Blackmagic HyperDeck Extreme 8K HDR and HyperDeck Extreme Control Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Руководство по установке и эксплуатации
Март 2020 г.
Русский
HyperDeck
Extreme 8K HDR
и HyperDeck Extreme Control
Добро пожаловать!
Когда мы разрабатывали первые дисковые рекордеры Blackmagic HyperDeck, то стремились
создать доступное для каждого решение, которое позволяет записывать и воспроизводить самое
качественное видео с помощью портативных SSD-накопителей. Сейчас эта линейка пополнилась
новой моделью HyperDeck Extreme 8K HDR.
HyperDeck Extreme 8K HDR представляет собой рекордер с поддержкой 8K-разрешения для
профессиональной записи видео с использованием кодеков Apple ProRes и H.265. Устройство имеет
яркий сенсорный HDR-экран, который позволяет выбирать нужные настройки касанием и прокруткой,
а также выводить индикацию отдельных параметров SDR- и HDR- изображения.
На CFast можно вести запись в H.265, а на внешние носители — в ProRes, в каждом
случае в разрешении до 8K. При использовании дополнительной кэш-памяти скоростные
характеристики накопителя не имеют значения, поэтому для 8K-контента подойдут любые карты
CFast. Кроме того, через порт USB-C легко подключить HDD-диск.
Устройство совместимо с целым рядом видео- и аудиотехники, включая деки,
мониторы, коммутаторы и камеры, а через композитные аналоговые входы — еще и с
вещательными рекордерами предыдущего поколения. Такая возможность будет особенно
полезна при оцифровке архивных записей в файловые форматы.
Мы также предлагаем блок HyperDeck Extreme Control, который имеет традиционные органы
управления и позволяет работать с HyperDeck Extreme 8K так же, как с деками Betacam SP, Digital
Betacam и устройствами под однодюймовую ленту. HyperDeck Extreme Control обеспечивает контроль
до восьми вещательных рекордеров по стандартному протоколу RS-422 через соответствующий порт.
Это руководство содержит всю информацию, необходимую для работы с HyperDeck Extreme 8K
HDR и HyperDeck Extreme Control. Последнюю версию руководства и ПО для HyperDeck можно
найти в разделе поддержки на веб-сайте www.blackmagicdesign.com/ru. Использование актуального
релиза ПО дает доступ ко всем имеющимся функциям. Чтобы узнавать о выходе обновлений,
не забудьте зарегистрироваться при загрузке программного обеспечения. Мы стремимся постоянно
совершенствовать наши продукты, поэтому ваши отзывы помогут нам сделать их еще лучше!
Грант Петти
Генеральный директор Blackmagic Design
Подготовка к работе
с HyperDeck Extreme 8K HDR 635
Подключение питания 635
Подключение источников
видео- и аудиосигнала 636
Установка карт CFast 637
Запись 638
Выбор источника и кодека 638
Запись материала 639
Воспроизведение 640
Передняя панель рекордера
HyperDeck Extreme 8K HDR 641
Задняя панель рекордера
HyperDeck Extreme 8K HDR 643
Сенсорный дисплей 646
Функции сенсорного экрана 646
Верхняя панель инструментов 647
Нижняя панель инструментов 654
Настройки 658
Экранное меню 658
Запись 658
Мониторинг 661
Аудио 663
Настройка 664
Таблицы LUT 670
Работа с накопителями 672
Карты CFast 672
EXT DISK 673
Подготовка носителя к записи 674
Подготовка накопителя
на компьютере 676
Индикаторы накопителей 677
Использование внутренней
кэш-памяти (опция) 680
Выбор накопителя с
интерфейсом NVMe PCIe
(форм-фактор M.2) 680
Установка накопителя для
кэш-памяти 681
Форматирование кэш-памяти 683
Состояние кэша 683
Подготовка к работе с блоком
HyperDeck Extreme Control 683
Подключение питания 684
Подключение
рекордера HyperDeck
Extreme 8K HDR 684
Включение
режима удаленного
управления на HyperDeck 685
Воспроизведение с
блока HyperDeck Extreme Control 685
Работа с блоком
HyperDeckExtremeControl 686
Подключение устройств
через порт RS-422 686
Подключение источника сигнала 687
Синхросигнал 687
Выбор устройств 687
Управление
деками воспроизведения и записи 688
Проверка управления 689
Поиск точки тайм-кода с
помощью ручки 689
Органы управления
воспроизведением 692
Работа с несколькими деками 694
Передняя панель
блока HyperDeck Extreme Control 694
Задняя панель блока
HyperDeck Extreme Control 695
Дополнительные принадлежности 696
Установка решений
HyperDeck в стойку 696
Управление по протоколу RS-422 698
Передача файлов по сети 704
Информация для разработчиков 705
Blackmagic HyperDeck
Ethernet Protocol 705
Protocol Commands 706
Protocol Details 709
Помощь 718
Соблюдение нормативных
требований 719
Правила безопасности 720
Гарантия 721
Содержание
HyperDeck Extreme 8K HDR
и HyperDeck Extreme Control
Подготовка к работе
с HyperDeck Extreme 8K HDR
В этом разделе описан порядок подготовки к работе с рекордером HyperDeck
Extreme 8K HDR.
