Vitek VT-1502 BK Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
1
VT-1502 BK
3
10
18
26
33
Coffee maker
Кофеварка
VT-1502.indd 1 08.02.2016 10:25:58
VT-1502.indd 2 08.02.2016 10:25:59
18
русский
КОФЕВАРКА VT-1502 BK
Описание
1. Поддон для капель
2. Решётка поддона
3. Ручка держателя фильтра
4. Фиксатор фильтра
5. Держатель фильтра
6. Фильтр для кофе
7. Кнопка подачи воды/пара
8. Площадка для подогрева чашек
9. Крышка резервуара для воды
10. Ручка резервуара для воды
11. Съёмный резервуар для воды
12. Индикатор включения питания
13. Индикатор готовности
14. Ручка выбора режимов работы
15. Трубка-капучинатор
16. Наконечник трубки-капучинатора
17. Кнопка включения/выключения
18. Мерная ложка с уплотнителем молотого
кофе
ВНИМАНИЕ!
Для дополнительной защиты в цепь питания
кухни целесообразно установить устройство
защитного отключения (УЗО) с номиналь-
ным током срабатывания, не превышающим
30 мА; при установке следует обратиться к
специалисту.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед началом эксплуатации устройства вни-
мательно прочитайте настоящее руководство
по эксплуатации и сохраните его для исполь-
зования в качестве справочного материала.
Используйте устройство только по его прямому
назначению, как изложено в данном руковод-
стве. Неправильное обращение с устройством
может привести к его поломке, причинению
вреда пользователю или его имуществу.
Перед первым включением кофеварки
убедитесь в том, что напряжение электри-
ческой сети соответствует напряжению,
указанному на корпусе устройства.
Сетевой шнур снабжён «евровилкой»;
включайте её в электрическую розетку,
имеющую надёжный контакт заземления.
Электрическая безопасность кофеварки
гарантируется только в том случае, если
кофеварка должным образом заземлена.
Во избежание риска возникновения
пожара не используйте переходники при
подключении прибора к электрической
розетке.
Устанавливайте устройство на ровной
устойчивой поверхности.
Не используйте устройство в непосред-
ственной близости от источников тепла
или открытого пламени.
Не используйте устройство в помещениях
с повышенной влажностью.
Не включайте кофеварку без воды.
Используйте только те принадлежности,
которые входят в комплект поставки.
Перед включением кофеварки убедитесь в
том, что все съёмные детали установлены
правильно.
Не дотрагивайтесь до горячих частей и
поверхностей кофеварки.
Не ставьте кофеварку на горячие поверх-
ности.
Соблюдайте осторожность, чтобы избе-
жать ожогов паром или горячей водой.
Запрещается снимать держатель фильтра
во время работы кофеварки.
Во избежание пожара, удара электриче-
ским током или физических повреждений
не погружайте вилку сетевого шнура, сете-
вой шнур или корпус кофеварки в воду или
в любые другие жидкости.
Для выключения кофеварки сначала
нажмите на кнопку включения/выключения,
и только после этого можно вынимать вилку
сетевого шнура из электрической розетки.
Вынимая вилку сетевого шнура из электри-
ческой розетки, не тяните за шнур, а дер-
житесь за вилку.
Внимание! Удаляйте накипь не реже
1 раза в месяц. Неисправности, возник-
шие из-за появления накипи на компонен-
тах кофеварки, не являются гарантийным
случаем.
Кофеварку следует отключать от элек-
трической сети всякий раз перед чист-
кой, а также в том случае, если кофеварка
не используется.
Перед чисткой кофеварки дождитесь пол-
ного её остывания.
Следите за тем, чтобы сетевой шнур не
свешивался со стола и не соприкасался с
горячими поверхностями и острыми кра-
ями кухонной мебели.
Не используйте кофеварку вне помещений.
Никогда не оставляйте кофеварку в местах
с температурой ниже 0°C.
