Zanussi ZIT64BV Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации индукционной варочной панели Zanussi ZIT64BV. Готов ответить на ваши вопросы о ее функциях, использовании и уходе. Например, я знаю, как включить функцию "Бустер", какая посуда подходит, и что делать при возникновении неисправностей.
  • Как включить функцию "Бустер"?
    Какая посуда подходит для индукционной варочной панели?
    Что делать, если панель управления не реагирует?
    Как использовать таймер?
RU
Инструкция по
эксплуатации
Индукционная
стеклокерамическая варочная
панель
ZIT64BV
Содержание
Сведения по технике безопасности _ _ _ 2
Инструкции по установке _ _ _ _ _ _ _ _ 3
Описание изделия _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Инструкции по эксплуатации _ _ _ _ _ _ 7
Полезные советы _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Уход и очистка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
Что делать, если ... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Охрана окружающей среды _ _ _ _ _ _ 13
Право на изменения сохраняется
Сведения по технике безопасности
Для собственной безопасности и пра-
вильной эксплуатации машины перед
ее установкой и использованием внима-
тельно прочитайте настоящее руковод-
ство. Всегда храните настоящие инструк-
ции вместе с машиной, даже если пере-
даете или продаете ее. Пользователи дол-
жны хорошо знать, как работает машина, и
правила безопасности при ее эксплуата-
ции.
Общие правила техники
безопасности
ВНИМАНИЕ! Лица (включая детей) с
нарушенными физическими,
сенсорными или умственными
способностями или с недостатком опыта
или знаний не должны пользоваться
данным прибором. Они должны
находиться под присмотром или получать
инструкции от лица, ответственного за их
безопасность.
Безопасность детей
Эксплуатировать этот прибор разре-
шается только взрослым. Необходимо
следить за тем, чтобы дети не играли с
прибором.
Держите все упаковочные материалы в
недоступном для детей месте. Суще-
ствует опасность удушения.
Не подпускайте детей к прибору, когда
он включен.
ВНИМАНИЕ! Включайте защиту от
доступа детей, чтобы маленькие дети
и домашние животные не могли
случайно
включить прибор.
Безопасность во время
эксплуатации
Перед началом эксплуатации прибора
удалите с него все элементы упаковки,
наклейки и пленку.
После каждого использования прибора
выключайте конфорки.
Опасность ожога! Не кладите металли-
ческие предметы, например, приборы
или крышки кастрюль, на варочную па-
нель, так как они могут накалиться.
Пользователи с имплантированными
кардиостимуляторами должны держать
верхнюю часть корпуса на расстоянии
не
менее 30 см от включенных индук-
ционных конфорок.
ВНИМАНИЕ! Опасность возгорания!
Перегретые жиры и растительные
масла очень быстро воспламеняются.
Правильная эксплуатация
Никогда не оставляйте работающий при-
бор без присмотра.
Используйте прибор только для пригото-
вления пищи в домашних условиях!
Не используйте прибор в качестве рабо-
чего стола или подставки для каких-ли-
бо предметов.
Не ставьте и не храните на приборе или
возле него легковоспламенимые жидко-
сти и материалы или
плавкие предметы
(например, из пластмассы или алюми-
ния).
Соблюдайте осторожность при подклю-
чении прибора к ближайшим розеткам.
Не допускайте контакта электропрово-
дов с прибором или горячей посудой. Не
2
допускайте спутывания электропрово-
дов.
Как предотвратить повреждение
прибора
Стеклокерамическая панель может по-
вредиться, если на нее упадут предметы
или посуда.
Стеклокерамику можно поцарапать, пе-
редвигая на ней чугунную или алюми-
ниевую литую посуду, либо посуду с по-
врежденным дном.
Не допускайте выкипания всей жидкости
из посуды во избежание повреждения
посуды и стеклокерамики.
Не включайте конфорки без кухонной
посуды на них или с пустой кухонной по-
судой.
Не накрывайте какую-либо часть прибо-
ра алюминиевой фольгой.
Не прикрывайте вентиляционный зазор
высотой 5 мм между поверхностью сто-
ла и лицевой стороной расположенного
ниже блока.
ВНИМАНИЕ! Если на поверхности
образовалась трещина, отключите
электропитание во избежание
поражения электрическим током
.
