Russell Hobbs 19270-56 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
53
Прочтите инструкции, сохраните их, при передаче сопроводите инструкцией.
Перед применением изделия снимите с него упаковку.
A ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Следуйте основным инструкциям по безопасности, включая следующие:
1 Детям разрешено пользоваться устройством только под присмотром взрослых.
Используйте и храните прибор в местах недоступных для детей.
2 Не погружайте базовый блок в жидкость. Не пользуйтесь устройством в ванной
комнате, поблизости от воды или вне помещения.
3 Не кладите в пароварку замороженное мясо или птицу – перед использованием
полностью размораживайте.
4 Заполните резервуар до максимального уровня (1,2 л). При излишней заливке кипящая
вода может выплеснуться и повредить пароварку.
5 Не прикасайтесь к горячим поверхностям базового блока, крышки, корзин, чаши для
риса или поддона. Используйте кухонные рукавицы или тряпку, и беритесь только за
ручки.
6 Не наклоняйтесь над устройством и остерегайтесь попадания горячего пара на лицо,
руки и другие части тела.
7 Прибор не может работать от внешнего таймера или дистанционной системы
управления.
8 Не накрывайте прибор и не размещайте ничего на его поверхности.
9 Не выстилайте корзины бумагой, фольгой и т. п. – вы можете заблокировать паровые
отверстия.
10 Отключайте прибор от сети, когда не используете ее, перед переноской или чисткой.
11 Перед переноской или очисткой устройства его необходимо охладить.
12 Используйте только принадлежности и насадки от производителя.
13 Прибор не может работать от внешнего таймера или дистанционной системы
управления.
14 Не используйте прибор, если он поврежден или работает с перебоями.
15 Если кабель поврежден, он должен быть заменен производителем, сервисным агентом
или другим квалифицированным лицом для предотвращения опасности.
только для бытового использования
C ПРИГОТОВЛЕНИЕ
1 Устанавливайте прибор на устойчивую, горизонтальную, термостойкую поверхность.
2 Следите, чтобы шнур не свешивался со стола и не находился на проходе, где об него
можно споткнуться или зацепиться за него.
3 Возможен выброс пара. Не помещайте устройство рядом с занавесками, под полками
или стенными шкафчиками, а также поблизости от любых предметов, которые могут
быть повреждены выбросом пара.
4 Держите наготове тарелки или поднос, на которые можно будет поставить корзины,
поскольку с них может стекать вода. У вас также должны быть под рукой ложки, щипцы
и т. п. для опорожнения корзин. Не забывайте надевать кухонные рукавицы.
инструкции (Русский)
иллюстрации
4 вентиляционные отверстия
5 ручка
6 крышка
7 чаша для риса
8 корзина
9 поддон
10 вода
11 трубка для пара
12 элемент
13 сливной носик
14 резервуар
15 окошко уровня воды
16 базовый блок
17 подсветка
18 таймер
54
C НАПОЛНЕНИЕ
5 Заполните резервуар до максимального уровня (1,2 л). Этого количества воды хватит на
60 минут, что вполне достаточно для приготовления большинства продуктов.
6 Ничего не добавляйте в воду. Приправы, маринады и пр. следует добавлять в продукты,
но не в воду, предназначенную для парообразования. Добавки не будут выходить
вместе с паром, а останутся в резервуаре, что может привести к разрушению его
поверхностей и к повреждению элемента.
7 Разместите паровую трубку вокруг элемента, так чтобы элемент оказался в центре.
8 Установите поддон на базовый блок.
9 Поддон имеет лишь одно положение установки, дающее доступ к панели управления.
Поддон препятствует попаданию пищевых соков на элемент или в резервуар.
10 Ручки корзин пронумерованы цифрами 1, 2 и 3. Вы можете использовать 1, 2 или 3
корзины одновременно.
a) Установите корзину 1 сверху на поддон.
b) Положите продукты в корзину.
c) Установите корзину 2 сверху на корзину 1.
d) Положите продукты в корзину.
e) Установите корзину 3 сверху на корзину 2.
f) Положите продукты в корзину.
g) Закройте крышкой.
