Haier HWD100-BD1499U1 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
HWD100-BD1499U1
Стиральная
машина с сушкой
Құрғатуымен кір
жуғыш машина
Пральна машина
з сушкою
Перед использованием устройства внимательно
прочтите это руководство по эксплуатации и сохраните
его
для дальнейшего использования.
Теледидарды пайдаланбас бұрын осы нұсқаулықпен мұқият
танысып шығып, оны əрі қарай пайдалану үшін сақтап
қойыңыз.
Перед використанням телевізору УВАЖНО ОЗНАЙОМТЕСЯ
з цим керівництвом й збережіть його для подальшого
використання.
Руководство по
эксплуатации
Пайдалану
жөніндегі нұсқаулық
Інструкція з
експлуатації
RU
2
RU
Спасибо
3
Утилизация
Помогите защитить окружающую среду и здоровье
людей. Поместите упаковку в соответствующие
контейнеры для ее утилизации. Помогите в
утилизации отходов электрических и электронных
устройств. Не выбрасывайте устройства,
обозначенные этим символом, вместе с бытовыми
отходами. Передайте изделие местному
предприятию по переработке или обратитесь в
местный офис.
Благодарим вас за выбор продукции Haier.
Перед использованием внимательно прочитайте настоящее руководство. Руководство
содержит важную информацию, которая поможет вам получить максимальную пользу
от использования устройства и обеспечить безопасную и правильную установку,
использование и обслуживание.
Храните данное руководство в удобном месте, чтобы вы всегда могли
воспользоваться им для безопасного и правильного использования устройства.
Если вы решите продать устройство, отдать или оставить его новым владельцам
дома, когда будете переезжать, передайте также и это руководство, чтобы новый
владелец мог ознакомиться с устройством и предупреждениями о безопасности.
Условные обозначения
Внимание – важная информация
по технике безопасности
Общая информация и советы
Экологическая информаци
ВНИМАНИЕ!
Опасность травмы или удушения!
Отключите устройство от сети. Отрежьте сетевой кабель и утилизируйте его.
Снимите дверной фиксатор, чтобы дети и домашние животные не закрылись в
приборе.
Содержание
RU
4
1 – Информация по безопасности.............................................................5
2 – Описание изделия.................................................................................9
3 – Панель управления.............................................................................11
4 – Программы..........................................................................................18
5 – Потребление.......................................................................................20
6 – Экологичная стирка............................................................................21
7 – Ежедневное использование..............................................................22
8 – Haier U+...............................................................................................30
9 – Уход и очистка.....................................................................................33
10 – Устранение неисправностей............................................................36
11 – Установка...........................................................................................41
12 – Технические характеристики............................................................44
13 – Служба поддержки клиентов............................................................46
RU
1 - Информация по безопасности
5
Перед первым включением устройства прочитайте следующие
рекомендации по безопасности!:
ВНИМАНИЕ!
Перед первым использованием
Убедитесь в отсутствии повреждений при транспортировке.
Убедитесь, что все транспортировочные болты и упаковочные винты
удалены.
Снимите всю упаковку и храните ее вне досягаемости детей.
Ввиду большого веса устройства выполнять все манипуляции с ним
должны как минимум два человека.
Ежедневное использование
Данное устройство предназначено для эксплуатации детьми в возрасте от
8 лет и старше, а также лицами с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными возможностями, или с недостатком опыта и
знаний, в случае если они находятся под надлежащим наблюдением или
руководством в том, что касается использования устройства безопасным
способом и понимания вероятных фактов опасности.
Не подпускайте детей в возрасте до 3 лет близко к устройству, если они не
находятся под постоянным контролем.
Детям запрещено играть с устройством.
Не подпускайте детей и домашних животных близко к устройству, если его
дверца открыта.
Храните моющие средства в недоступном для детей месте.
Застегните молнии, закрепите свободно висящие нити и мелкие элементы
во избежание спутывания вещей. При необходимости используйте
специальный мешок или сетку для стирки.