Инструкции по установке
Перед установкой перепишите се-
рийный номер (Ser. Nr.) с таблички с
техническими данными.Табличка с техни-
ческими данными прикреплена к ниж-
ней части корпуса прибора.
ZIT64BV
949 594 113 00
58 GAD D5 AU
ZANUSSI
220-240 V 50-60-Hz
7,4 kW
Induction 7,4 kW
Указания по технике безопасности
ВНИМАНИЕ! Обязательно прочтите
это!
Убедитесь, что прибор не был поврежден
во время транспортировки. Не
подключайте поврежденный прибор. В
случае необходимости обратитесь к
поставщику.
Устанавливать, подключать или
ремонтировать этот прибор разрешается
только уполномоченному специалисту.
Применяйте только оригинальные
запасные части.
Используйте только встроенные приборы
после встраивания данного прибора в
подходящую мебель и рабочие
поверхности, соответствующие
стандартам.
Запрещается вносить
изменения в
технические характеристики или
конструкцию данного изделия. Это может
привести к повреждению электроприбора
или травмам.
Неукоснительно соблюдайте законы,
распоряжения, предписания и нормы
(требования техники безопасности,
правила и порядок утилизации, правила
техники электробезопасности и т.д.),
действующие в стране, на территории
которой устанавливается прибор!
Выдерживайте минимально допустимые
расстояния до соседних приборов и
мебели!
Обеспечьте защиту от поражения
электрическим током,
например,
устанавливайте выдвижные ящики только
при наличии защитного дна
непосредственно под прибором.
Поверхности срезов в столешнице
необходимо предохранять от влаги
соответствующим герметиком.
Плотно без зазоров соедините прибор с
рабочей поверхностью с помощью
соответствующего герметика!
Защитите нижнюю сторону прибора от
попадания пара и влаги, например, от
посудомоечной машины или духового
шкафа!
Не устанавливайте прибор возле дверей
и
под окнами! В противном случае посуда
3
может опрокидываться с варочной панели
при открывании дверей или окон.
ВНИМАНИЕ! Опасность поражения
электрическим током. Внимательно
соблюдайте инструкции по электрическим
подключениям.
Разъем для подключения электропита-
ния находится под напряжением.
Обесточьте его.
Правильная установка включаемых в
сеть устройств должна надежно предох-
ранять от соприкосновения с токопрово-
дящими частями.
Неплотные и неправильно установлен
-
ные штекерные соединения могут вы-
звать перегрев разъема.
Провода к клеммам должны присоеди-
няться квалифицированным электриком.
Кабель электропитания не должен быть
туго натянут.
В случае однофазного или двухфазного
подключения следует использовать со-
ответствующий кабель электропитания
типа H05BB-F, рассчитанный на макси-
мальную температуру 90°C (или более
высокую).
Поврежденный кабель электропитания
следует заменить специальным кабелем
(тип H05BB-F, рассчитанный на макси-
мальную температуру 90°C, или более
высокую). Обратитесь в авторизованный
сервисный центр.
Прибор должен быть оборудован электри-
ческим устройством, позволяющим отсое-
динить прибор от электросети с разрывом
между всеми контактами не менее 3
мм.
Следует использовать подходящие размы-
кающие устройства: предохранительные
автоматические выключатели, плавкие
предохранители (резьбовые плавкие пред-
охранители следует выкручивать из гнез-
да), автоматы защиты от тока утечки и пу-
скатели.
Монтаж
min.
50mm
min.
50mm
min.
500mm
min.
5mm
4
=
=
490
+1
mm
560
+1
mm
600mm
R 5mm
min.
25 mm
min.
5 mm
min.
20 mm
min.
38 mm
min.
5 mm
Описание изделия
Функциональные элементы варочной панели
210
mm
180
mm
180
mm
145
mm
1 2
45
3
1 Индукционная конфорка 1800 Вт
2 Индукционная конфорка 1800 Вт
3 Индукционная конфорка 1400 Вт с
функцией "Бустер" 2500 Вт
4 Панель управления
5 Индукционная конфорка 2300 Вт с
функцией "Бустер" 3700 Вт
5
Функциональные элементы панели
управления
9
21
3
4
5 6
78
BB
Управление прибором осуществляется с помощью
сенсорных полей. Дисплеи, индикаторы и звуковые сигналы
показывают, какие функции включены.
