Chicco Safari Tracker Инструкция по применению

Категория
Игрушки
Тип
Инструкция по применению
42
43
Возраст: от 2 лет
Рекомендуется прочесть настоящую инструкцию и сохранить её для последующих консультаций.
Вездеход работает от 4 щелочных батареек типа “АА” по 1,5 Вольт, пульт радиоуправления - от 3
батареек типа “АAА” по 1,5 Вольт. Батарейки не прилагаются.
В целях безопасности твоего ребёнка:
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Для безопасности твоего ребенка: ВНИМАНИЕ!
Пластиковые пакеты и другие части, не относящиеся к игрушке (прим. шнурки, крепежные элементы
и т.д.) перед использованием должны быть удалены и помещены в недоступное для детей место. Риск
удушения.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Регулярно проверять состояние изделия (износ, повреждения). Если игрушка поломана, не
пользоваться ею и держать её в недоступном для ребёнка месте.
• Внимание!
- Не трогать колёса вездехода, когда он работает.
- Не играть с игрушкой на проезжей части.
- Не играть на мокрых или пыльных поверхностях и в песке.
- Не оставлять вездеход или пульт управления рядом с источниками тепла.
Нормальное функционирование игрушки может быть нарушено радиопомехами, вызванными вследствие
одновременного использования двух игрушек “Safari Park” или любых иных изделий, работающих на тех же
частотах; линиями высоковольтных передач; трансформаторами высокого напряжения; определённым типом
построек или стен; электромагнитным загрязнением; радиосигналами, издаваемыми другими приборами.
Максимальный радиус действия пульта радиоуправления составляет около 7 метров (это расстояние
может значительно уменьшиться в зависимости от окружающих условий).
Автомобиль:
Рис. А
1) рычаг-выключатель (I/О)
2) крышка отсека батареек
3) переключатель выравнивания хода
Пульт радиоуправления:
Рис. В
4) крышка отсека батареек
5) кнопка движения “вперёд налево”
6) кнопка движения “вперёд направо”
7) кнопка движения “вперёд прямо”
8) кнопка движения “назад прямо”
9) антенна - ручка
10) кнопка расцепки пульта
11) выступ для сцепки
RU
Инструкция
42
43
ВВЕДЕНИЕ В ИГРУ
“Safari Park” - это электрический автомобиль, радиоуправляемый на расстоянии, который двигается в
4-х направлениях (прямо вперёд, прямо назад, вперёд налево и вперёд направо).
Автомобилем очень легко управлять, именно поэтому им могут играть дети в возрасте от 2 лет. В этом
возрасте ребёнок начинает просто нажимать на кнопки пульта радиоуправления и наблюдать, в каком
направлении движется автомобиль. Такие упражнения очень важны, так как позволяют ему расширить
собственное поле зрения и совершенствовать координацию движения рук.
По достижении трёхлетнего возраста ребёнок начинает ассоциировать выбранное на пульте
направление движения с произведённым действием (соответствующим движению автомобиля):
сначала его автомобиль будет наталкиваться на препятствия; постепенно ребёнок научится хорошо
координировать свои действия на пульте, чтобы получить желаемую траекторию движения.
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ИГРЫ
Включить автомобиль, установив рычаг-выключатель (рис. А-1), находящийся под автомобилем, в
положение I.
Чтобы привести в движение автомобиль, нажать на кнопки пульта радиоуправления: на пульте
имеются четыре кнопки, которым соответствуют направления - налево вперёд (рис. В-5), направо
вперёд (рис. В-6), прямо вперёд (рис. В-7), прямо назад (рис. В-8).
По окончании игры рекомендуется всегда выключать автомобиль, сместв выключатель (рис. А-1) в
положение О.
Крепление пульта радиоуправления к автомобилю.
Когда автомобиль выключен, на нём можно укрепить пульт радиоуправления. Для этого необходимо
расположить пульт так, как изображено на рис. D, чтобы выступ (рис. B-11) вошёл внутрь задней части
автомобиля, после чего нажать вниз до сцепления.
• Чтобы снять пульт, необходимо нажать на специальную кнопку и вынуть его (рис. B-10).
