HP Officejet Pro 251dw Printer series Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Принтер HP Officejet Pro
251dw
Руководство пользователя
Информация об
авторских правах
© Hewlett-Packard Development
Company, L.P., 2013.
Издание 2, 1/2014 г.
Уведомления Hewlett-
Packard Company
Приведенная в этом документе
информация может быть изменена
без уведомления.
Все права защищены.
Воспроизведение, адаптация и
перевод без предварительного
письменного разрешения Hewlett-
Packard запрещены, за
исключением случаев,
предусмотренных
законодательством по защите
авторских прав.
Гарантийные обязательства для
продуктов и услуг HP приведены
только в условиях гарантии,
прилагаемых к каждому продукту и
услуге. Никакие содержащиеся
здесь сведения не могут
рассматриваться как дополнение
к
этим условиям гарантии. HP не
несет ответственности за
технические или редакторские
ошибки и упущения в данном
документе.
Товарные знаки
Microsoft, Windows, Windows XP,
Windows Vista, Windows 7 и Windows
8 являются зарегистрированными в
США товарными знаками
корпорации Майкрософт.
Название ENERGY STAR и эмблема
ENERGY STAR являются
охраняемыми в США товарными
знаками.
Информация о
безопасности
Для снижения риска получения
ожогов или поражения
электрическим током всегда
соблюдайте основные меры
предосторожности при
использовании данного устройства.
1. Внимательно прочтите все
инструкции, которые содержатся в
прилагаемой к принтеру
документации.
2. Соблюдайте все предупреждения
и инструкции, указанные на
устройстве.
3. Перед очисткой устройства
отсоедините его от электрической
розетки.
4. Не устанавливайте и не
используйте устройство рядом с
водой, а также
не прикасайтесь к
нему влажными руками.
5. Устанавливайте устройство на
устойчивой поверхности.
6. Не устанавливайте устройство в
таком месте, где кабель питания
может быть поврежден, а также где
можно споткнуться или наступить на
кабель питания.
7. Если устройство работает
неправильно, см.
Решение проблем.
8. Внутри устройства нет
компонентов, предназначенных для
обслуживания пользователем.
Обслуживание должно выполняться
только квалифицированным
специалистом.
Содержание
1 Начало работы
Специальные возможности......................................................................................................7
HP EcoSolutions (HP и окружающая среда)............................................................................8
Описание компонентов принтера............................................................................................9
Вид спереди........................................................................................................................9
Отсек для расходных материалов...................................................................................10
Вид сзади...........................................................................................................................10
Работа с панелью управления принтера..............................................................................11
Обзор кнопок и индикаторов............................................................................................11
Значки на дисплее панели управления..........................................................................12
Изменение параметров принтера...................................................................................13
Выбор режима.............................................................................................................14
Изменение параметров принтера.............................................................................14
Выберите бумагу.....................................................................................................................14
Типы бумаги, рекомендуемые для печати......................................................................15
Типы бумаги, рекомендуемые
для печати фотографий................................................16
Рекомендации по выбору и использованию бумаги......................................................17
Загрузка бумаги.......................................................................................................................17
Загрузка бумаги стандартного размера..........................................................................18
Загрузка конвертов...........................................................................................................19
Загрузка открыток и фотобумаги.....................................................................................20
Загрузка бумаги нестандартного размера......................................................................20
Установка устройства памяти................................................................................................22
Установка аксессуаров...........................................................................................................22
установка устройства автоматической двусторонней печати (дуплексера)................23
Установка лотка 2.............................................................................................................23
Настройка лотков..............................................................................................................24
Включение дополнительных компонентов в драйвере принтера.................................25
Включение дополнительных приспособлений (Windows).......................................25
Порядок включения
дополнительных приспособлений на компьютерах с ОС
Mac OS X.....................................................................................................................26
Обслуживание принтера........................................................................................................26
Очистка внешних поверхностей .....................................................................................26
Обновление принтера............................................................................................................26
Обновление принтера с помощью встроенного веб-сервера.......................................26
Обновление принтера с помощью его панели управления..........................................27
Откройте раздел программного обеспечения принтера (Windows)...................................27
Выключение принтера............................................................................................................28
Восстановление настроек по умолчанию.............................................................................28
2 Печать
Печать документов.................................................................................................................29
Печать документов (Windows).........................................................................................29
Печать документов (Mac OS X).......................................................................................30
1
Печать буклетов......................................................................................................................31
Печать буклетов (Windows)..............................................................................................31
Печать буклетов (Mac OS X)............................................................................................32
Печать на конвертах...............................................................................................................32
Печать на конвертах (Windows).......................................................................................33
Печать на конвертах (Mac OS X).....................................................................................33
