Whirlpool FZ 99 C.1 (AN) /HA, F 89.1 IX /HA, FZ 99 C.1 (WH) /HA Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство по установке и эксплуатации для электрических духовок Ariston. Я знаю о различных режимах приготовления, программировании времени, функциях безопасности и рекомендациях по уходу. Задавайте свои вопросы!
  • Как установить часы на моей духовке?
    Как включить гриль?
    Как очистить духовку?
    Что делать, если духовка выдает код ошибки?
1
F 89.1, FZ 990 C.1, FZ 99 C.1, FQ 99 C.1, FZ 992 C.1, FB 99 C.1, F 99 C.1
Установка 2-5
Размещение
Подключение к электросети
Технические характеристики
Описание оборудования 6-7
Внешний вид
Панель управления
Дисплей
Включение и использование 8-9
Установка часов
Установка таймера
Включение духовки
Режимы приготовления 10-15
Режимы приготовления
Программирование приготовления
Практические советы
Вспомогательная таблица по приготовлению
в многопрограммной духовке
Предупреждения и рекомендации 16-17
Основные правила безопасности
Утилизация
Экономия энергии и охрана окружающей среды
Обслуживание и уход 18-20
Отключение оборудования
Чистка оборудования
Уход за дверцей духовки
Замена лампы освещения
Монтаж комплекта направляющих
Помощь 21
Содержание
!
Перед установкой и подключением вашего нового оборудования вниматель-
но прочитайте данное руководство: в нем содержатся важные сведения по
установке, безопасной эксплуатации и обслуживанию духовки.
!
Сохраните руководство как источник справочной информации по оборудо-
ванию и для передачи возможным новым владельцам.
32
F 89.1, FZ 990 C.1, FZ 99 C.1, FQ 99 C.1, FZ 992 C.1, FB 99 C.1, F 99 C.1F 89.1, FZ 990 C.1, FZ 99 C.1, FQ 99 C.1, FZ 992 C.1, FB 99 C.1, F 99 C.1
У
с
т
а
н
о
в
к
а
Вентиляция
Чтобы обеспечить надлежащую
вентиляцию, снимите заднюю
стенку модуля кухонной мебели.
Предпочтительно, чтобы духов-
ка опиралась на два деревян-
ных бруса; при наличии сплош-
ного основания следует оста-
вить зазор позади духовки не
менее 45х560 мм (рис. 2).
Центрирование и крепление
духовки
Поместите 4 петли на сторонах духовки в соответствующие им 4 отверстия,
расположенные по периметру рамки. Отрегулируйте петли в соответствии
с толщиной боковых панелей мебели (см. на рис. 3).
При толщине боковых панелей:
· 20 мм удалите съемную деталь петли (рис. 3 A);
· 18 мм используйте первый паз
(заводская установка) (рис. 3 B);
· 16 мм используйте второй паз (рис. 3 C).
2
Установка
Размещение
!
Держите упаковочный материал в недоступном для детей месте: он может
стать для них источником потенциальной опасности (см. гл. Предупрежде-
ния и рекомендации).
!
Оборудование должно устанавливаться квалифицированным персоналом
в соответствии с инструкциями данного руководства. Неправильная уста-
новка может принести вред людям, животным или Вашей собственности.
Установка оборудования
Для правильного функционирования встраиваемого оборудования его следу-
ет устанавливать в подходящую кухонную мебель:
· панели смежной мебели должны быть сделаны из термостойких материа-
лов;
· деревянная клеевая облицовка мебели должна выдерживать нагрев до
100°С;
· размеры модуля для установки духовки под столешницей или в колонке
кухонной мебели должны соответствовать указанным на рис. 1.
1
!
После установки оборудование не должно соприкасаться с деталями, на-
ходящимися под напряжением.
Показатели энергопотребления в табличке технических данных оборудова-
ния были рассчитаны для этого типа установки.
3
А В С
Для прикрепления духовки к мебели откройте дверцу духовки и вкрутите
4 винта в 4 отверстия, расположенные по периметру рамки.
!
Замена деталей, обеспечивающих безопасную работу оборудования, не
должна производиться без использования инструмента.
54
F 89.1, FZ 990 C.1, FZ 99 C.1, FQ 99 C.1, FZ 992 C.1, FB 99 C.1, F 99 C.1F 89.1, FZ 990 C.1, FZ 99 C.1, FQ 99 C.1, FZ 992 C.1, FB 99 C.1, F 99 C.1
! Установщик должен гарантировать, что электроподключение произведено
правильно и отвечает требованиям безопасности.
Перед подсоединением убедитесь в том, что:
· Оборудование заземлено и вилка соответствует стандартам.
· Розетка может выдержать максимальную нагрузку устанавливаемого обо-
рудования (см. табличку технических данных оборудования).
· Электрическое напряжение соответствует диапазону значений, указанных в
табличке технических данных оборудования.
· Розетка подходит к вилке оборудования, в противном случае обратитесь
к квалифицированному специалисту для замены розетки. Не используйте
удлинители и многогнездовые розетки.
! После установки оборудования должен быть обеспечен свободный доступ к
питающему кабелю и розетке.
! Кабель не должен быть перекручен или пережат.
