Blackmagic Teranex Mini IP Video 12G Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Руководство по установке и эксплуатации
Июль
2017
г
.
Русский
Teranex Mini
IP Video 12G
Добро пожаловать!
Благодарим вас за покупку конвертера
Teranex
Mini
IP
Video
12G,
который позволяет
передавать
SDI-
сигнал по
IP-
сетям
.
Чтобы обеспечить передачу видео по технологии
Ethernet,
модель
Teranex
Mini
IP
Video
12G
выполняет компрессию
SDI-
сигнала с помощью кодека
TICO.
На другом конце цепи
используется еще один конвертер
,
который декодирует пакет полученных данных для вывода на
другое
SDI-
оборудование
.
При наличии нескольких устройств
-
источников и приемников сигнала для коммутации
можно использовать приложения
Blackmagic
Videohub
Control
или
Teranex
Setup,
а также
дополнительную панель
Teranex
Mini
Smart
Panel.
Передача
HD-
видео выполняется через порт
1G
Ethernet,
а для
Ultra
HD
потребуется установка
дополнительного
SFP-
модуля с пропускной способностью
10
Гбит
/
с
.
Это руководство содержит всю информацию
,
необходимую для работы с конвертером
Teranex
Mini
IPVideo
12G.
Последнюю версию руководства и дополнительную информацию о модели
IP
Video
12G
можно
найти в разделе поддержки на веб
-
сайте
www.blackmagicdesign.com/ru.
Использование
актуальной версии ПО дает доступ ко всем имеющимся функциям
,
а также гарантирует
поддержку любых новых
SDI-
форматов
,
которые могут появиться в будущем
.
При загрузке
обновлений не забудьте зарегистрироваться
,
и тогда мы будем сообщать вам о выпуске
очередного релиза
.
Узнавать о выходе последних версий можно также через
Twitter.
Мы
продолжаем работать над совершенствованием наших продуктов
,
поэтому ваши отзывы
помогут нам сделать их еще лучше
!
Grant
Petty
Генеральный директор
Blackmagic
Design
Содержание
Teranex
Mini
IP
Video
12G
Подготовка к работе с
HD-
видео 271
Подключение питания
271
Работа с
HD-
видео
271
Подключение источника звука
272
Подключение к локальной сети
272
Сетевые параметры
273
Использование конвертера
в качестве источника или
приемника сигнала
273
Коммутация источников и
приемников сигнала
273
Настройки
Low
Latency
и
Clean
Switch
275
Добавление конвертеров в
локальную сеть
275
Подготовка к работе с
Ultra
HD-
видео 276
Подключение питания
276
Работа с
Ultra
HD-
видео
276
Подключение источника звука
277
Подключение к локальной сети
278
Сетевые параметры
278
Использование конвертера
в качестве источника или
приемника сигнала
278
Коммутация источников и
приемников сигнала
279
Настройки
Low
Latency
и
Clean
Switch
280
Добавление конвертеров в
локальную сеть
280
Настройки 281
Установка
Blackmagic
Teranex
Setup
281
Изменение настроек с помощью
Blackmagic
Teranex
Setup
282
Изменение настроек с помощью
Teranex
Mini
Smart
Panel
285
Функции
Smart
Panel
286
Настройки
Smart
Panel
287
Изменение настроек с помощью
переключателей
288
Teranex
Mini
Rack
Shelf
289
Настройка и использование
сервера
IP
Videohub
290
Установка ПО
Blackmagic
Videohub
290
Создание сервера
IP
Videohub
291
Удаление сервера
IP
Videohub
293
Blackmagic
Videohub
Control
294
Обзор приложения
Blackmagic
Videohub
Control
296
Работа с аппаратной панелью
Videohub
299
Схема соединений
Teranex
Mini
IP
Video
12G
300
Источник сигнала
300
Приемник сигнала
300
Обновление внутреннего
программного обеспечения 301
Приложение 302
Помощь 303
Соблюдение нормативных
требований и правила безопасности 304
Гарантия 305
Подготовка к работе с
HD-
видео
Для простой передачи видео по
IP-
сетям потребуется два конвертера
Teranex
Mini
IP
Video
12G.
Один из них будет выполнять кодирование с помощью технологии
TICO
для передачи сигнала
,
другой — декодирование полученных данных для вывода на такое
SDI-
оборудование
,
как монитор
или записывающая дека
.
Кодек
TICO,
который обеспечивает сжатие без визуальных потерь
,
позволяет передавать
качественное видео по
IP-
сетям
.
Вместе с тем
,
Teranex
Mini
IP
Video
12G
— не просто конвертер
,
выполняющий преобразование
сигнала для передачи через
Ethernet.
Устройство поддерживает работу с ПО
Blackmagic
Videohub,
которое превращает компьютер на платформе
Windows
или
Mac
OS
в коммутационный сервер для
обслуживания любого количества подключенных устройств
.
В этом случае можно самостоятельно задавать поле коммутации
,
а при необходимости
дополнительно использовать контрольные панели
,
программные приложения и собственные
решения для моделей
Videohub
производства
Blackmagic
Design.
Подобная конфигурация
упрощает работу
,
а по быстродействию она ничем не уступает системам традиционной
маршрутизации сигналов
.
