеся отверстия заглушки, входящие в ком-2.
плект .

При необходимости для снятия резиновых уплотнителей и пластмассовых стабилизаторов
снимите заднюю крышку, открутив винты задней крышки. После установите крышку обрат-
но. Держите транспортировочные болты и пластмассовые стабилизаторы в надежном ме-
сте для дальнейшего использования.

Под дном стиральной машины расположены регулируемые ножки.
Перед использованием их нужно отрегулировать так, чтобы маши-
на была установлена по уровню. Это позволит минимизировать
вибрацию и шум во время использования. Это также уменьшит
износ. Мы рекомендуем использовать спиртовой уровень для вы-
равнивания прибора. Пол должен быть максимально твердым и
максимально ровным.
Ослабьте стопорную гайку (1) с помощью гаечного ключа.1.
Отрегулировать высоту путем поворота ножки (2).2.
Затяните стопорную гайку (1) до корпуса.3.
8
RU


Подключите заливной шланг к заливному 9
клапану
Подключите шланг к крану холодной воды 9
Проверить наличие утечек. 9
Используйте шланги, поставляемые в ком-
плекте с прибором. Запрещается исполь-
зовать повторно старые шланги!

Зафиксируйте сливной шланг при помощи специ- 9
альной скобы, чтобы предотвратить вытекание
воды. Не используйте удлинители для сливного
шланга, при необходимости использования более
длинного шланга обратитесь к техническому спе-
циалисту.
9 Высота сливного шланга должна составлять 80-
100 см . Закрепите сливной шланг на клипсу на
задней стенке стиральной машины, чтобы предот-
вратить его от падения.
Сливной шланг нельзя погружать в воду, его следует надежно закрепить и следить за отсут-
ствием утечек. Если сливной шланг лежит на земле или высота трубы для слива составляет
менее 80 см, вода из стиральной машины во время наполнения будет непрерывно сливать-
ся (самостоятельный слив).

Перед подключением к источнику питания, проверьте, что:
Розетка рассчитана на максимальную мощность стираль- 9
ной машины (В целях безопасности, предохранители в
цепи питания должны быть рассчитаны не менее чем на
15 А).
Напряжение должно соответствовать требованиям. 9
Электрическая розетка должна подходить по размеру к 9
вилке стиральной машины.
Подключайте машину к заземленной розетке. 9
9
RU


Контейнер для моющего средства/кондиционера для белья1.
Кнопка Отложенный старт2.
Кнопка i-time3.
Кнопка Температура4.
Кнопка Отжим5.
Кнопка Полоскание6.
Кнопка Пар7.
Кнопка СТАРТ/ПАУЗА8.
Кнопка «Вкл/Выкл»9.
Дисплей10.

 
1 

Контейнер содержит три отделения:
Отдел :
Отдел :
Отдел :
Рекомендации по типу моющих средств, предназна-ченых для
разных температур стирки, можно найти в инструкции моющего
средства
2  Используйте данную кнопку для запуска программы с задержкой. Время
задержки может быть увеличено пошагово на 30 минут (от 0,5 до 24
часов). Например, отображение на дисплее времени 6:30 означает, что
программа будет завершена через 6 часов и 30 минут. Нажмите кнопку
«Старт/Пауза», чтобы включить функцию задержки по времени.
Время задержки должно быть больше времени программы, в про-
тивном случае стиральная машина сразу запустит программу стирки.
3  Нажатием кнопки «i-time» можно выбрать различное время стирки. Эта
функция не применима к программам «Самоочистки» и «Отжим/Слив».
4  Используйте данную кнопку для изменения температуры стирки . Если не
загорится ни одно значение - вода не будет нагреваться.
5  Используйте данную кнопку для изменения скорости отжима или отмены от-
жима . Если не загорится ни одно значение - отжим не будет осуществляться.
Температура воды и скорость отжима могут быть настроены в
ручную. При отсутствии особых требований к стирке рекомендуется ис-
пользовать настройки по умолчанию.
Смягчитель, кондиционер
Не используется
Жидкое моющее средство, при
использовании порошкообразного
средства - вынуть вставку (А)
A
10
RU

