CMP T3CDS & T3CDSPB Explosive Atmosphere Cable Gland Инструкция по установке

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по установке кабельных вводов CMP T3CDS и T3CDSPB. Документ описывает установку, особенности использования и важные моменты безопасности. Задавайте ваши вопросы, и я постараюсь ответить на них, основываясь на информации из инструкции.
  • Какие типы брони поддерживают кабельные вводы T3CDS и T3CDSPB?
    Какие уровни защиты IP обеспечивают кабельные вводы?
    Из каких материалов могут быть изготовлены кабельные вводы?
    В каких опасных зонах можно использовать эти кабельные вводы?
www.cmp-products.com
КАБЕЛЬНЫЕ ВВОДА ДЛЯ КАБЕЛЕЙ С ОДНОПРОВОЛОЧНОЙ БРОНЕЙ (SWA), ПРОВОЛОЧНОЙ ОПЛЕТКОЙ,
ПЛАСТИНЧАТОЙ И ЛЕНТОЧНОЙ БРОНЕЙ (ВЕРСИЯ T3CDSPB МОЖЕТ ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ СО
СВИНЦОВОЙ ОПЛЕТКОЙ). ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ОПАСНЫХ ЗОНАХ.
CMP TRITON™ CDS™ УПЛОТНИТЕЛЬНЫЙ КАБЕЛЬНЫЙ ВВОД С ЗАЩИТОЙ ОТ ПОПАДАНИЯ ВЛАГИ,
ОСНАЩЕННЫЙ СИСТЕМОЙ УПЛОТНЕНИЙ ДЛЯ КОМПЕНСАЦИИ СМЕЩЕНИЯ
ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ КАБЕЛЬНОГО
ВВОДА CMP ТИПА T3CDS И T3CDSPB
ПОИСК ВИДЕОРОЛИКОВ О МОНТАЖЕ
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
CMP Products предоставляет следующие дополнительные приспособления, которые облегчают процесс установки, уплотнения и заземления:
Контргайка | Хомут заземления | Зубчатая шайба | Уплотнительная шайба для входа с резьбой (I.P.) входа
ATEX ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ EC СОГЛАСНО ДИРЕКТИВЫ [2014/34/EU]
ТЕХНИЧЕСКИЙ РЕГЛАМЕНТ ТАМОЖЕННОГО СОЮЗА № TP TC 012/2011
FI408RU
причина
пересмотра
номер ревизии Дата проверки
TC RU 1 08/22
ATEX / IECEx 14 04/19
CSA / cCSAus 12 10/16
UL 12 10/16
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
ТИП КАБЕЛЬНОГО ВВОДА : T3CDS / T3CDSPB
ЗАЩИТА ОТ ПРОНИКНОВЕНИЯ ПОСТОРОННИХ ЧАСТИЦ : IP66, IP68,NEMA 4X, DELUGE ДО DTS01-91
СИСТЕМА УПРАВЛЕНИЯ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИМ ПРОЦЕССОМ : ISO 9001
: ISO / IEC 80079-34:2011
КЛАССИФИКАЦИЯ ВЗРЫВООПАСНЫХ АТМОСФЕР
Сертификат взрывозащиты ATEX : CML 18ATEX1326X, CML 18ATEX4318X
Код защиты : ^ II 2G, II 1D, Ex db IIC Gb, Ex eb IIC Gb, Ex ta IIIC Da, ^ II 3G Ex nR IIC Gc,
^ IM2, Ex db I Mb, Ex eb I Mb
Сертификат IECEx : IECEx CML 18.0183X
Код защиты : Ex db IIC Gb, Ex eb IIC Gb, Ex nR IIC Gc, Ex ta IIIC Da, Ex db I Mb, Ex eb I Mb
Сертификат cCSAus : 1310517
cCSAus Код защиты : Класс I, Разд. 2, Группы A,B,C и D, Класс II, Разд. 2, Группы E,F и G, Класс III, Тип корпуса 3, 4 и 4X, Ex d IIC, Ex e II, Ex nR II, Класс I, Зона 1, AEx e II, AEx nR II
Сертификат UL : E200163
UL Код защиты : Класс I, Зона 1, AEx e II
ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ
1. Кабельные вводы типа T3** запрещается использовать для заделки кабелей с оплеткой оборудования Группы I.
