BU 510

Medisana BU 510, BU-510 Инструкция по применению

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации тонометра MEDISANA BU 510. Я могу ответить на ваши вопросы о том, как использовать этот прибор, включая измерение артериального давления, использование функций памяти, устранение неисправностей и многое другое. Задавайте свои вопросы!
  • Как правильно надеть манжету?
    Что делать, если показания кажутся необычными?
    Как очистить тонометр?
    Как заменить батарейки?
RU
Пояснение символов
ВAЖHO
Соблюдайте инструкцию по
применению!
Несоблюдение инструкции может
приводить к тяжелым травмам или
повреждению прибора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание возможных травм
пользователя необходимо строго
соблюдать эти указания.
ВНИМАНИЕ
Во избежание возможных
повреждений прибора необходимо
строго соблюдать эти указания.
УКАЗАНИЕ
Эти указания содержат полезную
дополнительную информацию о
монтаже или работе.
Классификация аппарата:
тип BF Clasificarea
Номер LOT
Производитель
Дата изготовления
Использование по назначению
• Прибор предназначен для измерения
артериального давления в плечевой артерии
взрослых пациентов.
Противопоказания
• Прибор не пригоден для измерения
артериального давления у детей. В отношении
использования у детей старшего возраста
проконсультируйтесь с врачом.
Лицам, страдающим аритмией, диабетом,
заболеваниями сердечно-сосудистой системы
или после инсультов, необходима рекомендация
врача для применения данного прибора.
Общие причины ошибочных измерений
Перед измерением отдохните 5-10 минут и
не ешьте, не пейте алкогольные напитки, не
курите, не выполняйте физические нагрузки,
не занимайтесь спортом и не примайте душ
или ванну. Все эти факторы могут появлиять
на результат измерения.
Снимите одежду, которая слишком плотно
охватывает плечо.
Всегда выполняйте измерение на одной и той
же руке (обычно левой).
Выполняйте измерение артериального давления
регулярно, ежеднеквно в одно и то же время,
т. к. артериального давление меняется в
течение дня.
Любые попытки пациента подпереть свою руку
могут повысить артериальное давление.
Обеспечьте удобное и расслабленное положение
и не напрягайте во время измерения мышцы
руки, на которой выполняется измерение. При
необходимости, используйте подушку-опору.
Если плечевая артерия располагается ниже
или выше сердца, то это ведет к ошибочному
измерению.
Свободно сидящая или открытая манжета ведет
к неверным измерениям.
Вследствие частых повторных измерений кровь
застаивается в руке, что может приводить к
неверному результату. Следующие друг за
другом измерения артериального давления
следует выполнять с 1-минутной паузой или
после того, как рука удерживалась поднятой
вверх так, чтобы устранить застаивание крови.
4 x LR6,
1,5 V, AA
2-3 cm
(a)
(b)
(c)
1
2
3
Прибор предназначен только для приватного использования. Если у Вас
имеются опасения в отношении здоровья, то перед использованием
обратитесь к врачу.
Используйте прибор только по его назначению, указанному в инструкции
по применению. При использовании не по назначению теряет свою
силу гарантия.
Если Вы страдаете заболеваниями, например, облитерирующим
эндартериитом, то перед использованием аппарата проконсультируйтесь
к врачом.
Прибор запрещается использовать для контроля частоты
кардиостимулятора.
Беременным женщинам следует соблюдать необходимые меры
предосторожности и учитывать свою устойчивость к нагрузкам, при
необходимости, проконсультироваться с врачом.
Если во время измерения возникли неприятные ощущения, например,
боли в области предплечья или другие жалобы, примите следующие
меры: Нажмите на кнопку START/STOP
, чтобы немедленно выпустить
воздух из манжеты. Расстегните манжету и снимите ее с предплечья.
Только с подходящей манжетой прибор работает должным образом.
• Прибор не подходит для детей.
• Запрещается использование аппатата детьми. Медицинские приборы - не
игрушки!
Храните пробор в недоступном для детей месте.
Во избежание риска удушья не надевайте воздушный шланг на шею.
Проглатывание мелких деталей, например, упаковочного материала,
батарейки, крышки отсека для батареек и т. п., может приводить к
удушью.
Перед использованием прибора пользователь обязан убедиться в том,
что прибор работает надежно и надлежащим образом.
Разрешается использовать только манжету, входящий в комплект
поставки. Запрещается заменять ее на другую манжету. Она может быть
заменена только на манжету точно такого типа.