 
6  Нажмите эту кнопку, чтобы стиральная машина выполнила
дополнительный цикл полоскания. Нажмите кнопку один раз для выбора
дополнительного полоскания.
Данная функция применима для программ со 2-й по 14-ю.
7 
8 
 Слегка нажмите на данную кнопку для включения или приостановки
программы. Во время приостановки программы цифры на дисплее будут
мигать. Для отмены программы сначала приостановите программу, затем
нажмите кнопку «Вкл/Выкл».
9  Нажмите слегка на данную кнопку для включения машины, загорится
дисплей. Для выключения удерживайте кнопку примерно 2 секунды. Если
в течение некоторого времени ни один из элементов панели управления
не будет задействован, и ни одна программа не будет включена, машина
выключится автоматически.
10  Здесь отображается информация об оставшемся времени и сообщения об
ошибках.
После запуска программы стирки на дисплее отображается время,
оставшееся до завершения стирки. Так как давление воды и температура
могут различаться, то оставшееся время может быть соответствующим об-
разом скорректировано. Когда белье во время отжима не сбалансировано,
время может быть автоматически продлено.
Звуковой сигнал
При необходимости можно отключить звуковой сигнал, для этого:
1.
Включите машину
2.
Выберите программу "Отжим/Слив"
3.
Одновременно нажмите кнопки "i-time" и "Отжим" и
удерживайте 3 сек.
На дисплее появится надпись "bEEP OFF" и сигнал будет
отключен. Для включения проделайте эту же операцию.
Нажмите эту кнопку, чтобы выбрать функцию подачи пара. Когда
выбрана эта функция температура по умолчанию - максимальная
температура программы, если изменить температуру, то функция подачи
пара отключится. Вы можете использовать эту функцию с программами:
Хлопок, Смешанная стирка, Нижнее белье, Синтетика, Хлопок 90,
Гипоаллергенная. При выборе функции пара на панели загорится
соответствующий значок. Включите функцию до запуска программы.
11
RU


Отдел для кондиционера
Отдел для жидкого моющего
средство, при использовании
порошкообразного средства -
вынуть вставку (А)
Не используется
Программа Темп. макс. Стандарт Тип ткани Стандартная
скорость
отжима
HW60-BP12758/
HW70-BP12758
1 Хлопок + 90°C 30°C
O
Хлопок 1000 об./мин.
2 Хлопок 90°C 30°C
O
Хлопок 1000 об./мин.
3 Смешанная стирка 60°C 30°C
O
Хлопок/Синтетика 1000 об./мин.
4 Синтетика 60°C 30°C
O
Синтетика 1000 об./мин.
5 Нижнее белье 60°C 40°C
O
Нижнее белье 1000 об./мин.
6 Хлопок 90°C 90°C 90°C Хлопок 1000 об./мин.
7 Гипоаллергенная 90°C
60°C
O
Хлопок/Синтетика 1000 об./мин.
8 Ежедневная 60°C
O
Хлопок 1000 об./мин.
9 Спортивная 40°C 20°C
O
Спортивная одежда 800 об./мин.
10 Деликатная 30°C 30°C
O
Шёлк 600 об./мин.
11 Пуховое одеяло 40°C 40°C
O
Хлопок 800 об./мин.
12 Экспресс 15 мин. 40°C ---
O
1000 об./мин.
13 Детские вещи 90°C 40°C
O
Хлопок/Синтетика 1000 об./мин.
14 Шерсть 40°C ---
O
Шерстяная ткань 800 об./мин.
15 Самоочистка 90°C 90°C
/ --- 600 об./мин.
16 Отжим/Слив --- --- / / / Все виды тканей 1000 об./мин.
Да
O
Опция / Нет
30°C
/
O
"Хлопок +" - стандартная программа для энегретической классификации.
Хлопок/Синтетика
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
A
12
RU


