Vitek VT-2451 BK Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации микроволновой печи VITEK VT-2451 BK. В ней описаны различные режимы работы, включая микроволны, гриль и конвекцию, автоматические программы, функции безопасности и советы по уходу. Задавайте свои вопросы – я готов помочь!
  • Как установить текущее время на часах микроволновой печи?
    Как использовать функцию быстрого старта?
    Что делать, если во время работы микроволновки произошел пожар?
    Как очистить рабочую камеру микроволновой печи?
1
VT-2451 BK
3
14
27
41
Microwave oven
Микроволновая печь
54
IM VT-2451.indd 1 30.11.2016 14:29:48
IM VT-2451.indd 2 30.11.2016 14:29:48
14
русский
МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ VT-2451 BK
Микроволновая печь предназначена для приго-
товления продуктов.
Описание
1.
Защёлки дверцы печи
2.
Дверца печи
3.
Опора стеклянного поддона
4.
Роликовое кольцо
5.
Стеклянный поддон
6.
Нагревательный элемент гриля
7.
Место выхода СВЧ волн
8.
Дисплей
9.
Панель управления
10.
Поддон для выпечки кексов
Кнопки на панели управления (9)
11.
«Старт» – включение программы
приготовления или разморозки.
12.
«Быстрый старт» – приготовление
продуктов на максимальной мощности.
13.
«Стоп/Отмена» – остановка программы
приготовления или удаление всех настроек
программы приготовления.
14.
«Разморозка по весу» – размораживание
мяса, птицы и морепродуктов по весу.
15.
«Конвекция» – программа конвекционного
приготовления продуктов.
16.
«Уровень мощности» – установка уровня
мощности микроволнового приготовления.
17.
«Попкорн» – программа приготовления
попкорна.
18.
«Напитки» – подогрев напитков.
19.
«Выпечка» – программа выпечки.
20.
«Цифровые кнопки» – для ввода времени
часов, установки времени приготовления,
температуры приготовления.
21.
«Подогрев» – программа подогрева
продуктов.
22.
«Паста» – приготовление макаронных
изделий.
23.
«Картофель» – приготовление картофеля.
24.
«Пицца» – подогрев пиццы.
25.
«Курица» – программа приготовления мяса
птицы.
26.
«Гриль» – приготовление в режиме гриля.
27.
«Микроволны + Гриль» – комбинированные
режимы приготовления.
28.
«Микроволны+Конвекция» –
комбинированные режимы приготовления.
29.
«Таймер/часы» – установка текущего
времени/установка времени работы
таймера.
Дисплей (8)
30.
Буквенно-цифровые сегменты
31.
Символ ввода значений
32.
Предварительный нагрев
33.
Символ кода программы
34.
Порция
35.
Символ автоматических программ
приготовления
36.
Символ установки времени, ввода времени
приготовления
37.
Включение таймера
38.
Символ установки текущего времени
39.
Символ блокировки
40.
Многоступенчатая программа
приготовления
41.
Разморозка продуктов
42.
Разделительные точки
43.
Микроволновое приготовление
44.
Приготовление в режиме гриля
45.
Приготовление в режиме конвекции
Внимание!
Для дополнительной защиты в цепи пита-
ния целесообразно установить устройство
защитного отключения (УЗО) с номиналь-
ным током срабатывания, не превышаю-
щим 30 мА, для установки УЗО обратитесь
к специалисту.
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ, КОТОРЫЕ НЕОБ-
ХОДИМО СОБЛЮДАТЬ, ЧТОБЫ НЕ ПОД-
ВЕРГАТЬСЯ РИСКУ ВОЗДЕЙСТВИЯ МИКРО-
ВОЛНОВОЙ ЭНЕРГИИ
Запрещается эксплуатация печи с открытой
дверцей, так как воздействие микроволно-
вого излучения представляет опасность.
Не вносите изменений в электрические
цепи защитных блокировок дверцы печи.
Не помещайте какие-либо предметы между
корпусом печи и её дверцей, тщательно
удаляйте загрязнения или остатки мою-
щего средства с внутренней поверхности
дверцы.
Место выхода СВЧ-волн (7) закрыто слюдя-
ной пластиной, не удаляйте пластину и сле-
дите за её чистотой.
Не используйте повреждённую печь, осо-
бенно важно, чтобы дверца печи должным
образом закрывалась.
Следите за тем, чтобы не было:
повреждений дверцы (например, когда
она погнута),
IM VT-2451.indd 14 30.11.2016 14:29:49
15
русский
повреждений шарниров и защёлок (когда
они сломаны или ослаблены),
повреждений экранирующей решётки с
внутренней стороны смотрового окна.
Регулировка или ремонт печи должны про-
изводиться только специалистами авто-
ризованных (уполномоченных) сервисных
центров, указанных в гарантийном талоне и
на сайте www.vitek.ru.
ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ НАСТОЯЩУЮ
ИНСТРУКЦИЮ И СОХРАНИТЕ ЕЁ ДЛЯ ИСПОЛЬ-
ЗОВАНИЯ В КАЧЕСТВЕ СПРАВОЧНОЙ ИНФОР-
МАЦИИ
ВНИМАНИЕ! При повреждении дверцы или
дверных уплотнений не следует исполь-
зовать печь до устранения неисправности
компетентным персоналом!
ВНИМАНИЕ! Все работы по обслуживанию
и ремонту прибора, связанные со снятием
крышек, обеспечивающих защиту от воз-
действия микроволновой энергии, должны
выполняться только специалистами!
ВНИМАНИЕ! Жидкости и другие продукты
нельзя разогревать в закрытых ёмкостях
во избежание взрыва упаковки!
ВНИМАНИЕ! Данное устройство не предна-
значено для использования лицами (вклю-
чая детей) с пониженными физическими,
психическими или умственными способно-
стями или при отсутствии у них опыта или
знаний, если они не находятся под контро-
лем или не проинструктированы об исполь-
зовании прибора лицом, ответственным за
их безопасность.