VT-1502.indd 18 08.02.2016 10:26:02
19
русский
Не оставляйте работающее устройство без
присмотра. Будьте особенно внимательны,
если поблизости от работающего устрой-
ства находятся дети или лица с ограничен-
ными возможностями.
Данное устройство не предназначено
для использования детьми младше 8 лет.
Во время работы и остывания размещайте
устройство в местах, недоступных для
детей младше 8 лет.
Данное устройство не предназна-
чено для использования людьми (вклю-
чая детей старше 8 лет) с физическими,
нервными, психическими нарушени-
ями или без достаточного опыта и зна-
ний. Использование устройства такими
лицами допускается лишь в том случае,
если они находятся под присмотром
лица, отвечающего за их безопасность,
при условии, что им были даны соответ-
ствующие и понятные инструкции о без-
опасном пользовании устройством и тех
опасностях, которые могут возникать при
его неправильном использовании.
Осуществляйте надзор за детьми, чтобы не
допустить использования прибора в каче-
стве игрушки.
Из соображений безопасности детей
не оставляйте полиэтиленовые пакеты,
используемые в качестве упаковки, без
присмотра.
Внимание! Не разрешайте детям играть с
полиэтиленовыми пакетами или упаковочной
плёнкой. Опасность удушья!
Периодически проверяйте состояние сете-
вого шнура, вилки сетевого шнура и кор-
пуса устройства.
Не используйте устройство, если имеются
повреждения сетевого шнура или вилки
сетевого шнура, если устройство работает
с перебоями, а также после его падения
или любых повреждений.
Запрещается самостоятельно ремонтиро-
вать прибор. Не разбирайте прибор само-
стоятельно, при возникновении любых
неисправностей, а также после падения
устройства выключите прибор из электри-
ческой розетки и обратитесь в любой авто-
ризованный (уполномоченный) сервисный
центр по контактным адресам, указанным в
гарантийном талоне и на сайте www.vitek.ru
Перевозите устройство только в заводской
упаковке.
Храните устройство в местах, недоступных
для детей и людей с ограниченными воз-
можностями.
УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ
ДОМАШНЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
После транспортировки или хранения
устройства при пониженной температуре
необходимо выдержать его при комнатной
температуре не менее трёх часов.
Примечание: В резервуаре могут нахо-
диться следы воздействия воды. Это
нормальное явление, так как устройство про-
ходило контроль качества.
Извлеките кофеварку из упаковки, уда-
лите все упаковочные материалы и любые
наклейки, мешающие работе устройства.
Проверьте целостность устройства, при
наличии повреждений не пользуйтесь
устройством.
Убедитесь в том, что рабочее напряжение
устройства соответствует напряжению в
электросети.
Перед первым использованием кофеварки
промойте все её съёмные части, держа-
тель фильтра (5), фильтр для кофе (6),
резервуар для воды (11) и мерную ложку
(18) тёплой водой с нейтральным моющим
средством и просушите.
Проведите промывку системы подачи воды
и промывку трубки капучинатора.
Промывка системы подачи воды
Убедитесь в том, что ручка выбора режимов
работы (14) находится в положении «
»,
а кнопка подачи воды/пара (7) не нажата
(находится в положении
).
Перед началом промывки залейте воду в
резервуар (11).
Взявшись за ручку (10), снимите резервуар
для воды (11).
Откройте крышку (9) резервуара для воды
(11) и наполните его холодной водой до
отметки «MAX». После этого установите
резервуар (11) на место и закройте его
крышкой (9).
Вставьте фильтр для кофе (6) в держатель
фильтра (5), совместив выступ на фильтре
(6) с прорезью в держателе (5), и повер-
ните фильтр (6) по часовой стрелке или
против часовой стрелки (рис. 1, 2).