Не прикасайтесь к устройству влажными или мокрыми руками, или с
влажными или мокрыми ногами, или если вы босиком.
Не закрывайте и не накрывайте устройство во время работы или после
нее, чтобы обеспечить возможность испарения влаги.
Не ставьте на устройство тяжелые предметы или источники тепла или
влаги.
Не используйте и не храните легковоспламеняющиеся моющие средства
или средства для химической чистки в непосредственной близости от
устройства.
Не используйте легковоспламеняющиеся аэрозоли в непосредственной
близости от устройства.
1 - Информация по безопасности
RU
6
ВНИМАНИЕ!
Ежедневное использование
Не стирайте предметы одежды, обработанные растворителями, не
высушив их предварительно на воздухе.
Не извлекайте и не вставляйте штепсельную вилку при наличии в
помещении горючего газа.
Не следует осуществлять горячую стирку пористой резины или губчатых
материалов.
Не стирайте белье, загрязненное мукой.
Не открывайте контейнер для моющих средств в процессе стирки.
Не прикасайтесь к дверце во время процесса стирки, поскольку она
нагревается.
Не открывайте дверцу машины, если через нее виден уровень воды.
Не прикладывайте силу при открытии дверцы. Дверца оснащена
устройством самоблокировки и откроется вскоре после завершения
процедуры стирки.
Не открывайте фильтр слива воды или аварийное кольцо дверцы во время
стирки.
Не прикасайтесь к внутреннему барабану, металлическим деталям,
дверце, панели управления или металлическим кнопкам на одежде вскоре
после завершения стирки при высокой температуре или к шлангу слива
воды при сливе горячей воды.
Выключайте устройство после выполнения каждой программы стирки и
перед проведением любого регулярного технического обслуживания, а
также отсоединяйте устройство от источника электропитания, чтобы
сэкономить электроэнергию и обеспечить безопасность.
При отключении устройства от розетки держитесь за вилку, а не кабель.
Убедитесь, что помещение сухое и хорошо проветривается. Температура
воздуха должна составлять от 5 °C до 35 °C.
Не закрывайте вентиляционные отверстия в основании ковром или
подобным предметом.
Очищайте пространство вокруг прибора от пыли и ворсинок.
Перед использованием убедитесь, что в приборе находятся только вещи и
нет домашних животных или детей.
Убедитесь,что нагрузка не превышает номинальной.
Извлеките из карманов все предметы, такие как зажигалки и спички.
Используйте кондиционер для белья или аналогичные продукты,
указанные на упаковке производителя.
RU
1 - Информация по безопасности
7
ВНИМАНИЕ!
Техническое обслуживание и очистка
Мыть или убирать устройство дети могут только под присмотром взрослых.
Перед проведением регулярного технического обслуживания отключите
устройство от электросети.
Во избежание появления неприятного запаха поддерживайте дверцу в
чистоте и оставляйте дверцу и контейнер для моющих средств открытыми,
когда машина не используется.
Не используйте распылитель воды или пар для очистки устройства.
Во избежание опасности замену поврежденного шнура питания должен
выполнять только производитель, его сервисный агент или аналогичные
квалифицированные лица.
Не пытайтесь ремонтировать прибор самостоятельно. В случае ремонта
свяжитесь с нашей службой поддержки клиентов.
Установка
Обеспечьте положение, позволяющее полностью открыть дверцу. Не
устанавливайте прибор за запираемой дверью, раздвижной дверью или
дверью с петлями на противоположной стороне дверцы, поскольку это
ограничивает полное открытие дверцы.
Устройство следует установить в хорошо проветриваемом месте.
Обеспечьте положение, позволяющее полностью открыть дверцу.
Не устанавливайте прибор на открытом воздухе во влажном месте или в
зоне, которая может быть подвержена утечкам воды, например, под
раковиной или рядом с ней. В случае утечки воды отключите
электропитание и дождитесь высыхания машины естественным образом.
Устанавливайте и эксплуатируйте прибор только при температуре выше 5 °
С.
