Saeco HD9712/11 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

Русский
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Внимательно прочитайте перед использованием машины.
Зарегистрируйте свое изделие и получите поддержку на сайте
www.saeco.com/welcome
Type HD9712
Для бытовых нужд
RU
14
14
2
РУССКИЙ
Поздравляем Вас с покупкой суперавтоматической
кофемашины Saeco Incanto Executive!
Чтобы максимально воспользоваться поддержкой
Saeco, зарегистрируйте вашу покупку на ww w.saeco.
com/welcome.
Данное руководство по эксплуатации действительно
для модели HD9712.
Машина предназначена для приготовления кофе
эспрессо из цельных зерен и оснащена графином для
молока, чтобы просто и быстро готовить отличный
капучино или кофе с молоком. В этом руководстве вы
найдете всю необходимую информацию по установке,
использованию, чистке и удалению накипи из вашей
машины.
 
ВА ЖН О ........................................................................................................... 4
Инструкции по безопасности ............................................................................................................4
Внимание ...........................................................................................................................................4
Рекомендации ...................................................................................................................................6
Электромагнитные поля ...................................................................................................................7
Утилизация .........................................................................................................................................7
УСТАНОВКА .................................................................................................... 8
Общий вид изделия ...........................................................................................................................8
Общее описание.................................................................................................................................9
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ....................................................................10
Упаковка машины ...........................................................................................................................10
Установка машины ..........................................................................................................................10
ПЕРВОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ .....................................................................................13
Автоматический цикл ополаскивания/самоочистки ....................................................................13
Цикл ручного ополаскивания .........................................................................................................14
ИЗМЕРЕНИЕ И ПРОГРАММИРОВАНИЕ ЖЕСТКОСТИ ВОДЫ ...............................16
ФИЛЬТР ДЛЯ ВОДЫ «INTENZA+» ...................................................................19
Установка фильтра для воды «INTENZA+» .....................................................................................19
Замена фильтра для воды «INTENZA+» .........................................................................................22
РЕГУЛИРОВКИ ...............................................................................................23
Saeco Adapting System .....................................................................................................................23
Регулировка керамической кофемолки .........................................................................................23
Регулировка кремовой пенки и насыщенности вкуса кофе (Saeco Brewing System)...................25
Регулировка аромата (насыщенность вкуса кофе) .......................................................................25
Регулировка устройства подачи .....................................................................................................26
Регулировка количества кофе в чашке .........................................................................................27
3
РУССКИЙ
ПОДАЧА ЭСПРЕССО И ЭСПРЕССО ЛУНГО ...........................................................28
Приготовление эспрессо и эспрессо лунго из кофе в зернах ........................................................28
Приготовление эспрессо и эспрессо лунго из предварительно намолотого кофе .......................30
ГРАФИН ДЛЯ МОЛОКА ...................................................................................32
Наполнение графина для молока ...................................................................................................32
Установка графина для молока ......................................................................................................33
Снятие графина для молока ............................................................................................................34
Опорожнение графина для молока ................................................................................................35
ПОДАЧА КАПУЧИНО .......................................................................................36
Регулировка количества капучино в чашке ..................................................................................38
ПОДАЧА КОФЕ С МОЛОКОМ ............................................................................40
Регулировка количества кофе с молоком в чашке .......................................................................42
ПОДАЧА ГОРЯЧЕГО МОЛОКА ..........................................................................44
Регулировка количества горячего молока ....................................................................................46
ПОДАЧА ПАРА................................................................................................47
ПОДАЧА ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ ...............................................................................49
ПРОГРАММИРОВАНИЕ НАПИТКА ...................................................................51
Программирование капучино ........................................................................................................51
Программирование горячей воды .................................................................................................53
ПРОГРАММИРОВАНИЕ МАШИНЫ ..................................................................54
Общие настройки.............................................................................................................................55
Настройки дисплея ..........................................................................................................................56
Настройки календаря ......................................................................................................................57
Настройки параметров воды ..........................................................................................................59
Настройки по уходу .........................................................................................................................60
Заводские настройки .......................................................................................................................60
ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ .....................................................61
Ежедневная чистка машины ..........................................................................................................61
Ежедневная чистка бака для воды ................................................................................................62
Ежедневная чистка графина для молока: цикл самоочистки «CLEAN» (после каждого использования) . 63
Еженедельная чистка машины ......................................................................................................63
Еженедельная чистка графина для молока ..................................................................................65
Еженедельная чистка блока приготовления кофе ........................................................................67
Ежемесячная чистка графина для молока ....................................................................................70
Ежемесячная смазка блока приготовления кофе .........................................................................74
Ежемесячная чистка блока приготовления кофе с помощью таблеток для удаления кофейного масла ... 75
Ежемесячная чистка емкости для кофе в зернах ..........................................................................77
УДАЛЕНИЕ НАКИПИ .......................................................................................78
СЛУЧАЙНОЕ ПРЕРЫВАНИЕ ЦИКЛА ОЧИСТКИ ОТ НАКИПИ ...............................83
ЗНАЧЕНИЕ СООБЩЕНИЙ НА ДИСПЛЕЕ ............................................................84
РЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМ ......................................................................................86
РЕЖИМ ЭКОНОМИИ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ ..........................................................89
Stand-by ............................................................................................................................................89
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ...................................................................90
ГАРАНТИЯ И ОБСЛУЖИВАНИЕ ........................................................................90
Гарантия ...........................................................................................................................................90
Обслуживание..................................................................................................................................90
ЗАКАЗ ИЗДЕЛИЙ ДЛЯ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ ....................................................91
4
РУССКИЙ