! Кабель следует регулярно проверять, его замена должна производиться
специалистами сервисного центра (см. гл. Помощь).
Производитель не несет ответственности в случае несоблюдения
указанных мер безопасности.
Подключение к электросети
!
Эти духовки оснащены трехжильным питающим кабелем, предназначенным
для работы с переменным током, напряжение и частота которого указаны в
табличке технических характеристик (расположенной на оборудовании).
Установка питающего кабеля
1. Откройте клеммник:
вставьте отвертку в боковые петли крышки клемника и, действуя ею как ры-
чагом, отогните петли и откройте крышку (рис. 4).
2. Установите питающий кабель:
· отверните зажимной винт кабеля и три винта на контактах L-N и ;
· подсоедините провода к соответствующим контактам (рис. 5): синий про-
вод к контакту N (нейтраль); коричневый провод к контакту L (фаза) и зеле-
ный & желтый провод к контакту ( заземление).
3. Зафиксируйте питающий кабель зажимным винтом.
4. Закройте крышку клеммника.
4 5
Подсоединение питающего кабеля к сети
Оснастите питающий кабель стандартной вилкой, соответствующей нагруз-
ке, указанной в табличке технических данных оборудования (см. с. 5).
Оборудование может напрямую подключаться к сети. В этом случае должен
быть установлен многолинейный автоматический выключатель с минималь-
ным расстоянием между разведенными контактами 3 мм, подходящий для
указанной токовой нагрузки и соответствующий действующим правилам элект-
робезопасности (линия заземления не должна прерываться автоматическим
выключателем). Питающий кабель следует располагать так, чтобы он не ка-
сался поверхностей, температура которых превышает 50°С.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Размеры и объем
ширина 43,5 х высота 32 х глубина 40 см; объем 56 л
Модели со стеклянной
панелью, прикреплен-
ной к внутренней
стороне дверцы
ширина 43,5 х высота 32 х глубина 41,5 см; объем 58 л
Электрические
параметры
напряжение: 220-240 В ~ 50/60 Гц; макс. потребляемая
мощность 2800 Вт (см. табл. техн. данных);
Директива ЕЭС 2002/40/ЕС для электродуховок
Стандарт EN 50304
Энергопотребление
(маркировка)
Энергопотребление для естественной конвекции режим
нагрева: Традиционная духовка.
Заявленное энергопотребление для класса принудительной
конвекции режим нагрева: Кондитерская духовка.
Оборудование соответствует следующим директивам
Европейского Экономического Сообщества:
- 73/23/ ЕЕС от 19.02.73 (Низкого напряжения) и
последующие модификации;
- 89/336/ ЕЕС от 03.05.89 (Электромагнитной совместимости)
и последующие модификации;
- 93/68/EEC от 22.07.93 и последующие модификации;
- 2002/96/EC.
76
F 89.1, FZ 990 C.1, FZ 99 C.1, FQ 99 C.1, FZ 992 C.1, FB 99 C.1, F 99 C.1F 89.1, FZ 990 C.1, FZ 99 C.1, FQ 99 C.1, FZ 992 C.1, FB 99 C.1, F 99 C.1
Описание оборудования
Панель управления
Внешний вид
6
Панель
управления
Решетка
духовки
Направляющие
для решетки /
противня (поддона)
Позиции
(уровни духовки)
Противень
(поддон)
5
4
3
2
1
Рукоятка
ТЕРМОСТАТА
Рукоятка
ВЫБОРА РЕЖИМОВ
ДУХОВКИ
(селектор программ)
Кнопка
Вкл. ОСВЕЩЕНИЯ
7
ДИСПЛЕЙ
Рукоятка
ТАЙМЕРА
Кнопка
РЕГУЛИРОВКИ ВРЕМЕНИ
Дисплей
Индикатор
ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО
РАЗОГРЕВА
ДУХОВКИ
7.1
Индикаторный
символ
ТАЙМЕРА
Индикаторный символ
ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ
ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Индикаторный символ
ОКОНЧАНИЯ
ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Индикаторный
символ
ЧАСОВ
Цифровое отображение
ТЕМПЕРАТУРЫ и
ВРЕМЕНИ
98
F 89.1, FZ 990 C.1, FZ 99 C.1, FQ 99 C.1, FZ 992 C.1, FB 99 C.1, F 99 C.1F 89.1, FZ 990 C.1, FZ 99 C.1, FQ 99 C.1, FZ 992 C.1, FB 99 C.1, F 99 C.1
Включение и использование
! Перед первым использованием в течение получаса прокалите пустую ду-
ховку с закрытой дверцей при максимальной температуре. Прежде чем вы-
ключить оборудование и открыть дверцу, удостоверьтесь в наличии хорошей
вентиляции в помещении. Появившийся во время прокаливания неприятный
запах вызван сгоранием защитных веществ, используемых во время произ-
водства оборудования.
Установка часов
! Часы можно установить при выключенной или включенной духовке, при ус-
ловии, что не было запрограммировано время окончания приготовления.
1. Нажимайте несколько раз на кнопку , пока на дисплее не начнут вспыхи-
вать пиктограмма и две первые цифры.