VT-1502.indd 19 08.02.2016 10:26:02
20
русский
Не насыпая кофе в фильтр (6), присое-
дините держатель фильтра (5) к бойлеру
кофеварки, для этого расположите ручку
держателя фильтра (3) под надписью
«INSERT» на корпусе кофеварки, вставьте
держатель (5) в бойлер и поверните ручку
держателя фильтра (3) в сторону надписи
«LOCK» (против часовой стрелки) до упора
(рис. 3, 4)
Поставьте подходящую ёмкость (объёмом
не менее 400 мл) на решётку поддона (2).
Вставьте вилку сетевого шнура в элек-
трическую розетку. Нажатием кнопки (17)
включите кофеварку, при этом индикатор
(12) загорится красным цветом.
Установите ручку выбора режимов работы
(14) в положение «
». Дождитесь подачи
воды из выходных отверстий держателя
фильтра (5), после чего переведите ручку
выбора режимов работы (14) в положение
«
». Убедитесь, что кнопка подачи воды/
пара (7) не нажата (находится в положе-
нии
).
После того, как индикатор (13) загорится
синим цветом, снова включите подачу
воды, установив ручку выбора режимов
работы (14) в положение «
». Сливайте
воду около 1 минуты, затем прекратите
подачу воды, установив ручку выбора
режимов работы (14) в положение «
».
Подождите, пока вода перестанет вытекать
из выходных отверстий держателя фильтра
(5) и вылейте воду из ёмкости. Промывка
системы подачи воды закончена.
Примечание: При первом включении подачи
воды возможно появление громкого звука от
работающей помпы и ощутимой вибрации
корпуса кофеварки, но через 20-30 секунд,
когда помпа наполнится водой, уровень звука
и вибрации значительно снизится.
Промывка трубки-капучинатора
Убедитесь, что в резервуаре (11) достаточно
воды.
Перед промывкой трубки-капучинатора
(15) подставьте под неё подходящую
чашку.
Нажмите кнопку подачи воды/пара (7)
(положение
) и, дождавшись момента,
когда индикатор (13) загорится жёлтым
цветом, включите подачу пара, установив
ручку выбора режимов работы (14) в поло-
жение «
».
Дождитесь момента, когда из трубки-
капучинатора (15) выйдет небольшое
количество воды, после чего пар начнёт
выходить более интенсивно, затем выклю-
чите подачу пара, установив ручку выбора
режимов работы (14) в положение «
».
Нажмите на кнопку подачи воды/пара (7)
для перехода в режим приготовления кофе
(положение
, кнопка отжата).
Выключите кофеварку, нажав кнопку (17),
при этом индикаторы (12) и (13) погаснут.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ЭСПРЕССО
Перед приготовлением кофе рекомен-
дуется предварительно прогреть кофе-
варку, фильтр (6) и держатель фильтра (5).
Предварительный прогрев необходим для
получения качественного готового кофе.
Используемые чашки также необходимо
предварительно нагреть, для этого устано-
вите их на площадку (8), во время нагрева
воды в бойлере площадка (8) тоже нагрева-
ется, подогревая при этом чашки.
Предварительный прогрев
Убедитесь в том, что ручка выбора режимов
работы (14) находится в положении «
»,
а кнопка подачи воды/пара (7) не нажата
(находится в положении
).
Перед началом работы залейте воду в
резервуар (11).
Взявшись за ручку (10), снимите резервуар
для воды (11).
Откройте крышку (9) с резервуара для
воды (11), и наполните его холодной водой
до отметки «MAX». После чего установите
резервуар (11) на место и закройте резер-
вуар (11) крышкой (9).
Вставьте фильтр для кофе (6) в держатель
(5), совместив выступ на фильтре (6) с про-
резью в держателе (5), и поверните фильтр
(6) по часовой стрелке или против часовой
стрелки (рис. 1, 2).
Не насыпая кофе в фильтр (6), присоедините
держатель фильтра (5) к бойлеру кофеварки,
для этого расположите ручку держателя
фильтра (3) под надписью «INSERT» на кор-
пусе кофеварки, вставьте держатель (5) в
бойлер и поверните ручку держателя филь-
тра (3) в сторону надписи «LOCK» (против
часовой стрелки) до упора (рис. 3, 4)
Поставьте подходящую чашку (объёмом не
менее 250 мл) на решётку поддона (2).