ВНИМАНИЕ! При повреждении сетевого
шнура его замену необходимо произво-
дить в авторизованном (уполномоченном)
сервисном центре, указанном в гарантий-
ном талоне и на сайте www.vitek.ru.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Наружные поверхно-
сти печи подвержены нагреву во время ра-
боты печи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Температура вну-
тренних поверхностей рабочей камеры
может быть высокой во время работы
устройства.
Необходимо регулярно чистить печь и уда-
лять все остатки пищи.
Недостаточная чистота печи может при-
вести к повреждению поверхности, что
может сократить срок службы прибора и
привести к возникновению опасной ситу-
ации.
Прибор не предназначен для приведения в
действие внешним таймером или отдель-
ной системой дистанционного управления.
Настоящий прибор предназначен для
использования в бытовых и аналогичных
помещениях, таких как:
кухни для сотрудников в магазинах,
офисы и другие служебные помещения;
усадьбы;
гостиницы, мотели и другие помещения,
связанные с проживанием;
гостиницы с условиями проживания типа
«кровать и завтрак».
Микроволновая печь предназначена для
разогрева пищи и напитков. Сушка пищи
или одежды и подогрев грелок, шлёпанцев,
губок, влажной ткани и подобных предметов
может привести к риску повреждения, вос-
пламенения или пожара.
Прибор не должен размещаться в шкафу.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед началом эксплуатации электропри-
бора внимательно прочитайте настоящую
инструкцию по эксплуатации и сохраните её
для использования в качестве справочного
материала.
Используйте устройство только по его пря-
мому назначению, как изложено в данной
инструкции. Неправильное обращение с при-
бором может привести к его поломке, при-
чинению вреда пользователю или его имуще-
ству.
Во избежание ожогов, поражения электри-
ческим током, пожара, воздействия утечки
микроволнового излучения и причинения
вреда здоровью необходимо соблюдать
важнейшие правила безопасности, приве-
дённые ниже.
Перед первым включением печи убедитесь
в том, что напряжение в электрической сети
соответствует напряжению, указанному на
корпусе устройства.
Используйте микроволновую печь только по
её прямому назначению, как изложено в
настоящей инструкции.
Микроволновая печь предназначена для
приготовления пищи и разогрева готовых
блюд.
Не включайте печь без продуктов.
IM VT-2451.indd 15 30.11.2016 14:29:49
16
русский
Во избежание риска возгорания в рабочей
камере печи соблюдайте меры безопас-
ности:
при разогреве пищи в пластиковой или
бумажной упаковке следите за процес-
сом разогрева, чтобы не допустить воз-
горания упаковки;
прежде чем поместить в печь бумажные
или пластиковые пакеты, удалите с них
проволочные закрутки (фиксаторы);
если произошло возгорание внутри печи,
немедленно выключите её, отсоедините
от электросети и оставьте дверцу закры-
той, чтобы не дать огню распространиться;
не используйте рабочую камеру печи
для хранения каких-либо предметов, не
оставляйте в ней бумагу или продукты.
Устройство не предназначено для приве-
дения в действие внешним таймером или
отдельной системой дистанционного управ-
ления.
Посуду предварительно проверьте на при-
годность для использования в микроволно-
вой печи.
Посуда может сильно нагреваться, получая
тепло от готовящихся продуктов, поэтому
необходимо пользоваться кухонными рукави-
цами или прихватками.
Будьте осторожны, когда вынимаете посуду
из печи, так как бурное закипание жидко-
стей может происходить уже после завер-
шения их разогрева в микроволновой печи.
Запрещается готовить и разогревать в
микроволновой печи яйца в скорлупе и
яйца, сваренные вкрутую, так как они могут
взорваться из-за повышения внутреннего
давления.
Бутылочки для кормления ребенка и банки с
детским питанием следует помещать в печь
без крышек и сосок. Содержимое нужно
перемешивать или периодически встряхи-
вать. Перед кормлением ребенка необхо-
димо проверить температуру содержимого
баночки или бутылочки, чтобы не допустить
ожогов.
Никогда не оставляйте работающее устрой-
ство без присмотра.
Из соображений безопасности детей не
оставляйте полиэтиленовые пакеты, исполь-
зуемые в качестве упаковки, без надзора.
Внимание! Не разрешайте детям играть с
полиэтиленовыми пакетами или упаковочной
плёнкой. Опасность удушья!
Будьте особенно внимательны, если рядом
с работающим устройством находятся дети
или лица с ограниченными возможностями.
Не разрешайте детям прикасаться к при-
бору и к сетевому шнуру во время работы.
Данное устройство не предназначено для
использования лицами (включая детей) с
пониженными физическими, психическими
или умственными способностями или при
отсутствии у них опыта или знаний, если они
не находятся под контролем или не проин-
структированы об использовании прибора
лицом, ответственным за их безопасность.
Осуществляйте надзор за детьми, чтобы не
допустить использования прибора в качестве
игрушки.
Не закрывайте вентиляционные отверстия на
корпусе микроволновой печи.
Не погружайте сетевой шнур и вилку сетевого
шнура в воду или в любые другие жидкости.
Избегайте контакта сетевого шнура и вилки
сетевого шнура с горячими поверхностями и
острыми кромками мебели.
При отсоединении вилки сетевого шнура от
электрической розетки держитесь за вилку
сетевого шнура, а не за сетевой шнур.
Не прикасайтесь к вилке сетевого шнура
мокрыми руками, это может привести к
поражению электрическим током.
Запрещается самостоятельно ремонтиро-
вать прибор. Не разбирайте прибор само-
стоятельно, при возникновении любых
неисправностей, а также после падения
устройства выключите прибор из розетки и
обратитесь в любой авторизованный (упол-
номоченный) сервисный центр по контакт-
ным адресам, указанным в гарантийном
талоне и на сайте www.vitek.ru.