Чтобы приступить к работе, достаточно подать на устройство электропитание, подключить
его к источнику видео- и аудиосигнала, установить отформатированную карту CFast и нажать
кнопку записи. Чтобы остановить сохранение и воспроизведение материала, можно
использовать сенсорный экран или органы управления на передней панели.
Для удаленного управления рекордером HyperDeck можно подключить блок HyperDeck
Extreme Control, который позволяет использовать различные опции контроля, а также имеет
круглую ручку поиска для точного перехода к нужному фрагменту с помощью протяжки
иперемотки. Порядок работы с устройством HyperDeck Extreme Control описан в одном из
следующих разделов.
Подключение питания
Чтобы подать питание на HyperDeck Extreme 8K HDR, подключите кабель по стандарту IEC
ксиловому разъему переменного тока на задней панели рекордера. Для дополнительных
источников питания (например, внешней батареи 12В или блока бесперебойного
энергоснабжения) можно использовать вход 12В постоянного тока.
Подключите источник питания к силовому разъему переменного
или постоянного тока на задней панели устройства
635Подготовка к работе с HyperDeck Extreme 8K HDR
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении внешнего источника питания убедитесь в том,
что его напряжение находится в границах диапазона, указанного на задней панели
устройства.
После подачи питания на сенсорном экране будет отображаться таблица со списком
доступных языков. Выберите нужную настройку и нажмите кнопку «Обновить». Появится
главное окно меню.
Выберите нужный язык и нажмите кнопку «Обновить»
СОВЕТ. Язык интерфейса можно изменить в любой момент с помощью меню
«Настройка». Подробнее см. соответствующий раздел ниже.
Подключение источников видео- и аудиосигнала
На задней панели устройства есть целый ряд разъемов (аналоговые композитный
и компонентный интерфейсы, SDI и HDMI), которые позволяют подключать рекордер
к различному оборудованию.
Чтобы вывести изображение на HDMI- или SDI-монитор, подключите его к соответствующему
выходу на рекордере.
Когда аудиодорожка встроена в SDI- и HDMIигналы, источник звука подключать не
требуется. При работе с аналоговым материалом можно использовать входы для балансного
или небалансного звука (разъемы XLR или RCA соответственно). Более подробная
информация о всех доступных разъемах содержится в разделе «Задняя панель рекордера
HyperDeck Extreme 8K HDR».
Источник видеосигнала можно подключить через интерфейсы
SDI и HDMI, а также аналоговые входы
636Подготовка к работе с HyperDeck Extreme 8K HDR
СОВЕТ. HyperDeck Extreme 8K HDR автоматически определяет формат и кадровую
частоту видео. Эти параметры отображаются на сенсорном экране как служебная
информация.
Установка карт CFast
Рекордер HyperDeck Extreme 8K HDR поставляется готовым к работе. Все, что нужно, — это
отформатированная карта CFast.
Карты CFast можно отформатировать с помощью меню на ЖКисплее устройства, а также на
компьютере. Подробнее см. раздел «Подготовка накопителя к записи».
Работа с картами CFast
На передней панели находятся два слота под карты CFast 2.0. Эти накопители поддерживают
высокую скорость передачи данных, поэтому они идеально подходят для записи в HD и Ultra
HD (с сохранением в Apple ProRes), а также в 8K (с помощью кодека H.265).
Для установки карты CFast поместите ее в слот таким образом, чтобы малая выемка была
обращена вверх. Осторожно надавите на карту, пока она не зайдет до конца. Если накопитель
вставлен неправильно, при его продвижении будет ощущаться сильное сопротивление,
поэтому установку завершить невозможно.
Установите карту CFast таким образом, чтобы малая выемка была обращена вверх
Для извлечения накопителя осторожно нажмите на карту CFast до характерного щелчка.
Край карты выйдет из слота, после чего ее можно полностью вынуть.
Все готово для начала работы! Когда на устройство подается питание, источник видеосигнала
подключен, а в слоты установлены отформатированные карты CFast, можно приступать
к записи.
В следующих разделах описано, как работать с органами управления записью
и воспроизведением, а также менять настройки с помощью сенсорного экрана. Кроме того,
ниже можно найти информацию о разъемах на задней панели рекордера и о том, как
подключать аналоговую технику через композитный и компонентный входы.
637Подготовка к работе с HyperDeck Extreme 8K HDR
Запись
Рекордер HyperDeck Extreme 8K HDR позволяет сохранять видео с помощью кодеков H.265
и Apple ProRes. По умолчанию запись при нажатии соответствующей кнопки ведется в Apple
ProRes, что позволяет получать материал в 10-битном качестве. Для сохранения в 8K
необходимо выбрать кодек H.265. В разделе ниже описан порядок изменения этих настроек.
Выбор источника и кодека
Для выбора источника сигнала и кодека используется сенсорный экран.