2. Вращайте рукоятку ТАЙМЕРА по направлению к «+» и «–» , чтобы устано-
вить значение часов.
3. Нажимайте снова кнопку , пока на дисплее не начнут вспыхивать вторые
две цифры.
4. Вращением рукоятки ТАЙМЕРА по направлению к «+» и «» установите
значение минут.
5. Снова нажмите на кнопку для подтверждения установки.
Установка таймера
! Эта функция не останавливает приготовление и не влияет на работу духов-
ки: она просто по стечении заданного времени включает звуковой сигнал.
1. Нажимайте несколько раз на кнопку , пока на дисплее не начнут вспыхи-
вать пиктограмма и три цифры.
2. Вращайте рукоятку ТАЙМЕРА по направлению к «+» и «–» , чтобы устано-
вить значение минут.
3. Снова нажмите на кнопку для подтверждения установки.
Дисплей будет показывать обратный отсчет времени по истечении задан-
ного времени раздастся звуковой сигнал.
Включение духовки
1. Выберите желаемый режим приготовления, вращая рукоятку СЕЛЕКТОРА
ПРОГРАММ.
2.Духовка начнет стадию предварительного разогрева, индикатор которого
загорится. Температуру можно изменить, вращая рукоятку ТЕРМОСТАТА.
3. Процесс разогрева будет завершен, когда погаснет индикатор и раз-
дастся звуковой сигнал: теперь Вы можете поместить пищу в духовку.
4. Во время приготовления всегда возможно:
изменить режим приготовления, вращая рукоятку СЕЛЕКТОРА программ;
изменить температуру, вращая рукоятку ТЕРМОСТАТА;
установить продолжительность приготовления, введя время его окончания
(см. Режимы приготовления);
прервать приготовление, повернув рукоятку СЕЛЕКТОРА программ в пози-
цию «0».
5. Духовка выключится автоматически через 2 часа: в целях безопасности это
время по умолчанию установлено для всех режимов приготовления. Продол-
жительность приготовления можно изменить (см. Режимы приготовления).
6. Если во время работы духовки произошел сбой электропитания, оборудо-
вание автоматически продолжит выполнение приготовления с того места, на
котором оно был прервано, если температура не упала ниже определенного
уровня. Запрограммированные режимы приготовления, которые не были за-
пущены, восстановлены не будут и их нужно снова программировать.
! В режимах FAST COOKING (БЫСТРОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ) и BARBECUE
(БАРБЕКЮ) нет стадии предварительного разогрева.
! Не помещайте предметы непосредственно на дно духовки, чтобы не повре-
дить его эмалевое покрытие.
! Посуду всегда ставьте на решетку или противень духовки.
Охлаждающая вентиляция
Чтобы уменьшить нагрев внешних поверхностей духовки, оборудование осна-
щено охлаждающим вентилятором, который выдувает воздух между панелью
управления и дверцей духовки.
После запуска режима FAST COOKING (БЫСТРОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ) венти-
лятор автоматически включится через 10 минут.
В режиме КОНДИТЕРСКАЯ ДУХОВКА вентилятор включится, только когда ду-
ховка станет горячей.
! Когда приготовление закончится, вентилятор продолжит работать до пол-
ного остывания духовки.
Освещение духовки
Когда духовка не работает, освещение в ней можно всегда включить, нажав
кнопку .
1110
F 89.1, FZ 990 C.1, FZ 99 C.1, FQ 99 C.1, FZ 992 C.1, FB 99 C.1, F 99 C.1F 89.1, FZ 990 C.1, FZ 99 C.1, FQ 99 C.1, FZ 992 C.1, FB 99 C.1, F 99 C.1
КОНДИТЕРСКАЯ ДУХОВКА
Этот режим идеален для блюд, чувствительных к температуре приготовления
(например, пирожных, которые должны подняться), и для выпечки кондитер-
ских изделий (напр., тарталеток) одновременно на 3-х уровнях духовки.
FAST COOKING (Быстрое приготовление)
Для этого режима не требуется предварительный разогрев духовки.
Режим особенно подходит для быстрого приготовления расфасованных про-
дуктов (замороженных или полуфабрикатов). Наилучшие результаты дости-
гаются при использовании только одного уровня духовки.
PROVING (Подъем дрожжевого теста)
Духовка достигает и поддерживает температуру 40°C независимо от позиции
рукоятки ТЕРМОСТАТА. Этот режим идеален для подъема дрожжевого теста.
Вертел (только для некоторых моделей)
Чтобы включить вертел (см. рис. 8):
1. поместите поддон для сбора жира на 1-й уро-
вень духовки;
2. поместите рамку вертела на 3-й уровень и
вставьте вертел в специальное отверстие в зад-
ней стенке духовки;
3. включите вертел, повернув рукоятку СЕЛЕК-
ТОРА программ в позицию или .
! При включении режима вертел не будетт
вращаться, если дверца духовки открыта.
8
Режимы приготовления
Режимы приготовления
! Все режимы приготовления имеют установленную по умолчанию температу-
ру приготовления, которую можно отрегулировать по желанию вручную в диа-
пазоне 40250°С.
Для режима BARBECUE (БАРБЕКЮ) по умолчанию установлен уровень мощ-
ности, показанный в процентах (%), его также можно отрегулировать вруч-
ную.