2. Установка осуществляется компетентным персоналом с помощью необходимых инструментов. Для затягивания необходимо использовать гаечный ключ. Перед монтажом
тщательно изучите инструкции.
3. Стык между кабельным вводом и его корпусом/вводом для кабеля требует дополнительного уплотнения для обеспечения защиты от проникновения загрязнения (IP)
выше стандарта IP54. Минимальная степень защиты для взрывоопасных газовых сред — IP54, для взрывоопасных пылевых сред — IP6X. Цилиндрические резьбы
(и конусные резьбы, если используется безрезьбовой вход) требуют установки уплотняющей шайбы или неразъемного торцевого уплотнительного кольца CMP (при
н а л и ч и и ) д л я о б е с п е ч е н и я у р о в н е й з а щ и т ы I P 6 6 , 6 7 и 6 8 ( е с л и т р е б у е т с я ) . С п е ц и а л и с т п о м о н т а ж у о б я з а н п р о в е р и т ь , о б е с п е ч и в а е т с я л и з а щ и т а к л а с с а I P н а с т ы к е .
Примечание. При установке в резьбовое отверстие все конусные резьбы по умолчанию будут иметь класс защиты от внешних воздействий IP68.
4. Кольцо заземления CMP следует использовать в случае, когда необходимо обеспечить заземляющее соединение. Кольца заземления CMP прошли испытания в независимой
лаборатории на соответствие категории B (Category B) в соответствии со стандартом IEC 62444 (в стандарте IEC 60079-0 классы защиты не перечислены). Классы
перечислены в соответствующей таблице. Кольца заземления CMP надеваются на кабельный ввод или на входную резьбу для арматуры изнутри/снаружи корпуса, после
чего их необходимо зафиксировать контргайкой (при установке изнутри). Метрические входные резьбы соответствуют стандартам ISO 965-1 и ISO 965-3 и имеют допуск 6g
в соответствии с требованиями стандарта IEC 60079-1:2014. Стандартный шаг метрической резьбы CMP составляет 1,5 для резьб до M75 и 2 мм для резьб M90 и больше.
Нестандартные величины шага резьбы 0,7-2 мм доступны для всей продукции по запросу. Информацию о других типах резьб см. в сертификате. Резьбы NPT соответствуют
калибрам стандарта ASME B1.20.1-2013 (Cl 3.2 для наружных резьб). Информацию о других типах резьб см. в сертификате IECEx.
5. Метрические входные резьбы соответствуют стандартам ISO 965-1 и ISO 965-3 и имеют допуск 6g в соответствии с требованиями стандарта IEC 60079-1:2014. Стандартный
шаг метрической резьбы CMP составляет 1,5 для резьб до M75 и 2 мм для резьб M90 и больше. Нестандартные величины шага резьбы 0,7-2 мм доступны для всей
продукции по запросу. Информацию о других типах резьб см. в сертификате. Резьбы NPT соответствуют калибрам стандарта ASME B1.20.1-2013 (Cl 3.2 для наружных резьб).
Информацию о других типах резьб см. в сертификате IECEx.
6. Корпус должен быть достаточно прочным, чтобы выдержать нагрузку кабеля и кабельного ввода в сборе. Поверхность корпуса должна быть гладкой и ровной для обеспечения
герметичности при установке уплотнительного кольца или уплотняющей шайбы входной резьбы, если необходимо обеспечить соответствующий уровень защиты IP.
7. Стенки корпуса должны быть достаточно прочными, чтобы выдержать нагрузку кабеля и кабельного ввода в сборе. Входные точки корпуса должны быть перпендикулярными.
Все углы штамповочного уклона при отливке/формовании должны иметь плоское перпендикулярное пятно контакта, механически обработанное, чтобы обеспечить
герметичность при установке уплотнительного кольца или уплотняющей шайбы входной резьбы.
8. При использовании кабельного ввода со сквозным отверстием компания CMP Products рекомендует, чтобы это отверстие имело круглое поперечное сечение без заусенцев и
диаметр, который не превышает наружный диаметр резьбы более чем на 0,7 мм. Для фиксации данного изделия следует использовать подходящие контргайки производства
компании CMP Products. Информацию о контргайках см. в каталоге продукции CMP Products.