  
Машина оснащена предохранительными устройствами.
Тем не менее следует внимательно прочитать и следовать
инструкциям по безопасности, содержащимся в данном
руководстве, во избежание случайного нанесения ущер-
ба людям или имуществу вследствие неправильного
использования машины. Храните это руководство для
возможности дальнейших консультаций.
Термин  и этот символ предупреждают
пользователя об опасных ситуациях, которые могут
вызвать тяжелые травмы, быть опасными для жизни
человека и/или вызвать повреждение машины.
Термин  и этот символ преду-
преждают пользователя об опасных ситуациях, которые
могут вызвать легкие травмы и/или вызвать поврежде-
ние машины.

Включите машину в соответствующую настенную
розетку, основное напряжение которой соответствует
техническим характеристикам машины.
Включите машину в настенную розетку, оснащенную
заземлением.
Избегайте ситуации, когда шнур питания свисает со
стола или столешницы, либо когда он касается горячих
поверхностей.
Ни в коем случае не погружайте машину, электри-
ческую розетку или шнур питания в воду: опасность
поражения электротоком!
5
РУССКИЙ
5
Не проливайте жидкости на коннектор шнура питания.
Ни в коем случае не направляйте струю горячей воды
на тело: опасность ожогов!
Не прикасайтесь к горячим поверхностям. Пользуй-
тесь ручками и рукоятками.
После того, как главный выключатель, расположен-
ный сзади, выключен, достаньте штепсельную вилку
из розетки:
- если обнаружатся неисправности;
- если машина не используется в течение длительно-
го периода времени;
- прежде чем приступить к чистке машины.
Тяните за штепсельную вилку, а не за шнур питания.
Не касайтесь штепсельной вилки мокрыми руками.
Не пользуйтесь машиной, если штепсельная вилка,
шнур питания или машина повреждены.
Никоим образом не изменяйте и не модифицируйте
машину или шнур питания. Все ремонтные работы
должны производиться авторизованным сервисным
центром Philips во избежание любых проблем.
Машина не предназначена для использования детьми
младше 8 лет.
Машина может использоваться детьми в возрасте 8 лет
(и старше) при условии предварительного инструктажа
по правильному использованию машины и понимания
соответствующих рисков либо под присмотром взрослого.
Операции по очистке и техническому обслуживанию
не должны выполняться детьми, за исключением
выполнения этих операций детьми старше 8 лет под
присмотром взрослого.
Обеспечьте, чтобы машина и шнур питания находи-
лись в недосягаемости для детей младше 8 лет.
6
РУССКИЙ
Машина может использоваться лицами с ограни-
ченными физическими, умственными, сенсорными
способностями или отсутствием опыта и/или недоста-
точными знаниями при условии предварительного
инструктажа по правильному использованию машины
и понимания соответствующих рисков либо под при-
смотром взрослого.
Не оставляйте детей без присмотра и не позволяйте
им играть с машиной.
Ни в коем случае не вставляйте пальцы или любые
другие предметы в кофемолку.

