Pioneer GEX-1550TV Инструкция по применению

  • Здравствуйте! Я ознакомился с руководством пользователя для автомобильного ТВ-тюнера Pioneer GEX-1550TV. В этом документе описаны все важные аспекты устройства, начиная от мер предосторожности при установке и заканчивая подробными инструкциями по эксплуатации. Готов ответить на ваши вопросы о GEX-1550TV.
  • С какими моделями DVD-ресиверов Pioneer совместим этот тюнер?
    Что делать, если тюнер не работает корректно?
    Как избежать разрядки автомобильного аккумулятора при использовании тюнера?
    Какие меры предосторожности следует соблюдать при установке тюнера?
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, JAPAN
Корпорация Пайонир
1-1, Син-Огура, Сайвай-ку, г. Кавасаки, префектура Канагава,
212-0031, Япония
Импортер ОООПИОНЕР РУС
125040, Россия, г. Москва, ул. Правды, д.26
Тел.: +7(495) 956-89-01
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.
TEL: (800) 421-1404
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique
TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936
TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202 Australia
TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada
TEL: 1-877-283-5901
TEL: 905-479-4411
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.
Blvd. Manuel Avila Camacho 138 10 piso
Col. Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000
TEL: 55-9178-4270
© 2012 PIONEER CORPORATION.
All rights reserved.
© PIONEER CORPORATION, 2012.
Все права защищены.
Printed in China
Отпечатано в Китае
<IB14470099> ES<KOKNX> <12I00000>
Owner’s Manual
Руководство пользователя
HIDEAWAY TV TUNER
ТВ тюнер
GEX-1550TV
Precautions <ENGLISH>
IMPORTANT SAFEGUARDS
Please read all of these instructions regarding your
display and retain them for future reference.
1 Do not install the display where it may (i)
obstruct the driver’s vision, (ii) impair the
performance of any of the vehicle’s operating
systems or safety features, including air bags,
hazard lamp buttons or (iii) impair the driver’s
ability to safely operate the vehicle.
2 Do not operate this display if doing so in any
way will divert your attention from the safe
operation of your vehicle. Always observe
safe driving rules and follow all existing traf-
fic regulations. If you experience difficulty in
operating the system or reading the display,
park your vehicle in a safe location and make
necessary adjustments.
3 Please remember to wear your seat belt at all
times while operating your vehicle. If you are
ever in an accident, your injuries can be con-
siderably more severe if your seat belt is not
properly buckled.
4 Never use headphones while driving.
5 To promote safety, certain functions are dis-
abled unless the parking brake is on, and the
vehicle is not in motion.
6 Never set the volume of your display so high
that you cannot hear outside traffic and emer-
gency vehicles.
WARNING
Do not attempt to install or service your display by
yourself. Installation or servicing of the display by
persons without training and experience in elec-
tronic equipment and automotive accessories may
be dangerous and could expose you to the risk of
electric shock or other hazards.
To avoid battery exhaustion
Keep the vehicle engine running when using this unit
to avoid draining the battery power.
WARNING
Do not use with vehicles that do not feature an ACC
position.
Before you start <ENGLISH>
Thank you for purchasing this PIONEER
product
To ensure proper use, please read through this manual
before using this product. Please keep the manual in
a safe and accessible place for future reference.
About this unit
This unit is a TV tuner for the Pioneer DVD RDS AV
Receiver.
Important
Please note that this unit is not compatible with
Pioneer DVD RDS AV Receiver models sold before
September 2012.
For a list of models that are compatible with this unit,
refer to the information on our website.
CAUTION
Do not allow this unit to come into contact with liq-
uids. Electrical shock could result.
Also, damage to this unit, smoke, and overheating
could result from contact with liquids.
Keep this manual handy for future reference.
Always keep the volume low enough to hear outside
sounds.
Avoid exposure to moisture.
If the battery is disconnected or discharged, any pre-
set memory will be erased.
Should this unit fail to work properly, please contact
your dealer or nearest authorized PIONEER Service
Station.
About this manual
This unit features a number of sophisticated functions
to ensure superior reception and operation. All the
functions have been designed for the easiest possible
use, but many are not self-explanatory. This operation
manual will help you benefit fully from this unit’s
potential and to maximize your listening enjoyment.
Note
Refer to the Pioneer head unit owner’s manual for
operating instructions for the Pioneer head unit.
