Kenwood FS560 Инструкция по применению

Категория
Аксессуары для миксеров и мясорубок
Тип
Инструкция по применению

Это руководство также подходит для

English 2 - 7
Nederlands 8 - 13
Français 14 - 19
Deutsch 20 - 25
Italiano 26 - 31
Português 32 - 38
Español 39 - 44
Dansk 45 - 50
Svenska 51 - 56
Norsk 57 - 62
Suomi 63 - 68
Türkçe 69 - 74
Ïesky 75 - 80
Magyar 81 - 86
Polski 87 - 92
Русский 93 - 99
Ekkgmij 100 - 106
´¸∂w
107 - 112
UNFOLD
Меры безопасности
Пароварка
Это устройство вырабатывает
пар, который может привести к
ожогам.
Остерегайтесь ожогов
выходящим паром, в особенности
в момент удаления крышки.
При работе с пароваркой
соблюдайте осторожность: все
жидкости, детали кипятильника и
конденсат нагреты до очень
высокой температуры.
Пользуйтесь кухонными
перчатками.
Не разрешайте маленьким детям
подходить близко к
электроприбору и не допускайте
свешивания шнура в тех местах,
где до него может дотянуться
ребенок.
Никогда не пользуйтесь
неисправной пароваркой.
Осмотрите или отремонтируйте
ее: см. раздел "Обслуживание и
уход".
Во избежание поражения
электрическим током
запрещается погружать в воду
пароварку, сетевой шнур или
вилку. Держите панель
управления чистой и сухой.
Если пароварка не используется,
отключите ее от сети питания.
Никогда не ставьте пароварку на
плиту или в духовку.
Никогда не передвигайте
пароварку, содержащую горячую
пищу.
Не позволяйте детям играть с
прибором.
этот прибор предназначен только
для бытового применения.
Пища
Готовьте мясо, рыбу и морские
продукты до полной готовности.
Всегда используйте только
размороженные продукты.
Если Вы пользуетесь
одновременно несколькими
корзинами, кладите мясо, птицу
или рыбу в нижнюю корзину,
чтобы сырой сок не стекал на
продукты внизу.
Не подогревайте в пароварке
приготовленный рис.
Перед включением в сеть
Убедитесь в том, что ваш
источник тока соответствует
требованиям, приведенным на
нижней стороне пароварки.
Эта пароварка соответствует
Требованиям Европейского
Экономического Сообщества
89/336/ЕЕС.
Перед первоначальным
использованием
1 Удалите упаковку и любые
наклейки.
2 Вымойте детали пароварки: см.
«Уход и очистка
3 Протрите бачок для воды
влажной, а затем сухой тканью.
4 Уберите лишний электрошнур в
задний отсек пароварки.
Познакомьтесь с
пароваркой Kenwood
крышка
чаша для варки риса
съемные лотки
кольца корзины
трубка для подачи пара
диск
лоток для сбора капель
резервуар для воды
наружная заливная воронка
основание
органы управления
сетчатый фильтр
Как пользоваться
пароваркой
Не устанавливайте пароварку
вблизи стен и навесных
шкафчиков: пар может их
повредить.
Приправляйте еду после ее
приготовления. Если приправа
попадет в воду, она может
93
Русский
См. иллюстраии на передней страние
повредить нагревательный
элемент.
См. советы по приготовлению
пищи на стр. 98 - 99.
1 Установите сетчатый фильтр в
резервуар для воды. (Он
предотвращает попадание
твердых частиц на
нагревательный элемент.)
2 Заполните резервуар холодной
водой. Убедитесь в том, что вода
находится между отметками «Min
и «Max (Заполнение водой до
отметки «Max позволяет получать
пар приблизительно в течение 60
минут.)
Пароварка снабжена
нагревательным элементом,
который имеет специальное
покрытие, предотвращающие
отложение на нем накипи, что
удлиняет срок службы и
повышает эффективность вашей
пароварки. Однако, если вода в
вашем доме является жесткой, то
рекомендуется ее фильтровать.
(Фильтры для воды предлагаются
в широком ассортименте фирмой
Kenwood).