Подключение питания
Прежде всего необходимо обеспечить подачу питания на
Teranex
IP
Video
12G.
Для этого
подключите силовой кабель по стандарту
IEC
к гнезду на задней панели устройства
.
Светодиодный
индикатор на стандартной передней панели загорится белым цветом
.
Подача питания возможна по силовому кабелю
,
который подключают к гнезду
на задней панели конвертера
,
или через сетевой коммутатор с поддержкой
PoE+
Работа с
HD-
видео
Teranex
Mini
IP
Video
12G
использует компрессию по технологии
TICO,
с помощью которой
HD-
видео
,
поступающее на
SDI-
вход
,
преобразуют в сигнал для передачи через
Ethernet.
Подключение источника
HD-
видео
Подключите источник
HD-
видео к
SDI-
входу на задней панели конвертера
.
После автоматического
распознавания формата светодиод на передней панели устройства загорится зеленым цветом
.
Рядом с
SDI-
разъемом есть еще один небольшой индикатор
,
который тоже загорится при
обнаружении сигнала
.
ПРИМЕЧАНИЕ
.
Конвертер IP Video 12G также может получать питание через
локальную сеть Ethernet при подключении к соответствующему коммутатору через
порт 1G Ethernet PoE+.
1G
ETHERNET PoE+
10G
ETHERNET
SDI IN
SDI OUT
SDI OUT
1G
ETHERNET PoE+
10G
ETHERNET
SDI IN
SDI OUT
SDI OUT
271
Подготовка к работе с
HD-
видео
Подключите источник видео к
SDI-
входу конвертера
Вывод видео через
Ethernet
Теперь необходимо соединить конвертер с локальной сетью
.
Для передачи и приема
HD-
видео на
задней панели устройства есть порт
1G
Ethernet.
Направление сигнала
(
то есть ввод или вывод
)
зависит от выбранной настройки
.
Подробнее см
.
раздел
«
Использование конвертера в качестве
источника или приемника сигнала
».
Конвертер можно подключить к локальной сети с помощью стандартного
Ethernet-
кабеля
Cat
5
или
Cat
5e,
однако предпочтительнее использовать экранированный кабель
,
например
Cat
6a
S/ F TP.
Это поможет избежать электромагнитных помех при размещении устройства рядом с другим
оборудованием
.
Для приема и передачи
HD-
видео используется порт
1G
Ethernet
Подключение устройства для приема видео
Как правило
,
передаваемое по сетям видео необходимо вывести на другое
SDI-
оборудование
,
например дисковый рекордер
HyperDeck
или монитор
.
Для подключения такой техники на
задней панели конвертера есть два
SDI-
выхода
.
Подключение источника звука
Так как звук всегда встроен в
SDI-
поток и передается вместе с видео
,
для него не предусмотрены
отдельные входы
.
Подключение к локальной сети
Для подключения конвертера
Teranex
Mini
IP
Video
12G
к локальной сети используется порт
1G
Ethernet.
С его помощью выполняются передача и прием видео
,
сжатого по технологии
TICO,
а также изменение настроек устройства и обновление внутреннего программного обеспечения
.
СОВЕТ
.
При установке Teranex Mini Smart Panel видео из источника выводится на
ЖК-дисплей.
1G
ETHERNET PoE+
10G
ETHERNET
SDI IN
SDI OUT
SDI OUT
1G
ETHERNET PoE+
10G
ETHERNET
SDI IN
SDI OUT
SDI OUT
1G
ETHERNET PoE+
10G
ETHERNET
SDI IN
SDI OUT
SDI OUT
1G
ETHERNET PoE+
10G
ETHERNET
SDI IN
SDI OUT
SDI OUT
272
Подготовка к работе с
HD-
видео
Сетевые коммутаторы
Мы рекомендуем использовать управляемый сетевой коммутатор с поддержкой протокола
PTP
и
активированной функцией
E2E.
В этом случае можно менять конфигурацию в зависимости от
потребностей
,
например устанавливать приоритет для оптимизации передачи данных и повышения
надежности
.
Если используемый коммутатор имеет поддержку
VLAN,
эту функцию нужно отключить
.
Коммутатор без управления тоже можно использовать
,
однако без поддержки протокола
IGMP
есть
вероятность превышения пропускной способности порта
,
потому что устройство будет получать
данные из нескольких источников
.
Сетевые параметры
По умолчанию для сетевых параметров источника и приемника сигнала используется настройка
DHCP.
Она позволяет автоматически идентифицировать каждый конвертер
Teranex
Mini
IP
Video
12G
по
IP-
адресу и синхронизирует все устройства по сетевому генератору
PTP,
поэтому ручной
ввод значений не требуется
.
Чтобы установить
IP-
адрес устройства в ручном режиме
,
нужно изменить сетевые параметры
.
Для этого можно использовать утилиту
Blackmagic
Teranex
Setup
или дополнительную панель
Teranex
Mini
Smart
Panel.
Подробнее см
.
раздел
«
Настройки
».
Использование конвертера в качестве источника или
приемника сигнала
После того как оба конвертера подключены к локальной сети и соединены с оборудованием
,
передающим и принимающим видео
,
каждый из них необходимо настроить как источник или
приемник сигнала
.