Печать фотографий................................................................................................................34
Печать фотографий на фотобумаге (Windows)..............................................................34
Печать фотографий на фотобумаге (Mac OS X)............................................................35
Печать фотографий с карты памяти ..............................................................................36
Печать на специальной бумаге и бумаге нестандартного размера...................................36
Печать на специальных или нестандартных носителях (Windows)..............................37
Печать на специальной бумаге или бумаге нестандартного
размера (Mac OS X).....37
Настройка нестандартных размеров (Mac OS X)...........................................................38
HP ePrint..................................................................................................................................38
HP Wireless Direct....................................................................................................................39
Как включить прямую беспроводную печать..................................................................40
Печать с мобильного устройства с поддержкой беспроводного подключения...........40
Печать с компьютера с возможностью беспроводного подключения..........................41
Печать с компьютера с возможностью беспроводного подключения
(Windows).....................................................................................................................41
Печать с компьютера с возможностью беспроводного подключения (Mac
OS X)............................................................................................................................42
Печать на обеих сторонах листа (двусторонняя печать)....................................................42
Проверьте настройки
разрешения печати............................................................................43
3 Веб-службы
Что такое веб-службы?..........................................................................................................44
HP ePrint............................................................................................................................44
Приложения принтера......................................................................................................44
Настройка веб-служб..............................................................................................................45
Настройка веб-служб с помощью программного обеспечения принтера HP..............45
Настройка веб-служб с помощью панели управления принтера..................................46
Настройка веб-служб с помощью встроенного веб-сервера........................................46
Использование веб-служб.....................................................................................................47
HP ePrint............................................................................................................................47
Печать с помощью HP ePrint......................................................................................47
Поиск адреса электронной почты ' принтера...........................................................48
Отключение HP ePrint.................................................................................................48
Приложения принтера......................................................................................................48
Использование приложений печати..........................................................................48
Управление приложениями печати...........................................................................48
Отключение приложений печати...............................................................................49
Удаление веб-служб...............................................................................................................49
4 Использование картриджей
Информация о картриджах и печатающей головке.............................................................50
Проверка приблизительного уровня чернил........................................................................51
Печать только черными или только цветными чернилами.................................................52
Замена картриджей................................................................................................................52
Хранение расходных материалов.........................................................................................54
2
Хранение анонимной информации об использовании........................................................54
5 Решение проблем
Служба поддержки HP............................................................................................................56
Получение электронной поддержки................................................................................57
Техническая поддержка HP по телефону.......................................................................57
Действия перед обращением....................................................................................58
Срок технической поддержки по телефону..............................................................58
По истечении срока поддержки по телефону...........................................................58
Советы и основные источники информации по устранению неполадок............................59
Устранение неполадок принтера...........................................................................................59
Принтер неожиданно выключается.................................................................................60
Сбой выравнивания..........................................................................................................60
Принтер не отвечает (не печатает
).................................................................................60
Принтер печатает медленно............................................................................................61
При работе принтера слышны какие-то звуки................................................................62
Печать пустых страниц или пропуски печати.................................................................63
Некоторые фрагменты изображения отсутствуют или печатаются неправильно......64
Неправильное размещение текста или графики............................................................64
Устранение неполадок качества печати...............................................................................65
Устранение проблем, связанных с подачей бумаги............................................................70
Устранение проблем при использовании веб-сайтов HP и веб-служб..............................72
Решение проблем, возникающих
при использовании веб-служб.................................72
Решение проблем при работе с веб-сайтами HP..........................................................73
Устранение неполадок, связанных с устройством памяти..................................................73
Принтер не может прочитать карту памяти....................................................................74
Принтер не может прочитать фотографии на устройстве памяти...............................74
Решение проблем проводного сетевого соединения (Ethernet).........................................74
Устранение общих неполадок при работе в сети..........................................................75
Устранение неисправностей, связанных с беспроводной связью......................................75
Устранение основных
неполадок беспроводной связи.................................................75