Запрещается использовать прибор вне
помещений.
Перевозите устройство только в заводской
упаковке.
В целях защиты окружающей среды, после
окончания срока службы прибора не выбра-
сывайте его вместе с бытовыми отходами,
передайте прибор в специализированный
пункт для дальнейшей утилизации
Храните устройство в местах, недоступных
для детей и людей с ограниченными воз-
можностями.
УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО
ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
IM VT-2451.indd 16 30.11.2016 14:29:49
17
русский
УКАЗАНИЯ ПО ЗАЗЕМЛЕНИЮ ПЕЧИ
Микроволновая печь должна быть надёжно за-
землена. В случае какого-либо внутреннего за-
мыкания заземление снижает риск получения
удара электротоком, так как произойдет отток
тока по заземляющему проводу. В микровол-
новой печи используются сетевой шнур с за-
земляющим проводом и сетевая вилка с кон-
тактом заземления.
Вилка подключается к электрической розет-
ке, которая также должна иметь контакт за-
земления.
Предупреждение:
Использование сетевой вилки с контак-
том заземления, включенной в розетку,
не имеющую контакта заземления, может
привести к риску получения удара элек-
тротоком.
Проконсультируйтесь с квалифицированным
электриком, если вам не ясны инструкции
по заземлению печи или существуют сомне-
ния в том, что микроволновая печь надёжно
заземлена.
В целях предотвращения запутывания сете-
вого шнура микроволновая печь снабжена
коротким сетевым шнуром.
При необходимости использования удлини-
теля используйте только 3-проводной удли-
нитель с контактом заземления на сетевой
вилке и в электрической розетке.
Маркировка сечения проводов сетевого
шнура микроволновой печи и маркировка на
сетевом шнуре удлинителя должны совпа-
дать.
Сетевой шнур удлинителя не должен сви-
сать с краёв стола, где за него могут потя-
нуть дети, и он должен быть проложен таким
образом, чтобы исключить хождение по
нему.
ОБЩИЕ ПРАВИЛА ПРИГОТОВЛЕНИЯ
ПРОДУКТОВ В СВЧ-ПЕЧАХ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед разогревом
или приготовлением продуктов в герметич-
ной или вакуумной упаковке не забудьте
вскрыть её. В противном случае в упаковке
создастся давление, которое может разо-
рвать упаковку.
Запрещается готовить и разогревать в
микроволновой печи яйца в скорлупе и
яйца, сваренные вкрутую, так как они могут
взорваться из-за повышения внутреннего
давления.
Перед приготовлением толстую кожуру про-
дуктов (например, картофеля, кабачков или
яблок) прокалывайте в нескольких местах.
Бутылочки для кормления ребенка и банки с
детским питанием следует помещать в печь
без крышек и сосок. Содержимое нужно
перемешивать или периодически встряхи-
вать. Перед кормлением необходимо про-
верить температуру содержимого, чтобы не
допустить ожогов.
При приготовлении бекона не кладите его
непосредственно на стеклянный поддон,
местный перегрев стеклянного поддона
может привести к появлению в нём трещин.
Во время приготовления используйте посуду,
предназначенную для микроволновых печей,
установив её на стеклянный поддон.
Для равномерного прогрева продуктов
помещайте более толстые куски продуктов
ближе к краям посуды.
Следите за продолжительностью приготов-
ления продуктов. Установите наименьшую
продолжительность приготовления продук-
тов, при необходимости можно увеличить
продолжительность приготовления.
Не превышайте продолжительность приго-
товления продуктов, это может привести к
их возгоранию.
Готовьте продукты под крышкой, пригод-
ной для использования в микроволновых
печах. Крышка предотвратит разбрызги-
вание сока или жира и поможет продук-
там готовиться равномерно. Запрещается
жарить продукты в микроволновой печи
без использования специальной посуды и
защитной крышки.
Для ускорения процесса приготовления
один раз переверните продукты быстрого
приготовления, например, гамбургеры.
Большие куски мяса следует переворачи-
вать в процессе приготовления как мини-
мум дважды.
В процессе приготовления перемешивайте
продукты, перемещая их сверху вниз и от
центра к краям посуды.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ВЫБОРУ ПОСУДЫ
В данном устройстве можно использовать
только ту посуду, которая предназначена для
микроволновых печей.
Идеальный материал посуды для микровол-
новых печей должен быть «прозрачным» для
микроволн, это позволяет энергии микро-
IM VT-2451.indd 17 30.11.2016 14:29:49
18
русский
волн проходить через посуду и разогревать
продукты.
Микроволны не могут проникать сквозь
металл, поэтому металлическую посуду или
блюда с металлической отделкой использо-
вать в СВЧ-печи запрещается.
Нельзя помещать в печь предметы, изготов-
ленные из повторно используемой бумаги,
так как она может содержать вкрапления
металла, которые могут стать причиной воз-
горания упаковки.
Круглые и овальные блюда более предпо-
чтительны для использования в микровол-
новой печи, чем прямоугольные.
Не используйте посуду со сколами и тре-
щинами.
ПРОВЕРКА ПОСУДЫ ПЕРЕД
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ В СВЧ-ПЕЧИ
Установите испытуемую посуду в рабо-
чую камеру печи (например, тарелку),
поставьте на нее стеклянный стакан с холод-
ной водой.
Включите микроволновую печь на макси-
мальную мощность и установите время
работы не более 1 минуты.
Аккуратно дотроньтесь до испытуемой
посуды, если посуда нагрелась, а вода в
стакане холодная, то использовать такую
посуду для приготовления продуктов в
микроволновой печи нельзя.
Избегайте превышения времени испытания
более 1 минуты.
Материалы и посуда, пригодные для использования в микроволновой печи
Посуда для
жарки
Следуйте указаниям производителя. Дно посуды для жарки должно быть на 5 мм
толще, чем у стеклянного поддона. Неправильное использование посуды для жарки
может привести к появлению трещин в самой посуде и в стеклянном поддоне.
