Whirlpool AMW 796 IX Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
1
INSTALLATION, QUICK START
INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG
INSTALLATION, HURTIG START
INSTALLASJON, HURTIG START
ASENNUS, PIKAOPAS
ÜZEMBE HELYEZÉS, RÖVID
KEZDÉSI ÚTMUTATÓ
INSTALACE, NÁVOD VE ZKRATCE
INSTALACJA, SKCONA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
УСТАНОВКА, КРАТКОЕ
СПРАВОЧНОЕ РУКОВОДСТВО
INŠTALÁCIA, ÚVODNÁ PRÍRUČKA
INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE
AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG
INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA
INICIO RÁPIDO PARA LA INSTALACIÓN
INSTALAÇÃO, GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA
INSTALLATION, SNABBGUIDE
AMW 796
2
УСТАНОВКА
ПЕРЕД ПОДКЛЮЧЕНИЕМ
УБЕДИТЕСЬ В ТОМ, ЧТО ПРИБОР НЕ ИМЕЕТ
ПОВРЕЖДЕНИЙ. Проверьте, плотно ли закрыва-
ется дверца и не повреждено ли ее внутрен-
нее уплотнение. Выньте из печи все принад-
лежности и протрите ее внутри мягкой влаж-
ной тряпкой.
ПОСЛЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ
ПРИБОР должен быть обязательно заземлен.
Изготовитель не несет ответственности за
травмы людей, животных или материальный
ущерб, который может быть понесен в случае
несоблюдения этого требования.
Изготовитель не несет ответственности
за какие бы то ни было неисправности,
возникшие вследствие несоблюдения
пользователем настоящей инструкции.
НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ ПРИБОРОМ, если поврежде-
ны сетевой шнур или вилка, если он не работа-
ет должным образом, или если он поврежден
или падал. Не погружайте сетевой шнур или
вилку в воду. Держите шнур вдали от горячих
поверхностей. В противном случае возможны
поражение электрическим током, пожар и т.п.
НЕ СНИМАЙТЕ ЩИТКИ ВПУСКНЫХ КАНАЛОВ
ДЛЯ МИКРОВОЛН , располо-
женные на боковой стенке
рабочей камеры печи. Они
предотвращают попадание
жира и частиц пищи в эти
отверстия.
ПЕРЕД НАЧАЛОМ УСТАНОВКИ
УДОСТОВЕРЬТЕСЬ, что рабочая камера печи
пуста.
ПРОВЕРЬТЕ, ЧТОБЫ НАПРЯЖЕНИЕ на таблич-
ке технических данных соответствовало на-
пряжению у вас дома.
ПЕЧЬЮ МОЖНО ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ТОЛЬКО при
плотно закрытой дверце.
МОНТАЖ ПРИБОРА
ПРИ УСТАНОВКЕ ПРИБОРА следуйте указани-
ям, приведенным в отдельной инструкции
по монтажу, входящей в комплект поставки.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ УДЛИНИТЕЛЬ.
В СЛУЧАЕ НЕДОСТАТОЧНОЙ
ДЛИНЫ кабеля питания обратитесь к
квалифицированному электрику с
просьбой установить электрическую
розетку рядом с устройством.
3
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
НЕ НАГРЕВАЙТЕ И НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ГОРЮЧИЕ
МАТЕРИАЛЫ внутри или вблизи печи. Пары
могут привести к возгоранию или взрыву.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ МИКРОВОЛНОВУЮ печь для
сушки тканей, бумаги, специй, трав, дерева,
цветов, фруктов и прочих горючих материа-
лов. Это может привести к возгоранию.
НЕ ПЕРЕДЕРЖИВАЙТЕ ПРОДУКТЫ В ПЕЧИ. Это
может привести к возгоранию.
НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ ПЕЧЬ БЕЗ ПРИСМОТРА, осо-
бенно, если в процессе приготовления пищи
используются бумага, пластмасса и прочие го-
рючие материалы. Бумага может обуглиться
или загореться, а некоторые виды пластмасс
при нагревании пищи могут расплавиться.
ЕСЛИ ВНУТРИ / СНАРУЖИ ПЕЧИ ПОЯВИЛИСЬ
ВОЗГОРАНИЕ ИЛИ ДЫМ, не открывайте дверцу