VT-1502.indd 20 08.02.2016 10:26:03
21
русский
Вставьте вилку сетевого шнура в элек-
трическую розетку. Нажатием кнопки (17)
включите кофеварку, при этом индикатор
(12) загорится красным цветом. Убедитесь,
что кнопка подачи воды/пара (7) не нажата
(то есть находится в положении
).
Установите ручку выбора режимов работы
(14) в положение «
». Дождитесь подачи
воды из выходных отверстий держателя
фильтра (5), после чего переведите ручку
выбора режимов работы (14) в положе-
ние «
».
После того, как индикатор (13) загорится
синим цветом, снова включите подачу
воды, установив ручку выбора режи-
мов работы (14) в положение «
», горя-
чая вода начнёт поступать в чашку. Когда
индикатор (13) погаснет, установите ручку
выбора режимов работы (14) в положе-
ние «
». Подождите, пока вода перестанет
вытекать из выходных отверстий держа-
теля фильтра (5), снимите чашку с поддона
(1) и вылейте из неё воду. Снимите дер-
жатель фильтра (5), для этого поверните
ручку держателя фильтра (3) в сторону над-
писи «INSERT», при наличии воды в филь-
тре (6) приподнимите фиксатор фильтра
(4) и, удерживая им фильтр (6), слейте из
него воду.
Предварительный прогрев закончен.
Приготовление кофе
Убедитесь, что в резервуаре (11) доста-
точно воды.
Убедитесь в том, что ручка выбора режимов
работы (14) находится в положении «
»,
а кнопка подачи воды/пара (7) не нажата
(то есть находится в положении
).
Насыпьте молотый кофе в фильтр (6) и
слегка утрамбуйте его обратным концом
мерной ложки (18). Присоедините держа-
тель фильтра (5) к бойлеру кофеварки, для
этого расположите ручку держателя филь-
тра (3) под надписью «INSERT» на корпусе
кофеварки, вставьте держатель (5) в бой-
лер и поверните ручку держателя филь-
тра (3) в сторону надписи «LOCK» (против
часовой стрелки) до упора (рис. 3, 4)
Поставьте подходящую чашку на решётку
поддона (2).
Дождитесь, когда индикатор (13) заго-
рится синим цветом, после этого устано-
вите ручку выбора режимов работы (14) в
положение «
». Следите за процессом
наполнения чашки приготовленным кофе.
После заполнения чашки приготовленным
кофе выключите подачу воды, установив
ручку выбора режимов работы (14) в поло-
жение «
».
После снятия чашки с приготовленным
кофе из отверстий держателя фильтра
могут вытекать капли, это нормальное
явление. Следите за наполнением под-
дона (1), периодически сливайте из него
жидкость и промывайте поддон (1) водой.
Внимание!
Запрещается снимать держатель фильтра
(5) во время работы кофеварки.
Примечания:
Повторное приготовление кофе рекомен-
дуется производить с интервалами не
менее 5 минут.
Для приготовления кофе используйте
только чистую воду и всегда следите за
чистотой резервуара для воды (11).
Перед приготовлением кофе дождитесь,
когда включится индикатор (13), окрашен-
ный в синий цвет, который показывает,
что температура воды в бойлере достигла
заданного значения.
Во время работы кофеварки индикатор
(13) будет периодически гаснуть и снова
загораться, сигнализируя о работе нагре-
вательного элемента. Такой режим работы
обеспечивает поддержание температуры
бойлера в заданном диапазоне.
Отключите кофеварку, нажав на кнопку (17),
при этом индикаторы (12) и (13) погаснут.
Дождитесь остывания кофеварки и сни-
мите держатель фильтра (5).
Для снятия держателя фильтра (5) повер-
ните ручку (3) в сторону надписи «INSERT»
на корпусе кофеварки и снимите держа-
тель (5).