Указанные значения потребления могут отличаться в соответствии с местными условиями.
Программа Темп.
HW60-P12758
HW70-P12758
Максимальная
загрузка
HW60-BP12758
HW70-BP12758
Потребление
электроэнергии
HW60-BP12758
HW70-BP12758
Расход
воды
HW60-BP12758
HW70-BP12758
Время
стирки
HW60-BP12758
HW70-BP12758
Класс
отжима
HW60-BP12758
HW70-BP12758
Синтетика 30°С 3/3,5 кг / / /
В
Хлопок + 40°С * 3/3,5 кг 0.448/0,357 кВч 30/32 л 4.25 ч В
60°С * 3/3,5 кг 0.515/0.495 кВч 31/33 л 4.28 ч В
60°С * 6/7 кг 0.504/0.452 кВч 40/45.5 л 4.28 ч В
Стандартные программы для хлопка при температуре 60°C и 40°C достаточны для стирки хлоп-
кового белья с нормальным загрязнением. Эти программы наиболее эффективны с точки зрения
баланса расхода электроэнергии и воды при стирке хлопкового белья. Фактическая температура
воды и времени в рабочем цикле могут несколько отличаться от заявленной.
*Настройки программы для классификации энергетической
эффективности:
1.
«
+40°С +макс.скорость»
2.
«
+60°С +макс.скорость»

Универс. Цветн. Деликатн. Специал. Кондиционер
Хлопок+ Ж/П Ж/П - - О
Хлопок Ж/П Ж/П - - О
Смешанная стирка Ж/П Ж/П - - О
Синтетика Ж/П Ж/П Ж - О
Нижнее белье
Хлопок 90°C Ж - О
Гипоаллергенная - - - Ж О
Ежедневная Ж Ж Ж - О
Спортивная
-
- - Ж О
Деликатная - - Ж - О
Пуховое одеяло - - Ж Ж О
Экспресс 15 мин Ж/П Ж/П Ж - О
Детские вещи Ж/П Ж/П - - О
Шерсть - - - Ж О
Самоочистка - - Ж О
Отжим/Слив - - - - О
Моющее средство Диапазон температур в °С
Ж Жидкий Холодная – 60
П Порошок 40 – 90
О Опция ---
- Без порошка ---
Количество необходимого моющего средства можно найти на упаковке моющего средства.
Инфор-мация: современные моющие средства работают при низких температурах. Пользуйтесь
только моющими средствами, предназначенными для автоматических стиральных машин.
Ж/П
Ж/П
Ж/П
Ж/П
Ж/П
-
-
О
"Хлопок +"
"Хлопок +"
13
RU


Эта стиральная машина предназначена для использования только в домашних условиях.
Если машина используется для коммерческих целей или иных не бытовых домашних нужд,
то гарантия аннулируется. Не используйте машину в других целях, чем те, для которых она
была разработана. Следуйте инструкциям на этикетке каждой вещи и стирайте в ней только
предусмотренную для машинной стирки одежду.

Подключить стиральную машину к источнику питания (220 В – 240 В~/50 Гц).

Открыть кран. Вода должна быть чистой и прозрачной.
Перед использованием убедитесь в отсутствии утечек, открыв кран.

Отсортировать одежду в зависимости от состава тканей (хлопок, син-
тетика, шерсть или шелк), а также по степени загрязнения.
Отделить белое белье от цветного. Постирайте цветное белье сначала
вручную, чтобы определить, не будет ли оно обесцвечиваться.
Опустошить карманы (заколки, монеты, ключи и т.д.) и снять более тя-
желые декоративные предметы (броши).
Детали одежды без подрубки, деликатные ткани и ткани тонкого плетения,
например, тонкие занавески, следует помещать в специальный мешок для
стирки (лучше не стирать их в стиральной машине).
Застегните молнии и крючки, убедитесь, что пуговицы пришиты прочно; по-
местите мелкие предметы, такие как носки, пояса, бюстгальтеры и т.д. в ме-
шок для стирки.
Большие вещи, такие как простыни, покрывала и т.д., перед загрузкой не-
обходимо развернуть.
Рубашки следует вывернуть наизнанку.
Внимание: Нетканые элементы, а также мелкие, непрочно закрепленные и острые предметы
могут привести к неисправности и повреждению одежды и машины.
Выньте из карманов мелкие предметы (ключи, монеты и т.д.) и снимите твердые украшения (напри-
мер, броши).
14
RU