Порядок выбора источника
1 В верхней секции сенсорного экрана коснитесь значка «Источник» справа от тайм-
кода, чтобы открыть меню «Запись».
2 В строке «Вход» выберите интерфейс, через который поступает видеосигнал
(например, HDMI или компонентный).
Порядок выбора кодека
1 В строке «Кодек» выберите нужную опцию (ProRes или H.265).
2 В зависимости от выбранного кодека доступны различные настройки качества,
которые можно выбрать касанием соответствующего значка. Для ProRes наилучшее
качество обеспечивает опция HQ, для H.265 — «Выс.».
638Запись
Чтобы вернуться на начальную страницу, коснитесь значка меню в правом верхнем углу.
Используемый источник и кодек будут отображаться на верхней панели элементов
начальной страницы.
СОВЕТ. Более подробная информация о кодеках и доступных настройках качества
содержится в разделе «Кодек и качество» ниже.
Запись материала
После того как выбраны источник сигнала и кодек, можно приступать к записи.
Чтобы начать запись, нажмите соответствующую кнопку (на передней панели) или значок
(на сенсорном экране). В режиме сохранения кнопка, значок, а также тайм-код и указатель
накопителя имеют красную подсветку. Чтобы остановить запись, используйте
соответствующую кнопку на панели управления или значок на сенсорном экране.
Недостаточная скорость накопителя
Не все накопители подходят для качественной записи материала в Ultra HD или 8K. По
сравнению с Ultra HD, видео в 8K требует сохранения большего объема данных, поэтому для
него нужно использовать самые скоростные карты CFast. Если носитель имеет недостаточно
высокие характеристики, над индикаторами звука будет отображаться красный
восклицательный знак.
При использовании накопителя с недостаточно высокими скоростными характеристиками
в нижнем правом углу дисплея отображается восклицательный знак
639Запись
Чтобы избежать подобных проблем, настоятельно рекомендуется использовать носители из списка
в разделе «Работа с накопителями».
Кэширование записи
HyperDeck Extreme 8K HDR позволяет использовать дополнительную кэш-память,
которая полностью решает проблему с недостаточно скоростными накопителями. В этом
случае даже на медленные носители можно вести запись в самом высоком разрешении.
Так, карта CFast подойдет для сохранения 8K-материала в ProRes HQ.
При использовании дополнительной кэш-памяти запись ведется на внутренний накопитель
с интерфейсом PCIe NVMe (формактор M.2), а оттуда файлы переносятся на карту.
В зависимости от ее характеристик материал может быть доступен практически мгновенно.
Накопители с интерфейсом PCIe NVMe (M.2) отличаются исключительно высокой скоростью,
что позволяет полностью исключить потенциальные проблемы.
Еще одно преимущество кэш-памяти — продолжение записи даже в том случае, когда
установленный накопитель полностью заполнен. Если на носителе не осталось свободного
места, для сохранения используется кэш. После установки отформатированной карты CFast
или подключения внешнего диска перенос материал начнется автоматически.
Подробнее о использовании дополнительной кэш-памяти и порядке установки SSD-
накопителей с интерфейсом PCIe NVMe (форм-фактор M.2) см. соответствующий раздел.
Воспроизведение
После того как запись закончена, для просмотра материала нажмите кнопку воспроизведения
или коснитесь соответствующего значка на сенсорном экране.
При нажатии на кнопку или значок воспроизведения более одного раза рекордер переходит
в режим циклического просмотра. Он полезен в тех случаях, когда необходимо закольцевать один
клип или вывести весь материал на временной шкале.
Режим циклического просмотра имеет две опции, каждой из которых соответствует свое
обозначение. Для выбора одной из них нажмите кнопку или коснитесь значка нужное число раз.
Циклический просмотр одного клипа.
По окончании последнего клипа начнется повторное
воспроизведение материала с первого клипа.
Если циклический просмотр нужно отключить, нажимайте на кнопку или значок воспроизведения до
тех пор, пока не исчезнет обозначение этого режима.
640Воспроизведение
Кнопка остановки позволяет переключаться между воспроизведением и записью
Управлять рекордером HyperDeck Extreme 8K HDR можно не только с помощью аппаратных
кнопок и сенсорного экрана. Так, блок HyperDeck Extreme Control обеспечивает одновременный
удаленный контроль модели HyperDeck Extreme 8K HDR и до семи других устройств.
Подробнее см. раздел руководства о работе с блоком HyperDeck Extreme Control.
Передняя панель рекордера
HyperDeck Extreme 8K HDR
На передней панели находятся аппаратные кнопки для доступа к органам управления и HDR-
дисплей яркостью 2000 нит для вывода изображения с точным воспроизведением цветов.
5
2 4
3
1
1 Динамик передней панели
Передняя панель имеет встроенный монофонический динамик, который позволяет
контролировать уровень аудиодорожки. Чтобы настроить громкость, коснитесь
индикаторов звука внизу сенсорного экрана и передвиньте слайдер в нужное положение.