Приподнимите фиксатор фильтра (4) и,
удерживая им фильтр (6), переверните
держатель (5) и удалите остатки молотого
кофе.
Поворачивая фильтр (6) по часовой
стрелке или против часовой стрелки,
извлеките фильтр (6) из держателя (5) и
промойте.
КАК ПОЛУЧИТЬ ХОРОШИЙ ЭСПРЕССО
Используйте свежемолотый кофе, пред-
назначенный для кофеварок «эспрессо».
VT-1502.indd 21 08.02.2016 10:26:03
22
русский
Слегка утрамбовывайте молотый кофе в
фильтре (6), это можно сделать обратным
концом мерной ложки (18).
Крепость получаемого кофе будет зави-
сеть от качества и степени помола кофей-
ных зёрен.
Если кофе наливается слишком долго, это
означает, что используется кофе очень
мелкого помола или кофе слишком сильно
утрамбован.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ КАПУЧИНО
Сварите кофе, как описано в разделе
«ПРИГОТОВЛЕНИЕ ЭСПРЕССО», в чашке,
объёма которой будет вполне достаточно для
добавления взбитой пенки из молока или сли-
вок.
Примечание: Первая порция пара может
содержать небольшое количество воды, поэ-
тому для получения сухого водяного пара
необходимо в течение нескольких секунд
выпустить пар в подходящую ёмкость.
Внимание! При включении режима подачи
пара соблюдайте осторожность, чтобы избе-
жать ожогов горячими каплями воды и горя-
чим паром.
Убедитесь, что в резервуаре (11) доста-
точно воды.
Нажмите кнопку подачи воды/пара (7)
(положение
), дождитесь момента, когда
индикатор (13) загорится желтым цветом.
Под трубку-капучинатор (15) подставьте
подходящую ёмкость.
Включите подачу пара, установив ручку
выбора режимов работы (14) в положе-
ние «
».
Дождитесь момента, когда из трубки-капу-
чинатора (15) выйдет небольшое количе-
ство воды, после чего пар начнёт выходить
более интенсивно, выключите подачу пара,
установив ручку выбора режимов работы
(14) в положение «
».
Возьмите высокий узкий стакан, жела-
тельно металлический, и наполните его
холодным молоком или сливками (прибли-
зительно на 1/3).
Опустите наконечник трубки-капучинатора
(16) в стакан, погрузив его в молоко при-
близительно на 2 см, включите подачу пара,
установив ручку режимов работы (14) в поло-
жение «
». Наконечник трубки-капучина-
тора не должен касаться дна стакана, иначе
выход пара будет затруднён, при определен-
ном навыке для получения молочной пены
достаточно несколько секунд.
Выключите подачу пара, установив ручку
выбора режимов работы (14) в положе-
ние «
».
Сразу после взбивания молока или сливок
прочистите трубку-капучинатор (15) и нако-
нечник (16) – для этого опустите трубку-
капучинатор с наконечником в стакан с
водой, включите подачу пара, установив
ручку режимов работы (14) в положение
«
», после этого закройте подачу пара
(переведите ручку режимов работы (14) в
положение «
»).
Выключите кофеварку, нажав кнопку (17),
при этом индикаторы (12 и 13) погаснут.
Дождитесь остывания кофеварки и снимите
наконечник (16) с трубки-капучинатора (15),
поворачивая наконечник (16) в разные сто-
роны, и промойте его под струёй воды.
Примечание: Для того чтобы при последую-
щем приготовлении напитка исключить запах
пережжённого кофе необходимо охладить
бойлер кофеварки до требуемой темпера-
туры. Поставьте подходящую чашку (объёмом
не менее 250мл.) на решётку поддона (2).
