1. Информация по технике безопасности и защите окружающей среды
Во избежание пожара
• Не размещайте горючие и взрывоопасные материалы рядом с проектором!
• Устройства Barc o для проецирования изображения на крупный экран разрабатываются и производятся с соблюдением
строжайших норм техники безопасности. Наружные поверхности и вентиляционные отверстия проектора излучают те-
пло при нормальной работе. Это нормально и безопасно. Размещение проектора в непосредственной близости от
легковоспламеняющихся или взрывоопасных материалов может привести к их возгоранию и впоследствии — к пожару.
По этой причине следует обязательно оставить вокруг наружных поверхностей проектора свободное пространство, в
котором не должно быть горючих и взрывоопасных материалов. Для всех проекторов DLP эта запретная
зона должна
составлять не менее 40 см. Запретная зона со стороны объектива должна составлять не менее 5 м. Во время работы
проектора нельзя накрывать его или объектив. Всегда держите легковоспламеняющиеся или взрывоопасные матери-
алы на безопасном расстоянии от проектора. Устанавливайте проектор в хорошо проветривае
мом помещении вдали от
источников огня и прямого солнечного света. Защищайте проектор от воздействия дождя и сырости. В случае пожара
используйте песок, углекислотные (CO
2
) или порошковые огнетушители. Не тушите электрооборудование водой. Все
технические работы по обслуживанию проектора должны выполняться уполномоченным
обслуживающим персоналом
Barco. Всегда используйте оригинальные запасные части Barco. Не используйте неоригинальные запасные части, по-
скольку они могут снизить безопасность проектора.
• Прорези и отверстия в настоящем оборудовании предназначены для вентиляции. Чтобы обеспечить надежную работу
проектора и защитить его от перегрева, эти отверстия не должны быть закрыты или заблокированы. Также запрещено
перекрывать отверстия, размещая проектор на слишком близком расстоянии от стен и других подобных поверхностей.
Не размещайте проектор вблизи батареи или обогревателя, атакженадними. Не помещайте проектор в ниши или
тесные помещения, если они не оборудованы надлежащей вентиляцией.
• Проекционные залы должны быть оборудованы системой вентиляции или охлаждения для предотвращения перегрева.
• Перед помещением на хранение дайте проектору полностью остыть. При хранении отключайте шнур от проектора.
• Не помещайте чувствительные к теплу материалы в канал выхлопного воздуха или на корпус лампы.
Предотвращение повреждения проектора
• Конструкция проектора предполагает использование лампы (корпуса) особого типа. Правильный тип лампы см. вин-
струкции по установке.
• Воздушные фильтры проектора необходимо регулярно очищать или заменять (фильтр считается чистым в течение как
минимум одного месяца). В противном случае поступление воздуха внутрь проектора будет нарушено, что вызовет
перегрев. Перегрев может привести к выключению проектора во время работы.
• Проектор необходимо обязательно устанавливать таким образом, чтобы обеспечить свободное поступление воздуха
во впускные отверстия и беспрепятственный отвод горя
чего воздуха из системы охлаждения.
• Для поддержания необходимого воздушного потока и выполнения требований к электромагнитной совместимости не-
обходимо следить за тем, чтобы во время работы проектора все крышки всегда были установлены на месте.
• Прорези и отверстия в корпусе предназначены для вентиляции. Чтобы обеспечить надежную работу изделия и за-
щитить его от перегрева, эти отверстия не должны быть закрыты или заблокированы. Также запрещено перекрывать
отверстия, помещая изделие на кровать, диван, толстый ковер или другую подобную поверхность. Не располагайте
изделие около батареи или обогревателя, атакженадними. Не помещайте проектор в ниши или тесные помещения,
если они не оборудованы надлежащей вентиляцией.
• Убедитесь в том, что возможность попадания воды или любых предметов внутрь проектора исключена. Если это про-
изошло, немедленно выключите устройство и отсоедините его от электросети. Не используйте проектор снова, пока он
не будет проверен квалифицированным техническим специалистом.
• Не блокируйте вентиляторы охлаждения и не перекрывайте поток воздуха вокруг проектора. Нескрепленные листы
бумагиилидругиепредметынедолжнын
аходиться на расстоянии ближе 10 см от любой стороны проектора.
• Не используйте оборудование возле воды.
• Особая осторожность при работе с лазерным оборудованием
: Если проекторы DLP используются в одном по-
мещении с высокомощным лазерным оборудованием, необходимо принимать специальные меры предосторожности.
Прямое или отраженное попадание лазерного луча на линзу может вызвать серьезное повреждение цифрового отра-
жающего устройства Digital Mirror D evice
TM
, и в этом случае гарантия будет аннулирована.
• Не помещайте проектор под прямые солнечные лучи. Попадание солнечного света на линзу может вызвать серьезное
повреждение цифровых отражающих устройств Digital M irror Dev ice
TM
, и в этом случае гарантия будет аннулирована.
• Сохраняйте оригинальную картонную упаковку и упаковочный материал. Они пригодятся в том случае, если вы будете
выполнять отправку оборудова
ния. Для обеспечения максимальной безопасности упакуйте устройство так, как оно
было упаковано на заводе.
• Перед чисткой отключите устройство от сети питания. Не используйте жидкие и аэрозольные чистящие средства. Для
очистки используйте влажную ткань. Не используйте агрессивные растворители, например разбавители, бензин или
абразивные очистители, поскольку это приведет к повреждению корпуса. Трудноудаляемые пятна можно счищать тка-
нью, слегка смоченной в мягком моющем средстве.
• Для обеспечения оптимальной работы и разрешения на линзы проекционного объектива нанесено специальное анти-
бликовое покрытие, поэтому старайтесь не касаться объектива. Удаляйте пыль с поверхности объектива с помощью
сухоймягкойткани. Не используйте влажную ткань, моющие средства или разбавители.
• Максимальная номинальная температура окружающего воздуха t
a
= 40 °C ( 104 °F).
• Корпус лампы необходимо заменять в случае повреждения или термической деформации.
R5906068RU HDX СЕРИЯ 13/07/2016
5