и отключите печь. Отсоедините сетевой шнур от
розетки или отключите питание на распредели-
тельном щите или на панели предохранителей.
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ И СОХРАНЯЙТЕ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ДЕТИ МОГУТ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ПЕЧЬЮ БЕЗ
ПРИСМОТРА ВЗРОСЛЫХ ТОЛЬКО В ТОМ
СЛУЧАЕ, если они предварительно получили
соответствующие инструкции. При этом
дети должны понимать, как правильно
пользоваться печью и каковы опасности ее
неправильной эксплуатации.
НАСТОЯЩИЙ ПРИБОР НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ
эксплуатации людьми (в том числе детьми) с
нарушенными физическими, сенсорными или
умственными способностями, за исключением
тех случаев, когда они используют изделие
под присмотром лица, ответственного за их
безопасность.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
ВО ВРЕМЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ ВНЕШНИЕ ЧАСТИ
ПЕЧИ МОГУТ СИЛЬНО НАГРЕВАТЬСЯ , поэтому
маленьких детей следует держать на
безопасном расстоянии от прибора.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ МИКРОВОЛНОВУЮ
печь для подогрева продуктов
в герметичных вакуумных упа-
ковках. Повышение давления
может привести к травме при
открывании емкости либо к тому, что она мо-
жет лопнуть.
ЯЙЦА
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ МИКРОВОЛНОВУЮ печь для при-
готовления или подогрева целых
яиц, очищенных или в скорлу-
пе, так как они могут лопнуть,
в том числе, уже после прекра-
щения микроволнового нагрева.
НЕОБХОДИМО РЕГУЛЯРНО ПРОВЕРЯТЬ
УПЛОТНЕНИЯ ДВЕРЦЫ И УЧАСТКИ ВОКРУГ НИХ
на наличие повреждений. Если эти участки по-
вреждены, не следует пользоваться печью до
тех пор, пока она не будет отремонтирова-
на квалифицированным специалистом сервис-
ной службы.
НЕ ПОМЕЩАЙТЕ в печь химические вещества
и пары, вызывающие коррозию. Данный при-
бор предназначен для подогревания и приго-
товления пищи. Прибор не предназначен для
промышленного или лабораторного приме-
нения.
4
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ДАННЫЙ ПРИБОР ПРЕДНАЗНАЧЕН ТОЛЬКО ДЛЯ
БЫТОВОГО ПРИМЕНЕНИЯ!
Н
Е ВКЛЮЧАЙТЕ МИКРОВОЛНОВОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ,
ЕСЛИ В ПЕЧИ нет продуктов. В противном слу-
чае печь может выйти из строя.
В ПЕРИОД ОБУЧЕНИЯ ПОЛЬЗОВАНИЮ печью
ставьте внутрь нее стакан воды. Вода поглоща-
ет микроволновую энергию и, тем самым, пре-
дохраняет печь от повреждений.
ПЕРЕД ТЕМ КАК ПОМЕЩАТЬ
В ПЕЧЬ БУМАЖНЫЕ ИЛИ
ПЛАСТИКОВЫЕ ПАКЕТЫ , снимите
с них завязки.
ЖАРКА ВО ФРИТЮРЕ
НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ МИКРОВОЛНОВОЙ печью для жар-
ки во фритюре, поскольку температу-
ру масла контролировать
невозможно.
ЖИДКОСТИ
ВО ВРЕМЯ ПОДОГРЕВА ЖИДКОСТЕЙ, НАПРИМЕР,
НАПИТКОВ ИЛИ ВОДЫ в микровол-
новой печи может произой-
ти их перегрев выше точки ки-
пения без явного образования
пузырьков. Это может вызвать
неожиданный перелив горячей жидкости.
Чтобы исключить вероятность этого,
соблюдайте следующие правила:
1. Не пользуйтесь емкостями с прямыми
стенками и узким горлышком.
2. Размешивайте жидкость перед тем, как
ставить емкость в печь, и оставляйте в
ней чайную ложку.
3. После нагрева оставляйте жидкость
ненадолго в печи, еще раз выполняйте
ее размешивание, после чего осторожно
вынимайте емкость.
БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ
ЗА БОЛЕЕ ПОДРОБНЫМИ СВЕДЕНИЯМИ ВСЕГДА