9. Кабельные вводы не оснащаются обслуживаемыми компонентами, вследствие чего не предназначены для ремонта.
1. Кабельные вводы могут быть изготовлены из латуни, алюминия или нержавеющей стали.
2. В соответствии с требованиями NEC, кабельные вводы с резьбами NPT и метрическими резьбами подходят для установки во взрывоопасных зонах, классифицирующихся и
по разделам, и по зонам взрывоопасности.
3. В соответствии с требованиями CEC, кабельные вводы с резьбами NPT подходят для установки во взрывоопасных зонах, классифицирующихся и по разделам, и по зонам.
Кабельные вводы с метрическими резьбами подходят для установки в соответствующих зонах, если не оснащены переходником с метрической резьбы на резьбу NPT.
1. Кабельные вводы могут быть изготовлены из латуни, алюминия или нержавеющей стали.
2. Данные вводы не подходят для использования с огнеупорными корпусами, установленными в средах Группы IIC, объем которых составляет более 2000 см3 (2 литра).
3. Данные вводы предназначены для использования с сертифицированными по стандарту Certied Marine Shipboard кабелями с металлической оплеткой, изготовленными
по стандартам cCSAus 245 и IEEE45/IEC600092-353, или аналогичным), и предназначены для использования только на борту корабля или на морских буровых вышках/
платформах
4. Кабельные вводы серии «T3**», устанавливаемые в зонах, классифицированных как Класс I, Подкласс 2, не подходят для сопряжения со взрывозащищенным корпусом,
содержащим дугогасящие и искрящиеся устройства, если они не установлены совместно с утвержденным взрывозащищенным уплотнительным фитингом.
CMP Products Limited на свою ответственность заявляет, что оборудование, указанное в данном документе, соответствует требованиям Директивы ATEX 2014/34 / ЕU и следующих
стандартов :
EN 60079-0:2018, EN 60079-1:2014, EN 60079-7:2015, EN 60079-15:2015+A1:2018, EN 60079-31:2014
Джонатан Хиченс (Jonathan Hichens), ведущий инженер по сертификации (ответственное лицо)
CMP Products Limited, Cramlington, NE23 1WH, UK (Великобритания)
17 марта 2020 г.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
ТИП КАБЕЛЬНОГО ВВОДА : T3CDS / T3CDSPB
ЗАЩИТА ОТ ПРОНИКНОВЕНИЯ ПОСТОРОННИХ ЧАСТИЦ : IP66, IP67, IP68 ОТ ЗАТОПЛЕНИЯ ДО DTS01-01
ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ
Установка осуществляется компетентным персоналом с помощью необходимых инструментов. Для затягивания необходимо использовать
гаечный ключ. Перед монтажом тщательно изучите инструкции.
СПЕЦИАЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ ДЛЯ БЕЗОПАСНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
1.Кабельные вводы типа T3 и TE ** ** не должны использоваться, для заделки кабелей с оплеткой с оборудованием с уровнем защиты Mb
скручивания.
2. В случае если используется заделка оплетки кабелей, кабельные вводы пригодны только для стационарных установок. Кабели должны
быть эффективно зажаты для предотвращения натяжения или скручивания.
3. Когда кабельные вводы поставляются с входной рейбой, которая на один размер больше от номинального размера ввода, это
обозначается буквой “B” после обозначения размера, например 32B ****, они не должны применять адаптеры
4. После сборки для установки на гибкий трубопровод, трубопровод должны быть надежно зажат для предотвращения скручивания и
натяжения.
Для всех изделий соответствующих стандарту DTS: 01 (имеющих защиту от протечки) из латуни с покрытием никелем с высоким содержанием фосфора или из нержавеющей стали марки
316L:
Если кабельные вводы установлены правильно в соответствии с инструкциями по монтажу CMP и находятся в благоприятных условиях, срок службы кабельных вводов CMP составляет
30 лет.
.