Connections <ENGLISH>
Specifications
General
Rated power source ............ 14.4 V DC
(allowable voltage range:
12.0 V to 14.4 V DC)
Grounding system .............. Negative type
Maximum current consumption
.................................. 0.22 A
Dimensions (W × H × D) ...97 mm × 28 mm × 102 mm
Weight ................................0.12 kg
TV tuner
Reception channel
Country 1 (CCIR, PAL/BG)
............................ VHF 2 ch to 12 ch/
UHF 21 ch to 69 ch
Country 2 (Indonesia, PAL/BG)
............................ VHF 1 A, 2 ch to 11 ch/
UHF 21 ch to 69 ch
Country 3 (Russia, SECAM/DK)
............................ VHF R1 ch to R12 ch/
UHF 21 ch to 69 ch
Country 4 (Philippines, NTSC/M)
............................ VHF 2 ch to 13 ch/
UHF 14 ch to 69 ch
Color system ...................... NTSC/PAL/SECAM
Usable sensitivity ............... 18 dBμ
Video S/N ........................... Over 37 dBμ
Antenna input ..................... 1 ch (3.5 mm mini plug type)
Note
Specifications and the design are subject to modifica-
tions without notice.
Additional information <ENGLISH>
Black (GND)
To vehicle (metal) body.
This unit
Connect the other end of
the cable to RGB IN input
on the back of your
Pioneer AV receiver.
AV receiver
RGB cable (supplied)
Yellow (B+)
To terminal always supplied with power regardless of ignition
switch position.
ANTENNA IN
Antenna input (3.5 ø)
Power code (supplied)
Fuse (1 A)
2 m
Connecting the units
Important
This unit can not be installed in a vehicle that does
not have an ACC (accessory) position on the ignition
switch.
O
N
S
T
A
R
T
O
F
F
ACC position No ACC position
Use of this unit in conditions other than the following
could result in fire or malfunction.
— Vehicles with a 12-volt battery and negative
grounding.
To prevent a short-circuit, overheating or malfunction,
be sure to follow the directions below.
— Disconnect the negative terminal of the battery
before installation.
— Secure the wiring with cable clamps or adhesive
tape. Wrap adhesive tape around wiring that
comes into contact with metal parts to protect the
wiring.
— Place all cables away from moving parts, such as
the shift lever and seat rails.
— Place all cables away from hot places, such as
near the heater outlet.
— Do not connect the yellow cable to the battery by
passing it through the hole to the engine compart-
ment.
— Cover any disconnected cable connectors with
insulating tape.
— Do not shorten any cables.
— Never cut the insulation of the power cable of this
unit in order to share the power with other devic-
es. The current capacity of the cable is limited.
— Use a fuse of the rating prescribed.
Notes
Check all connections and systems before final instal-
lation.
Do not use unauthorized parts as this may cause mal-
functions.
Consult your dealer if installation requires drilling of
holes or other modifications to the vehicle.
Install the unit where it will not get in the driver’s
way and will not injure passengers if there is a sud-
den stop.
When mounting this unit, make sure none of the leads
are trapped between this unit and the surrounding
metalwork or fittings.
Do not mount this unit near heater outlets where it
would be affected by heat, or near the doors where
rainwater might splash onto it.
Before drilling any mounting holes, always check
behind where you want to drill the holes. Do not drill
into the gas line, brake line, electrical wiring or other
important parts.
If this unit is installed in the passenger compartment,
anchor it securely so it does not break free while the
vehicle is moving, causing injury or an accident.
If this unit is installed under the front seat, make sure
it does not obstruct seat movement. Route all leads
and cords carefully around the sliding mechanism so
they do are not caught or pinched in the mechanism
and cause a short-circuit.
Меры предосторожности <РУССКИЙ> Перед началом эксплуатации <РУССКИЙ> Соединения <РУССКИЙ>
ВАЖНЫЕ МЕРЫ
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Внимательно прочтите данные инструкции
по работе с дисплеем и сохраните их для
использования в будущем.
1 Не устанавливайте дисплей в местах, где он
может (i) закрывать обзор водителю, (ii)
препятствовать нормальной работе систем
автомобиля или устройств обеспечения
безопасности, таких как подушки безопасности,
кнопки аварийной сигнализации, или (iii)
создавать водителю помехи при управлении
автомобилем.