Машина предусмотрена только для домашнего ис-
пользования и не предназначена для работы в столо-
вых или на кухнях магазинов, офисов, фабрик или в
других рабочих помещениях.
Всегда располагайте машину на ровной и устойчивой
поверхности.
Не ставьте машину на горячие поверхности, вблизи к
горячим духовкам, нагревательным приборам и иным
источникам тепла.
Наполняйте емкость всегда и только жареным кофе в
зернах. Порошкообразный, растворимый кофе, сырой
кофе, а также различные предметы, помещенные
внутрь емкости для кофе в зернах, могут повредить
машину.
Дайте машине остыть, прежде чем вставлять или сни-
мать какую-либо деталь; нагревающиеся поверхности
содержат остаточное тепло после использования.
Ни в коем случае не заливайте в бак горячую или
кипящую воду. Используйте только холодную питье-
7
РУССКИЙ
7
вую воду без газа.
Для чистки не следует использовать абразивные
порошки или агрессивные чистящие средства. Доста-
точно мягкой тряпки, смоченной водой.
Регулярно осуществляйте удаление накипи в машине.
Если эта операция не будет выполнена, это приведет к
неполадкам прибора. В этом случае ремонт не являет-
ся гарантийным!
Не держите машину при температуре ниже 0°C. Остат-
ки воды в нагревательной системе могут замерзнуть и
повредить машину.
Не оставляйте воду в баке, если машина не будет ис-
пользоваться в течение долгого времени. Вода может
загрязниться. Всегда при работе машины используйте
свежую воду.
 
Данный прибор соответствует всем стандартам и норма-
тивным требованиям, действующим в сфере электромаг-
нитного излучения.

Данный символ на изделии указывает на соответствие
требованиям европейской директивы 2012/19/ЕС. Озна-
комьтесь с правилами раздельного сбора отходов, дей-
ствующими для электрических и электронных приборов.
Выполняйте местные правила и не утилизируйте изделие
вместе с бытовыми отходами. Правильная утилизация
старых изделий помогает предотвратить негативные
последствия для окружающей среды и человеческого
здоровья.
8

  
15/01/15
10:38
22
23
21
25
24
29
34
35
30
36
28
33
26
31
27
32
37
38
39
12
3
4
17
5
6
7
8
9
10
11
12
13
20
14
15 16
18
19
9
РУССКИЙ
9
 
1. Устройство подогрева чашек
2. Емкость для кофе в зернах с крышкой
3. Бак для воды + крышка
4. Отделение предварительно намолотого кофе
5. Дверца для обслуживания
6. Ручка Saeco Brewing System (SBS)
7. Трубка пара / горячей воды
8. Индикатор заполненного поддона для сбора капель
9. Регулировка помола
10. Панель управления
11. Пробка соединений графина
12. Устройство подачи кофе
13. Поддон для сбора капель (внешний)
14. Блок приготовления кофе
15. Контейнер для сбора отходов
16. Поддон для сбора капель (внутренний)
17. Кнопка дверцы для обслуживания
18. Главный выключатель
19. Розетка для шнура питания
20. Графин для молока
21. Шнур питания
22. Мерка предварительно намолотого кофе
23. Пищевая смазка для блока приготовления кофе (дополнительно)
24. Щетка для чистки (дополнительно)
25. Тест на жесткость воды (дополнительно)
26. Кнопка эспрессо
27. Кнопка «кофе»
28. Кнопка «кофе лунго»
29. Кнопка выбора горячей воды/пара
30. Кнопка режима ожидания Stand-by
31. Кнопка капучино
32. Кнопка кофе с молоком
33. Кнопка горячего молока
34. Кнопка для выполнения цикла очистки графина (Clean)
35. Кнопка «Аромат» - Предварительно намолотый кофе
36. Кнопки «функция»
37. Таблетки для удаления кофейного масла (продаются отдельно)
38. Раствор для удаления накипи (продается отдельно)
39. Фильтр для воды INTENZA+ (продается отдельно)
10
РУССКИЙ
 
 
Оригинальная упаковка была спроектирована и изготовлена для
защиты машины во время ее отгрузки. Рекомендуется сохранять ее для
возможной транспортировки в будущем.
 