Не ставьте прибор непосредственно на ковер, рядом со стеной или
мебелью.
Не ставьте прибор в зоне попадания прямых солнечных лучей или вблизи
источников тепла (например, плит, обогревателей).
Убедитесь, что электрическая информация на паспортной табличке
соответствует источнику питания. В случае несоответствия обратитесь к
электрику.
Не используйте переходники с несколькими разъемами и удлинители.
Используйте только поставляемые электрический кабель и шланг.
1 - Информация по безопасности
RU
8
ВНИМАНИЕ!
Установка
Не повредите электрический кабель и вилку. При повреждении
обратитесь к электрику для замены.
В качестве источника питания используйте отдельную заземленную
розетку, которая легко доступна после установки устройства. Устройство
необходимо заземлить.
Проверьте плотность и отсутствие утечки соединений шлангов и кабелей.
Устройство не должно получать питание через внешнее коммутационное
устройство, например таймер, или подключаться к цепи, которая
регулярно включается и выключается коммунальными службами.
RU
2 - Описание изделия
9
2.1 Назначение
Данное устройство предназначено только для использования в качестве стиральной машины.
Следуйте инструкциям, указанным на этикетке одежды. Устройство предназначено
исключительно для домашнего использования в помещении. Оно не предназначено для
коммерческого или промышленного использования.
Внесение изменений или модификация устройства не допускаются. Неправильное
использование может привести к опасности и потере всех гарантий и обязательств.
Примечание: Отклонения
2.2 Изображение устройства
2.2.1 Вид спереди (Рис. 2.2.1)
2.2.1
2
6
8
10
9
11
7
3
4
5
1
1 Контейнер для моющих средств
2 Сенсорный дисплей
3 Дверца барабана
4 Передняя панель
5 Регулируемые ножки (всего 4)
6 Верхняя поверхность
7 Кнопка включения
8 Барабан
9 Блокировка дверцы
10 Уплотнитель
11 Сервисная крышка c фильтром
Из-за технических изменений иллюстрации в следующих главах могут отличаться от вашей
модели.
2 - Описание изделия
RU
10
2.2.2 Вид сзади (Рис. 2.2.2)
2.2.2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1 Вилка шнура питания
2 Верхняя поверхность
3 Клапан подачи воды
4 Шнур питания
5 Задняя крышка
6 Винт задней крышки
7 Транспортировочные болты
8 Упаковочные стержни
2.3 Комплектующие
Проверьте наличие комплектующих и литературы в соответствии с этим списком (Рис. 2.3).:
*Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию и комплектацию
изделия без дополнительного уведомления.
Заливной
шланг
Заглушки
Кронштейн
сливного
шланга
Гарантийный
талон
Руководство
пользователя
Винты
10
Гаечный ключ
2x
1x
1x
Метал-
лическая
панель
Шумо-
подавляющие
прокладки
RU
3 - Панель управления
11
Этот прибор управляется через сенсорный экран (Рис. 3.0). На сенсорном экране показано как
выбрать программы и настройки. Пользователь получает доступ ко всем функциям одним легким
касанием.
3.0
Temp.
DetergentStains Softener
Allergen
Delay
lock
Child
hold on 3s
min
min.
Wash SpinRinseDry
Function
Option
Mytime
Program
Smart SportDry
Spin
Cotton Synthetic
Wool Delicate
Duvet
Eco Cotton
i-Refresh Self Clean
Quick 15
Mix
1 Кнопка «Старт/Пауза» 2 Кнопка питания
3.1 Пуск
Нажмите и удерживайте эту кнопку в течение 2 секунд, чтобы включить устройство, и снова
нажмите и удерживайте ее в течение 2 секунд, чтобы выключить его.
Символ Значение
Начать или приостановить программу.
Дверца барабана заблокирована.
Нет воды (нет воды или кран выключен).
Прибор подключен к WIFI.
Дверца открыта (дверца барабана не закрыта).
3.2 Выбор режима стирки
Этот прибор имеет 2 режима стирки. По умолчанию установлен режим "Программа" (Рис. 3.2.1).