Нажмите кнопку подачи воды/пара (7) (поло-
жение
), переведите ручку выбора режи-
мов работы (14) в положение «
». Помпа
начнёт прокачивать холодную воду через
бойлер. Прокачивайте воду через бойлер
до тех пор, пока индикатор готовности (13)
не погаснет. После этого закройте подачу
воды (переведите ручку режимов работы (14)
в положение «
») и дождитесь когда индика-
тор (13) снова загорится синим цветом.
Важно:
Необходимо, чтобы в свежем молоке,
используемом для приготовления пенки,
не содержались консерванты, то есть
это не следует использовать так назы-
ваемое молоко длительного хранения.
Рекомендуется использовать обычное цель-
ное молоко жирностью от 4 до 6%, жирность
сливок должна быть не менее 10%.
ПОДОГРЕВ НАПИТКОВ
Вы можете подогреть напитки, опустив
трубку-капучинатор (15) без наконечника (16)
в чашку с напитком.
Снимите наконечник (16) с трубки-капучи-
натора (15).
VT-1502.indd 22 08.02.2016 10:26:03
23
русский
Убедитесь в том, что ручка выбора режимов
работы (14) находится в положении «
»,
а кнопка подачи воды/пара (7) не нажата
(находится в положении
).
Убедитесь, что в резервуаре (11) доста-
точно воды.
Вставьте вилку сетевого шнура в элек-
трическую розетку. Нажатием кнопки (17)
включите кофеварку, при этом индикатор
(12) загорится красным цветом.
Установите ручку выбора режимов работы
(14) в положение «
». Дождитесь подачи
воды из выходных отверстий держателя
фильтра (5), после чего переведите руч-
ку выбора режимов работы (14) в поло-
жение «
».
Нажмите кнопку 7 (положение ), дожди-
тесь, когда индикатор (13) загорится жёл-
тым цветом.
Опустите трубку-капучинатор (15) в чашку
с напитком, который вы хотите подогреть.
Откройте подачу пара, установив ручку
режимов работы (14) в положение «
».
Подогрев напиток, установите ручку выбора
режимов работы (14) в положение «
».
Выключите кофеварку, нажав кнопку (17),
при этом индикаторы (12 и 13) погаснут.
Примечание: Первая порция пара может
содержать небольшое количество воды, поэ-
тому для получения сухого водяного пара
необходимо в течение нескольких секунд
выпустить пар в подходящую ёмкость.
УДАЛЕНИЕ НАКИПИ
Для эффективной работы кофеварки рекомен-
дуется проводить удаление накипи каждый
месяц, а при использовании «жёсткой» воды
удаление накипи следует проводить ещё чаще.
Периодическое удаление накипи продле-
вает срок службы кофеварки и снижает риск
выхода устройства из строя.
Несвоевременное удаление накипи, а
также несоблюдение положений настоящей
инструкции и неправильное использование
кофеварки не покрываются гарантией.
Приготовьте раствор лимонной кислоты
2 чайные ложки на 1 литр воды.
Убедитесь в том, что ручка выбора режи-
мов работы (14) находится в положении
«
», а кнопка подачи воды/пара (7) не
нажата (находится в положении
).
Поставьте подходящую ёмкость на решётку
поддона (2).
Взявшись за ручку (10), снимите резервуар
для воды (11).
Откройте крышку (9) резервуара для воды
(11). Залейте полученный раствор в резер-
вуар для воды (11) до отметки «MAX».
После этого установите резервуар (11) на
место и закройте его крышкой (9).
Выполните нижеперечисленные действия
(с 1 по 8).
1. Нажатием кнопки (17) включите кофеварку,
при этом индикатор (12) загорится крас-
ным цветом.
2. Установите ручку выбора режимов работы
(14) в положение «
». Убедитесь, что
кнопка подачи воды/пара (7) не нажата
(находится в положении
). Дождитесь
подачи воды из выходных отверстий дер-
жателя фильтра (5), после этого переведите
ручку выбора режимов работы (14) в поло-
жение «
». Кофеварка начнёт нагреваться.