Регулирование хода
Если после нажатия кнопки “прямо вперёд” (рис. B-7), автомобиль не придерживается прямолинейной
траектории, можно откорректировать направление движения, передвигая переключатель,
расположенный под автомобилем, от одного паза к другому.
УСТАНОВКА И/ИЛИ ЗАМЕНА БАТАРЕЕК
• Замена батареек должна проводиться только взрослыми лицами.
Процедура по замене батареек: отверткой ослабьте винт дверцы (рис. А-2 для машинки и B-4 для
пульта радиоуправления), снимите дверцу, выньте разряженные батарейки из батарейного отсека,
вставьте новые батарейки, соблюдая полярность (как указано на изделии), установите на место
дверцу и завинтите винт до упора.
Используйте щелочные батарейки, одинаковые или равноценные рекомендуемым для этого изделия.
• Не смешивайте батарейки разных типов или разряженные батарейки с новыми.
• Не смешивать стандартные щелочные батарейки (углерод-цинк) и аккумуляторные (никель-кадмий).
• Не оставляйте вблизи от детей батарейки или инструменты для работы с ними.
• Не замыкайте накоротко питающие зажимы.
Не забывайте вынимать разряженные батарейки, чтобы возможная утечка жидкости из них не
повредила изделие.
Если Вы не планируете использовать изделие продолжительное время, обязательно извлеките из
него батарейки.
44
45
• Перед утилизацией игрушки не забудьте вынуть из нее батарейки.
Не выбрасывайте разряженные батарейки в огонь или в окружающую среду, они подлежат сдаче в
пункты раздельного сбора отходов.
• Не пытайтесь подзаряжать батарейки, не пригодные для этого: существует опасность взрыва.
В случае утечки жидкости из батареек немедленно замените их, очистив батарейный отсек и вымыв
руки, особенно в случае контакта с жидкостью.
• Запрещается использовать перезаряжаемые батарейки
Не предусмотрена работа данной игрушки с литиевыми батарейками. ВНИМАНИЕ! Ненадлежащее
использование таких батареек может привести к опасной ситуации.
Декларация соответствия
Мод. 3-T & 3-R / Mod. 68451.400
Настоящим компания Artsana S.p.A. заявляет, что данное изделие отвечает основным требованиям и прочим рас-
поряжениям, утвержденным Директивой 1999/5/CE.
Согласно решению Европейской Комиссии N°2000/299/EC от 06/04/2000 диапазон частоты, используемый данным
изделием, гармонизирован во всех странах ЕС, данное изделие относится к классу 1 и может свободно использо-
ваться во всех странах Европейского Сообщества.
С копией полной декларации соответствия Европейской Директиве 1999/5/CE можно ознакомиться на сайте:
www.chicco.com – раздел «Изделия»
Данное изделие соответствует директиве EU 2002/96/ЕС.
Приведенный на приборе символ перечеркнутой корзины обозначает, что в конце срока
службы это изделие, которое следует сдавать в утиль отдельно от домашних отходов,
необходимо сдать в пункт сбора вторсырья для переработки электрической и электронной
аппаратуры, или сдать продавцу при покупке новой эквивалентной аппаратуры. Пользователь
несёт ответственность за сдачу прибора в конце его срока службы в специальные организации
сбора. Надлежащий сбор вторсырья с последующей сдачей старого прибора на повторное
использование, переработку и утилизацию без нанесения ущерба окружающей среде помогает
снизить отрицательное воздействие на неё и на здоровье людей, а также способствует повторному
использованию материалов, из которых состоит изделие. Более подробные сведения об имеющихся
способах сбора Вы можете получить обратившись в местную службу вывоза отходов или же в магазин
где Вы купили изделие.
Соответствует директиве RoHS n° 2002/95/CE.
УХОД:
Чистить игрушку мягкой тканью, которую по необходимости можно слегка увлажнить водой.
• Держать вдали от источников тепла, предохранять от ударов, пыли, песка, влаги и воды.
ARTSANA оставляет за собой право в любой момент и без предупреждения изменить текст настоящей
инструкции по эксплуатации.
Категорически запрещается любое воспроизведение, распространение, перепечатка, а также перевод,
даже частичный, на другой язык настоящей инструкции без письменного разрешения со стороны ARTSANA.
Прочесть и сохранить.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Chicco Safari Tracker Инструкция по применению

Категория
Игрушки
Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