21
Temp.
DetergentStains Softener
Allergen
Delay
lock
Child
hold on 3s
min
min.
Wash SpinRinseDry
Function
Option
Mytime
Program
Smart SportDry
Spin
CottonSynthetic
Wool Delicate
Duvet
Eco Cotton
i-RefreshSelf Clean
Quick 15
Mix
3.2.1
3 - Панель управления
RU
12
При касании кнопки "Мое время" (Mytime) выбирается режим "Мое время" (Рис. 3.2.2).
Выбранный режим загорается.
Function
Option
Mytime
Program
Function
Option
Mytime
Program
Smart SportDry
Spin
Cotton Synthetic
Wool Delicate
Duvet
Eco Cotton
i-RefreshSelf Clean
Quick 15
Mix
В режиме "Мое время", если нет необходимости регулировать время стирки, также просто
нажмите кнопку , чтобы начать стирку. Если вы хотите изменить время стирки, нажмите на
сенсорную панель и сдвиньте палец влево и вправо. Если вы хотите точно отрегулировать время
стирки, слегка коснитесь "+" или "-".
3.4 Регулировка параметров стирки
В соответствии с определенными требованиями пользователи могут отрегулировать несколько
параметров стирки, включая температуру воды для стирки, время стирки, время полоскания,
скорость отжима и время сушки (Рис. 3.4.1). Слегка коснитесь значка Option , опции можно
складывать (Рис. 3.4.2).
Примечание: Параметры стирки
Не каждый параметр может быть скорректирован для каждой программы. Это зависит от
выбранной программы.
3.2.2
3.3 Выбор программы стирки
Программу можно выбрать, коснувшись экрана. Для удовлетворения различных потребностей
пользователю предлагается выбрать одну из 14 программ в режиме "Программа" (Рис. 3.3). Если
нет особых требований, можно использовать настройки по умолчанию. Запустите программу,
нажав кнопку . Загорается значок выбранной программы.
Сенсорная панель
3.3
RU
3 - Панель управления
13
Temp.
DetergentStains Softener
Allergen
Delay
lock
Child
hold on 3s
min
min.
Wash SpinRinseDry
Function
Option
Mytime
Program
Температура стирки
В режиме ожидания температура стирки может быть отрегулирована касанием значка "Темп."
После касания значок загорается. Температура меняется по кругу -- (без нагрева), 20, 30, 40,
60 и 90 градусов, если продолжать нажимать на значок "Темп."
Время стирки
В режиме ожидания время стирки (за исключением времени набора и нагрева воды) можно
отрегулировать, коснувшись значка "Стирка". Время стирки меняется по кругу в определенных
пределах выбранной программы, если продолжать нажимать на значок "Стирка". Время стирки
можно быстро установить, нажав и передвинув отметку на сенсорном экране. Если вы хотите
точно отрегулировать время стирки, слегка коснитесь "+" или "-". Время "Сушки", "Отжима" и
"Самоочистки" нельзя отрегулировать.
Время полоскания
В режиме ожидания или паузы (перед последним запуском полоскания) время полоскания
можно отрегулировать, коснувшись значка "Полоскание". После касания значок загорается.
Время полоскания меняется по кругу от 0 (без полоскания) до максимального времени
выбранной программы, если продолжать нажимать на значок "Полоскание".
Скорость отжима
В режиме ожидания или паузы (до начала отжима) скорость отжима можно отрегулировать,
коснувшись значка "Отжим". После касания значок загорается. Время отжима меняется по
кругу в определенных пределах выбранной программы, если продолжать нажимать на значок
"Отжим".
3.4.1
3.4.2
DetergentStains Softener
Allergen
Delay
lock
Child
Function
Option
Mytime
Program
hold on 3s
3 - Панель управления
RU
14
Время сушки
В режиме ожидания или паузы (до начала сушки) скорость сушки можно отрегулировать,
коснувшись значка "Сушка". Время сушки меняется по кругу между --- (без сушки), AU (умная),
030, 060, 090, 120, 150, 180 и 210 минут.