641Передняя панель рекордера HyperDeck Extreme 8K HDR
Уровень громкости динамика настраивают с помощью слайдера для индикации звука
2 Аппаратные кнопки
На передней панели рекордера HyperDeck Extreme 8K HDR есть семь аппаратных
кнопок для быстрого доступа к традиционным органам управления и применения
LUT-таблиц. Когда устройство подключено к источнику питания, все
кнопки подсвечиваются, поэтому с ними удобно работать даже в затененном
помещении.
Нажмите кнопку REM, если управление записью и воспроизведением
ведется в удаленном режиме по протоколу RS-422. В этом случае рекордер
будет под внешним контролем (например, с блока HyperDeck Extreme Control
или другого устройства при использовании HyperDeck Ethernet Protocol).
Когда включено дистанционное управление, кнопка горит ярким светом.
Пять кнопок управления обеспечивают доступ к наиболее частым командам:
запись, остановка, воспроизведение, перемотка вперед и назад.
С их помощью можно выполнять все основные действия при работе
с рекордером.
Когда кнопка нажата, она имеет яркую подсветку.
Эта кнопка позволяет применять трехмерную LUT-таблицу к выводимому
на ЖК-дисплей изображению. При нажатии она горит ярким светом.
Подробнее о работе с LUT-таблицами и их применении к изображению,
выводимому на ЖК-дисплей рекордера или на подключенный монитор, см.
соответствующий раздел ниже.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если устройство не получает корректного сигнала, нажатие
кнопки записи не ведет к запуску соответствующей команды. То же самое
касается кнопок воспроизведения, перемотки вперед и назад, когда
в рекордере отсутствует накопитель.
642Передняя панель рекордера HyperDeck Extreme 8K HDR
3 Разъем для наушников
Этот разъем диаметром 1/4дюйма предназначен для подключения наушников.
Чтобы изменить уровень громкости, коснитесь индикаторов звука на сенсорном
экране и передвиньте слайдер в нужное положение.
4 Сенсорный экран
ЖК-дисплей диагональю 7дюймов имеет органы сенсорного управления
и исключительно высокую яркость для просмотра HDR-материала. Широкая цветовая
гамма обеспечивает охват на 100% в формате DCI-P3 и совместимость
с цветовыми пространствами по стандартам Rec.2020 и Rec.709. Дополнительно
предусмотрены полноэкранный вывод индикаторных диаграмм для контроля
технических параметров видеосигнала и работа с меню.
Подробнее о настройках меню и работе с сенсорным экраном см. соответствующий
раздел ниже.
5 Слоты под карты CFast 2.0
На передней панели есть два слота под карты CFast. Справа от них находятся
светодиодные индикаторы, которые показывают состояние накопителя.
Воспроизведение
Запись или перенос данных из кэш-памяти
Карта готова или не установлена
Задняя панель рекордера
HyperDeck Extreme 8K HDR
6
8
11
12
13
15
16
17
14
7
9
10
6 Питание
На задней панели устройства есть силовой вход для подключения к электросети
переменного тока с помощью кабеля по стандарту IEC, а также 4-контактный разъем
XLR для постоянного тока напряжением 12В. При использовании источника второго
типа убедитесь в том, что его напряжение и номинальный ток соответствуют
допустимым характеристикам, указанным на разъеме DC IN.
7 Аналоговый вход
Для подключения к аналоговым устройствам есть интерфейс RCA (правый и левый
канал), композитный (один разъем BNC) и компонентный входы.
643Задняя панель рекордера HyperDeck Extreme 8K HDR
8 Дистанционное управление
Два разъема DB9 служат для получения и передачи команд дистанционного
управления по протоколу RS-422.
9 USB
Порт USB-C с белой каймой предназначен для подключения к ПК и обновления ПО
спомощью утилиты HyperDeck Setup Utility.
10 ETHERNET
Порт Ethernet с пропускной способностью 10Гбит/с позволяет подключаться
клокальной сети для быстрой передачи данных по FTP и управлять рекордером
вдистанционном режиме по HyperDeck Ethernet Protocol.
Когда видеомикшер ATEM и рекордер HyperDeck находятся в одной локальной сети,
второе устройство может обеспечивать воспроизведение ранее записанного
материала. Для этого используют вкладку HyperDeck в приложении ATEM Software
Control или аппаратную панель ATEM. Подробнее о передаче файлов по протоколу
FTP см. соответствующий раздел ниже.
11 Тайм-код
Вход и выход XLR для получения тайм-кода из внешнего источника и сквозной
передачи на другое оборудование. Подробнее о выборе доступных опций см. раздел
о настройке ниже.
12 REF
Рекордер HyperDeck Extreme 8K HDR имеет синхровыход для передачи
стабилизированного видеосигнала по стандартам Black Burst (SD) и Tri-Sync (HD).
Опорный сигнал можно также получать из внешних источников, таких как
синхрогенератор. Такая функция позволяет синхронизировать все оборудование
встудии. Для этого его можно подключить к единому источнику опорного сигнала
(например, к Blackmagic Sync Generator). Чтобы выбрать один из двух способов
работы (через разъем IN или OUT), используют меню настройки на сенсорном экране.