ТРАДИЦИОННАЯ ДУХОВКА
С этим традиционным режимом приготовления лучше использовать только
один уровень духовки; при готовке на нескольких уровнях распределение теп-
ла будет неравномерным.
MULTI-COOKING
(Одновременное приготовление нескольких блюд)
Поскольку тепло остается одинаковым по всей духовке, воздух готовит и про-
пекает пищу равномерно. Одновременно можно использовать максимум два
уровня духовки.
BARBECUE (БАРБЕКЮ)
Вращением рукоятки ТЕРМОСТАТА можно установить различные уровни мощ-
ности, которые будут показываться на дисплее; диапазон их значений 50–
100%. Высокое и прямое тепло гриля рекомендуется для приготовления блюд,
требующих высокой температуры поверхности.
В этом режиме всегда готовьте при закрытой дверце духовки.
GRATIN
Одновременное действие верхнего нагревательного элемента и вентилятора
повышает эффективность однонаправленного теплового излучения нагрева-
тельного элемента благодаря принудительной циркуляции воздуха по всей
духовке. Это предохраняет поверхность пищи от пригорания и усиливает про-
никающую способность тепла.
В данном режиме всегда готовьте при закрытой дверце духовки.
ПИЦЦА
Одновременное действие нижнего и круглого нагревательных элементов, а
также вентилятора быстро нагревает духовку, производя большое количество
тепла, особенно от нижнего нагревательного элемента. Если Вы готовите од-
новременно более, чем на одном уровне духовки, в середине приготовления
поменяйте блюда местами.
1312
F 89.1, FZ 990 C.1, FZ 99 C.1, FQ 99 C.1, FZ 992 C.1, FB 99 C.1, F 99 C.1F 89.1, FZ 990 C.1, FZ 99 C.1, FQ 99 C.1, FZ 992 C.1, FB 99 C.1, F 99 C.1
Практические советы
! Не ставьте решетку / противень (поддон) на 1 и 5 уровни во время приготов-
ления в вентилируемой духовке. От высокого прямого тепла деликатные блюда
могут подгореть.
! В режимах BARBECUE (БАРБЕКЮ)и GRATIN, особенно при использовании
вертела, поместите на первый уровень поддон для сбора жира и/или масла.
MULTI-COOKING (одновременное приготовление нескольких блюд)
· Используйте 2 и 4 уровни, поместив пищу, которая требует большего нагре-
ва на 2-й уровень духовки.
· Поставьте поддон для сбора жира на нижний уровень, а решётку на верх-
ний.
BARBECUE (БАРБЕКЮ)
· Вставьте решетку на 3 или 4 уровень. Пищу разместите в центре решётки.
· Рекомендуем установить максимальный уровень мощности: верхний нагре-
вательный элемент регулируется термостатом и не всегда может быть вклю-
чен.
ПИЦЦА
· Используйте легкий алюминиевый лист для пиццы, разместите его на ре-
шётке, входящей в комплект поставки. При использовании глубокого про-
тивня продолжительность приготовления дольше, и сложнее получить
хрустящую корочку.
· Если пицца имеет несколько наполнителей, рекомендуем в середине при-
готовления поместить на неё сыр моцарелла.
Программирование приготовления
! Перед программированием следует выбрать режим приготовления.
Программирование продолжительности приготовления
1. Нажимайте несколько раз на кнопку , пока на дисплее не начнут вспыхи-
вать пиктограмма и три цифры.
2. Вращайте рукоятку ТАЙМЕРА по направлению к «и «-», чтобы устано-
вить продолжительность приготовления.
3. Нажмите снова для подтверждения установки
4. По истечении выбранного времени на дисплее появится слово «END» (КО-
НЕЦ), духовка прекратит приготовление, и раздастся звуковой сигнал.
· Например: 9.00 утра и запрограммировано время приготовления 1 час 15
минут. Программа автоматически остановит работу в 10:15 утра.
Установка времени окончания приготовления
! Продолжительность приготовления следует установить перед программи-
рованием времени его окончания.
1. Выполните действия 1-3, описанные выше.
2. Затем нажимайте , пока на дисплее не начнут вспыхивать пиктограмма
и две цифры.
3. Вращайте рукоятку ТАЙМЕРА по направлению к «и «-», чтобы устано-
вить значение часов.
4. Нажимайте снова на кнопку , пока на дисплее не начнут вспыхивать
вторые две цифры.
5. Вращайте рукоятку ТАЙМЕРА по направлению к «и «», чтобы устано-
вить значение минут.
6. Снова нажмите на кнопку для подтверждения установки.
7. По истечении заданного времени на дисплее появится слово «END» (КО-
НЕЦ), духовка остановит приготовление и раздастся звуковой сигнал.
Показателем произведенного программирования является горение кнопок
и . Дисплей будет поочередно отображать время окончания приготовления
и его продолжительность.
Для отмены программирования поверните рукоятку СЕЛЕКТОРА программ
в позицию «0».