3. После того, как индикатор (13) загорится
синим цветом, установите ручку выбора
режимов работы (14) в положение «
»,
в ёмкость начнёт поступать раствор. Когда
в ёмкости будет около 100 мл, установите
ручку выбора режимов работы (14) в поло-
жение «
» и подождите около 5 секунд.
4. Нажмите кнопку 7 (положение ), дожди-
тесь, когда индикатор (13) загорится жёл-
тым цветом. Переставьте ёмкость под
трубку-капучинатор (15). Установите ручку
выбора режимов работы (14) в положе-
ние «
» и выпускайте пар 2 минуты, затем
переведите ручку выбора режимов работы
(14) в положение «
».
5. Выключите кофеварку, нажав кнопку (17).
Оставьте кофеварку, наполненную раство-
ром, на 15 минут.
6. Повторите пункты 1-5 не менее 3 раз.
7. Нажмите кнопку 7 (положение ). После
того, как индикатор (13) загорится синим
цветом, установите ручку выбора режи-
мов работы (14) в положение «
». Когда
весь раствор будет в ёмкости, поверните
ручку выбора режимов работы (14) в поло-
жение «
».
8. Наполните резервуар (11) чистой холод-
ной водой и повторите пункты 1-5 не менее
3 раз (при этом нет необходимости ждать
15 минут, как описано в пункте 5).
Когда вся вода будет в ёмкости, установите
ручку выбора режимов работы (14) в поло-
жение «
».
VT-1502.indd 23 08.02.2016 10:26:03
24
русский
Выключите кофеварку, нажав кнопку (17).
Для большей уверенности в том, что система
подачи воды и трубка-капучинатор чистые
повторите пункт 8 не менее 3 раз.
Примечание: Для удаления накипи можно
использовать специальные средства, при-
меняемые для удаления накипи в кофевар-
ках и кофемашинах, при этом следует строго
соблюдать инструкции по использованию
средств для удаления накипи.
ЧИСТКА
Если при чистке фильтра (6) обнаружится, что
отверстия засорены осадком молотого ко-
фе, их можно почистить небольшой щёткой.
Корпус кофеварки следует протирать
влажной мягкой тканью, после чего корпус
следует вытереть насухо. Не используйте
металлические щётки и абразивные мою-
щие средства.
Запрещается погружать корпус кофеварки
в воду или в любые другие жидкости.
Съёмные детали кофеварки промывайте
тёплой водой с добавлением мягкого мою-
щего средства, а затем сполосните и высу-
шите их.
Поддон для капель (1)
Снимите решётку (2) с поддона (1), снимите
поддон (1) и слейте из него содержимое,
промойте поддон (1) и установите его на
место, установите решётку (2) на поддон (1).
ХРАНЕНИЕ
Прежде чем убрать кофеварку на длитель-
ное хранение, проведите чистку устройства.
Запрещается хранить кофеварку при тем-
пературе ниже 0°C.
Храните кофеварку в сухом прохладном
месте, недоступном для детей.
НЕИСПРАВНОСТИ, ИХ ПРИЧИНЫ И МЕТОДЫ УСТРАНЕНИЯ
Неисправность Причина Метод устранения
Кофеварка не включается В сетевой розетке отсутствует
напряжение.
Убедитесь в том, что сетевая
розетка исправна.
Вилка сетевого шнура
не до конца вставлена в
электрическую розетку.
Проверьте, до конца ли
вставлена вилка
в электрическую розетку.
Вода вытекает из нижней
части кофеварки
Поддон для воды переполнен. Слейте воду из поддона.
Утечка кофе из держателя
фильтра
Неплотное прилегание
фильтра к уплотнителю
в бойлере, молотый кофе
попал на края фильтра.
Очистите края фильтра.
Кофе наливается в чашку
слишком долго или
вообще не наливается
Слишком мелкий помол кофе,
либо кофе в фильтре очень
сильно утрамбован.
Используйте молотый
кофе, предназначенный
для кофеварок «эспрессо».