сенсорное поле функция
1
включение и выключение варочной панели
2
блокировка и снятие блокировки панели
управления
3
дисплей установки температуры
нагрева
отображаются настройки температуры на-
грева
4
индикаторы таймера конфорок отображается конфорка, для которой уста-
новлен таймер
5
дисплей таймера отображается время в минутах
6
/
увеличение или уменьшение мощности на-
грева
7
/
увеличение или уменьшение времени
8
выбор конфорки
9
включение функции "Бустер"
Индикаторы ступеней нагрева
Дисплей Описание
Конфорка выключена
Включен подогрев
-
Конфорка работает
Включена функция автоматического нагрева
Индукционная конфорка не определяет кухонную посуду
6
Дисплей Описание
Возникла неисправность
Конфорка еще не остыла (остаточное тепло)
Функция "Защита от детей" включена
Включена функция "Бустер"
Включено автоматическое отключение
Индикатор остаточного тепла
ВНИМАНИЕ! Опасность ожога из-
за остаточного тепла!
Индукционные конфорки создают тепло
непосредственно в днище установленной
на них посуды. Стеклокерамика нагревает-
ся только от остаточного тепла посуды.
Инструкции по эксплуатации
Устанавливайте на конфорки только
посуду, пригодную для использования
с индукционными варочными панелями.
Включение и выключение
Прикоснитесь к на 1 секунду, чтобы
включить или выключить прибор.
Автоматическое отключение
Варочная панель выключается
автоматически, если:
выключены все конфорки
.
не установлена ступень нагрева после
включения варочной панели;
сенсорная клавиша накрыта каким-либо
предметом (посудой, тряпкой и т.п.) дол-
ьше 10 секунд. В течение некоторого
времени подается звуковой сигнал и ва-
рочная панель выключается. Уберите
предмет или вытрите панель управле-
ния;
Вы не выключили конфорку или не изме-
нили ступень нагрева. Через некоторое
время загорается
и варочная панель
выключается. Смотрите таблицу.
Время автоматического отключения
Ступень нагре-
ва
, - - -
Выключение
через
6 часов 5 часов 4 часа 1,5 часа
Ступень нагрева
Прикоснитесь к , чтобы увеличить сту-
пень нагрева. Прикоснитесь к
, чтобы
уменьшить ступень нагрева. На дисплее
отображается выбранная ступень нагрева.
Прикоснитесь одновременно к
и ,
чтобы выключить.
7
Автоматический нагрев
При выборе функции автоматического на-
грева в течение некоторого времени уста-
навливается максимальная мощность на-
грева (не
), и затем снижается до необ-
ходимого уровня.
Для включения функции прикоснитесь к
символу
, и затем установите необхо-
димую мощность нагрева.
отображает-
ся, когда конфорка работает с максималь-
ной мощностью нагрева.
Для выключения функции измените мощ-
ность нагрева.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
0
123456789
Включение и выключение функции
повышения мощности
Функция быстрого разогрева выдает до-
полнительную мощность на индукционные
конфорки. Функцию повышения мощность
можно включить максимум на 10 минут.
После этого индукционная нагревательная
панель автоматически переключается об-
ратно на установленную ступень нагрева.
Чтобы включить ее, коснитесь
и заго-
рится
. Чтобы выключить конфорку,
коснитесь
или .
Система управления мощностью
Система управления
мощностью делит
мощность между
двумя конфорками,
составляющими пару
(см. иллюстрацию).
Функция повышения
мощности повышает
мощность до макси-
мального уровня для одной конфорки в па-
ре и автоматически снижает мощность на
второй конфорке. Информация на индика-
торе конфорки, мощность на которой сни-
жена, чередуется.
Использование таймера
Таймер используется для настройки вре-
мени работы конфорки на один цикл при-
готовления.
Выберите конфорку и установите тай-
мер.
Ступень нагрева можно выбирать до или
после установки таймера.
Выбор конфорки:прикоснитесь к
не-
сколько раз до тех пор, пока не загорит-
ся индикатор требуемой конфорки.