Обеденная
посуда
Использовать можно только ту посуду, которая имеет соответствующую
маркировку. Следуйте указаниям производителя посуды. Не используйте посуду
с трещинами или сколами.
Стеклянные
ёмкости
Использовать можно только ёмкости, изготовленные из жаропрочного стекла.
Убедитесь в отсутствии металлических ободков. Не используйте ёмкости
с трещинами или сколами.
Стеклопосуда
Использовать можно только посуду, изготовленную из жаропрочного стекла.
Убедитесь в отсутствии металлических ободков. Не используйте посуду
с трещинами или сколами.
Использование
специальных
мешков
Следуйте указаниям производителя. Не закрывайте мешки металлическими
закрутками или перетяжками. В мешках необходимо сделать несколько
отверстий для выхода пара.
Бумажные
тарелки и
чашки
Бумажные тарелки и чашки используйте только для кратковременного
приготовления/разогрева продуктов. Не оставляйте микроволновую печь
без присмотра во время приготовления/разогрева продуктов в такой посуде.
Бумажные
полотенца
Бумажными полотенцами можно накрыть приготовляемые продукты для
удержания тепла в них и для предотвращения разбрызгивания жира.
Используйте бумажные полотенца только при постоянном контроле и только для
кратковременного приготовления/подогрева.
Пергаментная
бумага
Используйте пергаментную бумагу в целях предотвращения разбрызгивания
жира или в качестве обёртки.
Пластик
Использовать можно только те изделия из пластика, которые имеют соответст-
вующую маркировку: “Пригодно для микроволновой печи”. Следуйте указаниям
производителя. Некоторые пластиковые ёмкости могут размягчиться в результате
нагрева содержащихся в них продуктов. Герметично закрытые пластиковые пакеты
необходимо проколоть или прорезать, как указано на самих упаковках.
Пластиковая
обёртка
Использовать можно только те изделия из пластика, которые имеют
соответствующую маркировку.
Восковая
бумага
Используйте восковую бумагу для предотвращения разбрызгивания жира,
а также для сохранения влаги.
IM VT-2451.indd 18 30.11.2016 14:29:49
19
русский
Материалы и посуда, непригодные для использования в микроволновой печи
Алюминиевые подносы и
фольга
Фольга и алюминиевые подносы могут вызвать искрение.Пользуйтесь
посудой, специально предназначенной для использования в
микроволновой печи.
Картонная чашка
с металлической ручкой
Картонная чашка с металлической ручкой может вызвать искрение.
Пользуйтесь посудой, специально предназначенной для использования
в микроволновой печи.
Посуда металлическая
или посуда с
металлическим ободом
Металл экранирует энергию микроволн. Металлический обод может
вызвать искрение.
Металлические закрутки
Металлические закрутки могут вызвать искрение или возгорание
упаковки во время приготовления/разогрева продуктов.
Бумажные пакеты
Бумажные пакеты могут вызвать возгорание в микроволновой печи.
Мыло
Мыло может расплавиться и вызвать загрязнение рабочей камеры
микроволновой печи.
Дерево
Деревянная посуда может высохнуть, растрескаться и воспламениться.
СБОРКА МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ
После хранения микроволновой печи при
низких температурах или после транспор-
тирования печи в зимних условиях вклю-
чать её можно не раньше, чем через 3 часа
пребывания при комнатной температуре в
распакованном виде.
Удалите упаковочный материал и аксессу-
ары из рабочей камеры печи.
Осмотрите микроволновую печь на предмет
каких-либо повреждений. Особое внимание
уделите исправности дверцы печи. Если вы
обнаружили какую-либо неисправность, не
устанавливайте и не включайте микровол-
новую печь.
Защитное покрытие
Корпус: Если на корпусе имеется защитная
плёнка, удалите её с поверхности корпуса.
Не удаляйте светло-серую слюдяную пластину
внутри рабочей камеры в месте выхода СВЧ-
волн (7), служащую для защиты магнетрона.
Установка стеклянного поддона
1.
Откройте дверцу печи (2).
2.
Установите опору (3) стеклянного поддона в
углубление, расположенное в днище рабо-
чей камеры.
3.
Установите роликовое кольцо (4).
4.
Аккуратно установите стеклянный под-
дон (5) на роликовое кольцо (4) и опору (3).
Никогда не устанавливайте стеклянный под-
дон нижней стороной вверх.
Примечания:
Не препятствуйте вращению стеклянного
поддона (5) во время работы печи.
Всегда используйте стеклянный поддон (5),
роликовое кольцо (4) и опору (3).
Всегда используйте стеклянный поддон (5)
и опору (3) для приготовления продуктов.
Продукты и посуду для приготовления про-
дуктов необходимо устанавливать только на
стеклянный поддон (5).
Во время работы печи стеклянный под-
дон (5) может вращаться по часовой стрелке
или против неё.
При возникновении трещин или сколов на
стеклянном поддоне (5) немедленно заме-
ните его.
УСТАНОВКА ПЕЧИ
Перед подключением микроволновой печи
убедитесь в том, что рабочее напряжение
и потребляемая мощность СВЧ печи соот-
ветствуют параметрам электрической сети.
Подключайте микроволновую печь к элек-
трической розетке, которая имеет надёж-
ные контакты заземления.
Установите микроволновую печь на твёрдую
плоскую поверхность, способную выдер-
жать вес печи с максимальным весом про-
дуктов, которые будут в ней готовиться.
Не устанавливайте печь в местах с повышен-
ной влажностью и высокой температурой,
а также вблизи легковоспламеняющихся
предметов.
Устанавливайте печь в местах, недоступных
для детей.
Установите печь так, чтобы от стены до задней
и боковых стенок печи оставалось расстояние
не менее 20 см, а свободное пространство
над печью составляло не менее 30 см.