КЛАССИФИКАЦИЯ ОПАСНЫХ ЗОН
НОМЕР СЕРТИФИКАЦИИ : № EAЭC RU C-GB.AД07.B.04599/22
КОД СЕРТИФИКАЦИИ : { 1Ex db llC Gb X, { 1Ex e llC Gb X,
{ Ex ta lllC Da X, { 2Ex nR llC Gc X
Примечание: Стандартное уплотнение (черного цвета) Температурный диапазон = -60 ° C до + 130 ° С,
Высокотемпературное уплотнение (коричневого цвета) Температурный диапазон = -20 ° С до + 200 ° С
Для заказа высокотемпературного уплотнения необходимо добавить ‘HT’, после Тип кабельного ввода, например
20ST3CDSHT1RU.
Ступенчатый конус предназначен для однопроволочной брони, а рифленый конус - для всех других доспехов,
Вставьте “PB” в код для T3CDSPB Например, 20T3CDSPB1RA * Минимальный допустимый кабель для продукта
UL составляет 7,0 мм ** Минимальный допустимый кабель для продукта UL составляет 38,0 мм.
Размер кольца
заземления CMP
Значения тока короткого замыкания (кА) для
случая симметричного короткого замыкания
длительностью 1 секунда
20 3.06
25 4.06
32 5.40
40 7.20
50 10.40
63 10.40
75 10.40
ATEX &
IECEx
CSAus
cCSA
*Кабельный ввод T3CDS можно использовать в невзрывоопасных средах Класса 1, Раздела 2 в соответствии со статьей 501 стандарта NEC
Уполномоченный орган: CML B.V., Koopvaardijweg 32, 4906CV Oosterhout, The Netherlands
2776
ООО «СМП ПРОДАКТС» Адрес: 115280 г.Москва, ул.Ленинская Слобода, д.26, стр. 28, офис 133,
Тел: +74993504367, Эл. Почта: russiaoce@cmp-products.com,
Веб-сайт: https://www.cmp-products.com/ru
Glasshouse Street • St. Peters • Newcastle upon Tyne • NE6 1BS
Тел.: +44 191 265 7411 • Факс: +44 1670 715 646
Эл. почта: [email protected] • Веб-сайт: www.cmp-products.com Внутренняя ссылка CMP Rev26 08/22
Размер
Кабельного
ввода
Доступная резьба входной части
(Альтернативные метрические Длина резьбы) Диаметр
внутренней
оболочки
кабеля
Диаметр
внешней
оболочки
кабеля
Диапазон брони †
Величина по
плоскостям
Величина
по углам Длина
выступающе
й части
Объединенная Ссылка для
заказа (*Латунь Метрическая)
Кожух
Вес
Кабельного
ввода (кг)
Желобчатый
конус (X)
Ступенчатый
конус (W)
Стандартно Опция
Метрическая Длина резьбы
(Метрическая)
Т р у б н а я
резьба
NPT
Длина резьбы
(NPT)
Трубная
резьба
(NPT)
Мин. Макс. Мин. Макс. Мин. Макс. Мин. Макс. Макс. Макс. Размер Тип Суффикс
для заказа
20S/16 M20 15 ½” 19.9 ¾” 3.1 8.6 6 .1* 13.1 0.3 1.0 0.8 1.3 24 .0 26.4 78.7 20 S16 T3CDS 1RA PVC36 0.2
20S M20 15 ½” 19.9 ¾” 6 .1 11.6 9.5 15 .9 0.3 1. 0 0.8 1.3 24.0 26.4 78 .7 20S T3CDS 1R A PVC36 0.2
20 M20 15 ½” 19.9 ¾” 6.5 13 .9 12.5 20.9 0.4 1.0 0.8 1.3 30.5 33.6 76.2 20 T3CDS 1RA PVC06 0.28
25S M25 15 ¾” 20.2 1” 11.1 19.9 14.0 22.0 0.4 1.2 1.3 1.6 37.5 41.3 88.8 25S T3CDS 1RA PVC09 0.44