ОБРАЩАЙТЕСЬ к книге рецептов для микровол-
новой печи. Будьте особенно внимательны
при приготовлении или разогреве спиртосо-
держащих пищевых продуктов.
ПОСЛЕ ПОДОГРЕВА ДЕТСКОГО ПИТАНИЯ или
питья в бутылочке снача-
ла обязательно размешайте
содержимое и проверьте его
температуру. Эта мера обеспечивает равно-
мерное распределение тепла и предотвраща-
ет опасность ошпаривания или ожогов.
Убедитесь в том, что перед нагревом с
бутылочки сняты крышка и соска!
ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ПОЛЬЗУЙТЕСЬ СПЕЦИАЛЬНЫМИ ПРИХВАТКАМИ ИЛИ
НАДЕВАЙТЕ РУКАВИЦЫ , чтобы не обжечься о посу-
ду или части печи по окончании приготовле-
ния пищи.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ КАМЕРУ ПЕЧИ для хранения
каких бы то ни было предметов.
УТАПЛИВАЕМЫЕ РУЧКИ
В СОСТОЯНИИ ПОСТАВКИ РУЧКИ
ДАННОЙ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ
находятся на одном уровне с
кнопками.
Для того, чтоб воспользовать-
ся ручками, достаточно надавить на
них, и они отойдут от передней па-
нели. Во время работы нет необ-
ходимости в том, чтобы ручки на-
ходились в отжатом состоянии.
По окончании установок просто "утопите" их в
панель и продолжайте использовать печь.
5
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ЕСЛИ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ С МЕТАЛЛИЧЕСКИМИ
ЧАСТЯМИ касаются внутренних стенок работа-
ющей печи, может образоваться искра и печь
может быть повреждена.
ПОДСТАВКА ПОД ПОВОРОТНЫЙ СТОЛ
УСТАНОВИТЕ ПОДСТАВКУ под стеклянный
поворотный стол. Никогда не кладите
на подставку поворотного стола ни-
какие другие принадлежности.
Установите в печь подставку под поворот-
ный стол.
СТЕКЛЯННЫЙ ПОВОРОТНЫЙ СТОЛ
ИСПОЛЬЗУЙТЕ СТЕКЛЯННЫЙ поворотный стол во всех
режимах приготовления. Он слу-
жит сборником для капель сока
и частиц пищи, которые в про-
тивном случае могли бы оставить
пятна и испачкать печь изнутри.
Установите стеклянный поворотный стол
на предназначенную для него подставку.
ПЕРЕД ПРИГОТОВЛЕНИЕМ ПИЩИ УДОСТОВЕРЬТЕСЬ, ЧТО
ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ вами принад-
лежности пригодны для ис-
пользования в печи и про-
зрачны для микроволн.
ПРИ РАЗМЕЩЕНИИ ПРОДУКТОВ И РАЗЛИЧНЫХ
ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ в микроволновой печи сле-
дите за тем, чтобы они не касались ее внутрен-
них стенок.
Это особенно важно при использовании
принадлежностей из металла или с
металлическими частями.
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ВКЛЮЧАТЬ ПЕЧЬ, обязатель-
но удостоверьтесь в том, что поворотный стол
свободно вращается.
В ПРОДАЖЕ имеется большой выбор кулинар-
ных принадлежностей. При покупке прове-
ряйте их пригодность для использования в ми-
кроволновой печи.
БЛОКИРОВКА ВКЛЮЧЕНИЯ / БЛОКИРОВКА КЛАВИШ
ЭТА АВТОМАТИЧЕСКАЯ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНАЯ ФУНКЦИЯ
ВКЛЮЧАЕТСЯ ЧЕРЕЗ МИНУТУ ПОСЛЕ возврата
печи в “режим ожидания”. (Печь нахо-
дится в режиме ожидания, когда на
дисплее отображаются часы с 24-ча-
совым форматом представления време-
ни или когда дисплей пуст при неустанов-
ленной функции часов).
ДЛЯ СНЯТИЯ БЛОКИРОВКИ ДВЕРЦУ НУЖНО ОТКРЫТЬ И
ЗАКРЫТЬ , например, для помещения продуктов
в печь. На дисплее появится надпись “DOOR
(дверца).
6
ТЕМПЕРАТУРА ГОТОВОГО ПРОДУКТА
(ТОЛЬКО ДЛЯ АВТОМАТИЧЕСКИХ РЕЖИМОВ)
Ф
УНКЦИЯ “ТЕМПЕРАТУРА ГОТОВОГО ПРОДУКТА
ДОСТУПНА в большинстве автоматических режи-
мов. Она дает возможность самостоятельно зада-