IM VT-2451.indd 19 30.11.2016 14:29:49
20
русский
Не снимайте опорные ножки с днища печи.
Не закрывайте вентиляционные отверстия
на корпусе печи.
Необходимо размещать микроволновую
печь вдали от телевизионных и радиопри-
ёмников во избежание появления помех при
приёме теле- и радиосигналов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
В случае выхода из строя микроволновой печи
по вине владельца он лишается права на бес-
платное гарантийное обслуживание и ремонт.
ОПИСАНИЕ ОСНОВНЫХ ФУНКЦИЙ
И ПРОГРАММ
1.
Вставьте вилку сетевого шнура в розетку,
прозвучит звуковой сигнал, на дисплее
(8) отобразятся символы (30) «1:00», (38)
“CLOCK” и начнётся отчёт времени.
2.
Для сброса показаний нажмите кнопку (13)
«Стоп/Отмена», звуковой сигнал прозвучит
4 раза и на дисплее (8) отобразятся сим-
волы (30) “End”.
УСТАНОВКА ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ
1.
Нажмите и удерживайте кнопку (29)
«Таймер/часы» в течение 3 сек. На дис-
плее (8) отобразятся символы (30) “Hr 24”
установка формата времени 24 часа, пик-
тограммы (31, 36, 38) нажмите кнопку (29)
«Таймер/часы» еще раз для установки вре-
мени в 12-часовом формате, на дисплее
отобразятся символы (30) “Hr 12”.
Примечание: - формат времени по умолчанию
24 –часа (Hr 24).
2.
Используйте цифровые кнопки (20) для
установки текущего времени.
3.
Нажмите кнопку (29) «Таймер/часы» для
подтверждения установки текущего вре-
мени.
ТАЙМЕР
Вы можете использовать звуковой сигнал тай-
мера для различных напоминаний.
1.
Нажмите кнопку (29) «Таймер/часы» один
раз в режиме ожидания или состоянии при-
готовления продуктов, на дисплее (8) ото-
бразятся символы (31,36,37) и мигающие
разделительные точки (42) «:».
2.
Используйте цифровые кнопки (20) для
установки времени, по истечении которого
прозвучит звуковой сигнал. Вы можете уста-
новить время работы таймера в интервале
(от 00: 00 до 99: 99).
3.
Нажмите кнопку (11) «Старт», начнётся
обратный отсчёт времени.
БЫСТРЫЙ СТАРТ
Используйте эту функцию, чтобы готовить про-
дукты в микроволновом режиме на 100% мощ-
ности.
1.
Нажмите кнопку (12) «Быстрый старт» один
или несколько раз для установки времени
приготовления продуктов, на дисплее (8)
отобразятся символы (31,35,36,43), через
2 секунды печь включится, на дисплее (8)
отобразятся символы (35, 43) и обратный
отсчет времени (30).
Примечание:
максимальное время приготовления 10 минут.
в интервале времени от 0 до 1минуты, каж-
дое последующее нажатие кнопки (12)
«Быстрый старт», увеличивает время при-
готовления на 30 секунд.
в интервале времени от 1 до 10 минут, каж-
дое последующее нажатие кнопки (12)
«Быстрый старт», увеличивает время при-
готовления на 60 секунд.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПРОДУКТОВ
В МИКРОВОЛНОВОМ РЕЖИМЕ
1.
Последовательными нажатиями на кнопку
(16) «Уровень мощности», установите мощ-
ность микроволнового приготовления:
«P-HI», «Р-90», «Р-80», «Р-70», «Р-60», «P-50»,
«Р-40», «Р-30», «Р-20», «Р-10», «Р-00».
2.
Нажмите цифровые кнопки (20), для ввода
времени приготовления, на дисплее (8) ото-
бразятся символы (31, 35 , 36, 43).
3.
Нажмите кнопку (11) «Старт» на дисплее (8)
отобразятся символы (35, 43).
Уровень мощности
Мощность 100% 90% 80% 70% 60% 50% 40% 30% 20% 10% 0%
Символы на
дисплее
P-HI P-90 P-80 P-70 P-60 P-50 P-40 P-30 P-20 P-10 P-00
ПРИГОТОВЛЕНИЕ В РЕЖИМЕ «ГРИЛЬ».
Используйте режим «Гриль» для приготовления
тонких кусочков мяса, зажаривания колбасок,
куриных крыльев и т.д., готовьте продукты до
видимой коричневой корочки.
IM VT-2451.indd 20 30.11.2016 14:29:49
21
русский
1.
Нажмите кнопку (26) «Гриль» на дисплее
(8) отобразятся символы (31, 35, 36, 44) и
мигающие разделительные точки (42) «:».
2.
Используйте цифровые кнопки (20) и уста-
новите время приготовления продуктов.
3.
Нажмите кнопку (11) «Старт» на дисплее ото-
бразятся символы (35, 44).
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПРОДУКТОВ
В КОМБИНИРОВАННЫХ РЕЖИМАХ
В комбинированных режимах приготовления
продуктов различается время работы печи
в режиме микроволнового приготовления и
в режиме гриля.
1.
Последовательными нажатиями кноп-
ки (27) «Микроволны + Гриль», В ы можете
выбрать следующие программы приготов-
ления: комбинированный режим “C-1”,
гриль (44), микроволны (43), комбиниро-
ванный режим “C-2”, гриль (44), микро-
волны (43).
2.
С помощью цифровых кнопок (20), устано-
вите время работы.
3.
Нажмите кнопку (11) «Старт» на дисплее (8)
отобразятся символы (35, 44, 43).
Комбинированные режимы работы
Комбинированный режим С - 1 Комбинированный режим С - 2
Время микроволнового
приготовления (сек)
10 18
Время приготовления
Гриль (сек)
23 15
Периоды приготовления
(сек)
33 33
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПРОДУКТОВ
В РЕЖИМЕ КОНВЕКЦИИ
Во время приготовления продуктов в режиме
конвекции, горячий воздух циркулирует по
всему объёму печи, при этом продукты гото-
вятся и обжариваются более равномерно.