Прибор запрещается использовать в помещениях с интенсивным
излучением или вблизи приборов с интенсивным излучением, например,
радиопередатчиков, мобильных телефонов или микроволновых
печей. Это может приводить к нарушениям работы или неправильным
результатам измерений.
Не используйте прибор вблизи горючих газов (например, газообразных
анестетиков, кислорода или водорода) или горючих жидкостей
(например, спирта).
• Не выполняйте никаких изменений в приборе.
В случае неисправностей не ремонтируйте прибор самостоятельно.
Доверяйте проведение ремонта только авторизированным сервисным
центрам.
• Предохраняйте прибор от попадания влаги. Если, тем не менее, в прибор
попадает жидкость, необходимо незамедлительно вынуть батарейки и
воздержаться от дальнейшего использования. В этом случае обратитесь
в торговую организацию или проинформируйте нас.
Категорически запрещается использовать для очистки прибора
разбавители (растворители), спирт или бензин.
• Предохраняйте прибор от сильных ударов и не допускайте его падения.
Если Вы длительное время не пользуетесь аппаратом, вынимайте
батарейки из него.
УКАЗАНИЯ ПО ОБРАЩЕНИЮ С БАТАРЕЙКАМИ
• Батарейки не разбирать!
Замените батарейки, если на дисплее появляется символ батарейки.
Разряженные батарейки незамедлительно вынуть из отсека для
батареек, т. к. они могут вытечь и повредить прибор!
• Повышенная опасность вытекания электролита - избегайте попадания на
кожу, слизистые оболочки и в глаза! В случае попадания электролита
сразу промойте пострадавшие участки достаточным количеством чистой
воды и незамедлительно обратитесь к врачу!
Если батарейка случайно была проглочена, немедленно обратитесь к
врачу!
• Всегда заменяйте все батарейки одновременно!
Используйте только батарейки одного типа, не комбинируйте батарейки
различных типов или использованные батарейки с новыми!
• Правильно вставляйте батарейки, учитывайте полярность!
Выньте батарейки, если прибор не будет итспользоваться более 3
месяцев.
• Не допускать попадания батареек в руки детей!
• Не заряжать батарейки заново! Существует опасность взрыва!
• Не закорачивать! Существует опасность взрыва!
• Не бросать в огонь! Существует опасность взрыва!
• Не выкидывайте использованные батарейки в бытовой мусор, а только в
специальные отходы или в контейнеры для сбора батареек, имеющиеся в
магазинах!
Аппарат и ЖК-индикатор
Гнездо для блока питания
Тонометр для измерения
кровяного давления
Кнопка МEM (вызов содержимого памяти)
Кнопка START/STOP
Кнопка SET
Отсек для батареек
(на нижней стороне)
Гнездо для воздушного шланга
ЖК-индикатор
Индикация даты/времени
Индикация
систолического давления
Индикация диастолического
давления
Пиктограмма пульса
Индикация частоты пульса
Пиктограмма замены батареек
Индикация аритмии
(нарушение сердечного ритма)
Номер ячейки памяти
Пиктограмма
памяти
Индикатор артериального давления (зеленый - желтый -
оранжевый - красный)
Ячейка памяти пользователя 1 / 2
Объем поставки
Вначале проверьте комплектность аппарата.
В объем поставки входят:
• 1 Тонометр MEDISANA BU 510 для измерения кровяного давления
• 1 манжета с трубкой
• 4 батарейки (типа AA, LR6) 1,5 В
• 1 чехол
• 1 инструкция по использованию
Если при распаковке Вы обнаруживаете повреждения, полученные при
транспортировке, незамедлительно свяжитесь с торговой организацией.
Что такое артериальное давление?
Кровяное давление - это давление, возникающее в сосудах при каждом
ударе сердца. Когда сердце сокращается (= систола) и гонит кровь в
артерии, давление повышается. Его максимальное значение называется
систолическим давлением и при определении артериального давления
измеряется как первое значение. Когда сердечная мышца расслабляется,
чтобы принять новую порцию крови, давление в артериях понижается.
Когда сосуды расслаблены, измеряется второе значение - диастолическое
давление.
Как происходит измерение?
MEDISANA BU 510 представляет собой тонометр для измерения
кровяного давления в области предплечья. Измерение производится
микропроцессором, который с помощью датчика давления анализирует
вибрации, возникающие на артерии при накачивании и выпуске воздуха из
манжеты.