Подробнее о выборе источника синхронизации см. раздел о настройках ниже.
13 HDMI
Эти разъемы позволяют использовать рекордер на выезде и подключать его
кHDMIисплею для просмотра записанного материала. Если сигнал поступает
скорректными метаданными, для изображения в форматах от SD до 2160p/60 на
HDMI-входе выполняется автоматическое определение динамического диапазона
(SDR или HDR). Таким образом, через HDMI-выход можно передавать HDR-видео на
экраны с поддержкой данной функции.
14 Аналоговый звук
Через 3-контактные разъемы XLR можно получать или выводить до четырех каналов
балансного аналогового звука. Для выбора входа используют вкладку «Аудио»
вменю. Подробнее см. соответствующий раздел ниже.
15 MONITOR OUT
Разъем 3G-SDI обеспечивает понижающую конверсию для просмотра материала
навнешнем дисплее. Вместе с изображением можно выводить служебные
параметры (например, сведения о накопителе) и использовать индикаторы звука
итайм-код, средства для установки фокуса (сетка) и экспозиции (условный цвет).
Подробнее отом, как работать с этим интерфейсом и получать чистый сигнал, см.
раздел о мониторинге ниже.
644Задняя панель рекордера HyperDeck Extreme 8K HDR
16 EXT DISK
Через разъем USB-C с пропускной способностью до 10Гбит/с можно вести запись
навнешний носитель. Кроме того, он позволяет подключаться к концентраторам
USB-C и к станции MultiDock 10G для сохранения материала на один или несколько
твердотельных накопителей. При записи на SSD- и HDD-диски увеличивается не
только емкость, но и скорость, поэтому риск потенциальных проблем по сравнению
скартами CFast 2.0 становится меньше. Подробнее об использовании внешних
дисков см. раздел «Работа с накопителями».
17 Интерфейс 12G-SDI (DIGITAL VIDEO)
На задней панели находится по четыре входа и выхода 12G-SDI, которые позволяют
передавать видео в Ultra HD по одному кабелю, а 8K/30p и 8K/60p — по двух-
ичетырехканальному соединению соответственно.
Двухканальное соединение через интерфейс 12G-SDI позволяет использовать
рекордер HyperDeck для работы с 8K-материалом. Его можно подключить как
устройство записи или воспроизведения к микшеру ATEM Constellation 8K. В этом
случае для управления используется вкладка HyperDeck в приложении ATEM
Software Control.
Используя четыре кабеля 12G-SDI, соедините входы или выходы на рекордере
HyperDeck Extreme с одним из 8K-интерфейсов на задней панели микшера
ATEMConstellation 8K. При работе с 8K-видео важно правильно соединить SDI-кабели
Quad Link. Например, SDI-вход или выход с маркировкой "C" на HyperDeck Extreme
соответствует третьему входу или выходу на ATEM Constellation 8K.
Для работы с 8K-видео соедините рекордер HyperDeck Extreme 8K HDR
смикшером ATEM Constellation 8K через интерфейс Quad Link SDI
645Задняя панель рекордера HyperDeck Extreme 8K HDR
Альтернативный набор пикселей
При работе с 8K-материалом сигнал можно передавать двумя разными способами:
сальтернативным набором пикселей или с делением изображения на четыре
сегмента. На рекордере HyperDeck Extreme 8K HDR и микшере ATEM Constellation 8K
используется первый вариант, который называется "2SI". В этом случае каждый
канал интерфейса 12G-SDI служит для вывода видео с разрешением в 1/4долю от
общей разрешающей способности 8K-изображения.
Преимущество передачи сигнала с альтернативным набором пикселей заключается
в том, что при нарушении целостности одного из четырех кабельных соединений
снижается только общее разрешение, в то время как при втором способе будет
утрачен целый сегмент изображения.
AA BB AA BB
CC DD CC DD
AA BB AA
8K
BB
CC DD CC DD
Если 8K-инфраструктура включает в себя устройства, передающие сигнал
сделением изображения на четыре сегмента, для автоматического преобразования
видео можно использовать конвертер Teranex Mini SDI to HDMI 8K HDR.
Сенсорный дисплей
Функции сенсорного экрана
Интерактивный сенсорный дисплей предназначен для быстрой установки настроек
Интуитивно понятный 7-дюймовый экран обеспечивает непосредственный доступ ко многим
функциям рекордера HyperDeck Extreme.
646Сенсорный дисплей
Дисплей имеет верхнюю и нижнюю панели инструментов. Они служат для вывода различной
служебной информации, такой как текущий источник и название клипа, который
записывается или воспроизводится в текущий момент. Чтобы изменить те или иные
настройки, достаточно коснуться соответствующего значка и выбрать нужную опцию
(например, для источника необходимо указать один из входов).
На панель инструментов выводится актуальная информация и формате и кадровой частоте
видео, тайм-коде и оставшемся времени записи. Здесь же отображаются уровни звука
и органы управления воспроизведением.