Примечание: Сушка белья
Эффект сушки белья зависит от ткани. До начала сушки убедитесь, что белье можно сушить.
До начала сушки убедитесь, что кран холодной воды включен.
Перед сушкой выньте белье, которое закрутилось во время отжима, из барабана и
встряхните. Затем поместите его обратно в барабан.
Слишком большое количество белья приводит к образованию складок, недостаточному
высушиванию и увеличенному времени сушки, по сравнению с заданным значением. Если
это происходит, разделите и высушите белье несколько раз.
При сушке небольшого количества белья или белья, легкого по весу, фактическое время
может быть короче, чем заданное.
Перед завершением сушки, оставшееся время на экране может прекратить уменьшаться. Это
нормально, так как устройство пытается охладить барабан и избежать ошпаривания
пользователя.
Каждый раз после сушки чистите сливной фильтр.
Когда выбрана программа "i-Refresh", в этой области отображаются позиции i-Refresh: H-1, H-2,
H-3. H-3 установлено по умолчанию (Рис.3.4.3).
lock
Child
hold on 3s
min.
Dry
Function
Option
Mytime
Program
SmartSport Dry
CottonSynthetic
Wool Delicate
i-Refresh
Quick 15
Mix
3.5 Выбор функций
Этот прибор имеет несколько функций. Слегка коснитесь значка функции, соответствующая
функция может быть выбрана (светится ярко) или отменена (светится неярко).
Пятна
Пятна Инструкции Пятна Инструкции
Эта функция рекомендуется для
белья с пятнами от земли.
Эта функция рекомендуется для
белья с пятнами от вина.
Эта функция рекомендуется для
белья с пятнами от фруктов.
Эта функция рекомендуется для
белья с пятнами от крови.
Эта функция рекомендуется для
белья с пятнами от травы.
Эта функция рекомендуется для
белья с пятнами от молока.
3.4.3
RU
3 - Панель управления
15
Моющее средство
Автоматическая дозировка моющего средства поддерживается для некоторых программ, где
эта функция включена по умолчанию. Для её выключения коснитесь значка "Моющее
средство". Следует использовать моющее средство с низким образованием пены или без
образования пены. Чрезмерное количество моющего средства будет производить много
пены, что вызовет переполнение и затруднение полоскания. Максимальный объем хранения
моющего средства 1000 мл. Если средства недостаточно, значок будет мигать и прозвучит
сигнал уведомления.
Примечание: Стиральный порошок
Если вы решили использовать стиральный порошок и другие моющие средства, поместите
рекомендуемое количество моющего средства в контейнер для моющего средства и
выключите функцию автоматической дозировки моющего средства.
Кондиционер для белья
Некоторые программы поддерживают автоматическую добавку кондиционера для белья. И
для них эта функция включена по умолчанию. Для её выключения коснитесь значка
"Кондиционер". Следуйте инструкциям на упаковке кондиционера для белья. Чрезмерное
количество кондиционера для белья повредит ткани. Максимальный объем хранения
кондиционера для белья 500 мл. Если средства недостаточно, значок будет мигать и
прозвучит сигнал уведомления.
Аллерген
В режиме ожидания или паузы нажмите значок "Аллерген", чтобы выбрать или отменить
функцию защиты от аллергенов. Выбрав функцию аллергена, параметры нескольких
программ можно контролировать, увеличивая время полоскания и уменьшая остатки моющего
средства на ткани.
Отложенный старт
Temp.
DetergentStains Softener
Allergen
Delay
lock
Child
hold on 3s
min
min.
Wash SpinRinse Dry
Function
Option
Mytime
Program
3.5
Значок отложенного старта Время отложенного старта
Используйте эту функцию для запуска программы с отложенным стартом. Время задержки,
отображаемое на экране, представляет собой оставшееся время до завершения программы
(Рис. 3.5). После настройки программы, необходимых опций и функций, коснитесь значка
"Отложенный старт". Значок загорится. Настройте задержку с шагом 0,5 часа от значения
"Выкл." до 24 часов, коснувшись значка "Отложенный старт" или "+"/" -". Запустите функцию
задержки, коснувшись , начнется отсчет времени.