Опытным путём определите
степень утрамбовывания кофе
в фильтре, в зависимости
от степени помола кофе.
Приготовленный кофе
имеет посторонний запах
Неправильный процесс
удаление накипи в бойлере
кофеварки.
Обратитесь к разделам
«Промывка системы подачи
воды» и «Удаление накипи»,
выполните положения этих
разделов несколько раз.
Неправильное хранение кофе. Используйте свежемолотый
кофе. Храните кофе в сухом
прохладном месте.
VT-1502.indd 24 08.02.2016 10:26:04
25
русский
Неисправность Причина Метод устранения
Кофе вытекает через края
фильтра
Слишком мелкий помол
кофе или слишком большое
количество кофе уложено
в фильтре, либо кофе
слишком сильно утрамбован.
Используйте молотый
кофе, предназначенный
для кофеварок «эспрессо».
Опытным путём определите
степень утрамбовывания кофе
в фильтре, в зависимости
от степени помола кофе.
Не переполняйте фильтр
большим количеством кофе.
Пар не взбивает молоко Низкая температура
выходящего пара.
Используется слишком
большая ёмкость, либо
применяется ёмкость
неподходящего размера.
Вы использовали
обезжиренное молоко.
Взбивайте молоко только
после того, как индикатор (13)
загорится желтым цветом.
Для взбивания молока
используйте узкую высокую
посуду. Рекомендуется
использовать цельное молоко
жирностью 4-6%.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Кофеварка – 1 шт.
Держатель фильтра – 1 шт.
Фильтр для кофе – 1 шт.
Мерная ложка – 1 шт.
Инструкция – 1 шт.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Электропитание: 220-240 В ~ 50 Гц
Потребляемая мощность: 960-1140 Вт
Объём резервуара для воды: 1,25 л
Давление: 15 бар
Производитель оставляет за собой право
изменять характеристики устройств без
предварительного уведомления.
Срок службы прибора – 3 года
Данное изделие соответствует всем
требуемым европейским и россий-
ским стандартам безопасности и ги-
гиены.
Изготовитель: АНДЕР ПРОДАКТС ГмбХ,
Австрия
Адрес: Нойбаугюртель 38/7А, 1070 Вена,
Австрия
Информация для связи – email:
Информация об Импортере указана на инди-
видуальной упаковке.
Информация об авторизованных (уполномо-
ченных) сервисных центрах указана в гаран-
тийном талоне и на сайте www.vitek.ru
Единая справочная служба: +7 (495) 921-01-70
Сделано в Китае
VT-1502.indd 25 08.02.2016 10:26:04
GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an elev-
en-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх
means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
DE
Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dargestellt. Die Se-
riennummer stellt eine elfstellige Zahl dar, die ersten vier Zahlen bedeuten dabei das Produktionsdatum. Zum Bei-
spiel bedeutet die Seriennummer 0606xxxxxxx, dass die Ware im Juni (der sechste Monat) 2006 hergestellt wurde.
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный
номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату
производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что изделие было произведено в июне
(шестой месяц) 2006 года.
Kz
Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық деректері бар кестедегі сериялық нөмірде көрсетілген. Сериялық
нөмір он бір саннан тұрады, оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді. Мысалы, сериялық нөмір
0606ххххххх болса, бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында (алтыншы ай) жасалғанын білдіреді.
UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серійний номер пред-
ставляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають дату виробництва. Напри-
клад, серійний номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений в червні (шостий місяць) 2006 року.
ЗАПРЕЩЕНО УТИЛИЗИРОВАТЬ
С БЫТОВЫМ МУСОРОМ.
ОБРАТИТЕСЬ НА СООТВЕТСТВУЮЩИЙ
ПУНКТ ПЕРЕРАБОТКИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО
И ЭЛЕКТРОННОГО ОБОРУДОВАНИЯ.
VT-1502.indd 40 08.02.2016 10:26:07
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Vitek VT-1502 BK Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