1
Достаньте из упаковки поддон для сбора капель с решеткой.
2
Извлеките машину из упаковки.
3
Для оптимального использования рекомендуется:
выбрать ровную и устойчивую поверхность, на которой никто
не сможет перевернуть машину или травмироваться ею;
выбрать хорошо освещенное, чистое помещение с легкодо-
ступной розеткой;
обеспечить минимальное расстояние от стен до машины, как
указано на рисунке.
4
Убедитесь, что поддон для сбора капель и решетка установлены
правильно.
:
поддон для сбора капель служит для сбора воды, которая вытекает из
устройства подачи во время циклов ополаскивания/самоочистки, а
также кофе, который может вытечь во время приготовления напитков.
Следует опорожнять и мыть поддон для сбора капель каждый день, а
также каждый раз, когда поднимается индикатор заполненного поддо-
на для сбора капель.
:
        
.   ,   
 /.
11
РУССКИЙ
11
5
Поднимите верхнюю левую крышку и снимите внутреннюю крыш-
ку.
7
Ополосните бак свежей водой.
8
Наполните бак свежей водой до уровня MAX и вставьте его обрат-
но в машину. Убедитесь, что он вставлен до упора.
:
    , ,   
  ,     ,  
.
9
Поднимите крышку емкости для кофе в зернах и извлеките вну-
треннюю крышку.
10
Медленно насыпьте кофе в зернах в емкость. Установите на место
внутреннюю крышку и закройте внешнюю.
:
       . 
,  ,  ()  , -
      ,
      ,   ,
    .
6
Выньте бак для воды, используя ручку.
12
РУССКИЙ
ITALIANO
ITALIANO CH
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
PORTOGUÊS
ITALIANO
ITALIANO CH
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
PORTOGUÊS
ɇȺȽɊȿȼȺɇɂȿ«
11
Вставьте штепсельную вилку в розетку, расположенную в задней
части машины.
12
Вставьте штепсельную вилку с противоположного конца шнура
питания в настенную электрическую розетку с соответствующим
напряжением.
13
Установите главный выключатель в положение «I», чтобы включить
машину.
14
Появится изображение, указанное сбоку. Выберите желаемый язык
нажатием кнопок прокрутки «
» или « ».
15
Нажмите кнопку
« »
для подтверждения.
:
Если язык не будет выбран, эта установка запрашивается снова при
следующем включении машины.
16
Машина в фазе подогрева.
13
РУССКИЙ
13
ɈɉɈɅȺɋɄɂȼȺɇɂȿ
15/01/15
10:38
 
  /
По окончании подогрева машина выполнит автоматический цикл опо-
ласкивания/самоочистки внутренних контуров свежей водой. Для этой
операции требуется меньше одной минуты.
1
Поставьте емкость под устройство подачи кофе, чтобы собрать
небольшое количество воды, которая будет вытекать.
2
Появится изображение, указанное сбоку. Подождите, пока цикл
закончится автоматически.
:
нажмите кнопку
« »
, чтобы остановить подачу.
3
По завершении вышеописанных операций на дисплее машины
появится изображение, показанное сбоку.
14
РУССКИЙ
1
ɁȺɋɕɉɖɆɈɅɈɌɄɈɎȿ
ɂɇȺɀȺɌɖ2.
ɄɈɎȿɅɍɇȽɈ
2
Для выбора функции подачи предварительно намолотого кофе
нажимайте кнопку
« »
до
отображения иконки
« »
.
3
Нажмите кнопку
« »
.
:
Не добавляйте в отделение предварительно намолотый кофе.
4
Нажмите кнопку
« »
. Машина начнет подачу воды.
  