Открыть дверцу стиральной машины, загрузить белье предмет за
предметом.
Плотно закрыть дверцу. Проверьте, чтобы не было зажато бельё
дверцей.
При первом использовании стиральной машины дать прибору про-
работать на программе без загрузки, чтобы избежать загрязнения бе-
лья маслом или застоявшейся водой из стиральной машины. Перед
стиркой необходимо запустить машину без белья, но с добавлением
моющего средства на программе 60°С. Не перегружайте стиральную
машину.

Эффективность и производительность стирки определяются качеством ис-
пользуемого моющего средства. Специальное средство для автоматических
стиральных машин без образования пены дает хорошие результаты при стир-
ке. Следует использовать специальные моющие средства для синтетики и
шерстяных вещей. Запрещается использовать сухие чистящие средства, та-
кие как трихлорэтилен и аналогичные вещества.
Запрещается добавлять больше моющего средства, чем это нужно; в про-
тивном случае это может привести к одной из следующих ситуаций и повреждению стиральной
машины, которое отразится на сроке службы машины.
Из-за избыточного пенообразования время полоскания будет больше обычного.1.
Пена может выливаться из лотка для моющих средств из-за увеличенного давления пены.2.
Пена может оставаться не смытой после окончательного отжима.3.
Рекомендации:
Мыть лоток для моющих средств раз в неделю.
1.
Необходимо следовать рекомендациям по дозировке моющих средств на упаковке2.
порошка или жидкого моющего средства.


Выдвиньте контейнер для моющих средств и загрузите моющие средства в соответствующие отсе-
ки. Аккуратно закройте отсек для моющего средства. (Следуйте инструкциям на лотке)
Используйте жидкое моющее средство в соответствии с
инструкциям на его упаковке. Жидкое моющее средство необходимо
заливать во вставку (A). Прииспользовании порошкообразного
моющего средства - выньте вставку (А) из лотка
Не злоупотребляйте кондиционером; в противном случае это может
повредить искусственные волокна.
A
15
RU


Для получения наилучших результатов стирки выберите программу,
наиболее подходящую по степени загрязнения и типу белья.
Поворачивайте ручку пока не загорится индикатор требуемой программы, и
не отобразятся настройки по умолчанию.

При необходимости выберите требуемые опции и настройки ; см. описание кнопок в разделе
«Панель управления».

Коснитесь кнопки «Старт/Пауза» для запуска программы .
Машина начинает работу согласно установленным опциям.
Внести изменений возможно только после отмены
программы.
, 
Для прерывания работающей программы нажмите кнопку «Старт/Пауза». Загорится светодиодный
индикатор. Для возобновления работы нажмите эту кнопку еще раз.
Для отмены работающей программы и всех ее индивидуальных настроек:
Нажмите кнопку «Старт/Пауза», чтобы прервать включенную программу.1.
Для выключения удерживайте кнопку «ВКЛ/ВЫКЛ» примерно 2 секунды.2.
Для слива воды используйте программу «Отжим» и выберите «нулевая скорость».3.
Выберите новую программу и включите ее.4.