вать конечную температуру готового продукта. Эта
функция позволяет получить более высокую или
низкую температуру готового блюда по сравнению
со стандартной настройкой по умолчанию.
ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ одного из этих режимов печь
выбирает стандартную настройку, заданную по
умолчанию. Такая настройка, как правило, дает
наилучшие результаты. Но если при этом блю-
до получается слишком горячим для того, чтобы
его можно было есть сразу, вы можете внести не-
обходимые коррективы перед тем, как использо-
вать этот режим в следующий раз.
ПРИМЕЧАНИЕ:
УРОВЕНЬ ТЕМПЕРАТУРЫ ГОТОВОГО ПРОДУКТА можно
задать или изменить только в течение первых
20 секунд работы печи.
ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ НЕКОТОРЫХ АВТОМАТИЧЕСКИХ
РЕЖИМОВ печь может останавливаться (в зави-
симости от выбранной программы и категории
продукта); при этом на дисплее будет высвечи-
ваться указание указания STIR FOOD (Помешайте
продукт) или TURN FOOD (Переверните продукт).
ПЕРЕМЕШИВАНИЕ ИЛИ ПЕРЕВОРАЧИВАНИЕ
ПРОДУКТОВ (ТОЛЬКО ДЛЯ АВТОМАТИЧЕСКИХ РЕЖИМОВ)
Д
ЛЯ ЭТОГО СРАЗУ ПОСЛЕ НАЖАТИЯ кнопки “Пуск”
необходимо с помощью ручки настройки вы-
брать нужный уровень температуры готово-
го продукта .
ПРИМЕЧАНИЕ. В РЕЖИМА АВТОМАТИЧЕСКОГО
РАЗМОРАЖИВАНИЯ (AUTO DEFROST) РАБОТА ПЕЧИ
ВОЗОБНОВИТСЯ АВТОМАТИЧЕСКИ ЧЕРЕЗ 2 МИНУТЫ,
если продукт не будет перевернут/перемешан.
В этом случае продолжительность разморажи-
вания увеличится.
ПРОДОЛЖЕНИЕ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИ:
Откройте дверцу.
Помешайте или переверните продукты.
Закройте дверцу и вновь запустите печь,
нажав кнопку «Пуск».
ТЕМПЕРАТУРА ГОТОВОГО ПРОДУКТА
УРОВЕНЬ
РЕЗУЛЬТАТ
ВЫСОКИЙ +2
С
АМАЯ ВЫСОКАЯ КОНЕЧНАЯ
ТЕМПЕРАТУРА
ВЫСОКИЙ +1
БОЛЕЕ ВЫСОКАЯ КОНЕЧНАЯ
ТЕМПЕРАТУРА
СРЕДНИЙ 0
СТАНДАРТНАЯ НАСТРОЙКА ПО
УМОЛЧАНИЮ
НИЗКИЙ -1
БОЛЕЕ НИЗКАЯ КОНЕЧНАЯ
ТЕМПЕРАТУРА
НИЗКИЙ-2
САМАЯ НИЗКАЯ КОНЕЧНАЯ
ТЕМПЕРАТУРА
7
FOOD
TRY POUL (100g -
(100g - 2.0Kg) MEAT
ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ АВТОМАТИЧЕСКИХ РЕЖИМОВ
для обеспечения хороших результатов не-
обходимо задать категорию продуктов. При
выборе категории продукта поворачивани-
ем ручки настройки на дисплее высвечивает-
ся слово FOOD и цифра, соответствующая той
или иной категории.
ОХЛАЖДЕНИЕ
ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ печь может выполнять
процедуру охлаждения. Это вполне нормаль-
ный процесс.
После этой процедуры печь автоматически
выключается.
ЕСЛИ ТЕМПЕРАТУРА ВЫШЕ 100°C, на дисплей вы-
водится текущая температура в камере печи.
Вынимая продукты из печи, будьте осторож-
ны, чтобы не обжечься о горячие внутренние
поверхности камеры. Пользуйтесь кухонными
рукавицами.
ЕСЛИ ТЕМПЕРАТУРА МЕНЬШЕ 50°C, на дисплей вы-
водится текущее время в 24-часовом
формате.
НАЖМИТЕ КНОПКУ “НАЗАД”, чтобы во
время выполнения процедуры ох-
лаждения временно вывести на ди-
сплей текущее время в 24-часовом
формате.
ПРОЦЕДУРУ ОХЛАЖДЕНИЯ можно прервать без ка-
кого бы то ни было вреда для печи. Для этого
достаточно открыть дверцу.
КАТЕГОРИИ ПРОДУКТОВ (ТОЛЬКО ДЛЯ АВТОМАТИЧЕСКИХ РЕЖИМОВ)
ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ПРОДУКТОВ, ОТСУТСТВУЮЩИХ
В ТАБЛИЦАХ , и в случаях, когда вес продуктов
меньше или больше рекомендуемого, следуй-
те процедуре, относящейся к режиму “Приго-
товление и разогрев с помощью микроволн”.
КАТЕГОРИИ ПРОДУКТОВ перечислены в табли-
цах для каждого автоматического режима.
8
  