При работе со стандартной передней панелью установите мини
-
переключатель
1
в нужное
положение
.
С помощью шариковой ручки установите переключатель
1
на стандартной панели в нужное положение
Если на конвертер установлена дополнительная панель
Teranex
Mini
Smart
Panel,
для изменения
этой и других настроек можно использовать меню ЖК
-
дисплея
.
Еще один способ — с помощью
утилиты
Blackmagic
Teranex
Setup.
Подробнее о работе с программным обеспечением см
.
раздел о
Blackmagic
Teranex
Setup.
Коммутация источников и приемников сигнала
После того как каждый конвертер настроен как источник или приемник сигнала
,
нужно выполнить
их взаимную привязку
.
Для коммутации
IP-
видео можно использовать меню ЖК
-
дисплея
(
если
установлена дополнительная панель
Teranex
Mini
Smart
Panel)
или ПО
Blackmagic
Videohub.
ПРИМЕЧАНИЕ
.
Количество IP-потоков зависит от пропускной способности сетевого
коммутатора. Эти характеристики можно найти в технической документации
оборудования.
IP Video 12G
1G
ETHERNET PoE+
10G
ETHERNET
SDI IN
SDI OUT
SDI OUT
273
Подготовка к работе с
HD-
видео
Коммутация
IP-
видео с помощью
Teranex
Mini
Smart
Panel
Если на конвертер установлена панель
Teranex
Mini
Smart
Panel,
для коммутации
IP-
видео можно
использовать ЖК
-
дисплей
,
кнопки и круглую ручку
.
Взаимное назначение источника и приемника сигнала
1
Нажмите кнопку
MENU,
чтобы перейти к настройкам
.
2
Поверните ручку по часовой стрелке или против нее
,
чтобы выбрать настройку
Source
List.
Нажмите кнопку
Set,
чтобы открыть список
.
3
Поверните ручку
,
чтобы выбрать необходимый источник
,
затем нажмите кнопку
SET.
Для возврата к начальной странице нажмите кнопку
MENU
два раза
.
Теперь видео из
выбранного источника выводится на дисплей
.
Если на конвертер установлена панель
Teranex
Mini
Smart
Panel,
для взаимного назначения источника и приемника сигнала
можно использовать меню ЖК
-
дисплея
Коммутация
IP-
видео с помощью ПО
Blackmagic
Videohub
Если у вас разветвленная локальная сеть с несколькими устройствами для передачи
IP-
видео
,
для
коммутации лучше использовать
Blackmagic
Videohub
Control.
Эта программная панель позволяет
управлять маршрутизацией из одного приложения
.
Подробнее о работе с
Blackmagic
Videohub
Control
см
.
соответствующий раздел руководства
.
Программная панель дает возмодность управлять
коммутацией из одного приложения
Source List
1 Input 1
Input 2
Input 3
Input 4
Input 5
Input 6
2
3
4
5
6
274
Подготовка к работе с
HD-
видео
В больших сетях управлять маршрутизацией
IP-
видео можно с помощью аппаратных панелей
Blackmagic
Smart
Videohub
и
Master
Control.
Подробнее см
.
раздел
«
Работа с аппаратной панелью
Videohub».
Настройки
Low
Latency
и
Clean
Switch
Если при смене источников изображения необходимо обеспечить чистое переключение
,
выберите
функцию
Clean
Switch.
Она работает в том случае
,
когда видео имеет одинаковый формат
,
и
приводит к запаздыванию до двух кадров при выводе
.
Для переключения без задержки используйте
функцию
Low
Latency.
Подробнее см
.
раздел
«
Настройки
».
Добавление конвертеров в локальную сеть
Чтобы расширить конфигурацию источников и приемников сигнала
,
в сеть можно добавить любое
количество конвертеров
Teranex
Mini
IP
Video
12G.
1
Включите питание конвертера и соедините его с локальной сетью через порт
Ethernet,
как описано выше
.
2
После того как конвертер подключен и распознан
,
настройте его как источник или
приемник сигнала
.
Для этого можно использовать переключатели или дополнительную
панель
Teranex
Mini
Smart
Panel.
3
Используя утилиту
Blackmagic
Teranex
Setup
или панель
Teranex
Mini
Smart
Panel,
назначьте источник сигнала для конвертера или добавьте вход для сервера
IP
Videohub,
чтобы создать новое направление коммутации с помощью приложения
Blackmagic
Videohub
Control.
Для передачи
HD-
видео по локальной сети все готово
!
Размер сети может варьироваться в зависимости от текущих требований и не ограничивается строго
определенным количеством конвертеров
Teranex
Mini
IP
Video
12G.
Подробнее о доступных
настройках и функциях устройства см
.
разделы ниже
.
ПРИМЕЧАНИЕ
.
Подробнее о создании сервера IP Videohub для работы с приложением
Blackmagic Videohub Control см. раздел «Настройка и использование сервера IP Videohub».
275
Подготовка к работе с
HD-
видео
Подготовка к работе с
Ultra
HD-
видео
Для простой передачи видео по
IP-
сетям потребуется два конвертера
Teranex
Mini
IP
Video
12G.