Нижнюю панель инструментов можно отобразить или скрыть, проведя пальцем по экрану
в вертикальном направлении.
Верхняя панель инструментов
Для перехода к меню «Источник» или «Кодек» коснитесь соответствующей настройки.
Настройки мониторинга
Чтобы открыть настройки мониторинга, коснитесь значка дисплея в верхнем левом углу
экрана. Здесь можно установить контраст, яркость и насыщенность, а также выбрать целый
ряд инструментов (зебра, выделение резких участков изображения, рамки, сетка и условный
цвет). Такие функции особенно полезны, когда рекордер HyperDeck Extreme 8K HDR
используют для записи материала вне студии.
Зебра
Эта функция помогает установить оптимальную экспозицию, отображая
диагональные линии в тех областях, где она превышает установленный уровень.
Чтобы активировать зебру, установите переключатель в соответствующее
положение. Для выбора нужного уровня передвиньте слайдер или используйте
стрелки слева и справа от процентного значения. При настройке 100% любая область
изображения сизбыточной экспозицией выделяется диагональными линиями.
Для установки процентного значения зебры используют слайдер или стрелки
СОВЕТ. Эта функция также позволяет выделять отдельные зоны
изображения. Например, если использовать настройку 50%, можно
визуально идентифицировать участки, которые соответствуют уровню 50%
на дисплее формы волны.
647Сенсорный дисплей
Фокусировка
Инструмент помощи при фокусировке позволяет быстро установить фокус.
В этом случае наиболее резкие элементы изображения содержат линии. Чтобы
активировать помощь при фокусировке, установите переключатель
всоответствующее положение. Шкала чувствительности задает интенсивность
индикации с тремя градациями. Для контрастного изображения с высокой
детализацией достаточно выбрать низкий или средний уровень.
Для кадров с низкой контрастностью и размытыми деталями следует установить
высокий уровень, чтобы усилить эффект. Если линии затрудняют работу, вместо них
можно использовать выделение. Подробнее о работе с этим инструментом см.
раздел «Мониторинг» ниже.
Рамки кадрирования
В зависимости от назначения материала (кино, ТВ или онлайн-просмотр) можно
использовать разные пропорции кадра. Чтобы активировать этот инструмент,
установите переключатель в соответствующее положение, а затем выберите нужное
соотношение сторон с помощью стрелок или слайдера.
648Сенсорный дисплей
Сетка
Сетка позволяет облегчить кадрирование с помощью одного из выбираемых
инструментов.
Трети При выборе этой опции на экране появляется по две горизонтальные
и вертикальные линии, которые делят кадр на девять сегментов.
Считается, что лучше располагать важные части изображения вдоль этих
линий или на их пересечении, потому что так улучшается зрительное
восприятие. Например, уровень взгляда актера обычно выравнивают по
горизонтальной линии, ограничивающей снизу верхнюю треть.
Перекрестие При выборе данной опции в центре кадра отображается перекрестие.
Как и сетка по правилу третей, она облегчает создание композиции,
помогая разместить нужный объект строго по центру. Иногда такой
способ используется во время съемки сцены, которая требует очень
быстрого монтажа. В этом случае редактирование видео можно
выполнить гораздо быстрее.
Точка При выборе этой опции в центре кадра отображается точка.
Настройка выполняет ту же роль, что и перекрестие, но при этом имеет
меньшие размеры.
Можно использовать комбинацию двух опций: трети и перекрестие или
трети иточка. Перекрестие иточка вместе не используются.
Условный цвет
Переключатель позволяет использовать инструмент, который облегчает выбор
экспозиции при работе с сенсорным ЖК-дисплеем или дополнительным SDI-
монитором. Когда этот режим активирован, к изображению добавляются различные
цвета, соответствующие разным уровням экспозиции. Например, тональность кожных
покровов будет передана оптимальным образом, если области глубоких теней
обозначены зеленым, а светлые участки — розовым. Во время записи данный
инструмент дает возможность поддерживать постоянную экспозицию для создания
однородного материала. Если его элементы меняют цвет с желтого на красный,
это означает избыточную экспозицию.
649Сенсорный дисплей
СОВЕТ. Зебру, выделение контуров изображения, рамку, сетку и условный
цвет можно включать и отключать в настройках мониторинга.
Эти инструменты также доступны при передаче изображения на внешний
дисплей через выход 3G-SDI. Подробнее см. раздел
«Настройки мониторинга» ниже.
Три остальные настройки предназначены для регулировки параметров ЖК-дисплея.
Контраст Позволяет увеличивать или уменьшать диапазон между
самыми яркими и самыми темными участками изображения
при выводе на HDR-дисплей. При высоком контрасте
детали отображаются более отчетливо, а при низком
изображение выглядит сглаженным.
Яркость Чтобы увеличить или уменьшить яркость дисплея,
передвиньте слайдер вправо или влево. Изменение этой
настройки позволяет лучше разглядеть детали изображения,
когда рекордер HyperDeck Extreme 8K HDR используется
в условиях исключительно яркого или очень слабого
освещения.