Включение или изменение времени
таймера: прикоснитесь к
или тай-
мера, чтобы настроить время (
00
-
99
минут). Когда замедляется мигание ин-
дикатора конфорки, начинается обрат-
ный отсчет времени.
Выключение таймера: выберите кон-
форку с помощью
и прикоснитесь к
, чтобы выключить таймер. Остав-
шееся время отсчитывается обратно до
00
. Индикатор конфорки гаснет.
Просмотр оставшегося времени: вы-
берите конфорку с помощью
. Инди-
катор конфорки начинает мигать бы-
стрее. На дисплее отображается остав-
шееся время.
По истечении заданного времени подается
звуковой сигнал и мигает
00
. Конфорка
выключается.
Выключение звукового сигнала: при-
коснитесь к
Таймер можно использовать для отсчета
времени, когда конфорки не используют-
ся. Прикоснитесь к
. Прикоснитесь к
8
клавише или , чтобы установить вре-
мя. По истечении заданного времени по-
дается звуковой сигнал и мигает
00
Блокировка/разблокировка панели
управления
Можно заблокировать панель управления
за исключением
. Это предотвращает
случайное изменение ступени нагрева во
время приготовления.
Сначала задайте мощность нагрева.
Нажмите на символ
. Символ заго-
рится и будет гореть в течение 4 секунд.
Таймер продолжит работу.
Нажмите на символ
, чтобы отключить
эту функцию. Будет выбрана заданная ра-
нее мощность нагрева.
При выключении электроприбора отклю-
чается и эта функция.
Защита от детей
Эта функция предотвращает непреднаме-
ренное включение варочной панели.
Включение защиты от детей
Включите варочную панель с помощью
. Не выбирайте никакой ступени
нагрева.
Прикоснитесь к
и не снимайте палец,
пока не прозвучит сигнал. . Загорается
символ
. Выключите прибор.
Выключение функции замка от детей
Включите варочную панель с помощью
. Загорается . Прикоснитесь к и
не снимайте палец, пока не прозвучит
сигнал. Загорается
.
Выключите прибор.
Отмена защиты от детей на один цикл
приготовления.
Включите варочную панель с помощью
. Загорается символ .
Прикоснитесь к
и не снимайте палец,
пока не прозвучит сигнал. Загорается
символ
. Выберите уровень мощно-
сти нагрева в течение 10 секунд. Ва-
рочной панелью можно пользоваться.
После выключения варочной панели с
помощью
защита от детей включает-
ся снова.
Полезные советы
Кухонная посуда
Днище посуды должно быть как
можно более толстым и плоским.
Посуда, изготовленная из эмалиро-
ванной стали, а также посуда с алю-
миниевым или медным днищем, мо-
жет вызвать изменение цвета сте-
клокерамической поверхности.
Посуда для индукционных
конфорок
ВАЖНО! На индукционных конфорках
мощное электромагнитное поле
практически мгновенно генерирует тепло
внутри посуды.
Материал посуды
подходит: чугун, сталь, эмалированная
сталь, нержавеющая сталь, посуда с
многослойным дном (маркированная ее
изготовителем как подходящая).
не подходит: алюминий, медь, латунь,
стекло, керамика, фарфор.
Посуда подходит индукционной
конфорке, если
... некоторое количество воды очень бы-
стро закипает на конфорке, на которой
задана максимальная ступень нагрева..
... к дну посуды притягивается магнит
.
9
Дно посуды должно быть как можно
более толстым и плоским.
Размеры посуды: в определенных пред-
елах индукционные конфорки приспоса-
бливаются к размерам дна посуды. Одна-
ко, намагничивающаяся часть дна кастрю-
ли должна иметь минимальный диаметр,
около 3/4 площади конфорки.
Шумы при работе
Если Вы услышали
потрескивание: при использовании посу-
ды, изготовленной из нескольких мате-
риалов (многослойное дно).
свист: Вы пользуетесь одной или не-
сколькими конфорками с заданными для
них высокими ступенями нагрева, а по-
суда изготовлена из нескольких мате-
риалов (многослойное дно).
гул: Вы используете высокие уровни
мощности.
щелчки: происходят электрические пе-
реключения.
шипение, жужжание: работает вентиля-
тор.
Наличие шумов является нормальным
явлением, и не означает наличие каких-
либо дефектов.