Ничего не добавляйте к воде
(даже соль или перец), это может
повредить нагревательные
элементы.
Чтобы избежать понижения
уровня воды ниже отметки «Min
можно добавить воду во время
приготовления. Добавьте воду
через воронку для доливки воды,
стараясь не переполнить
пароварку.
3 Установите лоток для сбора
капель на основание и убедитесь
в том, что рукоятки вошли в
прорези на основании.
4 Установите съемные лотки
(ободком кверху) на
соответствующие кольца корзины
- все лотки пронумерованы для
облегчения установки.
5 Установите диск в центр лотка 2.
6 Заложите продукты, а затем
установите корзины на
основание, внизу должна быть
корзина с самым маленьким
номером, а вверху с самым
большим .
Использование чаши для риса
Залейте воду и положите рис в
чашу для варки риса. Установите
чашу для варки риса в корзину.
(При этом в других корзинах при
необходимости также можно
готовить продукты.)
7 Установите крышку, подключите
пароварку к электросети.
Загорается весь дисплей, и
включается звуковой сигнал.
(Если дисплей не загорается,
нажмите кнопку ‘ПУСК’ (‘START’)).
выбор из меню
Нажмите кнопку ‘МЕНЮ’
(‘MENU’), после каждого нажатия
этой кнопки на дисплее будет
прокручиваться меню, в котором
воспроизводится время
приготовления и предлагаемый
режим использования. Имеются
следующие пункты меню:- 10
minutes ‘KEEP WARM’ (10 минут
‘СОХРАНИТЬ ГОРЯЧЕЙ’ ),
shellfish 10 minutes
(морепродукты 10 минут), eggs 12
minutes (яйца 12 минут), fish 15
minutes (рыба 15 минут),
vegetables 20 minutes (овощи 20
минут), chicken portions 35
minutes (куски цыпленка 35
минут), и rice 40 minutes (рис 40
минут). После того, как на
дисплее появится время, оно
может быть увеличено или
уменьшено с помощью кнопок ‘+’
или ‘-’. После того, как нужное
время выбрано, нажмите кнопку
‘ПУСК’ (‘START’) (I). Для
остановки процесса
приготовления на пару нажмите и
удерживайте в нажатом
положении кнопку ‘СТОП’
(‘STOP’)(O).
94
как выбрать нужное время
Чтобы выбрать время отличное
от того, которое воспроизводится
на дисплее (45 минут), нажмите
кнопку ‘+’ или ‘-’ для того, чтобы
увеличить или уменьшить
продолжительность
приготовления пищи. Когда на
дисплее появится нужное вам
время, нажмите кнопку ‘ПУСК’
(‘START’), после этого пароварка
включается, и начинает мигать
символ приготовления пищи. Для
остановки процесса
приготовления на пару нажмите и
удерживайте в нажатом
положении кнопку ‘СТОП’ (‘STOP’).
Если в течение 1 минуты после
того, как на дисплее появилось
меню/время, кнопка ‘ПУСК’
(‘START’) не нажимается, то
дисплей гаснет. Для того чтобы
снова выбрать программу,
нажмите кнопку ‘ПУСК’ (‘START’).
При нажатии кнопки ‘ПУСК’
(‘START’) и после выключения
пароварки будет подаваться
звуковой сигнал.
Функция хранения готовых
блюд в горячем виде
Наиболее ароматной и
питательной является только что
приготовленная пища. Однако
если вы хотите сохранить пищу
горячей в течение
непродолжительного времени,
выберите в меню ‘KEEP WARM’
(СОХРАНИТЬ ГОРЯЧЕЙ), и, в
случае необходимости,
отрегулируйте время.
8 Выключите пароварку из сети и
вымойте после использования.
ВНИМАНИЕ!
В конце цикла приготовления
пищи пароварка автоматически
переключается в режим
сохранения тепла на 20 минут. В
течение этого времени пароварка
периодически включается и
отключается. Соблюдайте
осторожность, поскольку
парообразование может
произойти неожиданно.