При первом использовании машины требуется запустить цикл опо-
ласкивания.
Во время этого процесса активируется цикл подачи кофе, и свежая
вода выходит из устройства подачи. Для этой операции требуется
несколько минут.
1
Поставьте емкость под устройство подачи кофе.
15
РУССКИЙ
15
ȼɕȻɊȺɌɖȽɈɊəɑɍɘ
ȼɈȾɍɂɅɂɉȺɊ
15/01/15
10:38
ȽɈɊəɑȺəȼɈȾȺ
ȽɈɊəɑȺəȼɈȾȺ
5
По завершении подачи опорожните емкость и снова установите ее
под трубку пара/горячей воды.
6
Нажмите кнопку « ».
7
Нажмите кнопку « », чтобы включить подачу горячей воды.
8
Машине требуется время для подогрева; в этой фазе отображается
следующая иконка.
:
Подача может быть приостановлена нажатием кнопки
.
16
РУССКИЙ
    
Измерение жесткости воды очень важно для определения часто-
ты удаления накипи в машине и для установки фильтра для воды
«INTENZA+» (подробную информацию о фильтре для воды см. в следу-
ющей главе).
Для измерения жесткости воды следуйте приведенным ниже инструк-
циям.
1
Погрузите в воду на 1 секунду образец для теста жесткости воды,
входящий в комплект поставки машины.
:
Образец может быть использован только для одного измерения.
11
По окончании еще раз наполните бак для воды до уровня MAX. С
этого момента машина может использоваться для подачи кофе.
:
Если машина не использовалась в течение двух и более недель, при
включении она должна выполнить автоматический цикл ополаски-
вания/самоочистки. После этого необходимо запустить цикл ручного
ополаскивания, как описано выше.
Автоматический цикл ополаскивания/самоочистки запускается автома-
тически также при включении машины (с холодным бойлером), когда
машина готовится к переходу в режим ожидания или при нажатии кноп-
ки «
» для выключения машины (после подачи кофе).
9
Выполнив подачу воды, уберите и опорожните емкость.
10
Повторите операции с пункта 5 до пункта 9 до израсходования
всей воды, содержащейся в баке, затем перейдите к пункту 11.
17
РУССКИЙ
17
2
Подождите одну минуту.
3
Проверьте количество покрасневших квадратов и сравните с
таблицей.
:
Цифры на образце соответствуют устанавливаемым значениям для
регулировки жесткости воды. Более точно:
1 = 1 (очень мягкая вода)
2 = 2 (мягкая вода)
3 = 3 (жесткая вода)
4 = 4 (очень жесткая вода)
Буквы соответствуют отметкам на основании фильтра для воды
«INTENZA+» (см. следующую главу).
23 4
A
B
C
Intenza Aroma System
Установка жесткости воды машины
1
4
Теперь можно запрограммировать значения жесткости воды.
Нажмите кнопку «
» для входа в главное меню машины.
:
Машина поставляется со стандартным установленным значением
жесткости воды, совместимым с большинством типов воды.
15/01/15
10:38
5
Нажмите кнопку « » для выбора «. 
».