СВЧ печь может быть запрограммирована
в одном из 10 различных температурных
режимах приготовления продуктов.
Режим конвекции
с предварительным нагревом
1.
Нажмите кнопку (15) «Конвекция» на дис-
плее отобразятся символы (31, 33, 45) .
2.
Нажмите цифровую кнопку (20) с нужной
температурой приготовления: «1»--110 °C,
«2»--120 °C, «3»--130 °C, «4»--140 °C, «5»--
150 °C, «6»--160 °C, «7»--170 °C, «8»--180 °C,
«9»--190 °C, «0»--200 °C, на дисплее (8) ото-
бразятся символы (31, 36, 35, 45) и цифро-
вые значения температуры (30).
3.
Нажмите кнопку (11) «Старт» для предвари-
тельного нагрева, на дисплее (8) отобра-
зятся символы (45, 35) и мигающий символ
(32). Когда температура достигнет задан-
ной, символ (32) будет светиться постоянно.
4.
Откройте дверцу печи и поместите посуду
с продуктами в центр стеклянного под-
дона (5), на дисплее (8) отобразятся
символы (31, 35, 36, 45) и мигающие разде-
лительные точки (42) «:».
5.
Используйте цифровые кнопки (20) и уста-
новите время приготовления продуктов.
6.
Нажмите кнопку (11) «Старт», на дисплее
отобразятся символы (45, 35) и начнётся
отсчёт оставшегося времени приготовле-
ния продуктов.
Режим конвекции
без предварительного нагрева
1.
Нажмите кнопку (15) «Конвекция» на дис-
плее отобразятся следующие символы: (31,
33, 45).
2.
Нажмите цифровую кнопку (20) с нужной
температурой приготовления: «1»--110 °C,
«2»--120 °C, «3»--130 °C, «4»--140 °C, «5»--
150 °C, «6»--160 °C, «7»--170 °C, «8»--180 °C,
«9»--190 °C, «0»--200 °C, на дисплее (8) ото-
бразятся символы (31, 36, 35, 45) и цифро-
вые значения температуры (30).
3.
Используйте цифровые кнопки (20) и уста-
новите время приготовления продуктов.
4.
Нажмите кнопку (11) «Старт», на дисплее
отобразятся символы (45, 35) и начнётся
отсчёт оставшегося времени приготовле-
ния продуктов.
IM VT-2451.indd 21 30.11.2016 14:29:49
22
русский
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПРОДУКТОВ
В РЕЖИМЕ МИКРОВОЛНЫ + КОНВЕКЦИЯ
Предусмотрены 4 запрограммированные наст-
ройки температуры приготовления продук-
тов в режиме микроволнового приготовления
с режимом конвекция.
1.
Нажмите кнопку (28) «Микроволны+
Конвекция» на дисплее (8) отобразятся сим-
волы (31, 33, 45, 43).
2.
Нажатием цифровых кнопок (20) «1, 2,
3, выберите необходимую темпера-
туру приготовления продуктов, на дис-
плее (8) отобразятся символы (31, 36, 35,
45, 43) и установленная температура (110 °C,
140 °C,170 °C, или 200 °C).
3.
Используйте цифровые кнопки (20) и уста-
новите время приготовления продуктов.
4.
Нажмите кнопку (11) «Старт» на дисплее ото-
бразятся символы (35, 45, 43).
Микроволновое приготовление + Конвекция
Температура (°C) 200 170 140 110
Время микроволнового
приготовления (сек)
10 15 19 24
Время режима конвекции (сек) 23 18 14 9
Период нагрева (сек) 33 33 33 33
РАЗМОРАЖИВАНИЕ ПРОДУКТА ПО ВЕСУ
1.
Нажмите на кнопку (14) «Разморозка по
весу» один или несколько раз, и установите
вес продукта, возможна установка веса про-
дукта от 100 г до 1800 г, при этом на дисплее
(8) отображаются следующие символы (31,
33, 41) и вес продукта.
2.
Нажмите кнопку (11) «Старт» на дисплее
отобразятся символы (33, 35, 41) и будет
происходить отсчёт оставшегося времени
разморозки продукта (30).
АВТОМАТИЧЕСКИЕ ПРОГРАММЫ
ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПРОДУКТОВ
В автоматических программах приготовления
продуктов нет необходимости устанавливать
мощность и время приготовления, достаточно
нажать соответствующую кнопку на панели
управления (9).
В меню приготовления продуктов входят
8 автоматических программ.
1.
Нажмите на необходимую кнопку, соответ-
ствующую продукту один или несколько
раз для установки веса продукта или пор-
ций, при этом на дисплее (8) отобра-
зятся символы (31) и вес продукта или сим-
волы (31, 34).
2.
Нажмите кнопку (11) «Старт» на дисплее ото-
бразятся символы (33, 35) и оставшееся
время приготовления (30).
МЕНЮ АВТОМАТИЧЕСКИХ ПРОГРАММ ПРИГОТОВЛЕНИЯ:
Выпечка
Нажатия на
кнопку
Вес (г) Время
приготовления
Режим
приготовления
Температура
1 475 50:00 Конвекция 140°С
Подогрев
Нажатия на кнопку Вес (г) Время
приготовления
Мощность
1 200 1:30 100%
2 300 2:00
3 400 2:30
4 500 3:00
5 600 3:30
6 700 4:00
7 800 4:30
IM VT-2451.indd 22 30.11.2016 14:29:49
23
русский
Напитки
Нажатия на кнопку Порция
(200мл/ порция)
Время
приготовления
Мощность
1 1 1:30 100%
2 2 2:40
3 3 3:50
Паста
Нажатия на кнопку Порция
(200мл/ порция)
Время
приготовления
Мощность
1 1 1:30 100%
2 2 2:40
3 3 3:50
Картофель
Нажатия на кнопку вес (230±10г/ порция) Время
приготовления
Мощность
1 1 4:00 100%
2 2 8:00
3 3 12:00
Попкорн
Нажатия на кнопку Вес (г) Время
приготовления
Мощность
1 99 3:00 100%
Пицца
Нажатия на кнопку Вес (г) Время
приготовления
Мощность
1 150 6:00 Микро.+ конвекция 200°С.