Для того чтобы выключить
пароварку или отменить
установку сохранения пищи в
горячем состоянии, нажмите и
удерживайте в нажатом
положении кнопку ‘СТОП’
(‘STOP’).
Советы
Конденсат, образующийся на
верхней корзине, будет стекать в
нижнюю. Поэтому убедитесь в
совместимости вкусов
приготавливаемых продуктов.
Жидкость, накапливающаяся в
поддоне для сбора сока,
прекрасно подходит для
приготовления супов или может
использоваться в качестве
бульона. Но будьте осторожны:
она очень горячая.
Вы также можете использовать
чашу для варки риса для
приготовления какого-либо блюда
в жидкости, например, овощей в
соусе или варки рыбы.
Оставляйте свободное
пространство между кусочками
продуктов. Помещайте более
толстые кусочки ближе к краям.
Большие количества продуктов
следует перемешивать при
полуготовности.
Небольшие количества
приготавливаются быстрее
больших.
Кусочки одинакового размера
готовятся равномерно.
Как и в случае с обычной
духовкой, Вы можете добавлять
продукты в процессе
приготовления. Если какие-то
продукты готовятся быстрее,
положите их позже.
Если Вы откроете крышку, пар
выйдет и приготовление пищи
займет больше времени.
Пища будет продолжать
95
приготавливаться даже после
выключения пароварки, поэтому
вынимайте ее немедленно.
На стр. 98 - 99 приведено
примерное время приготовления,
рассчитанное для нижней
корзины. Чем выше
располагаются продукты, тем
дольше они готовятся. Таким
образом, прибавляйте по 5-10
минут для продуктов в каждой
следующей (расположенной
выше) корзине. Перед подачей на
стол проверяйте готовность
пищи.
Если продукты недоварены,
повторно установите время.
Возможно, потребуется добавить
воду.
использование трубки для
подачи пара
Используйте трубку для подачи
пара, если вы хотите приготовить
одновременно большое
количество одинаковых
продуктов, таких как, например,
фрукты или овощи.
1 Поместите одинаковые
количества одного и того же
продукта на каждый ярус. (Если
это возможно, порежьте продукты
на куски одинакового размера).
2 Выполните шаги с 1 по 4
параграфа ‘как пользоваться
пароваркой’.
3 Установите собранный лоток,
промаркированный цифрой 1, в
пароварку.
4 Установите трубку для подачи
пара вертикально в центре
нижнего лотка, а затем
установите собранный лоток 2 на
трубку для подачи пара. При
использовании трубки для подачи
пара диск должен быть снят.
5 Установите сверху собранный
лоток 3.
6 Установите крышку.
важная информация
При использовании трубки для
подачи пара должны быть
установлены все три корзины.
Уход и очистка
Перед очисткой выключите
пароварку, отсоедините ее от
сети и дайте ей остыть.
Никогда не погружайте основание
пароварки в воду, и не
допускайте попадания воды на
шнур питания и вилку.
Очистка резервуара для воды
Вылейте воду, затем ополосните
теплой водой и высушите.
Очистка внешней поверхности
Протрите сначала влажной, а
затем сухой тканью.
Остальные детали
Вымойте, затем вытрите насухо.
Запрещается мыть детали
пароварки в посудомоечной
машине.
При хранении установите
собранные корзины друг в друга,
начиная с корзины с самым
большим номером, и кончая
корзиной с номером 1.
Уберите лишний шнур в задний
отсек пароварки.
Удаление накипи
Удаление накипи повышает
эффективность пароварки и
способствует увеличению ее
срока службы.
1 Залейте в бак осветленный уксус
до отметки “Min”. Средства для
удаления накипи использовать
запрещается.
2 Установите лоток для сбора
капель, собранные корзины и
крышку.
3 Вставьте вилку в розетку и
установите таймер на 20-25 мин.
Убедитесь в том, что помещение
хорошо вентилируется. Если
уксус начинает переливаться
через край, отключите пароварку
от сети.
96
4 Отсоедините шнур
электроприбора от сети. После
остывания пароварки слейте
уксус и несколько раз ополосните
резервуар водой. Промойте лоток
для сбора капель, кольца
корзины, лотки и крышку.