1514
F 89.1, FZ 990 C.1, FZ 99 C.1, FQ 99 C.1, FZ 992 C.1, FB 99 C.1, F 99 C.1F 89.1, FZ 990 C.1, FZ 99 C.1, FQ 99 C.1, FZ 992 C.1, FB 99 C.1, F 99 C.1
Приготовление в многопрограммной духовке
! Приведенное в таблице время приготовления является показательным: Вы
можете изменять его по своему усмотрению. Время разогрева духовки зада-
но как норма и вручную его изменить нельзя.
Уровень духовки
Режим
приготовления
Блюдо
Вес
(кг)
обычные
направ-
ляющие
скользя-
щие напр.
Разогрев
духовки,
мин.
Реком.
темпера-
тура,
°С
Время
приготов-
ления,
мин.
Замороженные продукты
Пицца 0,3 2 1 - 250 12
Кабачок и пирог с
креветками
0,4 2 1 - 200 20
Деревенский пирог со
шпинатом 0,5 2 1 - 220 30-35
Пирожки с начинкой 0,3 2 1 - 200 25
Лазанья 0,5 2 1 - 200 35
Рулеты 0,4 2 1 - 180 25-30
Закуски из цыплят 0,4 2 1 - 220 15-20
Полуфабрикаты
Куринные крылышки 0,4 2 1 - 200 20-25
Свежие продукты
Печенье (песочное) 0,3 2 1 - 200 15-18
Сливовый кекс 0,6 2 1 - 180 45
FAST
COOKING
БЫСТРОЕ
ПРИГОТОВ-
ЛЕНИЕ
Слойки с сыром 0,2 2 1 - 210 10-12
PROVING
(Подъем
теста)
Процесс подъема (расстойки) теста, приготовленного с использованием дрожжей
или пекарского порошка (бриоши, хлеб, сахарный пирог, круассаны и т.п.)
Уровень духовки
Режим
приготовления
Блюдо
Вес
(кг)
обычные
направ-
ляющие
скользя-
щие напр.
Разогрев
духовки,
мин.
Реком.
темпера-
тура,
°С
Время
приготов-
ления,
мин.
Утка 1,5 2 1 да 200-210 70-80
Курица 1,5 2 1 да 200-210 60-70
Жаркое из телят. / говяд. 1 2 1 да 200 70-75
Жаркое из свинины 1 2 1 да 200-210 70-80
Песочное печенье - 2 1 да 180 15-20
ТРАДИЦИОН-
НАЯ (КОНВЕК-
ЦИОННАЯ)
ДУХОВКА
Пироги / Торты 1 2 1 да 180 30-35
Пицца на 2-х уровнях 2 и 4 1 и 3 да 220-230 20-25
Торты/кексы на 2-х уровнях
2 и 4 1 и 3 да 180 30-35
Бисквитный пирог на 2-х
уровнях (в глуб. противне) 2 и 4 1 и 3 да 170 20-25
Жаркое: цыплята + картоф.
1+1 1 и 2/3 1 и 3 да 200-210 65-75
Баранина 1 2 1 да 190-200 45-50
Скумбрия 1 1 или 2 1 да 180 30-35
Лазанья 1 2 1 да 190-200 35-40
Пышки с кремом на 2-х ур. 2 и 4 1 и з да 190 20-25
Печенье на 2-х уровнях 2 и 4 1 и 3 да 190 10-20
Слойки с сыром на 2-х ур. 2 и 4 1 и 3 да 210 20-25
MULTI-
COOKING
(оновремен
ное
приготовле-
ние несколь-
ких блюд)
Пресные коржи 1 и 3 1 и 3 да 200 20-30
Скумбрия 1 4 3 нет 100% 15-20
Камбала и каракатица 0,7 4 3 нет 100% 10-15
Шашлыки из кальмаров и
креветок
0,7 4 3 нет 100% 8-10
Филе трески 0,7 4 3 нет 100% 10-15
Запеченные овощи 0,5 3 или 4 2 или 3 нет 100% 15-20
Телячьи отбивные 0,8 4 3 нет 100% 15-20
Сосиски 0,7 4 3 нет 100% 15-20
Гамбургеры (шт.) 4 / 5
4 3 нет 100% 10-12
BARBECUE
(Барбекю)
Запеченные бутерброды
или тосты (шт.)