ПРИ ПЕРВОМ ПОДКЛЮЧЕНИИ ПЕЧИ К
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ   -
    -
  ( ).
В СЛУЧАЕ ОТКЛЮЧЕНИЯ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ
     
 .
ДАННАЯ ПЕЧЬ ОБЛАДАЕТ  -
,   
    -
 .
 
ПОВОРАЧИВАЯ МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНУЮ РУЧКУ,
  “” (Setting).
ПОВОРАЧИВАЯ РУЧКУ НАСТРОЙКИ,
 
    .
Clock ()
Sound ()
ECO ( )
Brightness ()
НАЖМИТЕ КНОПКУ “СТОП”, ЧТОБЫ ВЫЙТИ    
   .
НАЖМИТЕ КНОПКУ “OK” . (      ( )).
ПОВОРАЧИВАЯ РУЧКУ НАСТРОЙКИ,   .
НАЖМИТЕ КНОПКУ “OK”. (       ( )).
ПОВОРАЧИВАЯ РУЧКУ НАСТРОЙКИ,   .
ЕЩЕ РАЗ НАЖМИТЕ КНОПКУ “ОК” ,    .
Т
ЕПЕРЬ ЧАСЫ НАСТРОЕНЫ И НАХОДЯТСЯ В РАБОЧЕМ РЕЖИМЕ.
ЕСЛИ ПОСЛЕ УСТАНОВКИ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ ВЫ ХОТИТЕ УБРАТЬ ЧАСЫ  -
,       , -
   “”       , 
   .
9
 
НАЖМИТЕ КНОПКУ “OK” .
ПОВОРАЧИВАЯ РУЧКУ НАСТРОЙКИ,  (ON) 
 (OFF) .
ЕЩЕ РАЗ НАЖМИТЕ КНОПКУ “ОК” ,    .
ECO
НАЖМИТЕ КНОПКУ “OK” .
ПОВОРАЧИВАЯ РУЧКУ НАСТРОЙКИ,  (ON)   (OFF) 
 (ECO).
ЕЩЕ РАЗ НАЖМИТЕ КНОПКУ “ОК” ,    .
К
ОГДА РЕЖИМ ECO ВКЛЮЧЕН,    
     -
.        -
     .
КОГДА РЕЖИМ ECO ВЫКЛЮЧЕН,       -
     24- .
 
10
ПРИМЕНЯЙТЕ ЭТОТ РЕЖИМ   -
,   
   -
  , 
,     -
    ..

ПОВОРАЧИВАЯ РУЧКУ НАСТРОЙКИ,    .
НАЖМИТЕ КНОПКУ “OK” .
П
О ОКОНЧАНИИ ОБРАТНОГО ОТСЧЕТА    -
 .
НАЖАТИЕ КНОПКИ “СТОП     -
    .
 

НАЖМИТЕ КНОПКУ "OK" .
ПОВОРАЧИВАЯ РУЧКУ НАСТРОЙКИ,     .
ЕЩЁ РАЗ НАЖМИТЕ КНОПКУ "OK",    .
11
   
  
ПОВОРАЧИВАЯ МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНУЮ РУЧКУ,   .
ПОВОРАЧИВАЯ РУЧКУ НАСТРОЙКИ ,      .
НАЖМИТЕ КНОПКУ “OK”,    .   
    .
ПОВОРАЧИВАЯ РУЧКУ НАСТРОЙКИ ,    .
НАЖМИТЕ КНОПКУ “ПУСК”.
П
ОСЛЕ НАЧАЛА ПРОЦЕССА ПРИГОТОВЛЕНИЯ:

  “,      -
    30 .
Каждое нажатие    30 -
.  ,     
 ,   .
НАЖИМАЯ НА КНОПКУ, <<      
    .   
       
.
ПРИМЕНЯЙТЕ ЭТОТ РЕЖИМ  -
   
 , ,
  .
 
  :
900 В
Т
ПОДОГРЕВ НАПИТКОВ, , , ,      
 .       , 
  .
750 ВТ ПРИГОТОВЛЕНИЕ БЛЮД ИЗ ОВОЩЕЙ, ,   .
650 ВТ ПРИГОТОВЛЕНИЕ .
500 ВТ
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПРОДУКТОВ, ТРЕБУЮЩИХ ПОВЫШЕННОГО ВНИМАНИЯ ,   
  ,     ,    
" ".
350 ВТ ТУШЕНИЕ МЯСА,     .
160 ВТ РАЗМОРАЖИВАНИЕ.   , .
90 ВТ РАЗМЯГЧЕНИЕ o.
0 ВТ ТОЛЬКО В РЕЖИМЕ "".
12
 
ПОВОРАЧИВАЯ МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНУЮ РУЧКУ,   .
НАЖМИТЕ КНОПКУ “ПУСК”, ЧТОБЫ АВТОМАТИЧЕСКИ ЗАПУСТИТЬ   
      ,
 30 .      
  30 .
Э
ТОТ РЕЖИМ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ  -
   -
   
, , , 
 .
КРОМЕ ТОГО, ПОВОРАЧИВАЯ РУЧКУ НАСТРОЙКИ ,    
      ,  
  .
ОН ЯВЛЯЕТСЯ ДОСТУПНЫМ  ,     -
   .
 