3 - Панель управления
RU
16
Блокировка от детей
Во избежание неправильного использования прибора детьми и других внешних помех
предусмотрена функция "Блокировка от детей", которая может блокировать все элементы
экрана от активации, кроме кнопки питания (Рис. 3.5.2). Через 1 минуту после запуска
программы активируется функция "Блокировка от детей". На экране появляется символ . В
этом случае "Блокировка от детей" автоматически отключится после завершения программы.
В режиме ожидания или во время работы программы вы можете настроить или отменить
функцию блокировки от детей вручную, удерживая кнопку "Блокировки от детей" нажатой в
течение 3 секунд.
Delay
lock
Child
hold on 3s
min.
Spin Dry
Function
Option
Mytime
Program
Smart Sport
Cotton Synthetic
Quick 15
Mix
3.5.2
Блокировка от детей Блокировка дверцы
Примечание: Блокировка от детей
Блокировка от детей, настроенная вручную, должна быть отменена вручную. Конец
программы, выключение питания и информация об ошибке не отменит блокировку от
детей. Она все еще будет работать, когда прибор будет включен в следующий раз.
Блокировка от детей не может быть настроена или отменена через приложение Haier U+.
3.6 Другие функции
Блокировка дверцы
По соображениям безопасности при выполнении цикла стирки дверца прибора обычно
заблокирована. На экране отображается символ блокировки дверцы (Рис. 3.5.2).
Для разблокировки дверцы во время стирки коснитесь символа паузы на экране и откройте
дверь после того, как символ блокировки дверцы исчезнет. В некоторых случаях, например,
когда уровень воды или температура внутри барабана слишком высокие или барабан еще
вращается, дверца не открывается, даже когда программа приостановлена. Обратите
внимание, что это нормальная ситуация. Дверца также должна быть разблокирована, чтобы
открыть ее во время "Отложенного старта".
RU
3 - Панель управления
17
Лампочка барабана
Лампочка барабана загорается, когда прибор включен. Она также загорается, когда
программа стирки приостановлена или закончена, предоставляя возможность наблюдать за
стиркой в это время. Лампочка барабана гаснет после того, как программа работает в течение
2 минут. При касании экрана во время цикла стирки, и экран и лампочка барабана загораются.
Без подключения к WIFI включенное устройство автоматически отключается, если оно не
активировано в течение 2 минут до запуска программы или в конце программы. При
подключении к WIFI продолжительность ожидания составляет 10 минут.
Напоминание о самоочистке
В режиме ожидания мигание символа "Самоочистка" означает, что устройство проработало
100 циклов и нуждается в самоочищении. Хотя напоминание не влияет на работу программ
стирки, мы рекомендуем запустить программу "Самоочистка" как можно скорее. Напоминание
исчезает после запуска программы "Самоочистка". Напоминание начнет мигать снова после
еще 100 циклов.
Функция отключения звука
В режиме ожидания выберите программу "Самоочистка", а затем нажмите "Темп."+"Отжим" +
Программа одновременно. Удерживайте их 3 секунды. На экране появится надпись "bE0n",
что означает, что функция отключения звука активирована. Для отключения функции
отключения звука, снова нажмите "Темп."+"Отжим" + Программа и удерживайте в течение 3
секунд. На экране появится надпись "bE0F".
Примечание: Экран
Экран может погаснуть в случае постоянного влияния статического электричества во время
работы прибора. Как только это произойдет, выключите и снова включите устройство, после
перезапуска программа может продолжаться.
Примечание: Выключение
4 - Программы
RU
18
Программа Тип ткани
Макс. нагрузка в кг
Предварительная настройка
Стирка Сушка
Время
выполнения
программы в
мин.