2 300 7:00
3 450 8:00
Курица
Нажатия
на кнопку
Вес (г) Время
приготовления
Мощность Примечание
1 800 30:00 Микро.+
конвекция170°С.
Во время работы программы
«Курица», прозвучат звуковые
сигналы, напоминающие о
необходимости перевернуть
продукт для равномерного
приготовления.
2 1000 33:00
3 1200 36:00
4 1400 39:00
Примечание:
Результат приготовления в режиме автома-
тических программ зависит от размера и
формы продукта, а так же от места распо-
ложения на стеклянном поддоне. В любом
случае, если Вы считаете результат приго-
товления неудовлетворительным, пожалуй-
ста, увеличьте или уменьшите вес продукта
или добавляемых жидкостей.
Температура продуктов перед их приго-
товлением должна быть приблизительно
20-25 °С.
IM VT-2451.indd 23 30.11.2016 14:29:49
24
русский
МНОГОСТУПЕНЧАТАЯ ПРОГРАММА
ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПРОДУКТОВ
СВЧ печь может быть запрограммирована на
3 последовательных программы приготовле-
ния продуктов.
Введите первую часть программы приготовле-
ния, не нажимайте кнопку (11) «Старт», введите
вторую часть программы, а затем при необхо-
димости третью часть программы, после этого
нажмите кнопку (11) «Старт».
Примечание:
автоматические программы приготовления
продуктов, программа размораживания по
весу, программа быстрый старт, программы
конвекционного приготовления продуктов –
не могут использоваться в программе мно-
гоступенчатого приготовления продуктов.
по истечении времени приготовления пер-
вой части программы многоступенчатого
приготовления, на дисплее (8) отобража-
ется символ (40).
КАК ПРИОСТАНОВИТЬ РАБОТУ ПЕЧИ
ИЛИ ВЫКЛЮЧИТЬ ЕЁ
1.
Откройте дверцу (2), работа печи приоста-
новиться, закройте дверцу (2) и нажмите
кнопку (11) «Старт», печь включиться и про-
должит работу программы приготовления.
2.
Один раз нажмите кнопку (13) «Стоп/
Отмена», работа печи приостановиться,
нажмите кнопку (11) «Старт» для продолже-
ния работы печи.
3.
Для удаления установленной программы при-
готовления, нажмите и удерживайте кнопку
(13) «Стоп/Отмена» в течение 3 секунд.
БЛОКИРОВКА ОТ ИС ПОЛЬЗОВАНИЯ
ДЕТЬМИ
Чтобы установить режим блокировки,
нажмите и удерживайте кнопку (13) «Стоп/
Отмена» в течение 3 секунд, прозвучит звуко-
вой сигнал и на дисплее (8) отобразится сим-
вол (39). В режиме блокировки, все кнопки на
панели управления (9) заблокированы.
Для отмены режима блокировки повторно
нажмите и удерживайте кнопку (13) «Стоп/
Отмена» в течение 3 секунд, прозвучит зву-
ковой сигнал и символ (39) на дисплее (8)
погаснет.
ФУНКЦИЯ ОХЛАЖДЕНИЯ ПЕЧИ
Функция охлаждения активируется после окон-
чания программы приготовления продуктов,
при этом вентилятор будет работать в течение
3 минут, это необходимо для охлаждения печи
и продления срока её службы.
ФУНКЦИИ ЗАЩИТЫ
1.
Защита рабочей камеры от воздействия
высокой температуры: - если в процессе
приготовления продуктов, температура в
рабочей камере превысит 250 °C, процесс
приготовления будет прекращён, прозву-
чат частые звуковые сигналы, на дисплее
(8) отобразятся символы E 01 и включиться
вентилятор. Когда температура в рабочей
камеры снизится, то процесс приготовле-
ния возобновится и продлится до конца
выполнения установленной программы.
2.
Если при работе программы приготовле-
ния температура не достигла заданного
значения, то прозвучат звуковые сигналы и
на дисплее (8) отобразятся символы E02,
нажмите кнопку (13) «Стоп/Отмена» для
остановки процесса приготовления.
3.
Отображение на дисплее (8) символов E03
обозначает неисправность датчика тем-
пературы, выключите печь и обратитесь в
любой авторизованный (уполномоченный)
сервисный центр по контактным адресам,
указанным в гарантийном талоне и на сайте
www.vitek.ru.
ЧИСТКА И УХОД
Регулярно проводите чистку прибора. От-
сутствие надлежащего ухода за печью мо-
жет неблагоприятно повлиять на работу
прибора, привести к износу его поверхно-
стей и создать возможную опасность для
пользователя.
Перед чисткой выключите печь и извле-
ките вилку сетевого шнура из электриче-
ской розетки.
Не допускайте попадания влаги на панель
управления, протирайте её мягкой, слегка
влажной тканью, после чего вытрите
насухо.
Содержите рабочую камеру печи в чистоте.
Если на стенках печи остались кусочки про-
дуктов или подтёки, удалите их влажной сал-
феткой.
При сильно загрязнённой рабочей камере
можно использовать мягкое моющее сред-
ство.
Не используйте абразивные моющие сред-
ства и проволочные щетки для чистки
IM VT-2451.indd 24 30.11.2016 14:29:49
25
русский
наружных и внутренних поверхностей печи.
Следите за тем, чтобы вода или моющее
средство не попали в отверстия на крышке и
корпусе, предназначенные для отвода воз-
духа и пара.