Шаг 1. Убедитесь, что светится индикатор беспроводной сети (802.11)...............76
Шаг 2. Перезапустите компоненты беспроводной сети..........................................76
Шаг 3. Запустите тестирование печати по беспроводной сети..............................76
Расширенное устранение неполадок беспроводной связи...........................................76
Шаг 1. Убедитесь в том, что компьютер подключен к сети.....................................77
Шаг 2. Убедитесь, что принтер подключен к сети....................................................78
Шаг 3. Убедитесь в том, что компьютер подключен
к сети не через VPN-сеть.....80
Шаг 4. Убедитесь, что принтер подключен и готов к работе...................................80
Шаг 5. Убедитесь, что беспроводная версия принтера настроена как
драйвер принтера по умолчанию (только для Windows).........................................81
Шаг 6. Убедитесь, что брандмауэр не блокирует обмен данными.........................81
После устранения неполадок..........................................................................................82
Настройка брандмауэра для работы с принтером..............................................................82
Устранение неполадок, связанных с управлением принтером..........................................83
Не удается открыть встроенный веб-сервер..................................................................84
Устранение неполадок, связанных с установкой.................................................................85
Рекомендации по установке оборудования....................................................................85
Рекомендации по установке программного обеспечения HP.......................................86
Устранение неполадок в сети................................................................................................86
Сведения об отчете о состоянии принтера..........................................................................88
Содержание
3
Обслуживание печатающей головки.....................................................................................89
Очистка печатающей головки..........................................................................................89
Калибровка перевода на новую строку...........................................................................90
Выравнивание печатающей головки...............................................................................91
Переустановите печатающую головку............................................................................92
Сведения на странице сетевых параметров........................................................................94
Устранение замятий...............................................................................................................96
Устранение замятий бумаги.............................................................................................97
Предотвращение замятий................................................................................................98
А Техническая информация
Информация о гарантии.......................................................................................................100
Ограниченная гарантия Hewlett-Packard......................................................................101
Информация о гарантии на картриджи.........................................................................102
Технические характеристики принтера...............................................................................103
Физические характеристики...........................................................................................103
Функции и характеристики.............................................................................................103
Технические характеристики
процессора и памяти.....................................................104
Системные требования..................................................................................................104
Характеристики сетевых протоколов............................................................................104
Технические характеристики встроенного веб-сервера..............................................104
Характеристики бумаги..................................................................................................105
Характеристики поддерживаемых носителей........................................................105
Установка минимальных полей...............................................................................108
Инструкции по печати на обеих сторонах страницы..............................................109
Характеристики печати...................................................................................................109
Требования для работы с веб-службами.....................................................................109
HP ePrint....................................................................................................................110
Приложения принтера..............................................................................................110
Требования для работы с веб-сайтами HP..................................................................110
Условия окружающей среды..........................................................................................110
Электротехнические характеристики............................................................................110
Характеристики
акустической эмиссии.........................................................................111
Технические характеристики устройства памяти.........................................................111
Характеристики карт памяти....................................................................................111
Flash-носители USB..................................................................................................111
4
Соответствие нормам...........................................................................................................112
Уведомление FCC..........................................................................................................112
Уведомление для пользователей в Корее...................................................................113
Уведомление о соответствии требованиям VCCI (Класс B) для пользователей
в Японии..........................................................................................................................113
Уведомление о кабеле питания для пользователей в Японии...................................113
Уведомление о допустимом уровне шума для Германии...........................................113
Уведомление о соответствии нормам Европейского Союза.......................................113
Декларация соответствия (Германия)..........................................................................114
Соответствие нормам для беспроводных устройств...................................................115
Воздействие высокочастотного излучения.............................................................115
Уведомление для
пользователей в Бразилии.......................................................115
Уведомление для пользователей в Канаде...........................................................116
Уведомление для пользователей в Тайване.........................................................116
Уведомление для пользователей в Мексике..........................................................117
Уведомление для пользователей в Японии...........................................................117
Нормативный номер модели.........................................................................................117