2 Не используйте дисплей, если это каким-либо
образом отвлекает Ваше внимание и снижает
безопасность управления автомобилем.
Всегда соблюдайте правила безопасного
вождения и все существующие правила
дорожного движения. При возникновении
проблем с использованием системы или
качеством изображения на дисплее остановите
автомобиль в безопасном месте и выполните
необходимые настройки.
3 Всегда пристегивайте ремень безопасности при
управлении автомобилем.
Если ремень не пристегнут надлежащим
образом, то в случае аварии последствия могут
быть намного тяжелее.
4 Запрещается использовать наушники во время
управления автомобилем.
5 В целях обеспечения безопасности некоторые
функции доступны только после полной
остановки автомобиля и включения
стояночного тормоза.
6 Запрещается устанавливать уровень
громкости, заглушающий внешние звуки
дорожной обстановки и сигналы специального
автотранспорта.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не пытайтесь самостоятельно производить
установку или ремонт дисплея. Установка
или ремонт дисплея лицами, не обладающими
специальными навыками и опытом
работы с электронным оборудованием и
автомобильными аксессуарами, могут создать
опасность поражения электрическим током
или иных инцидентов.
Во избежание разрядки
аккумуляторной батареи
При использовании данного устройства не
заглушайте двигатель автомобиля, чтобы
избежать расхода заряда аккумуляторной
батареи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не используйте устройство в автомобилях, в
которых не предусмотрено положение ключа
зажигания ACC.
Благодарим Вас за покупку этого
изделия компании PIONEER
Для правильной эксплуатации внимательно
прочтите данное руководство перед началом
использования изделия. Держите данное
руководство под рукой для обращения к нему
в будущем.
Сведения об этом устройстве
Данное устройство представляет собой
ТВ тюнер для DVD RDS AV ресиверов
производства Pioneer.
Важно
Примите во внимание, что данное устройство
несовместимо с моделями DVD RDS AV
ресиверов Pioneer, находившимися в продаже до
сентября 2012 года.
Список моделей, совместимых с данным
устройством, см. на нашем сайте.
ВНИМАНИЕ
Не допускайте попадания жидкости на
устройство. Это может повлечь поражение
электрическим током. Кроме того, попадание
жидкости в устройство может стать причиной его
выхода из строя, перегрева и появления дыма.
Держите данное руководство под рукой для
обращения к нему в будущем.
Всегда сохраняйте уровень громкости достаточно
низким, чтобы были слышны звуки извне.
Не допускайте воздействия влажности на изделие.
При отключении или разряде аккумуляторной
батареи память предварительных настроек будет
стерта.
При неполадках в работе этого изделия
свяжитесь с торговым представителем компании-
производителя или с ближайшим сервисным
пунктом PIONEER.
Сведения об этом руководстве
Это устройство имеет множество сложных
функций, обеспечивающих превосходный
прием и работу. Все функции разработаны
для того, чтобы максимально упростить их
использование, но многие из них требуют
объяснения. Это руководство по эксплуатации
поможет Вам полностью использовать
возможности этого устройства и получить
наибольшее удовольствие от прослушивания.
Примечание
Инструкции по использованию основного
устройства Pioneer приводятся в руководстве
пользователя основного устройства Pioneer.
Важно
Данное устройство не может быть установлено
в транспортном средстве, в котором для ключа
зажигания не предусмотрено положение ACC
(вспомогательное).
O
N
S
T
A
R
T
O
F
F
Положение ACC Положение ACC
отсутствует
Эксплуатация данного устройства в условиях,
отличных от описанных ниже, может привести к
пожару или сбою в работе устройства.
Транспортные средства с 12-вольтовым
аккумулятором и заземлением отрицательного
полюса.
Во избежание короткого замыкания, перегрева
или неисправностей обязательно соблюдайте
следующие указания.
Перед установкой отсоедините отрицательную
клемму аккумулятора.
Закрепите провода при помощи зажимов
или изоляционной ленты. Для защиты
проводки заизолируйте провода в местах их
соприкосновения с металлическими деталями.
Разместите все кабели в удалении от
подвижных деталей, таких как рычаг
переключения передач и направляющие
сидений.
Разместите все кабели в удалении от
нагревающихся деталей, таких как решетка
обогревателя.