Классификация кровяного давления согласно ВОЗ
Эти значения были определены Всемирной организацией здравоохранения
(ВОЗ) без учета возраста.
Низкое кровяное
давление систолическое <100 диастолическое <60
Нормальное кровяное (зеленая область индикации
)
давление систолическое 100 - 139 диастолическое 60 - 89
Формы артериальной гипертонии
легкая артериальная (желтая область индикации
)
гипертония систолическое 140 – 159 диастолическое 90 – 99
средняя артериальная (оранжевая область индикации
)
гипертония систолическое 160 – 179 диастолическое 100 – 109
сильная артериальная (красная область индикации
)
гипертония систолическое >_180 диастолическое >_110
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Пониженное кровяное давление также вредно для здоровья,
как и повышенное! Приступы головокружения могут приводить
к опасным ситуациям (напр., на лестницах или в уличном
движении)!
Что влияет на результаты измерения
• Измерьте артериальное давление несколько раз, сохраните результаты и
затем сравните их. Не делайте выводов на основе одного результата.
• Полученные значения артериального давления должны анализироваться
врачом, знакомым с историей Ваших болезней. Если Вы регулярно
пользуетесь прибором и записываете значения, следует периодически
информировать врача о результатах измерений.
В ходе измерений давления учтите, что дневные значения зависят от
многих факторов. Курение, употребление алкоголя, медикаменты и
физическая нагрузка могут в различной степени влиять на результаты.
• Измеряйте артериальное давление перед приемом пищи.
• Перед измерением отдохните не менее 5-10 минут.
Если систолическое или диастолическое давление кажется Вам
необычным (слишком высоким или низким) несмотря на правильное
обращение с прибором и многократные измерения, проконсультируйтесь
с врачом. Это относится и к тем редким случаям, когда нерегулярный
или крайне слабый пульс не позволяет провести измерения.
Ввод в действие
Установка/замена батареек
Прежде, чем Вы сможете пользоваться аппаратом, необходимо установить
входящие в объем поставки батарейки. На нижней стороне аппарата
находится крышка отсека для батареек
. Откройте ее и установите 4
входящие в объем поставки батарейки 1,5 В, типа AA LR6. Следите за
правильностью расположения полюсов (указано в отсеке для батареек).
Закройте отсек для батареек. Замените батарейки, если на дисплее
появляется пиктограмма замены батареек
r
или если на дисплее ничего не
появляется после включения аппарата.
Использование блока питания
Также Вы можете использовать прибор со специальным блоком питания
(MEDISANA артикул 51125), который подключается к специальному
разъему
на задней стороне прибора. При этом батарейки могут
оставаться в приборе. При подключении штекера на задней стороне
тонометра производится механическое отсоединение батареек. Поэтому
сначала следует подключить блок питания к розетке, а затем соединить
его с тонометром. Когда тонометр более не требуется, следует вначале
вынуть штекер из прибора, а затем отсоединить блок питания от сети. Этим
Вы избавите себя от необходимости каждый раз заново устанавливать
дату и время.
Настройка
1. Начать настройку:
На выключенном приборе нажмите кнопку SET
. Как только появляется
индикация 0 или 0. 0, то можно начать настройку.
2. Настройка единицы измерения:
В заключение каждым нажатием кнопки MEM
можно сменить единицу
измерения (мм рт. ст./кПа). Для подтверждения настройки единицы
измерения нажмите кнопку SET
. После этого Вы попадаете к настройке
пользователя.
3. Настройка пользователя:
В заключение на дисплее появляется или . Нажатием кнопки MEM
можно выбирать между пользователем и пользователем . Для
подтверждения настройки пользователя нажмите кнопку SET
. После
этого Вы попадаете к настройке года.
4. Настройка года:
В заключение мигает разряд ввода года. Нажимайте кнопку MEM
до
тех пор, пока не появится требуемый год. Для подтверждения настройки
года нажмите кнопку SET
. После этого Вы попадаете к настройке
месяца и дня.
5. Настройка месяца и дня:
В заключение мигает разряд ввода месяца. Нажимайте кнопку MEM
до тех пор, пока не появится требуемый месяц. Для подтверждения
настройки месяца нажмите кнопку SET
.
Продолжите настройку дня. Соблюдайте тот же порядок действий, что
и при настройке года. Нажимайте кнопку MEM
до тех пор, пока не
появится требуемый день. Для подтверждения настройки дня нажмите
кнопку SET
.