Экономия электроэнергии
По возможности всегда накрывайте
кастрюли крышкой.
Прежде чем включать конфорку, по-
ставьте на нее посуду.
Выключайте конфорки до заверше-
ния приготовления блюд, чтобы ис-
пользовать остаточное тепло.
Размеры днища посуды и конфорки
должны совпадать.
Примеры использования варочной
панели
Данные в следующих далее таблицах
являются ориентировочными величинами.
Сту-
пень
нагре-
ва
Назначение: Время Советы
1
Сохранение приготовленных блюд
теплыми
при не-
обходи-
мости
Крышка
1-2 Голландский соус, растапливание:
сливочного масла, шоколада, же-
латина
5-25
мин
Периодически помешивайте
1-2 Сгущение: взбитый омлет, яйца «в
мешочек»
10-40
мин
Готовьте под крышкой
2-3 Приготовление риса и молочных
блюд на медленном огне, разогре-
вание готовых блюд
25-50
мин
Добавьте воды, как минимум,
вдвое больше количества риса.
Молочные блюда время от вре-
мени помешивайте
3-4 Приготовление на пару овощей,
рыбы, мяса
20-45
мин
Добавьте несколько столовых
ложек жидкости
4-5 Приготовление картофеля на пару 20-60
мин
Используйте не более 1/4 л во-
ды на 750 г картофеля
10
Сту-
пень
нагре-
ва
Назначение: Время Советы
4-5 Приготовление значительных объ-
емов пищи, рагу и супов
60-150
мин
До 3 л жидкости плюс ингре-
диенты
6-7 Легкая обжарка: эскалопы, теляти-
на «кордон блю», отбивные котле-
ты, фрикадельки, сосиски, печень,
мучная подливка, яичница, блинчи-
ки, пончики
до нуж-
ной го-
товно-
сти
Переверните по истечении по-
ловины времени приготовле-
ния
7-8 Сильная обжарка, картофельные
оладьи, стейки из филе говядины,
стейки
5-15
мин
Переверните по истечении по-
ловины времени приготовле-
ния
9 Кипячение большого количества воды, отваривание макаронных изделий, об-
жаривание мяса (гуляш, жаркое в горшочках), жарка картофеля во фритюре
Функция повышения мощности подходит
для кипячения большого количества жид-
кости
Информация об использовании
акриламида
ВАЖНО! Согласно новейшим научным
исследованиям обжаривание пищевых
продуктов (в частности,
крахмалосодержащих) может
представлять опасность для здоровья из-
за образования акриламида. Поэтому мы
рекомендуем жарить продукты при
минимально возможной температуре и не
обжаривать их до образования корочки
интенсивного коричневого цвета.
Уход и очистка
Производите чистку прибора после каждо-
го применения.
Всегда используйте посуду с чистым дни-
щем.
ВНИМАНИЕ! Острые предметы и
абразивные чистящие средства могут
повредить прибор.
Очистка прибора от загрязнений с
помощью пароструйных или
пневматических очистителей из
соображений вашей безопасности
запрещена.
Царапины или темные пятна на сте-
клокерамике не влияют на работу при-
бора.
Удаление загрязнений:
1. Немедленно удаляйте : распла-
вленную пластмассу, полиэтилено-
вую пленку и пищевые продукты, со-
держащие сахар. Иначе загрязнения
могут привести к повреждению при-
бора. Используйте специальный
скребок для стекла. Расположите
скребок под острым углом к стеклян-
ной поверхности и двигайте его по
этой поверхности.
Удаление загрязнений производи-
те только после того,
как прибор
полностью остынет:известковые
пятна, водяные разводы, капли жира,
блестящие обесцвеченные пятна.
Используйте специальные средства
11
для чистки поверхностей из стекло-
керамики или нержавеющей стали.
2. Прибор следует чистить влажной
тканью с небольшим количеством мою-
щего средства.
3. В самом конце насухо вытрите при-
бор чистой тряпкой.
Что делать, если ...
Неисправность Возможная причина неисправности и способ ее ус-
транения
Устройство не включается
или не работает.
Вы прикоснулись одновременно к 2 или более сенсор-
ным полям. Следует прикасаться только к одному сен-
сорному полю.
На панель управления попали капли воды или жира.
Протрите панель управления.