ɈȻɓɂȿɇȺɋɌɊɈɃɄɂ
ɇȺɋɌɊɈɃɄɂȾɂɋɉɅȿə
ɇȺɋɌɊɈɃɄɂɄȺɅȿɇȾȺɊə
ɍɋɌȺɇɈȼɄɉȺɊȺɆȿɌɊȺȼɈȾɕ
ɇȺɋɌɊɈɃɄɂɉɈɍɏɈȾɍ
ɁȺȼɈȾɋɄɂȿɇȺɋɌɊɈɃɄɂ
ɇȺɋɌɊɈɃɄɂȺɉɉȺɊȺɌȺ
6
Нажмите кнопку
« »
для подтверждения.
ɈȻɓɂȿɇȺɋɌɊɈɃɄɂ
ɇȺɋɌɊɈɃɄɂȾɂɋɉɅȿə
ɇȺɋɌɊɈɃɄɂɄȺɅȿɇȾȺɊə
ɍɋɌȺɇɈȼɄɉȺɊȺɆȿɌɊȺȼɈȾɕ
ɇȺɋɌɊɈɃɄɂɉɈɍɏɈȾɍ
ɁȺȼɈȾɋɄɂȿɇȺɋɌɊɈɃɄɂ
ɇȺɋɌɊɈɃɄɂȺɉɉȺɊȺɌȺ
18
РУССКИЙ
7
Выберите пункт « », нажимая кнопку
« »
для
входа в меню.
4
OFF
2.4.
ɍɋɌȺɇɈȼɄɉȺɊȺɆȿɌɊȺȼɈȾɕ
ɀȿɋɌɄɈɋɌɖȼɈȾɕ
ɉɈȾɄɅɘɑȿɇɂȿɎɂɅɖɌɊȺ
ȺɄɌɂȼȺɐɂəɎɂɅɖɌɊȺ
15/01/15
10:38
4
OFF
2.4.
ɍɋɌȺɇɈȼɄɉȺɊȺɆȿɌɊȺȼɈȾɕ
ɀȿɋɌɄɈɋɌɖȼɈȾɕ
ɉɈȾɄɅɘɑȿɇɂȿɎɂɅɖɌɊȺ
ȺɄɌɂȼȺɐɂəɎɂɅɖɌɊȺ
2.4.1.
ɍɋɌȺɇɈȼɄɉȺɊȺɆȿɌɊȺȼɈȾɕ
ɀȿɋɌɄɈɋɌɖȼɈȾɕ
1
2
3
4
8
Запрограммируйте значение жесткости воды, нажимая кнопки
прокрутки «
» или « ». Нажмите кнопку
« »
для под-
тверждения.
9
Для выхода нажимайте кнопку
« »
несколько раз до появления
главной страницы.
19
РУССКИЙ
19
   INTENZA+
    «INTENZA+»
Рекомендуется установить фильтр для воды «INTENZA+», который
уменьшает образование накипи внутри машины и обеспечивает более
насыщенный аромат вашего кофе эспрессо.
Фильтр для воды INTENZA+ продается отдельно. Смотрите более
подробную информацию в главе «Заказ изделий для техобслуживания»
данной инструкции по эксплуатации.
Вода является очень важным компонентом для приготовления
эспрессо, поэтому чрезвычайно важно выполнять ее фильтрацию на
профессиональном уровне. Фильтр для воды «INTENZA+» в состоянии
предотвратить образование минеральных отложений, что улучшает
качество воды.
1
Снимите маленький белый фильтр, имеющийся в баке для воды,
поместив его на хранение в сухое место.
2
Достаньте фильтр для воды «INTENZA+» из упаковки и погрузите
его в вертикальном положении (отверстием вверх) в холодную
воду, затем слегка нажмите на боковые стенки, чтобы вышли пу-
зырьки воздуха.
3
Отрегулируйте фильтр в соответствии со значениями, получен-
ными при измерении (см. предыдущую главу) и указанными на
основании фильтра:
A = мягкая вода – соответствует значению 1 или 2 на образце
B = жесткая вода (стандарт) – соответствует значению 3 на образце
С = очень жесткая вода – соответствует значению 4 на образце
20
РУССКИЙ
5
Наполните бак свежей водой до уровня MAX и вставьте его обрат-
но в машину.
6
Подставьте вместительную емкость (1,5 л) под трубку пара/горячей
воды.
7
Нажмите кнопку « » для входа в главное меню машины.
8
Нажмите кнопку « » для выбора «. 
».
4
Вставьте фильтр в пустой бак для воды. Сдвиньте его как можно
ниже.
15/01/15
10:38
ɈȻɓɂȿɇȺɋɌɊɈɃɄɂ
ɇȺɋɌɊɈɃɄɂȾɂɋɉɅȿə
ɇȺɋɌɊɈɃɄɂɄȺɅȿɇȾȺɊə
ɍɋɌȺɇɈȼɄɉȺɊȺɆȿɌɊȺȼɈȾɕ
ɇȺɋɌɊɈɃɄɂɉɈɍɏɈȾɍ
ɁȺȼɈȾɋɄɂȿɇȺɋɌɊɈɃɄɂ
ɇȺɋɌɊɈɃɄɂȺɉɉȺɊȺɌȺ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Saeco HD9712/11 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