4 или
6 4 3 нет 100% 3-5
Курица 1
-
- нет 100% 70-80
Блюда на
вертеле
(при наличии)
Баранина 1
-
- нет 100% 70-80
Курица-гриль 1,5 2 2 нет 210 55-60
Каракатица 1 2 2 нет 200 30-35
Жаркое из телят. / говяд. 1 2 2 нет 210 60-75
Жаркое из свинины 1 2 2 нет 210 70-80
GRATIN
Баранина 1 2 2 нет 210 40-45
Курица 1,5 - - нет 210 70-80
Блюда на
вертеле
(при наличии)
Утка 1,5 - - нет 210 60-70
Пицца 0,5 2 1 да 220 15-20
ПИЦЦА
Пшеничный хлеб 0,5 2 1 да 200 20-25
Торты (пироги) 0,5 2 или 3 1 или 2 да 180 25-35
Фруктовые кексы 1 2 или 3 1 или 2 да 180 40-50
Бисквитный кекс с йогуртом
0,7 2 или 3 1 или 2 да 170-180 45-55
Птифуры на 2-х уровнях 0,7 2 и 4 1 и 3 да 180-190 20-25
Бисквит 0,6 2 или 3 1 или 2 да 160-170 30-40
Пышки с кремом на 3-х ур. 0,7 1, 3 и 5 1, 2 и 4 да 180-190 20-25
Печенье на 3-х уровнях 0,7 1, 3 и 5 1, 2 и 4 да 180 20-25
Блинчики с начинкой 0,8 2 1 да 200 30-35
Безе на 3-х уровнях 0,5 1, 3 и 5 1, 2 и 4 да 90 180
КОНДИТЕР-
СКАЯ
ДУХОВКА
Слойки с сыром 0,5 2 1 да 210 20-25
1716
F 89.1, FZ 990 C.1, FZ 99 C.1, FQ 99 C.1, FZ 992 C.1, FB 99 C.1, F 99 C.1F 89.1, FZ 990 C.1, FZ 99 C.1, FQ 99 C.1, FZ 992 C.1, FB 99 C.1, F 99 C.1
рованными лицами, может безвозвратно повредить оборудование или стать
причиной его неправильного функционирования. Обратитесь в Авторизо-
ванный сервисный центр за технической помощью.
· Не кладите тяжелые предметы на открытую дверцу духовки.
Утилизация
· При уничтожении упаковочного материала и в случае избавления от старо-
го оборудования соблюдайте действующие требования по их утилизации.
· Согласно Европейской директиве 2002/96/EC по утилизации электричес-
кого и электронного оборудования (WEEE) старые электробытовые прибо-
ры не должны помещаться в общий городской неотсортированный поток
отходов: они должны собираться отдельно, чтобы оптимизировать восста-
новление и переработку их материалов и уменьшить негативное воздей-
ствие на здоровье человека и экологию. Указанный на изделии символ пе-
речеркнутого ведра на колесах напоминает, что при утилизации это обору-
дование следует поместить отдельно. Для получения информации по
правильной утилизации старого оборудования потребители должны обра-
титься в местные органы управления или в фирму-поставщик.
Экономия энергии и охрана окружающей среды
· Использование оборудования утром или вечером позволяет снизить пико-
вую нагрузку на электросеть. В частности, программируемые опции режи-
ма приготовления, отложенный старт приготовления (см. Режимы приго-
товления) помогут пользователю оптимально организовать время.
· Для получения наилучших результатов приготовления и экономии электро-
энергии (примерно 10%) всегда используйте режимы БАРБЕКЮ и GRATIN
при закрытой дверце духовки.
· Регулярно проверяйте уплотнители дверцы и протирайте их, очищая от
любой грязи и сора: во избежание утечки тепла уплотнители должны плот-
но прилегать к дверце.
Предупреждения и рекомендации
! Оборудование спроектировано и изготовлено в соответствии с международ-
ными нормами безопасности. Внимательно прочитайте настоящие предуп-
реждения, приводимые в целях вашей безопасности.
Основные правила безопасности
· Духовка разработана для бытового использования в домашних условиях и
не предназначена для применения на предприятиях торговли и промыш-
ленности.
· Оборудование не должно устанавливаться на открытом воздухе (даже под
навесом). Чрезвычайно опасно оставлять оборудование под воздействи-
ем дождя и др. атмосферных явлений.
· Для перемещения оборудования всегда используйте ручки, расположен-
ные по боковым сторонам духовки.
· Не касайтесь духовки мокрыми руками; не пользуйтесь оборудованием,
когда Вы босиком.
· Духовка должна использоваться только взрослыми лицами для приготов-
ления пищи и в соответствии с инструкциями данного руководства.
· Во время работы оборудования нагревательные элементы и некоторые
части дверцы сильно нагреваются. Не прикасайтесь к ним и держите детей
на безопасном расстоянии.
· Удостоверьтесь, что питающие кабели других электроприборов не сопри-
касаются с горячими частями духовки.
· Не перегораживайте отверстия, предназначенные для вентиляции и отво-
да тепла.
· Всегда беритесь за рукоятку дверцы в центре: концы рукоятки могут быть
горячими.
· Обязательно пользуйтесь кухонными рукавицами/прихватками, помещая и
вынимая посуду из духовки.
· Не выстилайте дно духовки алюминиевой фольгой.
· Не помещайте в духовку воспламеняющиеся материалы: если оборудова-
ние будет по ошибке включено, это может привести к его возгоранию.
· Всегда проверяйте, что рукоятки находятся в позиции «l»¡», когда обо-
рудование не используется.
· Не тяните за питающий кабель, чтобы вынуть вилку из розетки: беритесь
за вилку.
· Перед любыми работами по чистке и обслуживанию оборудования обяза-
тельно отключите его от электросети.
· В случае неисправности, при любых обстоятельствах не пытайтесь почи-
нить оборудование самостоятельно. Ремонт, выполненный неквалифици-
1918
F 89.1, FZ 990 C.1, FZ 99 C.1, FQ 99 C.1, FZ 992 C.1, FB 99 C.1, F 99 C.1F 89.1, FZ 990 C.1, FZ 99 C.1, FQ 99 C.1, FZ 992 C.1, FB 99 C.1, F 99 C.1
Чтобы снова установить дверцу, произведите указанные действия в обрат-
ном порядке.