ПРИ РАЗМОРАЖИВАНИИ ПРОДУКТОВ
ВРУЧНУЮ  , -
   "    -
 ",    -
 160 .
РЕГУЛЯРНО ПРОВЕРЯЙТЕ И ОСМАТРИВАЙТЕ
ПРОДУКТЫ.    -
  ,   -
   .
КРУПНЫЕ КУСКИ МЯСА  
    -
.
ЗАМОРОЖЕННЫЕ ПРОДУКТЫ В ПЛАСТИКОВЫХ ПАКЕТАХ,
     -
    ,
      -
  (,
 ).
ФОРМА УПАКОВКИ    -
.   -
 ,   -
.
КОГДА ПРОДУКТ НАЧНЕТ РАЗМОРАЖИВАТЬСЯ,
ОТДЕЛИТЕ ОТДЕЛЬНЫЕ КУСКИ   .
   .
ПРИКРОЙТЕ ОТДЕЛЬНЫЕ УЧАСТКИ
РАЗМОРАЖИВАЕМОГО ПРОДУКТА
( , 
  ..) -
  
,   
 .
ВАРЕНЫЕ, ТУШЕНЫЕ БЛЮДА И МЯСНЫЕ СОУСЫ
 ,   
  .
ПРИ РАЗМОРАЖИВАНИИ  
     -
      -
 .
ТАКОЕ ВЫДЕРЖИВАНИЕ ПРОДУКТОВ ПОСЛЕ
РАЗМОРАЖИВАНИЯ  -
   
, 
    -
  -
    .
13

ПОВОРАЧИВАЯ МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНУЮ РУЧКУ,  
“” (Jet Defrost)
НАЖМИТЕ КНОПКУ “OK”,    .   
    .
ПОВОРАЧИВАЯ РУЧКУ НАСТРОЙКИ,    . (
     FOOD  ,    
).
НАЖМИТЕ КНОПКУ “OK”,    .   
    .
ПОВОРАЧИВАЯ РУЧКУ НАСТРОЙКИ,   .
НАЖМИТЕ КНОПКУ “OK”,    .
НАЖМИТЕ КНОПКУ “ПУСК
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЭТОТ РЕЖИМ 
 , ,
,   .
 «»
   
,    -
   100  - 2,5 .
ВСЕГДА ПОМЕЩАЙТЕ ПРОДУКТЫ
   .
14
 :
ЕСЛИ ТЕМПЕРАТУРА ПРОДУКТА ВЫШЕ ТЕМПЕРАТУРЫ ГЛУБОКОЙ
ЗАМОРОЗКИ (-18°C) ,    .
ЕСЛИ ТЕМПЕРАТУРА ПРОДУКТА НИЖЕ   -
 (-18°C),    .
:
ДЛЯ РАБОТЫ В ЭТОМ РЕЖИМЕ   “” 
 .    -
,    .
ЕСЛИ ВЕС МЕНЬШЕ ИЛИ БОЛЬШЕ РЕКОМЕНДУЕМОГО: 
 «     » 
  160    .

 
МЯСО (100  - 2,0 )
  , ,   .
ПЕРЕВЕРНИТЕ ПРОДУКТ    
 .
ПТИЦА (100  - 3,0 )
 ,   .
ПЕРЕВЕРНИТЕ ПРОДУКТ     -
 .
РЫБА (100  - 2,0 )
,   .
ПЕРЕВЕРНИТЕ ПРОДУКТ     
.
ОВОЩИ (100  - 2,0 )
  , ,   ..
ПЕРЕВЕРНИТЕ ПРОДУКТ     -
 .
ХЛЕБ (100  - 2,0 )
, .
ПЕРЕВЕРНИТЕ ПРОДУКТ     
.
ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ПРОДУКТОВ, ОТСУТСТВУЮЩИХ В ДАННОЙ ТАБЛИЦЕ ,   ,   -
    ,  ,    "-
      ",      160 .
15
  AUTO REHEAT
ПОВЕРНИТЕ МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНУЮ РУЧКУ
   (Auto Reheat).
НАЖМИТЕ КНОПКУ OK,    .   
    .
ПОВОРАЧИВАЯ РУЧКУ НАСТРОЙКИ,    .
      FOOD  ,    
.
НАЖМИТЕ КНОПКУ OK,    .   
    .
ПОВОРАЧИВАЯ РУЧКУ НАСТРОЙКИ,   .
НАЖМИТЕ КНОПКУ OK,    .
НАЖМИТЕ КНОПКУ STARTУСК).
Э
ТОТ РЕЖИМ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ 
  -
,   
   -
.
ВЫЛОЖИТЕ ПРОДУКТ  -
    -
    .
16
ПОМЕЩАЯ    -
      