Программа охраны окружающей среды..............................................................................118
Использование бумаги...................................................................................................118
Пластмассовые детали..................................................................................................118
Сертификаты безопасности материалов......................................................................118
Программа переработки отходов..................................................................................118
Программа по утилизации расходных материалов для струйных принтеров HP.....119
Утилизация неисправного оборудования
частными пользователями в странах
Европейского Союза.......................................................................................................120
Энергопотребление........................................................................................................121
Химические вещества....................................................................................................121
Сведения о батареях......................................................................................................121
Утилизация батарей в Нидерландах.......................................................................121
Утилизация батарей в Тайване...............................................................................121
Замечание о содержании перхлората для Калифорнии.......................................122
Уведомления об ограничении содержания вредных веществ (только для Китая)...122
Ограничение содержания вредных веществ (Украина)...............................................122
Лицензии сторонних поставщиков.......................................................................................123
Б Расходные материалы и аксессуары HP
Заказ расходных материалов в
Интернете........................................................................131
Расходные материалы.........................................................................................................131
картриджи и печатающие головки.................................................................................131
Бумага HP........................................................................................................................132
В Настройка сети
Изменение основных сетевых параметров........................................................................133
Просмотр и печать сетевых параметров......................................................................133
Включение и выключение беспроводной связи...........................................................133
Содержание
5
Изменение дополнительных параметров сети..................................................................133
Настройка скорости соединения...................................................................................134
Просмотр параметров протокола IP..............................................................................134
Изменение параметров протокола IP...........................................................................134
Настройка параметров брандмауэра принтера...........................................................134
Создание и использование правил брандмауэра..................................................135
Сброс параметров сети..................................................................................................137
Настройка принтера для беспроводного соединения.......................................................137
Перед началом работы..................................................................................................137
Настройка принтера в беспроводной сети...................................................................138
Настройка принтера с помощью программного обеспечения принтера HP........138
Настройка принтера с помощью мастера настройки
беспроводной связи..........138
Настройка принтера с помощью защищенной настройки Wi-Fi (WPS)................138
Настройка принтера с помощью встроенного web-сервера (EWS)......................140
Изменение типа подключения.......................................................................................140
Проверка беспроводной связи......................................................................................141
Инструкции по обеспечению безопасности беспроводной сети.................................141
Обзор настроек безопасности.................................................................................142
Установка адресов оборудования для беспроводного маршрутизатора
(фильтрация MAC)....................................................................................................142
Другие инструкции по защите беспроводной связи...............................................143
Рекомендации по уменьшению помех в беспроводной сети .....................................143
Удаление
и повторная установка программного обеспечения HP...................................143
Windows...........................................................................................................................144
Mac OS X.........................................................................................................................144
ГСредства управления принтером
Набор инструментов (Windows)...........................................................................................146
Утилита HP (Mac OS)............................................................................................................146
Встроенный веб-сервер.......................................................................................................146
Сведения о файлах «cookie».........................................................................................147
Как получить доступ к встроенному веб-серверу.........................................................147
Свойства встроенного веб-сервера..............................................................................148
Параметры безопасности устройства.................................................................................149
Как задать пароль администратора с помощью встроенного веб-сервера...............149
Блокировка панели управления....................................................................................150
Отключение неиспользуемых протоколов и служб......................................................150
Параметры
администратора..........................................................................................151
Доступ к управлению цветом.........................................................................................151
Протоколы защиты – HTTPS..........................................................................................151
Брандмауэр.....................................................................................................................151
Системный журнал.........................................................................................................151
Сертификаты...................................................................................................................152
Подписанное встроенное ПО.........................................................................................152
Беспроводная проверка подлинности...........................................................................152
Указатель....................................................................................................................................159
6
1 Начало работы
В этом руководстве подробно описаны возможности использования принтера и
устранения неисправностей в работе.