Проверка уплотнителей
Периодически проверяйте уплотнители дверцы по всему периметру. В слу-
чае их повреждения обратитесь в Авторизованный сервисный центр. Мы не
рекомендуем пользоваться духовкой, пока уплотнители не будут заменены.
Замена лампы освещения
(данная процедура не является гаран-
тийным ремонтом)
Чтобы заменить лампу:
1. Снимите стеклянную крышку с по-
мощью отвертки.
2. Снимите лампу и замените ее анало-
гичной: мощность 15 Вт, тип Е 14.
3. Поместите обратно стеклянную крыш-
ку, обращая внимание на правильное
положение уплотнителя (см. рис. 10).
Обслуживание и уход
Отключение оборудования
! Перед любыми работами по обслуживанию оборудования отключите его от
электросети.
Чистка оборудования
· Эмалированные внешние части и поверхности из нержавеющей стали, а
также резиновые уплотнители можно очищать губкой, смоченной в раство-
ре теплой воды с нейтральным мылом, затем ополоснуть и вытереть насу-
хо. Трудноудалимые пятна очищайте специальными средствами (рекомен-
дуем для очистки компонентов из нержавеющей стали использовать фир-
менное профессиональное Средство по уходу за нержавеющей сталью из
серии «Забота о доме»). Не используйте абразивные порошки и средства,
содержащие агрессивные вещества.
· Идеально после каждого использования очищать духовку изнутри, пока она
не остыла. Используйте горячую воду и нейтральное моющее средство,
ополосните и вытрите мягкой тканью. Не используйте абразивные сред-
ства.
· Аксессуары можно мыть, как и обычную посуду (даже в посудомоечной
машине).
! Не используйте для чистки духовки пароочистители или аэрозоли.
Уход за дверцей духовки
Стекло дверцы духовки очищайте губкой с неабразивным моющим средством,
затем протрите мягкой тканью. Не используйте грубые абразивные материа-
лы или острые металлические скребки они могут поцарапать поверхность
и образовать трещины на стекле. Для более тщательной очистки дверцу ду-
ховки можно снять (рис. 9):
1. откройте полностью дверцу (рис. 9.1);
2. поднимите и поверните небольшие рычаги, расположенные на двух шарни-
рах (рис. 9.2);
3. возьмитесь за дверцу с торцевых сторон и закройте ее примерно до полови-
ны. Разблокируйте дверцу, нажав на пластиковые фиксаторы F, затем потя-
ните дверцу на себя, поднимая ее с места (рис. 9.3).
9
10
1 2 3
2120
F 89.1, FZ 990 C.1, FZ 99 C.1, FQ 99 C.1, FZ 992 C.1, FB 99 C.1, F 99 C.1F 89.1, FZ 990 C.1, FZ 99 C.1, FQ 99 C.1, FZ 992 C.1, FB 99 C.1, F 99 C.1
Монтаж комплекта направляющих
Чтобы установить направляющие:
1. Снимите 2 рамки с распорных втулок А (см.
рис. 11).
2. Выберите уровень духовки для использова-
ния с направляющими. Обратите внимание на
направление, в котором будут извлекаться про-
тивень/решетка духовки, размещение на рам-
ке соединительных деталей В и С (рис. 12).
3. Закрепите две рамки с направляющими, ис-
пользуя отверстия в стенках духовки (рис. 13).
Отверстия для левой рамки расположены на-
верху, для правой внизу.
4. В заключение установите рамки на распор-
ные втулки А.
11
12
Левая
направляющая
Правая на-
правляющая
Н
а
п
р
а
в
л
е
н
и
е
и
з
в
л
е
ч
е
н
и
я
13
! Не размещайте направляющие в позиции 5 (см. рис. 6 на с.6).
Внимание:
Оборудование оснащено автоматической системой диагностики, которая об-
наруживает любые неисправности. Идентифицированная неисправность бу-
дет показана на дисплее сообщением типа «F» с цифровым кодом.
В этом случае обратитесь в сервисный центр за технической помощью.
! Не пользуйтесь услугами неуполномоченных лиц.
При обращении в Авторизованный сервисный центр сообщите:
· тип неисправности;
· номер гарантийного документа (сервисной книжки, сервисного сертифика-
та и т.п.);
· модель духовки (Мод.) и серийный номер (S/N), указанные в информацион-
ной табличке, расположенной на задней панели духовки, на упаковке или
в гарантийном документе.
Помощь
Производитель оставляет за собой право
без предупреждения вносить изменения в конструкцию и комплектацию,
не ухудшающие эффективность работы оборудования.
Некоторые параметры, приведенные в этой инструкции,
являются приблизительными. Производитель не несет ответственности
за незначительные отклонения от указанных величин.