Один из них будет выполнять кодирование с помощью технологии
TICO
для передачи сигнала
,
другой — декодирование полученных данных для вывода на такое
SDI-
оборудование
,
как монитор
или записывающая дека
.
Кодек
TICO,
который обеспечивает сжатие без визуальных потерь
,
позволяет передавать
качественное видео по
IP-
сетям
.
Вместе с тем
,
Teranex
Mini
IP
Video
12G
— не просто конвертер
,
выполняющий преобразование
сигнала для передачи через
Ethernet.
Устройство поддерживает работу с ПО
Blackmagic
Videohub,
которое превращает компьютер на платформе
Windows
или
Mac
OS
в коммутационный сервер для
обслуживания любого количества подключенных устройств
.
В этом случае можно самостоятельно задавать поле коммутации
,
а при необходимости
дополнительно использовать контрольные панели
,
программные приложения и собственные
решения для моделей
Videohub
производства
Blackmagic
Design.
Подобная конфигурация
упрощает работу
,
а по быстродействию она ничем не уступает системам традиционной
маршрутизации сигналов
.
Подключение питания
Прежде всего необходимо обеспечить подачу питания на
Teranex
IP
Video
12G.
Для этого
подключите силовой кабель по стандарту
IEC
к гнезду на задней панели устройства
.
Светодиодный
индикатор на стандартной передней панели загорится белым цветом
.
Питание подается по силовому кабелю
,
который подключают к
гнезду на задней панели конвертера
Работа с
Ultra
HD-
видео
Teranex
Mini
IP
Video
12G
имеет интерфейс
12G-SDI,
который позволяет работать с форматами до
2160p/60.
Для передачи и приема такого видео по локальной сети необходимо установить
дополнительный оптический модуль
10G
Ethernet
и выполнить подключение с помощью
одномодового кабеля
,
оснащенного разъемами
LC.
Оптический модуль
10G
Ethernet
можно приобрести у любого дилера компании
Blackmagic
Design.
Более подробная информация есть на нашем веб
-
сайте
www.blackmagicdesign.com/ru.
1G
ETHERNET PoE+
10G
ETHERNET
SDI IN
SDI OUT
SDI OUT
1G
ETHERNET PoE+
10G
ETHERNET
SDI IN
SDI OUT
SDI OUT
СОВЕТ
.
Если установлен дополнительный оптический модуль 10G Ethernet, порт
1G Ethernet будет отключен. Весь обмен данными между конвертером Teranex Mini IP
Video 12G и локальной сетью, в том числе изменение настроек устройства и
обновление внутреннего ПО, выполняется через 10-гигабитное соединение.
276
Подготовка к работе с
Ultra
HD-
видео
Подключение источника
Ultra
HD-
видео
Подключите источник
Ultra
HD-
видео к
SDI-
входу на задней панели конвертера
.
После
автоматического распознавания формата светодиод на передней панели устройства загорится
зеленым цветом
.
Рядом с
SDI-
разъемом есть еще один небольшой индикатор
,
который тоже
загорится при обнаружении сигнала
.
Подключите источник видео к
SDI-
входу конвертера
Вывод
Ultra
HD-
видео через
Ethernet
Теперь необходимо подключить конвертер к локальной сети
.
Для передачи и приема
Ultra
HD-
видео
на задней панели устройства есть порт
10G
Ethernet,
который требует установки дополнительного
оптического
SFP-
модуля
.
Направление сигнала
(
то есть ввод или вывод
)
зависит от выбранной
настройки
.
Подробнее см
.
разделы ниже
.
Порт
10G
Ethernet
соединяют с локальной сетью одномодовым оптоволоконным кабелем
,
оснащенным разъемами
LC.
Двунаправленную передачу сигнала обеспечивают дуплексные кабели
,
которые часто используются в высокоскоростных сетях
Ethernet.
Для работы с
Ultra
HD-
видео предусмотрен порт
10G
Ethernet,
который требует
установки дополнительного оптического
SFP-
модуля
Подключение устройства для приема видео
Как правило
,
передаваемое по сетям видео необходимо вывести на другое
SDI-
оборудование
,
например дисковый рекордер
HyperDeck
или монитор
.
Для подключения такой техники на задней
панели конвертера есть два
SDI-
выхода
.
Подключение источника звука
Так как звук всегда встроен в
SDI-
поток и передается вместе с видео
,
для него не предусмотрены
отдельные входы
.
СОВЕТ
.
При установке Teranex Mini Smart Panel видео из источника выводится на
ЖК-дисплей.
1G
ETHERNET PoE+
10G
ETHERNET
SDI IN
SDI OUT
SDI OUT
1G
ETHERNET PoE+
10G
ETHERNET
SDI IN
SDI OUT
SDI OUT
1G
ETHERNET PoE+
10G
ETHERNET
SDI IN
SDI OUT
SDI OUT
1G
ETHERNET PoE+
10G
ETHERNET
SDI IN
SDI OUT
SDI OUT
277
Подготовка к работе с
Ultra
HD-
видео
Подключение к локальной сети
Для подключения конвертера
Teranex
Mini
IP
Video
12G
к локальной сети используется порт
10G
Ethernet.