Специальные возможности
HP EcoSolutions (HP и окружающая среда)
Описание компонентов принтера
Работа с панелью управления принтера
Выберите бумагу
Загрузка бумаги
Установка устройства памяти
Установка аксессуаров
Обслуживание принтера
Обновление принтера
Откройте раздел программного обеспечения принтера (Windows)
Выключение принтера
Восстановление настроек по умолчанию
Примечание. Если принтер используется с компьютером, работающим под
управлением Windows XP Starter Edition, Windows Vista Starter Edition,
Windows 7 Starter Edition или Windows 8 Starter Edition, некоторые функции
могут быть недоступны. Дополнительные сведения см. в разделе
Системные
требования.
Специальные возможности
Принтер предоставляет ряд функций для людей с ограниченной
трудоспособностью.
Визуальное восприятие
Прилагаемое к принтеру программное обеспечение HP доступно пользователям
с нарушениями зрения или слабым зрением благодаря специальным
возможностям и функциям 'операционной системы. Программное обеспечение
также поддерживает такие специализированные средства, как программы для
чтения экрана, шрифт Брайля и приложения для преобразования голоса в текст.
Для пользователей
с нарушенным цветовосприятием на цветных кнопках и
вкладках, используемых в программном обеспечении HP и на панели управления
принтера, имеются простые текстовые метки или значки, обозначающие
соответствующие действия.
Подвижность
Пользователи с нарушением опорно-двигательного аппарата могут выполнять
клавиатурные команды для управления функциями программного обеспечения
HP. Программное обеспечение HP также поддерживает такие специальные
возможности Windows, как озвучивание, залипание клавиш,
фильтрация нажатий
и управление с клавиатуры. Крышки принтера, кнопки, лотки и направляющие
Начало работы 7
для бумаги легко доступны и не требуют значительных усилий для действий с
ними.
Поддержка
Подробнее о специальных возможностях данного принтера и обязательствах
компании HP, касающихся специальных возможностей при использовании
принтера, см. на веб-сайте HP по адресу:
www.hp.com/accessibility.
Информация о специальных возможностях Mac OS X доступна на веб-сайте
Apple по адресу
www.apple.com/accessibility.
HP EcoSolutions (HP и окружающая среда)
Компания HP призвана помочь оптимизировать влияние вашей работы с
принтером на окружающую среду и призывает вас к ответственности во время
выполнения печати - как дома, так и на работе.
Подробную информацию о принципах, которым следует HP в процессе
производства своих товаров с целью снижения влияния на окружающую среду,
см. на сайте
Программа охраны окружающей среды. Подробную информацию о
мерах HP' в отношении защиты окружающей среды см. по адресу
www.hp.com/
ecosolutions.
Управление питанием
Для экономии электроэнергии выполняйте следующие рекомендации.
Включите спящий режим принтера и выберите минимальный интервал
времени. После бездействия в течение указанного периода времени
принтер переключается в режим энергосбережения. Чтобы настроить эту
функцию, на дисплее панели управления принтера коснитесь
(кнопка
eco), Спящий режим и выберите требуемый параметр.
Используйте функцию включения и выключения по графику, а затем
выберите дни и время для автоматического включения и выключения
принтера. Например, можно запланировать включение принтера в 8:00 и
отключение в 20:00 с понедельника по пятницу. Это позволит экономить
электроэнергию ночью и в выходные. Чтобы настроить эту функцию, на
дисплее панели управления принтера коснитесь (кнопка eco),
Расписание вкл/выкл и настройте время включения и отключения
принтера.
Уменьшите яркость экрана. Чтобы настроить эту функцию, на дисплее
панели управления принтера коснитесь
(кнопка eco), Яркость
экрана и выберите требуемый параметр.
Примечание. Если отсутствует один или несколько картриджей, спящий
режим и функция включения и отключения по расписанию будут временно
недоступны. Эти функции станут снова доступны после установки картриджа
на место.
Внимание HP рекомендует как можно скорее заменять отсутствующие
картриджи во избежание проблем с качеством печати и возможного
перерасхода чернил или повреждения системы подачи чернил. Никогда не
выключайте принтер, если отсутствуют картриджи.