Включена блокировка кнопок или функция "Защита от
детей". См. раздел "Эксплуатация устройства".
Повторно включите устройство, и установите значение
мощности нагрева в течение
10 секунд.
Значение мощности нагре-
ва конфорки снижается до
Накрыто одно или более сенсорных полей, либо на па-
нель управления попали капли воды или жира. Уберите
посторонние предметы с сенсорных полей. Протрите па-
нель управления.
Раздается звуковой сигнал,
когда устройство выключе-
но.
Накрыто одно или несколько сенсорных полей. Уберите
посторонние предметы с сенсорных полей.
Не включается индикатор
остаточного тепла.
Конфорка не нагрелась, поскольку работала в течение
короткого времени. Если конфорка, по Вашему мнению,
должна уже быть горячей, обратитесь в сервисный
центр.
Изменяется мощность на-
грева
Включена система управления мощностью. См. раздел
"Система управления мощностью".
Подается звуковой сигнал,
прибор включается и снова
выключается. Через 5 се-
кунд подается еще один
звуковой сигнал.
Вы накрыли поле . Уберите посторонний предмет с
сенсорного поля.
включается индикатор
Включена функция автоматического отключения. Вы-
ключите и снова включите устройство.
Сработала система защиты конфорки от перегрева.
Выключите конфорку. Снова включите конфорку.
12
Неисправность Возможная причина неисправности и способ ее ус-
транения
включается индикатор
Отсутствует посуда на конфорке. Поставьте посуду на
конфорку.
Неподходящая кухонная посуда. Используйте подхо-
дящую посуду.
Диаметр дна посуды слишком мал для этой конфорки.
Поставьте посуду на меньшую конфорку.
Отображается и цифра.
Произошла ошибка в работе устройства.
Отключите устройство от сети электропитания на некото-
рое время. Отключите предохранитель от домашней
электросети. Подключите снова. Если индикатор
включается снова, обратитесь в сервисный центр.
включается индикатор
Произошла ошибка в работе устройства в результате вы-
кипания воды или использования неподходящей кухон-
ной посуды. Срабатывает система защиты конфорки от
перегрева. Включена функция автоматического отключе-
ния.
Выключите устройство. Снимите горячую посуду. При-
мерно через 30 секунд снова включите конфорку. Инди-
кация
должна исчезнуть, а индикатор остаточного
тепла остаться включенным. Охладите посуду и про-
верьте ее на соответствие требованиям, указанным раз-
деле "Посуда для индукционных конфорок".
Если с помощью вышеуказанных способов
не удалось устранить неисправность, об-
ратитесь к продавцу или в сервисный
центр. Сообщите сведения, указанные на
табличке с техническими данными, код
стеклокерамики, состоящий из трех цифр
(он указан в углу варочной панели), и по-
являющееся сообщение об ошибке.
Если вы неправильно эксплуатировали
прибор, техническое обслуживание, пред-
оставляемое специалистами сервисного
центра или продавца, будет платным, да-
же если срок гарантии еще не истек. Ин-
струкции по техническому обслуживанию и
условиям гарантии приведены в гарантий-
ном буклете.
Охрана окружающей среды
Символ на изделии или на его упаковке
указывает, что оно не подлежит
утилизации в качестве бытовых отходов.
Вместо этого его следует сдать в
соответствующий пункт приемки
электронного и электрооборудования для
последующей утилизации. Соблюдая
правила утилизации изделия, Вы
поможете предотвратить причинение
окружающей среде и здоровью людей
потенциального ущерба, который
возможен в противном случае, вследствие
неподобающего обращения с подобными
отходами. За более подробной
информацией об утилизации этого
изделия просьба обращаться к местным
властям, в службу по вывозу и утилизации
отходов или в магазин, в котором Вы
приобрели изделие.
13
Упаковочные материалы
Упаковка изготовлена из экологичных
материалов и может быть повторно
переработана. На пластмассовых деталях
указан материал, из которого они изгото-
влены: >PE< (полиэтилен), >PS< (полисти-
рол) и т.п. Упаковочные материалы сле-
дует выбрасывать как бытовые отходы в
соответствующие контейнеры местных
служб по утилизации отходов.
14
15
www.zanussi.com/shop
892935568-C-472010
/