С его помощью выполняются передача и прием видео
,
сжатого по технологии
TICO,
а также изменение настроек устройства и обновление внутреннего программного обеспечения
.
Сетевые коммутаторы
Мы рекомендуем использовать управляемый сетевой коммутатор с поддержкой протокола
PTP
и
активированной функцией
E2E.
В этом случае можно менять конфигурацию в зависимости от
потребностей
,
например устанавливать приоритет для оптимизации передачи данных и повышения
надежности
.
Если используемый коммутатор имеет поддержку
VLAN,
эту функцию нужно отключить
.
Коммутатор без управления тоже можно использовать
,
однако без поддержки протокола
IGMP
есть
вероятность превышения пропускной способности порта
,
потому что устройство будет получать
данные из нескольких источников
.
Сетевые параметры
По умолчанию для сетевых параметров источника и приемника сигнала используется настройка
DHCP.
Она позволяет автоматически идентифицировать каждый конвертер
Teranex
Mini
IP
Video
12G
по
IP-
адресу и синхронизирует все устройства по сетевому генератору
PTP,
поэтому ручной
ввод значений не требуется
.
Чтобы установить
IP-
адрес устройства в ручном режиме
,
нужно изменить сетевые параметры
.
Для этого можно использовать утилиту
Blackmagic
Teranex
Setup
или дополнительную панель
Teranex
Mini
Smart
Panel.
Подробнее см
.
раздел
«
Настройки
».
Использование конвертера в качестве источника или
приемника сигнала
После того как оба конвертера подключены к локальной сети и соединены с оборудованием
,
передающим и принимающим видео
,
каждый из них необходимо настроить как источник или
приемник сигнала
.
При работе со стандартной передней панелью установите мини
-
переключатель
1
в нужное
положение
.
С помощью шариковой ручки установите переключатель
1 на стандартной панели в нужное положение
Если на конвертер установлена дополнительная панель
Teranex
Mini
Smart
Panel,
для изменения
этой и других настроек можно использовать меню ЖК
-
дисплея
.
Еще один способ — с помощью
утилиты
Blackmagic
Teranex
Setup.
Подробнее о работе с программным обеспечением см
.
раздел о
Blackmagic
Teranex
Setup.
ПРИМЕЧАНИЕ
.
Количество IP-потоков зависит от пропускной способности сетевого
коммутатора. Эти характеристики можно найти в технической документации
оборудования.
IP Video 12G
1G
ETHERNET PoE+
10G
ETHERNET
SDI IN
SDI OUT
SDI OUT
278
Подготовка к работе с
Ultra
HD-
видео
Коммутация источников и приемников сигнала
После того как каждый конвертер настроен как источник или приемник сигнала
,
нужно выполнить
их взаимную привязку
.
Для коммутации
IP-
видео можно использовать меню ЖК
-
дисплея
(
если
установлена дополнительная панель
Teranex
Mini
Smart
Panel)
или ПО
Blackmagic
Videohub.
Коммутация
IP-
видео с помощью
Teranex
Mini
Smart
Panel
Если на конвертер установлена панель
Teranex
Mini
Smart
Panel,
для коммутации
IP-
видео можно
использовать ЖК
-
дисплей
,
кнопки и круглую ручку
.
Взаимное назначение источника и приемника сигнала
1
Нажмите кнопку
MENU,
чтобы перейти к настройкам
.
2
Поверните ручку по часовой стрелке или против нее
,
чтобы выбрать настройку
Source
List.
Нажмите кнопку
Set,
чтобы открыть список
.
3
Поверните ручку
,
чтобы выбрать необходимый источник
,
затем нажмите кнопку
SET.
Для возврата к начальной странице нажмите кнопку
MENU
два раза
.
Теперь видео из
выбранного источника выводится на дисплей
.
Если на конвертер установлена панель
Teranex
Mini
Smart
Panel,
для взаимного назначения источника и приемника сигнала можно
использовать меню ЖК
-
дисплея
Коммутация
IP-
видео с помощью ПО
Blackmagic
Videohub
Если у вас разветвленная локальная сеть с несколькими устройствами для передачи
IP-
видео
,
для
коммутации лучше использовать
Blackmagic
Videohub
Control.
Эта программная панель
позволяет управлять маршрутизацией из одного приложения
.
Подробнее о работе с
Blackmagic
Videohub
Control
см
.
соответствующий раздел руководства
.
Программная панель дает возмодность управлять
коммутацией из одного приложения
Source List
1 Input 1
Input 2
Input 3
Input 4
Input 5
Input 6
2
3
4
5
6
279
Подготовка к работе с
Ultra
HD-
видео
В больших сетях управлять маршрутизацией
IP-
видео можно с помощью аппаратных панелей
Blackmagic
Smart
Videohub
и
Master
Control.
Подробнее см
.
раздел
«
Работа с аппаратной панелью
Videohub».
Настройки
Low
Latency
и
Clean
Switch
Если при смене источников изображения необходимо обеспечить чистое переключение
,
выберите
функцию
Clean
Switch.
Она работает в том случае
,
когда видео имеет одинаковый формат
,
и
приводит к запаздыванию до двух кадров при выводе
.