Глава 1
8 Начало работы
Оптимизация использования расходных материалов
В целях экономии расходных материалов для печати, например чернил и бумаги,
попробуйте следующее.
Утилизируйте картриджи HP через программу HP Planet Partners.
Дополнительную информацию см. на сайте
www.hp.com/recycle.
Печатайте на обеих сторонах страницы для экономии бумаги. Если у
принтера имеется модуль автоматической двусторонней печати HP
(устройство двусторонней печати), см.
Печать на обеих сторонах листа
(двусторонняя печать).
Чтобы сэкономить чернила и бумагу при выполнении печати веб-контента,
используйте программу HP Smart Print. Дополнительную информацию см. на
сайте
www.hp.com/go/smartprint.
Установите режим черновой печати. В режиме черновой печати расход
чернил меньше.
Не очищайте печатающую головку без необходимости. При этом
расходуются чернила и сокращается срок службы картриджей.
Описание компонентов принтера
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Вид спереди
Отсек для расходных материалов
Вид сзади
Вид спереди
1 Крышка доступа к картриджам
2 Передний порт универсальной последовательной шины (USB)
3 Выходной лоток
4 Лоток 1
5 Удлинитель выходного лотка
Описание компонентов принтера 9
6
(кнопка Питание)
7 Панель управления
Отсек для расходных материалов
1 Крышка доступа к картриджам
2 Картриджи
3 Печатающая головка
4 Фиксатор печатающей головки
Вид сзади
Глава 1
(продолж.)
10 Начало работы
1 Сетевой порт Ethernet
2 Задний порт USB
3 Разъем питания
4 Модуль автоматической двусторонней печати (дуплексер)
Работа с панелью управления принтера
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Обзор кнопок и индикаторов
Значки на дисплее панели управления
Изменение параметров принтера
Обзор кнопок и индикаторов
Приведенные ниже схемы и связанные с ними таблицы содержат краткую
информацию о функциях панели управления каждой модели принтера.
Номер Название и описание
1 Значок беспроводной связи. Индикатор рядом со значком зажигается, если включена
беспроводная связь стандарта 802.11, а принтер подключен к сети. Если индикатор
мигает, беспроводная связь включена, но принтер не подключен к сети. Если индикатор
не светится, беспроводная связь выключена.
2 Кнопка «Начало». Позволяет вернуться на начальный экран с любого другого экрана.
3 Дисплей панели управления. Для выбора параметров меню коснитесь экрана.
Информацию о значках на дисплее см. в разделе Значки на дисплее панели
управления.
4 Кнопка справки. Отображение меню справки.
Работа с панелью управления принтера 11
Номер Название и описание
5 Кнопка Отмена: Прекращение выполнения задания, выход из меню или завершение
настройки.
6 Стрелка направо: Позволяет переходить между параметрами в меню.
7 Кнопка со стрелкой влево. Позволяет переходить между параметрами в меню.
8 Кнопка «Назад». Позволяет вернуться в предыдущее меню.
Значки на дисплее панели управления
Значок Назначение
Сигнализирует о наличии подключения к проводной сети Ethernet.
Указывает на существование беспроводного подключения и позволяет
осуществлять проверку и настройку беспроводных сетей. Уровень сигнала
обозначается количеством кривых линий. Используется для режима
инфраструктуры. Дополнительные сведения см. в разделе
Настройка
принтера для беспроводного соединения.
Показывает, что служба HP ePrint включена. Дополнительные сведения см. в
разделе HP ePrint.
Позволяет открыть экран, на котором можно использовать HP Apps.
Дополнительные сведения см. в разделе Приложения принтера.
Позволяет открыть экран, на котором можно изменять параметры печати
фотографий.
Глава 1
(продолж.)
12 Начало работы
Значок Назначение
Позволяет открыть экран «Настройка» для создания отчетов, изменения
параметров обслуживания, а также доступа к справке.
Отображение экрана «Сеть» для выбора параметров.
Предоставляет дополнительные сведения о возможностях принтера.