осторожно с ароматами
11 Соки из верхней корзины могут стекать в нижнюю. Не располагайте продукты с нежным
ароматом под продуктами с сильным ароматом, не располагайте жирные продукты над
овощами.
C ЦИРКУЛЯЦИЯ
12 Чтобы обеспечить циркуляцию пара:
a) не размещайте продукты в корзине слишком плотно
b) по возможности располагайте продукты в один слой
c) оставляйте просветы между кусочками
d) укладывая продукты слоями, оставляете в каждом слое промежутки между
кусочками, чтобы обеспечить циркуляцию пара между слоями
C РАВНОМЕРНОСТЬ
13 Чтобы пища приготавливалась равномерно:
a) Старайтесь нарезать кусочки примерно одинакового размера.
b) Более крупные куски или продукты с более длительным сроком приготовления
размещайте ближе к резервуару.
c) Более мелкие куски или продукты с менее длительным сроком приготовления
размещайте подальше от резервуара.
C ПЕРЕВАРКА
14 Не беспокойтесь о том, что блюдо может быть переваренным – варка на пару является
относительно мягким способом готовки, и несколько лишних минут не окажут
значительного влияния на качество готового блюда.
15 Не переваривайте рыбу – она приобретет жесткость резины и вкус картона.
C ГОТОВКА
16 Вставьте вилку в розетку.
17 Поверните таймер по часовой стрелке, установив необходимое время.
18 Включится подсветка.
55
19 Пар начнет заполнять корзины.
20 Когда таймер вернется на 0, раздастся звонок, и пароварка выключится.
C ТАЙМЕР
21 Таймер поворачивается только в одну сторону – по часовой стрелке.
22 Не пытайтесь повернуть его против часовой стрелки – так вы можете сломать таймер.
23 Таймер продолжает издавать жужжащий звук до полного разворота пружины.
24 Это не должно вас беспокоить – если лампочка не горит, это значит, что элемент
выключен.
25 Для экстренной остановки устройства его необходимо отключить от розетки.
C ЗАКОНЧИЛИ?
26 Отключите прибор от электросети.
27 Все детали устройства будут горячими – используйте кухонные рукавицы или тряпку и
беритесь только за ручки.
28 При снятии крышки возможен выброс пара и горячего воздуха. Слегка приоткройте
крышку с одной стороны, так чтобы направить пар в сторону от себя.
29 Положите крышку на тарелку или поднос.
30 Извлеките корзины и поставьте их на тарелки или подносы.
31 Осторожно извлеките поддон – его горячее содержимое может вызвать ожог при
попадании на кожу.
32 Слейте резервуар через один из сливных носиков сбоку.
время приготовления и безопасность пищевых продуктов
продукты (свежие) количество время (минуты)
артишоки, свежие 2-3 40-45
спаржа 400g 10
зеленая фасоль 400g 15-20
брокколи 400g 10
брюссельская капуста 400g 15
капуста (без сердцевины или четвертями) 1 15
морковь (ломтиками) 400g 10-15
цветная капуста 1 15
кукурузные початки 4 15
кабачок (ломтиками) 400g 10
горох, лущеный 400g 12
перец, без семян, нарезанный 1 8-10
картофель (четвертями) 900g 20
шпинат 200g 6-8
грибы 200g 10-13
цыпленок (без костей) 400g 20-30
рыбное филе 200g 10
куски рыбы 200g 12-17
креветки 400g 6-8
шейка омара (замороженная) 2 20-22
мидии 400g 10-15
, Не используйте уже раскрытые мидии. Пропаривайте до полного раскрытия,
нераскрывшиеся выбрасывайте.
33 Эти периоды времени необходимы для приготовления продуктов, уложенных в один
слой. Вы должны экспериментально определить периоды времени, необходимые для
приготовления ваших любимых продуктов или сочетаний продуктов.
56
34 Время готовки следует увеличить:
a) если используются 2 или 3 корзины – пар должен охватить большее количество
продуктов
b) если продукты в корзине выкладываются слоями
35 В целом, чем дальше от элемента находятся продукты, тем дольше они готовятся.
36 Вы должны экспериментально определить периоды времени и положения,
необходимые для приготовления ваших любимых продуктов или сочетаний продуктов.