Запрещается подключать желтый провод
дисплея к аккумуляторной батарее автомобиля
через сверленое отверстие в отсеке двигателя.
Изолируйте концы всех не подсоединенных
кабелей изоляционной лентой.
Не укорачивайте кабели.
Никогда не срезайте изоляцию со шнура
питания данного устройства с целью подачи
питания на другое устройство. Допустимая
нагрузка кабеля по току ограничена.
Используйте предохранитель с указанными
параметрами.
Примечания
Перед окончательной установкой проверьте все
соединения и системы.
Не используйте детали, не разрешенные
производителем к использованию, поскольку это
может стать причиной неисправностей.
Уточните у дилера компании, требует ли
установка сверления отверстийили внесения иных
изменений в конструкцию автомобиля.
Устройство должно быть установлено таким
образом, чтобы оно не мешало водителю и не
причинило травм пассажирам при экстренном
торможении.
Устанавливая устройство, следите за тем, чтобы
ни один из проводов не попал между этим
устройством и окружающими металлическими
конструкциями или крепежными деталями.
Не устанавливайте это устройство рядом с
решеткой обогревателя, где под воздействием
высокой температуры оно может выйти из строя,
или рядом с дверями, где на него может попасть
вода.
Перед тем как просверлить монтажные
отверстия, всегда проверяйте место сверления.
Не сверлите бензопровод, тормозную магистраль,
электропроводку и другие важные узлы.
Если это устройство устанавливается в салоне
автомобиля, надежно закрепите его, чтобы оно не
отсоединилось во время движения транспортного
средства, что может стать причиной получения
травм или дорожно-транспортного происшествия.
Если это устройство установлено под передним
сиденьем, убедитесь, что оно не препятствует
регулировке сиденья. Проложите все провода
аккуратно рядом с направляющими сидений так,
чтобы они не попали в механизм и не вызвали
короткое замыкание.
Технические характеристики
Общие
Номинальный источник питания
.................................. 14,4 В постоянного тока
(допустимый диапазон
напряжения: от 12,0 В
до 14,4 В постоянного
тока)
Система заземления ...... Заземление
отрицательного полюса
Максимальный потребляемый ток
.................................. 0,22 А
Размеры (Ш × В × Г) ....97 × 28 × 102 мм
Масса ................................ 0,12 кг
ТВ-тюнер
Принимаемые каналы
Страна 1 (CCIR, PAL/BG)
............................ УКВ, каналы с 2 по 12/
ДМВ, каналы с 21 по 69
Страна 2 (Индонезия, PAL/BG)
............................
УКВ 1 А, каналы с 2 по 11/
ДМВ, каналы с 21 по 69
Страна 3 (Россия, PAL/BG)
............................
УКВ, каналы с R1 по R12/
ДМВ, каналы с 21 по 69
Страна 4 (Филиппины, NTSC/M)
............................ УКВ, каналы с 2 по 13/
ДМВ, каналы с 14 по 69
Система цветопередачи
.................................. NTSC/PAL/SECAM
Полезная чувствительность
.................................. 18 дБмк
Видео: отношение сигнал/шум
.................................. более 37 дБмк
Вход для антенны .......... 1 канал (3,5мм мини-
штекер)
Примечание:
В соответствии со статьей 5 закона Российской
Федерации «О защите прав потребителей» и
постановлением правительства Российской
Федерации № 720 от 16.06.97 компания Pioneer
Europe NV оговаривает следующий срок
службы изделий, официально поставляемых на
российский рынок.
Автомобильная электроника: 6 лет Прочие
изделия (наушники, микрофоны и т.п.): 5 лет
Примечания:
• Характеристики и конструкция могут быть
изменены без предварительного уведомления.
• Данное устройство произведено в Китае.
Соединения <РУССКИЙ>
Черный (GND)
К кузову (металлическому) автомобиля.
Данное устройство
Подключите другой конец
кабеля ко входу RGB IN на
задней стороне
AV-ресивера Pioneer.
AV-ресивер
RGB-кабель (входит в комплект)
Желтый (B+)
К клемме, всегда находящейся под напряжением, независимо
от положения замка зажигания.
ANTENNA IN
Антенный вход (3,5 ø)
Приемник с кодированием
(входит в комплект)
Предохранитель (1 А)
2 M
Дополнительная информация <РУССКИЙ>
Notepad / Блокнот
Подключение устройств
/