Для переключения без задержки используйте
функцию
Low
Latency.
Подробнее см
.
раздел
«
Настройки
».
Добавление конвертеров в локальную сеть
Чтобы расширить конфигурацию источников и приемников сигнала
,
в сеть можно добавить любое
количество конвертеров
Teranex
Mini
IP
Video
12G.
1
Включите питание конвертера и соедините его с локальной сетью через порт
Ethernet,
как
описано выше
.
2
После того как конвертер подключен и распознан
,
настройте его как источник или
приемник сигнала
.
Для этого можно использовать переключатели или дополнительную
панель
Teranex
Mini
Smart
Panel.
3
Используя утилиту
Blackmagic
Teranex
Setup
или панель
Teranex
Mini
Smart
Panel,
назначьте источник сигнала для конвертера или добавьте вход для сервера
IP
Videohub,
чтобы создать новое направление коммутации с помощью приложения
Blackmagic
Videohub
Control.
Для передачи
Ultra
HD-
видео по локальной сети все готово
!
Размер сети может варьироваться в зависимости от текущих требований и не ограничивается строго
определенным количеством конвертеров
Teranex
Mini
IP
Video
12G.
Подробнее о доступных
настройках и функциях устройства см
.
разделы ниже
.
ПРИМЕЧАНИЕ
.
Подробнее о создании сервера IP Videohub для работы с приложением
Blackmagic Videohub Control см. раздел «Настройка и использование сервера
IP Videohub».
280
Подготовка к работе с
Ultra
HD-
видео
Настройки
Изменить настройки конвертера
Teranex
Mini
IP
Video
12G
можно тремя разными способами
:
посредством утилиты
Blackmagic
Teranex
Setup
(
при подключении к компьютеру через порт
Ethernet
или
USB),
с помощью меню на ЖК
-
дисплее
(
если установлена дополнительная панель
Teranex
Mini
Smart
Panel)
или на самом устройстве
.
Установка
Blackmagic
Teranex
Setup
Утилита
Blackmagic
Teranex
Setup
позволяет установить настройки коммутации и обновить
внутреннее программное обеспечение конвертера
Teranex
Mini
IP
Video
12G
при подключении
через порт
Ethernet
или
USB.
Во втором случае можно также изменить сетевые параметры
.
Файлы для установки ПО содержатся на прилагаемой
SD-
карте
,
однако мы рекомендуем
использовать последнюю версию
,
которая доступна в разделе поддержки на странице
www.blackmagicdesign.com/ru/support/family/broadcast-converters.
Утилиту
Blackmagic
Teranex
Setup
можно установить на
компьютеры с операционными системами
Mac
и
Windows
Установка для
Mac
OS
1
Загрузите утилиту
Blackmagic
Teranex
Setup
с веб
-
сайта
www.blackmagicdesign.com/ru.
2
Распакуйте загруженный файл и выберите соответствующий диск для просмотра его
содержимого
.
3
Дважды щелкните кнопкой мыши по значку установщика и следуйте инструкциям на экране
.
Утилита
Teranex
Setup
установлена
.
281
Настройки
Установка для
Windows
1
Загрузите утилиту
Blackmagic
Teranex
Setup
с веб
-
сайта
www.blackmagicdesign.com/ru.
2
Распакуйте загруженный файл
.
После этого будет отображаться папка
Blackmagic
Teranex
Setup,
в которой содержится данное руководство в формате
PDF
и установщик утилиты
Teranex
Setup.
3
Дважды щелкните кнопкой мыши по значку установщика и следуйте инструкциям на экране
.
4
После окончания установки появится сообщение с предложением перезагрузить
компьютер
.
Выберите
Restart
для завершения установки
.
После перезагрузки утилита
Blackmagic
Teranex
Setup
будет готова к работе
.
Изменение настроек с помощью
Blackmagic
Teranex
Setup
После установки утилиты
Teranex
Setup
соедините компьютер с конвертером
Teranex
Mini
IP
Video
12G
через порт
USB
или
Ethernet.
ПО
Blackmagic
Teranex
Setup
является наиболее удобным
способом управления несколькими устройствами в локальной сети
.
При запуске утилиты на экране отображается начальная страница
,
где можно выбрать устройство
.
Чтобы изменить параметры
,
нажмите на значок настроек под изображением
Teranex
Mini
IP
Video
12G.
Если к компьютеру или сети подключено несколько конвертеров
,
перейдите к нужному с
помощью боковых стрелок
.
Установленные настройки будут мгновенно сохранены
.
Это позволяет восстанавливать
используемые параметры при возобновлении питания после непредвиденного сбоя
.
Blackmagic
Teranex
Setup
позволяет обновлять внутреннее
ПО конвертера и менять настройки с помощью ПК на платформе
Mac
или
Windows
ПРИМЕЧАНИЕ
.
Если конвертер
Teranex
Mini
IP
Video
12G
подключен по
Ethernet
и
устройство не отображается на начальной странице
,
может потребоваться установка сетевых
параметров через порт
USB.
Подробнее см
.
раздел о настройках на вкладке
Configure.
282
Настройки
Вкладка
Configure
Вкладка
Configure
содержит сетевые параметры
.