Срок службы 10 лет
Серия включает в себя полный спектр средств по уходу за:
· Средство для очистки и дезинфекции, 250 мл 089779
· Ополаскиватель, 250 мл 082064
· Соль в таблетках, 2 кг 082057
Посудомоечной
машиной
· Дезодорант, 2 шт. 082072
Стиральной и
посудомоечной
машиной
· Средство для удаления накипи, 10 пак.* 50 г 089780
·
Средство по уходу за конфорками и решетками, 250 мл 082037
·
Средство по уходу за стеклокерамич. поверхностью, 500 мл
089782
Плитой
·
Средство по уходу за духовкой, 500 мл 089772
·
Средство по уходу за холодильником, 500 мл 089777
Холодильником
·
Поглотитель запахов 082073
Микроволновой
печью
· Средство по уходу за микроволновой печью, 500 мл 089781
·
Средство по уходу за кастрюлями и сковородами, 250 мл 082042
·
Средство по уходу за нержавеющей сталью, 250 мл 089778
·
Полироль для нержавеющей стали, 500 мл
093902
·
Средство по уходу за деревянными поверхностями 082081
·
Средство по уходу за алюминием и пластиком 082083
·
Средство по уходу за цветными металлами и сплавами 082063
·
Средство по уходу за стеклами и зеркалами 082068
· Защита ткани от пятен 082069
ДЛЯ ДОМА
· Микрофибровая салфетка 094893
· Скребок для очистки стеклокерамической поверхности 136366
· Дополнительные решетки и противни для духовки
· Стеклянные крышки для рабочих поверхностей
· Грили и барбекю для рабочих поверхностей
· Самоочищающиеся панели для духовки
·
Устройство принудительной вентиляции для охлаждения
внешних поверхностей духовки
АКСЕССУАРЫ
ДЛЯ ТЕХНИКИ
· Защитный экран для рабочей поверхности
Холодильник:
· Дополнительные контейнеры для хранения продуктов
Стиральная и
посудомоечная
машины, водо-
нагреватели
·
Магнитный смягчитель воды Calblock
089789
·
Сливные и заливные шланги
·
Установочные комплекты
·
Антисифоны
Стиральная и
посудомоечная
машины
·
Фильтры
· Универсальные фильтры из полиэстера с индикатором
заполнения
Вытяжка:
·
Угольные фильтры
·
Направляющие, крючки и полки из нержавеющей стали АКСЕССУАРЫ
ДЛЯ КУХНИ
·
Сервировочный столик
ÑÅÐÈß
ÏÐÎÔÅÑÑÈÎÍÀËÜÍÛÕ
ÀÊÑÅÑÑÓÀÐÎÂ
Фирменные средства по уходу за бытовой техникой от производителя
22 23
Компания Indesit Company S.p.A.,
производитель бытовой техники торговых марок
Ariston, Hotpoint-Ariston, Indesit, Stinol,
настоятельно рекомендует использовать
для ухода за Вашей бытовой техникой
средства и аксессуары профессиональной серии
«Забота о доме»
Вы можете ознакомиться с полным каталогом серии профессиональных акссе-
суаров и средств «Забота о доме» и получить информацию в Авторизованных
сервисных центрах (адреса и телефоны указаны в гарантийном документе);
на сайте www.ariston.ru
по телефонам Справочной службы компании Indesit Company S.p.A.:
в Москве: (495) 974-62-80
в Санкт-Петербурге: (812) 118-80-55
в Киеве: (044) 494-36-10
в Екатеринбурге: (343) 376-15-22
F 89.1, FZ 990 C.1, FZ 99 C.1, FQ 99 C.1, FZ 992 C.1, FB 99 C.1, F 99 C.1F 89.1, FZ 990 C.1, FZ 99 C.1, FQ 99 C.1, FZ 992 C.1, FB 99 C.1, F 99 C.1
Руководство по установке и эксплуатации
НЕЗАВИСИМЫЕ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ
ДУХОВКИ
RUS
Àäðåñ è òåëåôîíû
äëÿ êîíòàêòîâ:
Ðîññèÿ 129223 Ìîñêâà
Ïðîñïåêò Ìèðà, ÂÂÖ ûâø. ÂÄÍÕ)
Ïàâèëüîí 46
Òåë.:(495)974-6280
Ôàêñ(495)961-2919
974-6279
http://www.ariston.ru
Ïðîèçâîäèòåëü:
Indesit Company S.p.A.
Þðèäè÷åñêèé àäðåñ:
Âèàëå Àåðëîíè, 47
60044 Ôàáðèàíî (ÀÍ), Èòàëèÿ
Òåë. (0732) 6611
Ïðîäàâåö:
Indesit Company International
Business S.A.
Þðèäè÷åñêèé àäðåñ:
Öåíòð Ãàëëåðåÿ, 2, Âèà Êàíòîíàëå,
6928 Ìàííî, Øâåéöàðèÿ
Ariston F 89.1
Hotpoint-Ariston F 89.1
Ariston FZ 990 C.1
Ariston FZ 99 C.1
Hotpoint-Ariston FZ 99 C.1
Ariston FQ 99 C.1
Ariston FZ 992 C.1
Ariston FB 99 C.1
Ariston F 99 C.1
Hotpoint-Ariston F 99 C.1
00156.WI.BI.HA.15
ÏÐÎÄÓÊÖÈß
ÑÅÐÒÈÔÈÖÈÐÎÂÀÍÀ
/