Обслуживание и уход
Если шнур питания оказался
поврежден, в целях безопасности
замените его в фирме KENWOOD
или уполномоченном сервисном
центре фирмы KENWOOD.
Если потребуется помощь:
при использовании пароварки
или
для ее обслуживания или
ремонта
обращайтесь в магазин, где вы
приобрели пароварку.
97
98
Советы по приготовлению пищи
Указанные продолжительности приготовления пищи являются только
рекомендациями применительно к использованию нижней корзины.
См. разделы "Пища" на стр. 93 и "Советы" на стр. 95-96.
Овощи
Вымойте овощи перед приготовлением. Удалите стебли и при желании
снимите кожицу.
* При варке яиц устанавливайте их в держатели для яиц, которые
имеются на лотках.
Овощи Количество Приготовление Минуты
Спаржа 454 г Очистить 15
Зеленая фасоль 454 г Почистить 15-20
Вьющаяся фасоль 454 г Почистить и тонко 15-20
нарезать
Брокколи 454 г Порезать на кочанчики 20
Брюссельская 454 г Порезать и удалить 25
капуста основание
Белокочанная капуста 1 маленький Порубить кочан 25
кочан
Морковь 454 г Тонко нарезать 20
Цветная капуста 1 средняя Порезать на кочанчики 25
головка
Кабачки 454 г Тонко нарезать 15
Сельдерей 1 головка Тонко нарезать 15
Лук порей 3-4 Тонко нарезать 15
Манжту, спаржевая 227 г Почистить 15
фасоль
Грибы (шляпки) 454 г Обтереть 10
Пастернак 454 г Порезать кубиками 15
или тонкими дольками
Горох 454 г Вылущить 15
Картофель, молодой 454 г Обтереть 30
Яйца Приготовление Минуты
Приготовление Используйте чашку или 10-12 - в мешочек
вареных* яиц формочку для 15-20 вкрутую
в скорлупе варки без скорлупы
или без
скорлупы
99
Советы по приготовлению пищи (продолжение)
Птица и рыба
Не переполняйте корзины
Каши и крупы
При использовании чаши для варки риса вы все же наливаете воду в
бачок для воды. Но в чашу вы можете налить другую жидкость -
например, вино или бульон. Вы можете добавить в нее приправы,
рубленый лук, петрушку, миндаль или нарезанные грибы.
Продукты Количество Минуты Комментарии
Курица, грудки 4-5 30 Готовьте до мягкости
без костей и полной готовности
Моллюски 454 г 10 Готовьте до раскрытия
раковин
Креветки, 454 г 10 Готовьте до
среднего размера приобретения розового
цвета
Филе рыбы 227 г 10 Готовьте до разделения
на кусочки
Рыбные стейки 2,5 см 15-20 Готовьте до разделения
толщиной на кусочки
Рыба целиком 340 г 15-20 Готовьте до разделения
на кусочки
Хвосты 2-4 20 Готовьте до красного
лобстеров цвета
Мидии 454 г 15 Готовьте до раскрытия
раковин
Устрицы 6 15 Готовьте до раскрытия
Эскалопы 227 г 15 Готовьте до мягкости и
полного прогревания
Продукты Количество Жидкость для Минуты
добавления в чашу
для риса
Белый 100 г 125 мл 25
длиннозерный рис 200 г 250 мл 30
(например быстро 300 г 375 мл 35
приготавливаемый
Basmati)
Бурый рис 100 г 125 мл 40
200 г 250 мл 45
300 г 375 мл 50
Кускус 200 г 150 мл теплой воды 15-20
Каша 75 г 450 мл молока/воды 40
(помешать при
полуготовности)
Рисовый пудинг 75 г риса 25 г неочищенного 80 (через час
для пудинга сахара и 375-500 мл помешать и
молока переустановить
таймер, при
необходимости
добавить воды)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115

Kenwood FS560 Инструкция по применению

Категория
Аксессуары для миксеров и мясорубок
Тип
Инструкция по применению
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