После этого Вы попадаете к настройке времени суток.
6. Настройка времени суток:
В заключение мигает разряд ввода часа. Нажимайте кнопку MEM
до тех
пор, пока не появится требуемый час. Для подтверждения настройки часа
нажмите кнопку SET
.
В заключение мигает разряд ввода минуты. Соблюдайте тот же порядок
действий, что и при настройке часа. Нажимайте кнопку MEM
до тех
пор, пока не появится требуемая минута. Для подтверждения
настройки минуты нажмите кнопку SET
. Тем самым процесс настройки
заканчивается. На дисплее появляется CL. Выйдите из режима настройки,
нажав кнопку SET
.
При замене батареек эти данные теряются и должны быть введены
заново.
Надевание манжеты
1. Перед использованием вставьте наконечник воздушного шланга в
отверстие на левой стороне прибора
.
2. Проденьте открытую сторону манжеты через металлическую скобу
так, чтобы пряжка находилась с наружной стороны и создавалась
цилиндрическая форма (рис. 1). Наденьте манжету на левое предплечье.
3. Разместите трубку по центру руки в продолжение среднего пальца
(рис. 2) (
a
). При этом нижний край манжеты должен быть на 2 - 3 см
выше локтевого сгиба (
b
). Затяните манжету и закройте пряжку (
c
).
4. Измерение проводите на голой руке.
5. Только в том случае, если манжету нельзя надеть на левую руку,
надевайте ее на правую руку. Измерения следует всегда проводить на
одной и той же руке.
6. Правильное положение для измерения сидя (рис. 3).
Измерение кровяного давления
После того, как должным образом наложена манжета, можно начать
измерение.
1. Включите прибор нажатием кнопки START/STOP
.
2. При нажатии кнопки START/STOP
звучат два коротких акустических
сигнала, и на дисплее появляются все символы. При этой проверке
контролируется целостность индикации.
3. Прибор готов к измерению, и на дисплее 2 секунды мигает цифра 0.
Он автоматически накачивает манжету, чтобы измерить кровяное
давление. На дисплее отображается растущее давление.
4. Аппарат накачивает манжету до тех пор, пока не будет достигнуто
давление, достаточное для измерения. Затем аппарат медленно
выпускает воздух из манжеты и выполняет измерение. Как только
прибор обнаруживает сигнал, на дисплее начинает мигать символ
пульса . Для каждого тона сердца, который принимает прибор,
звучит один акустический сигнал.
5. После завершения измерения звучит продолжительный акустический
сигнал, и из манжеты удаляется воздух. На дисплее
появляется
систолическое и диастолическое артериальное давление и значение
пульса с пиктограммой пульса . Если в качестве единицы
измерения Вы выбрали кПа, то значения указываются в кПа. Согласно
классификации ВОЗ мигает индикатор кровяного давления
рядом
с соответствующим цветным штрихом. Если аппарат обнаружил
нерегулярный пульс, дополнительно мигает индикатор аритмии .
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
На основе измерения не принимайте никаких терапевтических
мер. Не изменяйте дозировку назначенных медикаментов.
6. Результаты измерения автоматически сохраняются в выбранной ячейке
памяти ( или ). В каждой ячейке памяти может быть сохранено до 90
результатов измерений с датой и временем.
7. Результаты измерения остаются на дисплее. Если больше не нажимать
ни одну из кнопок, то прибор автоматически отключится через 3 минуты,
либо его можно выключить кнопкой START/STOP
.
Прерывание измерения
При необходимости прервать измерение артериального давления, не
важно, по какой причине (например, недомогание пациента), можно в
любой момент нажать кнопку START/STOP
. Прибор незамедлительно и
автоматически удаляет воздух из манжеты.
Показ сохраненных значений
Прибор имеет 2 отдельные ячейки памяти емкостью 90 записей каждая.
Результаты автоматически сохраняются в выбранной ячейке памяти.
Для вызова сохраненных в памяти результатов измерений нажмите на
выключенном приборе кнопку MEM
. На дисплее появляются все средние
значения. При повторном нажатии кнопки MEM
появляется последнее
сохраненное в памяти измерение. Каждое следующее нажатие кнопки
МEM
показывает результаты предыдущих измерений. Когда Вы
попадаете к последней записи и более не нажимаете ни одну из
кнопок, аппарат в режиме вызова памяти автоматически выключается
приблизительно через 120 секунд. Нажатием кнопки START/STOP
Вы
можете в любой момент выйти из режима вызова памяти и одновременно
выключить аппарат. Если в памяти сохранено 90 результатов измерений и
сохраняется новое значение, то автоматически стирается самое старое
значение.