Для блокировки всех элементов панели одновременно нажмите кнопку «Отложенный старт» и
«i-time» и удерживайте их 3 секунды.
Для разблокировки нажмите указанные две кнопки еще раз.
При нажатии любой кнопки, когда будет включена блокировка от детей, на дисплее отобразится
cLoI . Попытка внесения изменений не будет успешной.
16
RU


Машинная стирка, в
холодной воде
Ручная стирка Сушка в барабане, без
нагрева
Не сушить в барабане Гладить, отпари-вать
или сушить при низкой
температуре
Машинная стирка, в
тёплой воде
Не стирать Сушка в барабане при
малой температуре
Сушка на верёвке Гладить, отпари-вать
или сушить при сред-
ней температуре
Машинная стирка, в
горячей воде.
Отбеливание при
необходимости.
Без вреда может
ипользоваться лю-
бой отбеливатель
типаClorox®.
Сушка в барабане при
средней температуре
Сушка без вы-
жимания
Гладить, отпари-вать
или сушить при высо-
кой температуре
Машинная стирка, в
холодной воде. По-
стоянное давление.
При необходимости
отбеливатель без
содержания хлора.
Использовать толь-
ко безопасный для
цвета отбеливатель
типа Clorox®
Сушка в барабане при
высокой температуре
Сушка на поверх-
ности
Не гладить с отпари-
ванием
Машинная стирка, в
тёплой воде. Посто-
янное давление.
Не отбеливать.
Не используются
отбеливающие
продукты в составе
моющих средств с
отбеливателем или
провести тест на от-
беливание для про-
верки безопасности
отбеливания.
Сушка в барабане при
малой температуре.
Постоянное давление.
Без нагрева
Не подвергать
химчистке
Не гладить
Машинная стирка, в
горячей воде. Посто-
янное давление.
Марка шерсти Сушка в барабане.
Постоянное давление.
При малой темпе-
ратуре
Сушить на вешалке Химчистка. Может
появляться с
дополнительными бук-
вами и/или линиями.
Такую вещь сдавать
в профессиональную
прачечную.
Машинная стирка,
в холодной воде.
Деликатный цикл
Сушка в барабане.
Постоянное давление,
при средней темпе-
ратуре
Сушка в барабане.
При средней темпера-
туре
Не подвергать
химчистке
Машинная стирка,
в тёплой воде. Дели-
катный цикл
Сушка в барабане,
деликатный цикл, без
нагрева
Сушка в барабане.
gри низкой
Подвергать химчистке
с любыми раство-
рителями
Машинная стирка,
в горячей воде.
Деликатный цикл
Сушка в барабане,
деликатный цикл, при
малой температуре
Не сушить в барабане Подвергать химчистке
с перихлоридом
Сушка в барабане,
деликатный цикл, при
средней температуре

  
Простыни Хлопок до 800
Покрывала Шерсть до 3000
Одежда из смешанных тканей / до 800
Куртки Хлопок до 800
Джинсы / до 800
Комбинезоны Хлопок до 950
Женские пижамы / до 200
Рубашки / до 300
Носки Смешанные ткани до 50
Майки Хлопок до 300
Нижнее бельё Смешанные ткани до 70
17
RU



Отключить подачу воды и отсоединить шнур пита-
ния после каждой стирки. Открыть дверцу стираль-
ной машины для предотвращения образования
влаги и запахов. Если стиральная машина остает-
ся без использования на длительный период вре-
мени, слить воду из машины и установить на место
сливной шланг. Скапливание воды в нижней части
манжеты люка и лотке для моющих средств является нормальным явлением.

Регулярно очищайте лоток для распределения моющих средств. Выдвинуть
лоток, промыть его начисто водой и установить на место.

Отсоединить машину от источника питания до выполнения очистки и технического обслуживания. Ис-
пользовать мягкую ткань, смоченную жидким мылом, для очистки корпуса машины и резиновых частей.
Запрещается использовать органические химические вещества или коррозионные растворители.