Позволяет открыть экран, содержащий сведения о картриджах, в том числе
об уровне чернил. Если требуется обслуживание картриджа, границы значка
будут иметь красный цвет.
Примечание. Предупреждения и индикаторы уровней чернил
предоставляют приблизительные значения, предназначенные только для
планирования. При получении сообщения о низком уровне чернил
подготовьте для замены новый картридж, чтобы избежать возможных
задержек при печати
. До тех пор, пока не появится соответствующее
сообщение, картриджи не нуждаются в замене.
Отображает экран с информацией о функциях принтера, которые помогают
экономить природные ресурсы и снижают влияние различных режимов
печати на расход ресурсов.
Совет На этом экране можно настроить параметры некоторых функций
Изменение параметров принтера
Панель управления используется для изменения режима работы и параметров
принтера, печати отчетов и доступа к справке принтера.
Совет Если принтер подключен к компьютеру, параметры принтера также
можно изменить с помощью программного обеспечения HP, доступного на
компьютере, например программного обеспечения принтера HP, утилиты HP
(Mac OS X) или встроенного веб-сервера (EWS). Дополнительные сведения
об этих средствах см. в разделе
Средства управления принтером.
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Выбор режима
Изменение параметров принтера
(продолж.)
Работа с панелью управления принтера 13
Выбор режима
В главном меню на дисплее панели управления показываются доступные
режимы принтера.
Примечание. Выберите режим, нажав (стрелка влево) или (стрелка
вправо) для просмотра доступных вариантов, а затем коснитесь
соответствующего значка для выбора требуемого режима. Для выполнения
задания следуйте инструкциям на дисплее панели управления. После
выполнения задания на дисплее панели управления будет снова показано
главное меню.
Как выбрать другой режим
Коснитесь кнопки
(Кнопка «Назад») для возврата в главное меню. Коснитесь
(стрелка влево) или (стрелка вправо) для перехода между доступными
режимами, а затем коснитесь соответствующего значка для выбора требуемого
режима.
Как изменить параметры режима
1. После выбора режима с помощью кнопок со стрелками прокрутите
доступные параметры, а затем коснитесь параметра, который требуется
изменить.
2. Для изменения параметров следуйте инструкциям на дисплее, а затем
коснитесь Готово.
Примечание. Коснитесь кнопки (Назад) для возврата в предыдущее
меню.
Изменение параметров принтера
Чтобы изменить параметры принтера и печати отчетов, используйте параметры
меню "Настройка".
1. Коснитесь
(стрелка вправо) и выберите Настройка.
2. Касайтесь кнопок со стрелками для прокрутки меню.
3. Касайтесь значков меню для выбора меню или параметров.
Примечание. Коснитесь кнопки (Назад) для возврата в предыдущее
меню.
Выберите бумагу
Принтер хорошо работает с большинством носителей, используемых в офисе.
Перед закупкой больших партий попробуйте различные типы носителей.
Оптимальное качество печати достигается при использовании носителей
Глава 1
14 Начало работы
компании HP. Дополнительная информация о носителях HP доступна на веб-
сайте компании HP по адресу
www.hp.com.
Компания HP рекомендует использовать для повседневной
печати документов обычную бумагу с логотипом ColorLok.
Вся бумага с логотипом ColorLok проходит независимую
проверку на соответствие высоким стандартам качества
печати и надежности, позволяет получать документы с
четкими и яркими цветами, более насыщенным черным и
высыхает быстрее стандартной обычной бумаги. Бумага с
логотипом ColorLok поставляется крупнейшими
производителями бумаги с различными показателями
плотности и
размера.
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Типы бумаги, рекомендуемые для печати
Типы бумаги, рекомендуемые для печати фотографий
Рекомендации по выбору и использованию бумаги
Типы бумаги, рекомендуемые для печати
Для обеспечения наилучшего качества печати компания HP рекомендует
использовать бумагу HP, которая создана специально для выполняемых заданий
печати.
В зависимости от страны/региона некоторые типы бумаги могут быть недоступны.
Бумага HP для
брошюр
Профессиональная
бумага HP
Эти типы бумаги имеют глянцевое или матовое покрытие с обеих
сторон, что делает их подходящими для двусторонней печати.