Насыщенность Слайдер насыщенности позволяет увеличить
или уменьшить степень насыщенности изображения.
ПРИМЕЧАНИЕ. При отключении устройства от сети все настройки сохраняются.
Выбранные опции мониторинга применяются только к изображению, выводимому на
ЖК-дисплей, но не затрагивают записываемое видео.
Кодек
В этой строке отображается кодек записываемого или воспроизводимого в текущий
момент файла. Чтобы при сохранении материала использовать другой кодек, коснитесь
соответствующей настройки и перейдите к нужной опции. Подробнее см. раздел
«Настройки записи».
650Сенсорный дисплей
Формат
При воспроизведении в этой строке отображаются разрешение и кадровая частота текущих
клипов, а при записи — параметры подключенного источника. В случае отсутствия
корректного сигнала на дисплей выводится соответствующее сообщение.
Тайм-код
В этой строке отображается тайм-код SMPTE или хронометраж временной шкалы. Для
переключения между этими двумя режимами коснитесь настройки в любом месте.
Для тайм-кода SMPTE используется обозначение "ТС", которое
выводится справа от числа.
Хронометраж показывает тайм-код временной шкалы.
Строка отображается красным цветом при записи с тайм-кодом
и в режиме хронометража.
При отсутствии корректного источника тайм-кода отсчет каждого
сеанса записи начинается со значения 00:00:00:00.
Отображение тайм-кода SMPTE или хронометража
Источник
В этой строке отображается текущий источник сигнала, поступающего на рекордер
HyperDeck Extreme 8K HDR. Коснитесь данной настройки, чтобы выбрать одну из следующих
опций: SDI, HDMI, компонентный или композитный.
Кэш
Если используется дополнительная кэш-память, в этой строке отображается ее состояние.
Когда на рекордер установлен отформатированный накопитель с интерфейсом PCIe NVMe
(M.2), будет показан объем доступного места. При обнаружении корректного сигнала
оставшееся место рассчитывается в часах, минутах и секундах на основе текущего формата
и выбранного кодека. Когда такой сигнал отсутствует, доступное место будет указано
в ТБ или ГБ.
Если SSD-диск не установлен, в строке «Кэш» отображается текст «Нет». Подробнее
о использовании дополнительной кэш-памяти см. соответствующий раздел ниже.
651Сенсорный дисплей
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652
  • Page 653 653
  • Page 654 654
  • Page 655 655
  • Page 656 656
  • Page 657 657
  • Page 658 658
  • Page 659 659
  • Page 660 660
  • Page 661 661
  • Page 662 662
  • Page 663 663
  • Page 664 664
  • Page 665 665
  • Page 666 666
  • Page 667 667
  • Page 668 668
  • Page 669 669
  • Page 670 670
  • Page 671 671
  • Page 672 672
  • Page 673 673
  • Page 674 674
  • Page 675 675
  • Page 676 676
  • Page 677 677
  • Page 678 678
  • Page 679 679
  • Page 680 680
  • Page 681 681
  • Page 682 682
  • Page 683 683
  • Page 684 684
  • Page 685 685
  • Page 686 686
  • Page 687 687
  • Page 688 688
  • Page 689 689
  • Page 690 690
  • Page 691 691
  • Page 692 692
  • Page 693 693
  • Page 694 694
  • Page 695 695
  • Page 696 696
  • Page 697 697
  • Page 698 698
  • Page 699 699
  • Page 700 700
  • Page 701 701
  • Page 702 702
  • Page 703 703
  • Page 704 704
  • Page 705 705
  • Page 706 706
  • Page 707 707
  • Page 708 708
  • Page 709 709
  • Page 710 710
  • Page 711 711
  • Page 712 712
  • Page 713 713
  • Page 714 714
  • Page 715 715
  • Page 716 716
  • Page 717 717
  • Page 718 718
  • Page 719 719
  • Page 720 720
  • Page 721 721
  • Page 722 722
  • Page 723 723
  • Page 724 724
  • Page 725 725
  • Page 726 726
  • Page 727 727
  • Page 728 728
  • Page 729 729
  • Page 730 730
  • Page 731 731
  • Page 732 732
  • Page 733 733
  • Page 734 734
  • Page 735 735
  • Page 736 736
  • Page 737 737
  • Page 738 738
  • Page 739 739
  • Page 740 740
  • Page 741 741
  • Page 742 742
  • Page 743 743
  • Page 744 744
  • Page 745 745
  • Page 746 746
  • Page 747 747
  • Page 748 748
  • Page 749 749
  • Page 750 750
  • Page 751 751
  • Page 752 752
  • Page 753 753
  • Page 754 754
  • Page 755 755
  • Page 756 756
  • Page 757 757
  • Page 758 758
  • Page 759 759