Чистить фильтр один раз в месяц:
Выключить машину и отключить её от элек-1.
тросети (рис.1).
Откройте крышку фильтра в правом перед-2.
нем углу машины (рис.2) .
Подставьте под него какой-либо плоский кон-3.
тейнер для слива остатков воды (рис.3). Ее
может быть много!
Вытяните наружу сливной патрубок и держи-4.
те его конец над контейнером (рис.3).
Вытащите из сливного патрубка заглушку (рис.3).5.
После полного слива закрыть сливной шланг и вставить его назад в ма-6.
шину (рис.4).
Отвернуть и снять фильтр насоса, вращая его против часовой стрелки (рис.5).
7.
Удалите посторонние предметы и грязь (рис.6).8.
Тщательно очистите фильтр насоса, например, под проточной водой (рис7).
9.
Установите фильтр обратно (рис.8).10.
Закройте крышку фильтра.11.
Фильтр должен быть установлен на место, иначе это может привести к утечке воды.
Установить контейнер под фильтр сливного насоса для сбора излишней воды, которая мо-
жет вытекать из насоса.
18
RU

ПРИМЕЧАНИЕ. При регулярном обслуживании мы рекомендуем один раз в три месяца включать
программу «Самоочистка» без загрузки для удаления возможных отложений. Добавляйте неболь-
шое количество моющего средства или используйте специальное средство для очистки
стиральных машин (следуйте инструкции к данному средству).

Текущая программа и установка сохраняются. После восстановления энергоснабжения операция
возобновляется. Если сбой питания прерывает программу стирки, то дверца машины механически
блокируется. Через дверцу нелегко рассмотреть уровень воды в машине. Опасность ожога и вы-
текания воды! Не тянуть за ручку на дверце, пока дверь не разблокируется.

Чтобы предотвратить закупоривание клапана посторонними материалами и
остановку подачи воды, следует регулярно очищать фильтр заливного кла-
пана.

Если машину необходимо перевезти на другое место, следует установить транс-
портировочные болты, которые были сняты при установке, чтобы избежать по-
вреждений. Выполните ниже приведенные инструкции.
Извлечь заглушки.1.
Установить пластмассовые стабилизаторы, резиновые втулки и транспор-2.
тировочные болты.
Затянуть болты отверткой (ключем).3.

Если стиральная машина остается без использования на длитель-
ный период времени, следует отключить шнур питания и перекрыть
подачу воды. Открыть дверцу стиральной машины для предотвра-
щения образования влаги и запахов. Оставить дверцу машины от-
крытой на весь период простоя.
19
RU


  
Е1 Ошибка слива, вода не удалена в течение 6
минут.
• Очистите фильтр насоса.
• Проверьте правильность монтажа сливного
шланга
E2 Неплотно закрыта дверца Тщательно закрыть дверцу, затем нажать клави-
шу «Старт/Пауза».
F3 Датчик температуры неправильно подключён
или поврежден.
Свяжитесь с технической поддержкой
F4 Ошибка нагрева (появляется в конце цикла). Свяжитесь с технической поддержкой
F4 • Вода не набирается в течение 10 минут.
• Вода сливается через сливной шланг вслед-
ствие сифонного эффекта.
• Проверьте наличие подачи и давление воды.
• Проверьте правильность монтажа сливного
шланга.
F7 Ошибка двигателя. Свяжитесь с технической поддержкой
E8 Ошибка защиты по уровню воды. Свяжитесь с технической поддержкой
FA Ошибка датчика уровня воды. Свяжитесь с технической поддержкой
FC0
FC1 Ошибка связи Свяжитесь с технической поддержкой
FC2
End Окончание цикла стирки.
19:30 Установленное время отложенного запуска.
1:25 Оставшееся время 1 час 25минут.
UNb Неравномерная загрузка. Проверьте загрузку белья и равномерно распре-
делите его. Уменьшите количество белья.
Если в процессе отжима наблюдается появление большого количества пены, двигатель
останавливается, и на 90 секунд включается сливной насос. Если устранить пену таким об-
разом не удается за 3 попытки, программа завершается без выполнения отжима.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Haier HW60-BP12758 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