,   -
   
  , 
  
  -
   .
ВСЕГДА ЗАКРЫВАЙТЕ ПРОДУКТЫ КРЫШКОЙ  -
  ,   -
   -    -
  !
ЕСЛИ В УПАКОВКЕ ПРОДУКТА  -
 ,    
 2-3   ,  -
    
 .
ТОНКИЕ ЛОМТИКИ МЯСА КЛАДИТЕ -
       -
.
БОЛЕЕ ТОЛСТЫЕ КУСКИ , ,  -
  ,    
.
ПЛАСТИКОВУЮ ПЛЕНКУ 
 . -
  -
   
  
  .
ЕСЛИ ГОТОВОМУ БЛЮДУ ДАТЬ
ПОСТОЯТЬ 1-2 МИНУТЫ,  
  , -
   
 -
.
  AUTO REHEAT
  
ОБЕДЕННОЕ БЛЮДО (250  - 600)
П
ОДГОТОВЬТЕ ПРОДУКТЫ  ,
  
,   
СУП (200-800)
Р
АЗОГРЕВАЙТЕ, НЕ НАКРЫВАЯ,    .
ЗАМОРОЖЕННЫЕ ПОРЦИОННЫЕ
ПРОДУКТЫ (250  - 600)
С
ЛЕДУЙТЕ ИНСТРУКЦИЯМ НА УПАКОВКЕ, .. 
 ,    .
НАПИТКИ (0,1-0,5)
Р
АЗОГРЕВАЙТЕ, НЕ НАКРЫВАЯ КРЫШКОЙ,  
      .
 (200-800)
,   
ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ПРОДУКТОВ, ОТСУТСТВУЮЩИХ В ДАННОЙ ТАБЛИЦЕ,   ,   
   ,  ,    "-
     ".
17
 
ПОВОРАЧИВАЯ МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНУЮ РУЧКУ,
  " " (Auto Soft).
НАЖМИТЕ КНОПКУ "OK",    .   
    .
ПОВОРАЧИВАЯ РУЧКУ НАСТРОЙКИ,    . (  
   FOOD  ,     ).
НАЖМИТЕ КНОПКУ "OK",    .   
    .
ПОВОРАЧИВАЯ РУЧКУ НАСТРОЙКИ,   .
НАЖМИТЕ КНОПКУ "OK",    .
НАЖМИТЕ КНОПКУУСК"
И
СПОЛЬЗУЙТЕ ЭТОТ РЕЖИМ ДЛЯ
   
  
 .
РЕЖИМВТОМАТИЧЕСКОЕ
РАЗМЯГЧЕНИЕ" СЛЕДУЕТ
ПРИМЕНЯТЬ , -
   
.
 
СЛИВОЧНОЕ МАСЛО
(50  - 250)
П
ЕРЕВЕРНИТЕ ПРОДУКТ   -
   .
ПОМЕШАЙТЕ ТАКЖЕ  .
МАРГАРИН (50  - 250)
П
ЕРЕВЕРНИТЕ ПРОДУКТ   -
   .
ПОМЕШАЙТЕ ТАКЖЕ  .
МОРОЖЕНОЕ
(0,5  - 2,0)
П
ЕРЕВЕРНИТЕ ПРОДУКТ   -
   .
ПОДАВАЙТЕ     
.
ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ПРОДУКТОВ, ОТСУТСТВУЮЩИХ В ДАННОЙ ТАБЛИЦЕ ,   ,
      ,  , -
   "     ".
18
 
ПОВОРАЧИВАЯ МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНУЮ РУЧКУ,
  " " (Auto Melt).
НАЖМИТЕ КНОПКУ "OK",    .   
    .
ПОВОРАЧИВАЯ РУЧКУ НАСТРОЙКИ,    . (  
   FOOD  ,     ).
НАЖМИТЕ КНОПКУ "OK",    .   
    .
ПОВОРАЧИВАЯ РУЧКУ НАСТРОЙКИ,   .
НАЖМИТЕ КНОПКУ "OK",    .
НАЖМИТЕ КНОПКУУСК"
И
СПОЛЬЗУЙТЕ ЭТОТ РЕЖИМ ДЛЯ
  
 .
Режим "Автоматическое
растапливание" следует
применять , -
  
 .
 