  • Page 760 760
  • Page 761 761
  • Page 762 762
  • Page 763 763
  • Page 764 764
  • Page 765 765
  • Page 766 766
  • Page 767 767
  • Page 768 768
  • Page 769 769
  • Page 770 770
  • Page 771 771
  • Page 772 772
  • Page 773 773
  • Page 774 774
  • Page 775 775
  • Page 776 776
  • Page 777 777
  • Page 778 778
  • Page 779 779
  • Page 780 780
  • Page 781 781
  • Page 782 782
  • Page 783 783
  • Page 784 784
  • Page 785 785
  • Page 786 786
  • Page 787 787
  • Page 788 788
  • Page 789 789
  • Page 790 790
  • Page 791 791
  • Page 792 792
  • Page 793 793
  • Page 794 794
  • Page 795 795
  • Page 796 796
  • Page 797 797
  • Page 798 798
  • Page 799 799
  • Page 800 800
  • Page 801 801
  • Page 802 802
  • Page 803 803
  • Page 804 804
  • Page 805 805
  • Page 806 806
  • Page 807 807
  • Page 808 808
  • Page 809 809
  • Page 810 810
  • Page 811 811
  • Page 812 812
  • Page 813 813
  • Page 814 814
  • Page 815 815
  • Page 816 816
  • Page 817 817
  • Page 818 818
  • Page 819 819
  • Page 820 820
  • Page 821 821
  • Page 822 822
  • Page 823 823
  • Page 824 824
  • Page 825 825
  • Page 826 826
  • Page 827 827
  • Page 828 828
  • Page 829 829
  • Page 830 830
  • Page 831 831
  • Page 832 832
  • Page 833 833
  • Page 834 834
  • Page 835 835
  • Page 836 836
  • Page 837 837
  • Page 838 838
  • Page 839 839
  • Page 840 840
  • Page 841 841
  • Page 842 842
  • Page 843 843
  • Page 844 844
  • Page 845 845
  • Page 846 846
  • Page 847 847
  • Page 848 848
  • Page 849 849
  • Page 850 850
  • Page 851 851
  • Page 852 852
  • Page 853 853
  • Page 854 854
  • Page 855 855
  • Page 856 856
  • Page 857 857
  • Page 858 858
  • Page 859 859
  • Page 860 860
  • Page 861 861
  • Page 862 862
  • Page 863 863
  • Page 864 864
  • Page 865 865
  • Page 866 866
  • Page 867 867
  • Page 868 868
  • Page 869 869
  • Page 870 870
  • Page 871 871
  • Page 872 872
  • Page 873 873
  • Page 874 874
  • Page 875 875
  • Page 876 876
  • Page 877 877
  • Page 878 878
  • Page 879 879
  • Page 880 880
  • Page 881 881
  • Page 882 882
  • Page 883 883
  • Page 884 884
  • Page 885 885
  • Page 886 886
  • Page 887 887
  • Page 888 888
  • Page 889 889
  • Page 890 890
  • Page 891 891
  • Page 892 892
  • Page 893 893
  • Page 894 894
  • Page 895 895
  • Page 896 896
  • Page 897 897
  • Page 898 898
  • Page 899 899
  • Page 900 900
  • Page 901 901
  • Page 902 902
  • Page 903 903
  • Page 904 904
  • Page 905 905
  • Page 906 906
  • Page 907 907
  • Page 908 908
  • Page 909 909
  • Page 910 910
  • Page 911 911
  • Page 912 912
  • Page 913 913
  • Page 914 914
  • Page 915 915
  • Page 916 916
  • Page 917 917
  • Page 918 918
  • Page 919 919
  • Page 920 920
  • Page 921 921
  • Page 922 922
  • Page 923 923
  • Page 924 924
  • Page 925 925
  • Page 926 926
  • Page 927 927
  • Page 928 928
  • Page 929 929
  • Page 930 930
  • Page 931 931
  • Page 932 932
  • Page 933 933
  • Page 934 934
  • Page 935 935
  • Page 936 936
  • Page 937 937
  • Page 938 938
  • Page 939 939
  • Page 940 940
  • Page 941 941
  • Page 942 942
  • Page 943 943
  • Page 944 944
  • Page 945 945
  • Page 946 946
  • Page 947 947
  • Page 948 948
  • Page 949 949
  • Page 950 950
  • Page 951 951
  • Page 952 952
  • Page 953 953
  • Page 954 954
  • Page 955 955
  • Page 956 956
  • Page 957 957
  • Page 958 958
  • Page 959 959
  • Page 960 960
  • Page 961 961
  • Page 962 962
  • Page 963 963
  • Page 964 964
  • Page 965 965
  • Page 966 966
  • Page 967 967
  • Page 968 968
  • Page 969 969
  • Page 970 970
  • Page 971 971
  • Page 972 972
  • Page 973 973
  • Page 974 974
  • Page 975 975
  • Page 976 976
  • Page 977 977
  • Page 978 978
  • Page 979 979
  • Page 980 980
  • Page 981 981
  • Page 982 982
  • Page 983 983
  • Page 984 984
  • Page 985 985
  • Page 986 986
  • Page 987 987
  • Page 988 988
  • Page 989 989
  • Page 990 990
  • Page 991 991

Blackmagic HyperDeck Extreme 8K HDR and HyperDeck Extreme Control Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