Стирание сохраненных значений
Если Вы увеоены в том, что хотите удалить из памяти все сохраненные
значения, то на выключенном приборе нажмите кнопку SET
семь
раз, пока не появится индикация CL. Нажмите кнопку START/STOP
,
индикация CL мигает три раза, в то время как стирается память. Если
в заключение нажать кнопку MEM
, то на дисплее появляются M и “no”,
что означает, что память не содержит данных.
Неисправности и их устранение
Индикация неисправностей
При необычных результатах измерений на дисплее появляются следующие
символы:
Символ Причина Устранение
E-1
E-2
E-3
E-5
Устранение неисправностей
Проблема Контроль Причина и устранение
Прибор не
работает
Прибор не
накачивает
манжету
Err, и
измерение
прерывается
Негерметичная
манжета
Если Вы не можете решить какую-либо проблему, свяжитесь с
изготовителем. Не разбирайте прибор самостоятельно.
Очистка и уход
Перед очисткой прибора вытащите батарейки. Очищайте прибор мягкой,
слегка влажной тряпкой, смоченной в нейтральном мыльном растворе. Не
используйте острые предметы, спирт, бензин-растворитель, разбавители,
бензин и т. п. Не погружайте ни прибор, не какую-либо дополнительную
деталь в воду. Следите за тем, чтобы жидкость не попала внутрь прибора.
Не смачивайте манжету и не пытайтесь очистить ее водой. Если манжета
стала влажной, то осторожно протрите ее сухой тряпкой. Расправьте
манжету, не раскатывайте ее, и дайте ей полностью высохнуть на воздухе.
Не подвергайте прибор действию прямых солнечных лучей, защищайте его
от пыли и влаги. Не подвергайте прибор экстремально высоким или низким
температурам. Когда Вы не пользуетесь прибором, то храните его в сумке
для хранения. Храните прибор в сухом и чистом месте.
Указание по утилизации
Запрещается утилизировать данный прибор вместе с бытовыми
отходами.
Каждый потребитель обязан сдавать все электрические и
электронные приборы независимо от того, содержат ли
они вредные вещества, в городские приемные пункты или
предприятия торговли, чтобы обеспечить их экологичную утилизацию.
Выньте батарейки перед утилизацией прибора. Не выбрасывайте
использованные батарейки вместе с бытовыми отходами, а сдавайте их
как специальные отходы или в пункты приема батареек на предприятиях
специализированной торговли!
По вопросам утилизации обращайтесь в коммунальные предприятия или к
дилеру.
Нормативные акты и стандарты
Данный аппарат соответствует требованиям стандарта ЕС для
неинвазивных аппаратов для измерения кровяного давления. Он
сертифицирован согласно нормативным актам ЕС и имеет символ СЕ
(символ соответствия стандартам) „CE 0297“. Аппарат для измерения
кровяного давления соответствует европейским стандартам EN 1060-1
и EN 1060-3. Аппарат соответствует требованиям европейского
нормативного акта от 14 июня 1993 г. 93/42/EWG по медицинским
изделиям, а также нормативного акта 89/336/EWG.
Электромагнитная совместимость: (см. отдельный вкладыш)
Технические данные
Наименование и модель : Тонометр MEDISANA BU 510 для измерения
кровяного давления
Система индикации : цифровая индикация
Ячеек памяти : 2 x 90 для результатов измерений
Метод измерения : осциллометрический
Напряжение питания : 6 В = , 4 x 1,5 В , батарейки AA LR 6
Диап. измерения кров.
давл. : 0 – 299 ммHg
Диап. измерения пульса : 40 – 199 ударов / мин
Макс. отклонение измер.
статиче. давления : ± 3 ммHg
Макс. отклонение измер.
значений пульса : ± 5 % от значения
Создание давления : автоматич. насос
Выпуск воздуха : автоматический
Автом. отключение : через около 3 мин.