25 M25 15 ¾” 20.2 1” 11.1 19.9 18.2 26.2 0.4 1.2 1.3 1.6 37.5 41.3 88.7 25 T3CDS 1R A PVC09 0.44
32 M32 15 1” 25.0 1 ¼” 17.0 26.2 23.7 33.9 0.4 1.2 1.6 2.0 46.0 50.6 90.7 32 T3CDS 1RA PVC11 0.63
40 M40 15 1 ¼” 25.6 1 ½” 22.0 32.1 27.9 40.4 0.4 1.6 1.6 2.0 55.0 60.5 93.2 40 T3CDS 1RA PV C15 0.91
50S M50 15 1 ½” 26.1 2” 29.5 38.1 35.2** 46.7 0.4 1.6 2.0 2.5 60.0 66.0 100.7 50S T3CDS 1RA PVC18 1.12
50 M50 15 2” 26.9 2 ½” 35.6 44.0 40.4 53.0 0.6 1. 6 2.0 2.5 70.1 7 7.1 105.8 50 T3CDS 1RA P VC21 1. 6
63S M63 15 2” 26.9 2 ½” 40 .1 49.9 45.6 59.4 0.6 1.6 2.0 2.5 75.0 82.5 102.5 63S T3CDS 1RA PVC23 1.73
63 M63 15 2 ½” 39.9 3” 47.2 55.9 54.6 65.8 0.6 1.6 2.0 2.5 80.0 88.0 105.4 63 T3CDS 1RA PVC25 1.78
75S M75 15 2 ½” 39.9 3” 52.8 61.9 59.0 72.0 0.6 1.6 2.0 2.5 90.0 99.0 110. 6 75S T3CDS 1RA PVC28 2.57
75 M75 15 3” 41.5 3 ½” 59.1 67. 9 66.7 78.4 0.6 1.6 2.5 3.0 100.0 110 . 0 120 .3 75 T3CDS 1R A PVC30 3.33
90 M90 24 3 ½” 42.8 4” 66.6 78.6 76.2 90.3 0.8 1.6 3.2 4.0 115.0 12 6.5 138.9 90 T3CDS 1RA PVC32 4.87
Not
UL
100 M100 24 3 ½” 42.8 4" 76.0 90.9 8 6.1 101.4 0.8 1.6 3.2 4.0 127. 0 139.7 128. 2 100 T3CDS 1R A LSF33 4.97
115 M115 24 4” 44.0 5” 86.0 9 7.9 101.5 110. 2 0.8 1. 6 3.2 4.0 138.0 151.8 161.3 115 T3CDS 1R A LSF34 7. 72
130 M130 24 5” 46.8 6” 97.0 11 4.9 11 0.2 123.2 0.8 1.6 3.2 4.0 157. 0 172.7 173.3 130 T3CDS 1R A LSF35 9.78
Dimensions are displayed in millimetres unless otherwise stated
руководств а по затяжке внеш ней оболочки
количество оборотов
для затяжки
Раз мер кабельного ввода
20S16 20S 20 25S 25 32 40 50S 50 63S 63 75S 75
диаметр кабеля
0.5 13.2 15.9 20.9 22.0 26.2 33.9
1 12.5 15.3 20.0 21.2 25.4 32.9 40.4 46.7 52.8 59.2 65.9 72.1 78.5
1.5 11.9 14.7 19.0 20.4 24.6 31.9 39.0 45.4 51.4 57.7 64.6 70.6 77.2
2 11.2 14.2 18.1 19.6 23.8 30.8 37.6 44.1 50.0 56.2 63.4 69.2 75.9
2.5 10.5 13.6 17.2 18.8 23.0 29.8 36.2 42.9 48.7 54.7 62.1 67.7 74.6
3 9.8 13.0 16.2 18.0 22.2 28.8 34.8 41.6 47.3 53.2 60.9 66.3 73.3
3.5 9.2 12.4 15.3 17.2 21.4 27.8 33.5 40.3 45.9 51.6 59.6 64.8 71.9
4 8.5 11.8 14.4 16.4 20.6 26.8 32.1 39.0 44.5 50.1 58.4 63.4 70.6
4.5 7.8 11.2 13.4 15.6 19.8 25.7 30.7 37.8 43.2 48.6 57.1 61.9 69.3
5 7.1 10.7 12.5 14.8 19.0 24.7 29.3 36.5 41.8 47.1 55.9 60.5 68.0
5.5 6.5 10.1 12.0 14.0 18.2 23.7 27.9 35.2 40.4 45.6 54.6 59.0 66.7
6 5.8 9.5
Обратитесь к таблице выбора кабельных вводов об изменениях для продуктов, сертифицированных UL:
Таблица выбора кабельных вводов
www.cmp-products.com
www.cmp-products.com
ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ КАБЕЛЬНОГО ВВОДА CMP ТИПА T3CDS И T3CDSPB
ПЕРЕД НАЧАЛОМ УСТАНОВКИ ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ СО ВСЕМИ ИНСТРУКЦИЯМИ
2.3.4.5.