СЛИВОЧНОЕ
МАСЛО (50  - 250)
П
ОМЕШАЙТЕ ПРОДУКТ    
 .
ПОМЕШАЙТЕ ТАКЖЕ  .
МАРГАРИН
(50  - 250)
П
ОМЕШАЙТЕ ПРОДУКТ     
.
ПОМЕШАЙТЕ ТАКЖЕ  .
ШОКОЛАД
(50  - 250)
Р
АЗЛОМАЙТЕ  .
ПОМЕШАЙТЕ ПРОДУКТ     
.
ПОМЕШАЙТЕ ТАКЖЕ  .
ВНИМАНИЕ:     
    
   (+2).
ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ПРОДУКТОВ, ОТСУТСТВУЮЩИХ В ДАННОЙ ТАБЛИЦЕ ,   , 
     ,  ,  
 "     ".
19
  
ЕДИНСТВЕННОЙ НЕОБХОДИМОЙ ФОРМОЙ
УХОДА     .
ПРИ ОТСУТСТВИИ РЕГУЛЯРНОЙ ЧИСТКИ -
     -
,       -
      , -
,   ,   
.
НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ МЕТАЛЛИЧЕСКИМИ
МОЧАЛКАМИ, АБРАЗИВНЫМИ
ЧИСТЯЩИМИ СОСТАВАМИ,
мочалками из сталь-
ных нитей, тряпками
для мытья посуды с царапающими добав-
ками и тому подобными средствами, ко-
торые могут повредить панель управле-
ния, внутренние и наружные поверхности
печи. Пользуйтесь губкой с мягким мою-
щим средством или бумажным полотен-
цем с аэрозольным стеклоочистителем.
Распыляйте аэрозольный стеклоочисти-
тель на бумажное полотенце.
НЕ РАСПЫЛЯЙТЕ АЭРОЗОЛЬ прямо на печь.
РЕГУЛЯРНО,    -
   
,  -
    -
    -
 .
ДАННАЯ ПЕЧЬ РАССЧИТАНА НА РАБОТУ  
  .
НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ микроволновой печью при
снятом в процессе уборки поворотном
столе.
ДЛЯ ЧИСТКИ ВНУТРЕННИХ ПОВЕРХНОСТЕЙ ПЕЧИ, 
       -
  ,     
  .
НЕ ДОПУСКАЙТЕ СКАПЛИВАНИЯ ЖИРА И
ЧАСТИЦ ПИЩИ вокруг дверцы.
ПРИ ЧИСТКЕ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ не ис-
пользуйте паровые чистящие устройства.
ДОБАВЬТЕ НЕМНОГО ЛИМОННОГО СОКА  -
 ,      
     ,
    .
ДЛЯ УДАЛЕНИЯ УСТОЙЧИВЫХ ПЯТЕН  
         2 
3 .    .
    
 :
ПОДСТАВКА ПОД ПОВОРОТНЫЙ СТОЛ.
С
ТЕКЛЯННЫЙ ПОВОРОТНЫЙ СТОЛ.
20
   
ЕСЛИ ПЕЧЬ НЕ РАБОТАЕТ,   -
   ,   ,
:
    -
   .
    -
   .
  .
    -
  .
    
.
      -
  .
     , 
  .
ЭТО ИСКЛЮЧИТ   -
,     .
     -
       (.
 ).   -
    .
В СЛУЧАЕ НЕОБХОДИМОСТИ ЗАМЕНЫ сетевого
шнура следует заменять его на фир-
менный шнур, который можно
приобрести через наш сер-
висный центр. Замену се-
тевого шнура имеет право
производить только квалифи-
цированный специалист сер-
висной службы.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ДОЛЖЕН ВЫПОЛНЯТЬ ТОЛЬКО
КВАЛИФИЦИРОВАННЫЙ СПЕЦИАЛИСТ
СЕРВИСНОЙ СЛУЖБЫ. Выполнение
другими лицами техниче-
ского обслуживания или ре-
монтных работ со снятием за-
щитных ограждений, предохраняющих
от воздействия микроволновой энергии,
представляет опасность.
НЕ СНИМАЙТЕ НИКАКИХ КРЫШЕК.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Whirlpool AMW 796 IX Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