Рабочие условия : от +5 °C до +40 °C, влажн. возд. 15-85 %
Условия хранения : от -20 °C до +55 °C, влажн. возд. 10-85 %
Размеры (Д x Ш x В) : около 130 мм x 109 мм x 60 мм
Манжета : 500 x 150 мм / 22 - 36 см для взрослых
Вес (блок прибора) : около 254 г без батареек
Артикул : 51160
Номер EAN : 40 15588 51160 8
Специальные
принадлежности : - сетевой адаптер,
арт. 51125 / EAN 40 15588 51125 7
- манжета M 22 – 36 cm для взрослых
со средней окружностью плеча,
арт. 51168 / EAN 40 15588 51168 4
- манжета L 32 - 42 см для взрослых
с большой окружностью плеча,
арт. 51169 / EAN 40 15588 51169 1
В ходе постоянного совершенствования прибора возможны
технические и конструктивные изменения.
Гарантия/условия ремонта
В гарантийном случае обращайтесь в торговую организацию или
непосредственно в сервисный центр. В случае необходимости
отправки прибора укажите неисправность и приложите копию
торгового чека.
При этом действуют следующие условия гарантии:
1. На изделия MEDISANA предоставляется гарантия сроком три года с
даты продажи. В гарантийном случае дата продажи должна быть
подтверждена торговым чеком или счетом.
2. Неисправности, вызванные дефектами материалов и изготовления,
бесплатно устраняются в течение гарантийного срока.
3. Предоставление гарантии не вызывает продления гарантийного
срока, ни для прибора, ни для замененных деталей.
4. Из гарантии исключены:
a. Все неисправности, вызванные ненадлежащим обращением,
например, несоблюдением инструкции по применению.
b. Повреждения, вызванные ремонтом или вмешательствами
покупателя или неправомочных третьих лиц.
c. Повреждения, полученные при транспортировке от изготовителя к
потребителю или при отправке в сервисный центр.
d. Принадлежности, подверженные нормальному естественному
износу, например, манжета, батарейки и т. п.
5. Ответственность за прямой или косвенный ущерб, вызванный
прибором, исключена и в том случае, если неисправности прибора
признаны гарантийным случаем.
MEDISANA AG Jagenbergstraße 19 41468 NEUSS
ГEPMAHИЯ
E-Mail: [email protected] Internet: www.medisana.de
По вопросам обслуживания, принадлежностей и запасных частей
обращайтесь по адресу:
ООО МЕДИСАНА РУС
ул. Нагорная 20-1
117186 Москва, Россияa
тел: + 7 495 729 47 96
Internet: www.medisana.su
RU Аппарат и ЖК-индикатор
Прежде, чем начать пользование прибором,
внимательно прочтите инструкцию по применению,
в особенности указания по технике безопасности,
и сохраняйте инструкцию по применению для
дальнейшего использования. Если Вы передаете
аппарат другим лицам, передавайте вместе с ним и
эту инструкцию по применению.
Указания по безопасности
Слабый сигнал
или давление
внезапно
изменяется
Предельно
сильная помеха
Ошибка при
накачивании
манжеты
Необычное
значение
артериального
давления
Разряжена
батарейка
Правильным образом наденьте манжету.
Повторите измерение должным образом.
Вблизи радиотелефонов или других
высокочастотных приборов измерение
может приводить к ошибочным
результатам.
Не двигайтесь и не говорите во время
измерения.
Правильным образом наденьте манжету.
Убедитесь в том, что наконечник правильно
вставлен в прибор.
Выполните измерение поворно.
Повторите измерение после 30-минутной
паузы. Если три раза подряд Вы получаете
необычные результаты, то обратитесь к
врачу.
Батарейки почти или полностью разряжены.
Замените все четыре батарейки новыми
батарейками LR6 на 1,5 В типа AA.
Проверьте уровень
заряда батареек.
Проверьте положение
батареек.
Проверьте правильность
установки наконечника.
Убедитесь в том, что
наконечник не отломан и
герметичен.
Возможно, что при
накачивании манжеты
Вы двигали рукой.
Возможно, что во
время измерения Вы
разговаривали.
Проверьте, не слишком
ли свободно наложена
манжета.
Убедитесь в том, что
манжета не имеет
повреждений.
Вложите новые батарейки.
Уложите батарейки должным
образом.
Вставьте наконечник
должным образом.
Используйте новую манжету.
Ведите себя спокойно.
Не разговаривайте во время
измерения.
Плотно наденьте манжету.
Используйте новую манжету.
Тонометр для измерения
кровяного давления
BU 510
Инструкция по применению
Внимательно ознакомиться!
51160 02/2013
51160_BU_510_Print_17.02.qxd:Oberarm-Blutdruckgerät 17.02.2013 20:00 Uhr Seite 15
/