1. Разделите ВВОДЫ на два узла A и B, выкрутив корпус (2) из элемента ввода (1). Следует учитывать, что
элементы (4) и (5) не закреплены.
РАЗМЕР КАБЕЛЬНОГО ВВОДA 20S/16, 20S, 20 25S, 25, 32, 40 50S, 50, 63S, 63 75S, 75, 90,100,115,130
ДЛИНА ЗОНЫ ОГОЛЕНИЯ
КАБЕЛЯ L
12 мм
(0.472 дюйма)
15 мм
(0.591 дюйма)
18 мм
(0.709 дюйма)
20 мм
(0.787 дюйма)
6.
6. Используя только давление пальцев, затяните внешнее уплотнение (8), пока
не ощутите сопротивление к сжатию.
После чего при помощи руководства по сжатию внешней оболочки (в виде
ленты) или при помощи таблицы на задней части страницы, определите на
сколько еще необходимо затянуть, используя гаечный ключ (рекомендуется
использовать руководство по сжатию внешней оболочки).
Оберните руководство по сжатию внешней оболочки вокруг кабеля, чтобы
увидеть необходимое количество оборотов гаечного ключа (как показано
здесь). Удостоверьтесь, что используется правильная сторона руководства по
сжатию внешней оболочки, в зависимости от размера кабельного ввода.
1.
УЗЕЛ A УЗЕЛ В
Позиция 4Позиция 5
ПРИЖИМНОЕ
КОЛЬЦО ANYWAY
ДВУХСТОРОННИЙ
ОБЖИМНОЙ
КОНУС
КОЖУХ И ШАЙБА
ВНЕШНЕГО
УПЛОТНЕНИЯ
“CDS” КОРПУС
ВНУТРЕННЕГО
УПЛОТНЕНИЯ
УПЛОТНЕНИЕ
ОТ ПОПАДАНИЯ
ВЛАГИ
2. Подготовьте кабель, оголив внешнюю
оболочку, кабеля в соответствии с
геометрией оборудования. Оголите
броню, удалив часть внешней оболочки,
используйся таблицу ниже в качестве
руководства.
Длина зоны
оголенного
кабеля “L”
3. Закрепите компоненты ввода (подузел A) в оборудовании (не соответствует условиям
удаленного монтажа). Проденьте узел В (сначала наружное уплотнение) и двухстороннее
обжимное кольцо (5) через кабель. Вставьте двухстороннюю обжимную цангу (4) на блок А.
Следуйте указаному ниже направлению. Часть конуса с
желобками
должна быть
направлена
наружу для
изоляции оплетки,
брони, проводной
или ленточной
оплетки.
Ступенчатая
часть конуса
должна быть
направлена
наружу для
изоляции брони
SWA.
4. Просуньте кабель через часть “A” пока армирующий или защитный слой не достигнет конуса.
Продолжая проталкивать кабель вперед, чтобы оплетка или армировка кабеля соприкасалась с конусом,
затягивайте компенсирующую втулку (3) на компоненте входа (1) на всю длину резьбы (следует помнить,
что внутренний компенсатор защищает от чрезмерной компрессии внутреннего уплотнителя кабельной
муфты и защиты кабеля). Внутренняя защитная оболочка муфты T3CDSPB оборудована устройством,
автоматически обеспечивающим контакт с поверхностью защитного слоя кабеля при установке.
5. Оконцуйте кабель затянув корпус (2) на компоненте ввода (1) при помощи гаечных ключей с обеих
сторон. Затягивайте корпус пока поверхности корпуса и компонентов ввода не соприкоснуться друг с
другом.
металл к металлу
металл к металлу
КОМПОНЕНТЫ КАБЕЛЬНОГО ВВОДА
1. Элемент ввода
2. Корпус
3. Компенсационная втулка
4. Двухсторонняя обжимная цанга
5. Двухстороннее обжимное кольцо
6. Гайка внешнего уплотнения
/