1)
"Стирка"
в
минутах
"Поло-
скание”
в циклах
"Скорость
" в об/мин
Умная
2)
для хлопка, льна и
синтетики
10 6 AU 10 2 800
Быстрая стирка
15 мин.
3)
для менее грязного хлопка,
льна и синтетики
2.5 1 15 3 1 1000
Спорт
для спортивной одежды,
пригодной для машинной
стирки
5 - 25 5 1 800
Сушка только сушка - 6 - - - -
i-Refresh
для освежения сухой одежды
с небольшим количеством
пыли, складок и влаги
- 1 30 - - -
Отжим только отжим 10 - 7 - - 1000
Самоочистка
необходимо специальное
моющее средство для
самоочистки барабана
внутри и снаружи
- - 60 - 1 600
Хлопок
для одежды из хлопка и
льна
10 6 59 10 2 1400
Синтетика
для одежды из
синтетического волокна
6 2 106 60 2 1200
Смешанная
для одежды из смешанного
волокна
10 6 49 10 2 1000
Шерсть
4)
для шерстяной одежды,
пригодной для машинной
стирки
2 - 41 20 1 800
Для деликатных
тканей
для одежды с пометкой
"ручная стирка" и
деликатных тканей
2.5 - 56 20 2 600
Одеяло
для одеял и перьевой
одежды, пригодных для
машинной стирки
2.5 - 45 5 2 800
Эко Хлопок
стандартная программа для
одежды из хлопка и льна
10 6 119 65 2 1400
Из-за многократного распределения белья, ожидания подачи воды, отжима и слива фактическое отображаемое
время выполнения может отличаться от заданного времени.
Умная программа автоматически регулирует температуру и время стирки, время полоскания, скорость отжима и так
далее. Предлагается использовать специальную программу для шерсти и одеял.
Существует небольшая вероятность создания дисбаланса в барабане во время программы ”Быстрая стирка 15".
Время перераспределения дисбаланса не включается в срок времени по умолчанию. Не используйте слишком много
моющего средства, чтобы избежать его остатков после программы "Быстрая стирка 15". Программа "Быстрая стирка
15" с функцией сушки подходит только для синтетического материала.
Программа ”Шерсть" не использует функцию автоматической дозировки моющего средства. Поместите специальное
моющее средство для шерсти в контейнер для стирального порошка.
1)
2)
3)
4)
RU
4 - Программы
19
Программа
Доступная температура в °C
(P: предустановленная; •:
доступная)
Доступные функции •: доступно
Сушка
Моющее
средство
Кондиционер
для белья
Аллерген
Отложенный
старт
Пятна
ВЫКЛ 20 30 40 60 90
Умная стирка
Быстрая
стирка 15 мин.
Спорт
Сушка
i-Refresh
Отжим
Самоочистка
Хлопок
Синтетика
Смешанная
Шерсть
Для деликатных
тканей
Одеяло
Эко Хлопок
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
5 - Потребление
RU
20
Указанные значения потребления могут отличаться в зависимости от местных условий.
Параметр
Программа
Эко Хлопок
Температура в °C
60
Макс.
нагрузка в кг
Стирка
10
Сушка
6
Энергия в кВтч
Стирка, отжим и
сушка
6.72
Только стирка и
отжим
0.99
Вода в литрах
Стирка, отжим и
сушка
99
Только стирка и
отжим
50
Время в ч:мин
Стирка и сушка
8:40
Отжим в %
44
Стирка: Эко Хлопок 60 °C и 75 мин стирки, 2 полоскания, отжим со скоростью 1400 об/мин
и без автоматического добавления моющего средства и кондиционера
для белья.
Сушка: "Сушка", нажмите “AU", пока не появится надпись "ЭКО".
Стандартная программа для стирки хлопка при температуре 60 °C подходит для стирки
хлопкового белья обычной степени загрязненности. Это наиболее эффективная программа с
точки зрения комбинированного потребления энергии и воды для стирки хлопка. Температура
используемой воды может отличаться от заявленной температуры цикла.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Haier HWD100-BD1499U1 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