На ней можно выбрать протокол
DHCP
или
статичный сетевой адрес
,
а также установить
IP-
адрес
,
настройки
Subnet
Mask
и
Gateway.
Для изменения сетевых параметров конвертер
Teranex
Mini
IP
Video
12G
должен быть
подключен к компьютеру через порт
USB.
Вкладка
Configure
позволяет менять сетевые параметры
при подключении конвертера к ПК через порт
USB
Вкладка
Routing
Вкладка
Routing
позволяет настроить конвертер для приема или передачи видео
,
содержит
сетевые параметры источника и приемника сигнала
,
а также опции вывода при переключении
(LowLatency
или
Clean
Switch).
Вкладка
Routing
позволяет настроить конвертер как
источник или приемник сигнала
283
Настройки
Device
Чтобы использовать конвертер
Teranex
Mini
IP
Video
12G
как источник
(Source)
или приемник
(Destination)
сигнала
,
выберите соответствующую опцию
.
Настройки
Source
и
Destination
Эти настройки показывают
IP-
адрес и базовый порт устройства
-
источника и устройства
-
приемника сигнала
.
Настройки
Low
Latency
и
Clean
Switch
Устройство
-
приемник можно настроить для работы в режиме
Low
Latency
(
Малая задержка
)
или
Clean
Switch
(
Чистое переключение
).
В первом случае при смене источника сигнал выводится с
запаздыванием в несколько строк
,
однако из
-
за повторной синхронизации в это время могут
возникать небольшие помехи
.
Во втором случае переключение будет чистым
(
при условии работы с
видео в одинаковом формате
),
но появляется задержка вывода на
1-2
кадра
.
Вкладка
About
На этой вкладке можно задать имя конвертера
Teranex
Mini
IP
Video
12G
для его идентификации
.
Name
Чтобы присвоить конвертеру имя
,
щелкните кнопкой мыши в поле
Name
и введите
нужный текст
.
Нажмите
Save,
чтобы сохранить изменения
.
Identify
Для идентификации выбранного конвертера
Teranex
Mini
IP
Video
12G
включите опцию
Identify.
После этого светодиодный индикатор стандартной панели начнет мигать красным
цветом
.
Если установлена дополнительная панель
Teranex
Mini
Smart
Panel,
ее кнопки
будут мигать
.
Для отключения идентификации снимите флажок для этой опции
.
Software
Information
Это поле содержит номер версии ПО на конвертере
Teranex
Mini
IP
Video
12G.
Если
внутреннее программное обеспечение нуждается в обновлении
,
появится кнопка
Update
Now,
с помощью которой можно установить последнюю версию
.
Вкладка
About
позволяет выбрать имя для
конвертера
TeranexMini
IP
Video
12G,
а также показывает
версию используемого программного обеспечения
284
Настройки
Изменение настроек с помощью
Teranex
Mini
Smart
Panel
Если установлена дополнительная панель
Teranex
Mini
Smart
Panel,
настройки можно менять с
помощью кнопок
,
поворотной ручки и ЖК
-
дисплея
.
В этом случае также доступны визуальный
контроль видео и индикация аудиоканалов
.
Smart
Panel
устанавливают на корпус
Teranex
Mini
IP
Video
12G
вместо стандартной
передней панели
.
Установку и замену панелей можно выполнять непосредственно во время работы без отключения
конвертера
Teranex
Mini
IP
Video
12G.
1
Используя отвертку
Pozidriv
2,
открутите по два винта
M3
на боковых поверхностях
Teranex
Mini
и осторожно снимите стандартную переднюю панель
.
2
На внутренней стороне основной панели
,
в ее нижнем углу
,
имеется прозрачная
пластиковая трубка
.
Она служит для подсветки индикатора состояния
.
Не отсоединяйте ее
от передней панели
.
3
Совместите разъем на тыльной стороне
Smart
Panel
с соответствующим разъемом на
лицевой поверхности
Teranex
Mini
IP
Video
12G
и до упора осторожно надавите на
Smart
Panel
по направлению к устройству
.
Панель должна быть надежно зафиксирована на
корпусе конвертера
.
4
Установите винты
M3
на прежнее место и закрутите их
.
Конвертер
Teranex
Mini
IP
Video
12G,
размещенный на полке
,
необходимо предварительно вынуть
,
чтобы иметь доступ к винтам передней панели
.
Подробнее см
.
раздел
"Teranex
Mini
Rack
Shelf".
При установке
Teranex
Mini
Smart
Panel
на конвертер держите панель так
,
чтобы пальцы находились
точно по линии разъема на ее тыльной стороне
.
Это поможет правильно выполнить соединение
.
После установки
Smart
Panel
для доступа к
USB-
порту необходимо открыть пылезащитную
резиновую крышку
.
В этом случае переключатели на передней панели не используются
.
Вместо них
настройки меняют с помощью меню
Teranex
Smart
Panel
на ЖК
-
дисплее
.
Подробнее об изменении параметров с помощью
Teranex
Mini
Smart
Panel
см
.
раздел
«
Изменение
настроек
».
СОВЕТ
.
При обратной установке передней панели убедитесь, что
светодиодная трубка совпадает с предназначенным для нее местом на панели.