37 Время приготовления указано приблизительно.
38 Проверяйте готовность продуктов перед их подачей к столу. В случае сомнений
увеличьте время приготовления еще на несколько минут.
39 Готовьте мясо, птицу и продукты их переработки (фарш, рубленые бифштексы и т. д.) до
тех пор, пока выделяемый сок не станет прозрачным. Готовьте рыбу до тех пор, пока
мякоть не станет полностью матовой.
40 Листовые овощи должны готовиться минимальное время, чтобы оставаться свежими и
хрустящими. Процесс готовки овощей можно остановить путем их погружения в
ледяную воду.
C ЧАША ДЛЯ РИСА
41 Засыпайте рис не более чем наполовину.
42 Добавьте воды в объеме одного с четвертью объема риса (рис частично впитает воду).
43 Поставьте чашу для риса в верхнюю корзину. Если вы поставите рис под другими
продуктами, с них может стечь сок, что изменит вкус и аромат риса, а избыток жидкости
сделает его слишком разваристым.
44 Рис готовится от 15 до 20 минут, в зависимости от сорта, количества и личного вкуса.
45 Попробуйте рис через 15 минут, при необходимости доварите.
C БОЛЕЕ 60 МИНУТ?
46 Если вы собираетесь готовить что-либо на пару более 60 минут:
a) следите за уровнем воды и/или таймером, долейте резервуар еще наполовину и
вновь установите таймер
или
b) установите таймер на половину необходимого времени, а услышав звонок, долейте
резервуар и не забудьте вновь установить таймер
доливка
c) Медленно залейте воду через одно из отверстий на боку поддона
d) Следите за уровнем воды – не переливайте выше максимальной отметки
C ПОЛНОЕ ВЫКИПАНИЕ ВОДЫ
47 Если вода в устройстве полностью выкипает, термостат отключает питание элемента.
48 Лампочка погаснет, но таймер продолжит работу,
49 Термостат будет периодически включаться и выключаться до тех пор, пока вы не
добавите воды, или пока таймер не вернется на 0 и выключится.
50 Отключите базовый блок от сети, дайте ему остыть несколько минут, затем долейте в
резервуар воды и вновь запустите устройство.
51 Рассчитывая необходимое время, примите во внимание уже прошедшее время готовки
на пару и добавьте еще некоторое время, поскольку процесс готовки не прекращается
сразу же после того как выкипит вся вода.
52 Если вы тщательно отслеживали процесс готовки, спасательная операция должна быть
успешной на 100%!
57
53 В тяжелых случаях может помочь какой-нибудь пикантный соус – попробуйте добавить
лимон или лайм. Если и это не поможет, то знайте – имбирь, чеснок или мексиканский
перец могут замаскировать абсолютно все.
C ЭКСТРЕННОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ
54 Отключите базовый блок от розетки.
C УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ
55 Отключите прибор и дайте ему остыть перед чисткой или хранением.
56 Промойте все съемные детали теплой мыльной водой, как следует промойте и
просушите на воздухе.
57 Вытрите наружную и внутреннюю поверхность блока влажной тряпкой.
58 Не опускайте прибор в посудомоечную машину.
C УДАЛЕНИЕ НАКИПИ
59 На резервуаре и элементе может образоваться слой накипи.
60 Убедитесь, что на кухне имеется хорошая вентиляция, поскольку уксус издает
неприятный запах при нагревании.
61 Не устанавливайте поддон, корзины, чашу для риса или крышку.
62 Залейте в резервуар 600 мл уксуса, включите устройство в розетку и установите таймер
на 20 минут.
63 Через 20 минут дайте устройству полностью остыть, слейте уксус и несколько раз
промойте резервуар холодной водой, чтобы удалить все следы уксуса.
64 Тщательно просушите базовый блок.
65 Используйте только уксус и не применяйте никакие фирменные средства для удаления
накипи.
H ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Для того чтобы избежать угроз для здоровья и окружающей среды из-за вредных веществ
в электрических и электронных товарах, приборы, отмеченные данным символом,
должны утилизироваться не как не отсортированные бытовые отходы, а как
восстановленные или повторно использованные.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Russell Hobbs 19270-56 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