Запрещается использовать моющие сред-
ства на основе аммиака.
Внешнюю поверхность протирайте чистой,
слегка влажной тканью.
Дверца печи всегда должна быть чистой.
Не допускайте скапливания крошек и
кусочков пищи между дверцей и передней
панелью, это препятствует нормальному
закрытию дверцы.
Регулярно очищайте от пыли и грязи венти-
ляционные отверстия на корпусе печи, через
которые поступает воздух для охлаждения.
Регулярно снимайте и чистите стеклянный
поддон и его опору; протирайте дно рабо-
чей камеры.
Стеклянный поддон, опору мойте в тёплой
воде с нейтральным моющим средством.
Для чистки этих деталей можно использо-
вать посудомоечную машину.
Не опускайте нагретый стеклянный под-
дон в холодную воду: из-за резкого пере-
пада температур стеклянный поддон может
лопнуть.
НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Микроволновая печь создаёт
помехи приему теле-
и радиосигналов
Во время работы микроволновой печи могут возникать помехи
при приеме теле- и радиосигналов. Аналогичные помехи
создаются при работе небольших электроприборов, таких как
миксер, пылесос и электрический фен. Это нормальное явление.
Низкая яркость подсветки Если установлен низкий уровень мощности микроволнового
излучения, то уровень яркости подсветки рабочей камеры может
быть низким. Это нормальное явление.
Скопление пара на дверце,
выход горячего воздуха из
вентиляционных отверстий
В процессе приготовления пар может выходить из
приготавливаемых продуктов. Большее количество пара выходит
через вентиляционные отверстия, но некоторая часть его может
оседать на внутренней стороне дверцы. Это нормальное явление.
Микроволновая печь
включена без загруженных
продуктов
Включение микроволновой печи на короткое время без
загруженных продуктов не вызовет её поломки. Всегда
проверяйте наличие продуктов в печи перед её включением.
Устранение неисправностей
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Печь не включается Вилка сетевого
шнура недостаточно
плотно вставлена в
электрическую розетку
Извлеките вилку из электрической
розетки. Через 10 секунд вставьте
вилку обратно в электрическую
розетку
Неисправность сетевой
розетки
Попробуйте включить в ту же розетку
другой электроприбор
Нагрев отсутствует Неплотно закрыта дверца Плотно закройте дверцу
Во время работы печи
вращающийся стеклянный
поднос издаёт посторонние
шумы
Загрязнена нижняя часть
рабочей камеры или опора
стеклянного поддона
Промойте стеклянный поддон, опору
поддона и днище рабочей камеры
Технические параметры и характеристики
Условия эксплуатации:
Температура воздуха От +10°С до +35°С
Относительная влажность воздуха 35-80%
Атмосферное давление 86-106 кПа (650 – 800 мм рт.ст.)
IM VT-2451.indd 25 30.11.2016 14:29:49
26
русский
Основные параметры
Электропитание: 220-240 В ~ 50/60 Гц
Номинальная потребляемая мощность в режиме СВЧ
и конвекции
1950 Вт
Номинальная потребляемая мощность в режиме СВЧ 1400 Вт
Номинальная мощность в режиме гриль 1000 Вт
Номинальная выходная мощность СВЧ 900 Вт
Рабочая частота 2450 ± 49 МГц
Объём камеры 25 л
Диаметр стеклянного поддона 270 мм
Габаритные размеры 281ммx483ммx415мм
Масса нетто Приблизительно 16,4 кг
Комплектность
Печь 1 шт.
Стеклянный поддон 1 шт.
Опора стеклянного поддона 1 шт.
Роликовое кольцо 1 шт.
Инструкция по эксплуатации 1 шт.
Гарантийный талон 1 шт.
Индивидуальная тара 1 шт.
Производитель сохраняет за собой право изме-
нять дизайн и технические характеристики при-
бора без предварительного предупреждения
Срок службы прибора – 3 года
Данное изделие соответствует всем
требуемым европейским и россий-
ским стандартам безопасности и ги-
гиены.
Изготовитель: АНДЕР ПРОДАКТС ГмбХ,
Австрия
Адрес: Нойбаугюртель 38/7А, 1070 Вена,
Австрия
Информация для связи – email:
Информация об Импортере указана на индиви-
дуальной упаковке.
Информация об авторизованных (уполномо-
ченных) сервисных центрах указана в гаран-
тийном талоне и на сайте www.vitek.ru
Единая справочная служба: +7 (495) 921-01-70
Сделано в Китае
IM VT-2451.indd 26 30.11.2016 14:29:50
GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is
an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number
0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный
номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату
производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что изделие было произведено в июне
(шестой месяц) 2006 года.
Kz
Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық деректері бар кестедегі сериялық нөмірде көрсетілген. Сериялық
нөмір он бір саннан тұрады, оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді. Мысалы, сериялық нөмір
0606ххххххх болса, бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында (алтыншы ай) жасалғанын білдіреді.
UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серійний номер
представляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають дату виробництва.
Наприклад, серійний номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений в червні (шостий місяць)
2006 року.
KG
Буюм иштеп чыгарылган датасы сериялык номурунда техникалык маалыматтар жадыбалында көрсөтүлгөн.
Сериялык номуру он бир орундуу сан болот, анын биринчи төрт саны өндүрүш датасын көрсөтөт.
Мисалы, сериялык номуру 0606ххххххх болгон буюм 2006 жылдын июнинде (алтынчы айында) өндүрүлгөн.
ЗАПРЕЩЕНО УТИЛИЗИРОВАТЬ
С БЫТОВЫМ МУСОРОМ.
ОБРАТИТЕСЬ НА СООТВЕТСТВУЮЩИЙ
ПУНКТ ПЕРЕРАБОТКИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО
И ЭЛЕКТРОННОГО ОБОРУДОВАНИЯ.
IM VT-2451.indd 68 30.11.2016 14:29:52
/