1
2
SET
VIDEO
MENU
AUDIO
СОВЕТ
.
Если конвертер находится в стойке за другим оборудованием, для защиты его
корпуса стандартную переднюю панель можно установить обратно на место.
285
Настройки
Функции
Smart
Panel
ЖК
-
дисплей
При установке
Teranex
Mini
Smart
Panel
на начальной странице ЖК
-
дисплея отображаются формат
поступающего видео
,
пользовательское название устройства
,
тайм
-
код источника и индикаторы
состояния
.
Индикаторы состояния
На ЖК
-
дисплей выводится информация о текущем сигнале
,
сетевом соединении и скорости
передаваемых данных
.
00
:
00
:
00
:
00
Network IP Video 12G
Если локальная сеть не обнаружена
,
на ЖК
-
дисплее
отображается сообщение
"Network".
Проверьте сетевые
соединения конвертера и его подключение через
кабель
Ethernet.
00
:
00
:
00
:
00
Locking IP Video 12G
После успешного подключения к сети на дисплее
отображается сообщение
"Locking".
В это время выполняется
синхронизация с генератором
PTP
сетевого коммутатора
,
длительность которой может варьироваться
.
00
:
00
:
00
:
00
No Video IP Video 12G
После привязки к сетевому коммутатору конвертер начнет
поиск видеосигнала
.
Если сигнал из
SDI-
источника или на
порте
Ethernet
не обнаружен
,
на ЖК
-
дисплее будет
отображаться сообщение
"No
Video".
Проверьте соединения
SDI-
кабеля
.
00
:
00
:
00
:
00
Data rate IP Video 12G
Если видео имеет слишком высокий битрейт для передачи
через порт
Ethernet,
на ЖК
-
дисплее будет отображаться
сообщение
"Data
rate".
Попробуйте перейти на
HD
при
использовании порта
1G
Ethernet
или установите
дополнительный
SFP-
модуль с пропускной способностью
10
Гбит
/
с для работы с
Ultra
HD.
Тайм
-
код — отображается
вместе с видео
.
Имя устройства — название
,
выбранное на вкладке
About.
Формат входящего
видео — формат и
кадровая частота
сигнала
,
поступающего
на
Teranex
Mini
IP
Video
12G.
1 MENU
2 VIDEO
SET AUDIO
01
:
23
:
47
:
08
2160p59.94 IP Video 12G
Изображение — вывод видео из источника
.
Индикаторы звука
показывают уровень аудио
в сигнале видеоисточника
,
подключенного к конвертеру
Teranex
Mini
IP
Video
12G.
1 MENU
2 VIDEO
SET AUDIO
01
:
23
:
47
:
08
2160p59.94 IP Video 12G
1 MENU
2 VIDEO
SET AUDIO
01
:
23
:
47
:
08
2160p59.94 IP Video 12G
286
Настройки
Поворотная ручка и кнопки управления
Панель
Teranex
Mini
Smart
Panel
оснащена поворотной ручкой и кнопками для навигации по
настройкам конвертера
Teranex
Mini
IP
Video
12G.
Кнопки
1
и
2
Эти кнопки предназначены для увеличения и уменьшения числового значения настроек
,
а
также для навигации по меню
.
SET
Нажмите кнопку
SET,
чтобы подтвердить сделанный выбор
.
MENU
Нажмите кнопку
MENU,
чтобы открыть настройки
.
Она также используется для возврата на
один шаг назад при навигации по меню
.
Кнопки
VIDEO
и
AUDIO
На
Teranex
Mini
IP
Video
12G
эти кнопки не используются
.
Поворотная ручка
Предназначена для навигации по меню настроек
(
по часовой стрелке или против нее
),
а
также для изменения цифровых значений настроек
.
Настройки
Smart
Panel
При использовании
Smart
Panel
устанавливать настройки можно с помощью меню на ЖК
-
дисплее
.
С помощью
Teranex
Mini
Smart
Panel
можно быстро менять настройки
Порядок выбора настроек при использовании
Smart
Panel
1
Нажмите кнопку
MENU,
чтобы открыть настройки
.
2
Используйте поворотную ручку для перехода между настройками
.
3
Нажмите кнопку
SET
для выбора настройки
,
которую нужно изменить
.
4
Используйте поворотную ручку и кнопку
SET,
чтобы изменить параметры выбранной
настройки
,
затем нажмите кнопку
MENU
для возврата к меню и перехода на
начальную страницу
.
Настройки
,
отображаемые на
Teranex
Mini
Smart
Panel,
зависят о того
,
в каком качестве
используется
Teranex
Mini
IP
Video
12G
— как источник или приемник сигнала
.
Возможные опции
перечислены ниже
.
Direction
Эта настройка позволяет выбирать способ использования
Teranex
Mini
IP
Video
12G
как источник или приемник сигнала
.
По умолчанию выбрана вторая опция
.
При изменении направления будет выполнен
повторный запуск конвертера
.
Main Menu
Direction Destination
ONLow Latency
Network
Information
PTP
Source List
1 MENU
2 VIDEO
SET AUDIO
MENU
287
Настройки
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419

Blackmagic Teranex Mini IP Video 12G Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