Идеально подходят для печати высококачественных
профессиональных маркетинговых материалов, например
брошюр и рекламных писем, а также деловой графики
обложек отчетов и календарей.
Бумага
HP повышенного
качества для
презентаций
Профессиональная
бумага HP
Эти типы бумаги представляют собой
плотную двустороннюю
бумагу, идеально подходящую для печати презентаций,
предложений, отчетов и информационных бюллетеней. Большая
плотность придает им выразительный внешний вид.
Ярко-белая бумага
HP для струйной
печати
Ярко-белая бумага HP для струйной печати обеспечивает
высокую контрастность цветов и четкость текста. Она достаточно
непрозрачная, подходит для двусторонней цветной печати и не
просвечивает, что делает ее наиболее
подходящей для
создания информационных бюллетеней, отчетов и рекламных
листовок. При изготовлении этой бумаги используется
технология ColorLok, которая обеспечивает меньшую степень
размазывания, более насыщенный черный цвет и более яркие
цвета.
Бумага HP для печати Бумага HP для печатибумага высокого качества для широкого
диапазона задач. При печати на этой бумаге документы имеют
более качественный вид по сравнению с обычной
или
копировальной бумагой. При изготовлении этой бумаги
используется технология ColorLok, которая обеспечивает
Выберите бумагу 15
меньшую степень размазывания, более насыщенный черный
цвет и более яркие цвета.
Офисная бумага HP Офисная бумага HPбумага высокого качества для широкого
диапазона задач. Она подходит для копий, черновиков,
служебных записок и других повседневных документов. При
изготовлении этой бумаги используется технология ColorLok,
которая обеспечивает меньшую степень размазывания, более
насыщенный черный цвет и более яркие цвета.
Офисная
бумага HP
из макулатуры
Офисная бумага HP из макулатуры представляет собой
высококачественную бумагу для широкого диапазона задач,
содержащую 30% вторичного волокна. При изготовлении этой
бумаги используется технология ColorLok, обеспечивающая
меньшую степень размазывания, более четкий черный цвет и
яркость прочих цветов.
Заказать бумагу и другие расходные материалы HP можно по адресу:
www.hp.com. Перейдите в раздел Продукты и услуги и выберите Расходные
материалы .
Примечание. В настоящее время некоторые разделы веб-сайта HP
доступны только на английском языке.
Типы бумаги, рекомендуемые для печати фотографий
Для обеспечения наилучшего качества печати компания HP рекомендует
использовать бумагу HP, которая создана специально для различных заданий
печати. В зависимости от страны/региона некоторые типы бумаги могут быть
недоступны.
В зависимости от страны/региона некоторые типы бумаги могут быть недоступны.
Фотобумага HP
высшего качества
Лучшая фотобумага HP — это плотная бумага, предназначенная
для печати высококачественных профессиональных
фотографий. Она имеет специальное покрытие, которое
гарантирует мгновенное высыхание чернил и предотвращает
смазывание фотографии. Эта бумага устойчива к воздействию
воды, загрязнений, отпечатков пальцев и влажности. Доступны
различные размеры бумаги, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 10
x 15 см (4 x 6 дюймов), 13 x 18 см (5 x 7 дюймов), и различные
покрытияглянцевое
и полуглянцевое (полуматовое). Бумага
не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные
фотографии.
Улучшенная
фотобумага HP
Эта плотная фотобумага имеет специальное покрытие, которое
предотвращает смазывание чернил на фотографии. Эта бумага
устойчива к воздействию воды, загрязнений, отпечатков пальцев
и влажности. Напечатанные на этой бумаге изображения
выглядят как профессионально отпечатанные фотографии.
Доступны различные размеры бумаги, в том
числе A4, 8,5 x 11
дюймов, 10 x 15 см (4 x 6 дюймов) и 13 x 18 см (5 x 7 дюймов), и
два типа покрытияглянцевое и полуглянцевое (полуматовое).
Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более
долговечные фотографии.
Глава 1
(продолж.)
16 Начало работы
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170

HP Officejet Pro 251dw Printer series Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