AEG VL 5527 MS inox Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство по эксплуатации напольного вентилятора AEG VL 5527 MS N и готов ответить на ваши вопросы. В инструкции подробно описаны сборка, использование, функции, такие как регулировка высоты и скорости, а также рекомендации по уходу за устройством.
  • Как установить нужную высоту вентилятора?
    Как включить функцию вращения?
    Какие скорости вращения доступны?
    Как очистить вентилятор?
Inhalt
2
Deutsch
Inhalt
Übersicht der Bedienelemente .......................................Seite 3
Bedienungsanleitung ........................................................Seite 4
Technische Daten ...............................................................Seite 7
Garantie ................................................................................Seite 7
Entsorgung ..........................................................................Seite 8
Nederlands
Inhoud
Overzicht van de bedieningselementen. ...................Pagina 3
Gebruiksaanwijzing .........................................................Pagina 9
Technische gegevens .....................................................Pagina 12
Verwijdering .....................................................................Pagina 12
Français
Sommaire
Liste des difrents éléments de commande ...............Page 3
Mode demploi. ..................................................................Page 13
Données techniques .........................................................Page 16
Élimination ...........................................................................Page 16
Español
Indice
Indicación de los elementos de manejo ....................Página 3
Instrucciones de servicio ................................................Página 17
Datos técnicos .................................................................Página 20
Eliminación .......................................................................Página 20
Italiano
Indice
Elementi di comando .....................................................Pagina 3
Istruzioni per luso............................................................Pagina 21
Dati tecnici ........................................................................Pagina 24
Smaltimento .....................................................................Pagina 24
English
Contents
Overview of the Components .........................................Page 3
Instruction Manual..............................................................Page 25
Technical Data .....................................................................Page 28
Disposal ................................................................................Page 28
Język polski
Spis treści
Przegląd elementów obłsugi .........................................Strona 3
Instrukcja obsługi. .............................................................Strona 29
Dane techniczne ...............................................................Strona 32
Warunki gwarancji ............................................................Strona 32
Usuwanie ............................................................................Strona 33
Magyarul
Tartalom
A kezelőelemek áttekintése ............................................ Oldal 3
Használati útmutató .......................................................... Oldal 34
Műszaki adatok ..................................................................Oldal 37
Selejtezés ............................................................................Oldal 37
Українська
Зміст
Огляд елементів управління .....................................тор. 3
Інструкція з експлуатації ............................................тор. 38
Технічні параметри .....................................................тор. 41
Русский
Содержание
Обзор деталей прибора ...............................................тр. 3
Руководство по эксплуатации .....................................тр. 42
Технические данные ....................................................тр. 45

3

........................................................

49

.................................................................

46

...........................................................

Русский
42
Руководство по эксплуатации
Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, вам по-
нравится эксплуатировать устройство.
Символы применяемые в данном руководстве поль-
зователя
Важные рекомендации для обеспечения вашей безопас-
ности обозначены по особенному. Обязательно следуй-
те этим рекомендациям, чтобы преотвратить несчастный
случайилиполомкуизделия:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Предупреждает об опасности для здоровья и возмож-
ном риске получения травмы.
ВНИМАНИЕ:
Указывает на возможную опасность для изделия и дру-
гих окружающих предметов.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Дает советы и информацию.
Общие указания по технике безопасности
Перед началом эксплуатации прибора внимательно про-
читайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и со-
храните ее в надежном месте, вместе с гарантийным та-
лоном, кассовым чеком и, по возможности, картонной ко-
робкойсупаковочнымматериалом.Еслидаетекомуибо
попользоваться прибором, обязательно дайте впридачу
данную инструкцию по эксплуатации.
Пользуйтесьприборомтолькочастнымобразомипо
назначению. Прибор не предназначен для коммерче-
ского использования. Не пользуйтесь прибором под
открытым небом. Предохраняйте прибор от жары,
прямых солнечных лучей, влажности (ни в коем слу-
чае не погружайте его в воду) и ударов об острые
углы. Не прикасайтесь к прибору влажными руками.
Еслиприборувлажнилсяилинамок,тутжевыньте
вилку из розетки.
Послеэксплуатации,монтажепринадлежностей,
чистке или поломке прибора всегда вынимайте вилку
из розетки яните за вилку, а не за кабель).
Не оставляйте включенные электроприборы без при-
смотра. Выходя из помещения всегда выключайте
прибор. Выньте штекер из розетки.
Приборикабельсетевогопитаниянеобходиморегу-
лярно обследовать на наличие следов повреждения.
При обнаружении повреждения пользоваться прибо-
ром запрещяется.
Используйтетолькооригинальныезапчасти.
Изсоображенийбезопасностидлядетейнеоставляй-
те лежать упаковку (пластиковые мешки, картон, пе-
нопласт и т.) без присмотра.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой
пленкой. Опасность удушья!
Пожалуйста,соблюдайтенижеследующиеСпециаль-
ныеуказанияпотехникебезопасности.
Специальные указания по технике безопасности
Нивкоемслучаеневставляйтепальцыилидругиепредме-
ты в экранную сетку!
Будьтеосторожнысдлиннымволосом:потоквоздухамо-
жет затянуть его в вентилятор!
Вентиляторразрешаетсявключатьтолькосзакрытойэкран-
ной сеткой!
Еслинеобходимоснятьзащитноеограждениевентилятора,
сначала выключите электроприбор и отсоедините вилку от
сетевой розетки.
Русский
43
Объем поставки и описание деталей
1 Установленные решетки безопасности
2 Крыльчатка
3 Крючок
4 Стопорный винт крыльчатки
5 Задняязащитнаярешетка
6 Приплюснутая часть вала электродвигателя
7 Электродвигатель
8 Поворотный переключатель скоростей
9 Регулятор управления раскачиванием
10 Держатель
11 Крепежнаягайка
12 Передняя защитная решетка
13 Крепежныйвинтзащитнойрешетки
14 Силовой провод
15 Подставка
16 Грузило
17 Уплотнитель
18 Рычажок смещения
19
Винт с накатанной головкой для регулировки по высоте
20 Стойка
21 Небольшой винт с рифленой головкой
22 Ограничительный болт
23 Гайка с накатанной головкой для болта основания
24 Болт основания
Отсутствуют на рисунке:
4 винта задней защитной решетки
Предназначение
Этот прибор представляет собой вентилятор для исполь-
зования в помещениях площадью до 40 м².
Запрещаетсяиспользоватьнепоназначению.Эксплуати-
ровать только согласно инструкциям. Не использовать в
коммерческих целях.
Выберитеподходящееместодлявентилятора,такое,чтобы
исключить его опрокидывание во время работы!
Неставьтеприборнепосредственнопередпечьюилидру-
гими источниками тепла.
Ни в коем случае не ремонтируйте прибор самостоятельно, а
обращайтесь в таком случае за помощью к специалисту, имею-
щемусоответствующийдопуск.Изсоображенийбезопасности,
замена сетевого шнура на равнозначный допускается только
через завод-изготовитель, нашу сервисную мастерскую или со-
ответствующего квалифицированного специалиста.
Данное изделие может использоваться детьми не младше 8
лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными и ум-
ственными способностями, а также лицами без соответству-
ющего опыта и знаний, если за ними ведется контроль и осу-
ществляется их инструктаж относительно безопасного исполь-
зования изделия и понимания связанных с ним опас ностей.
Дети не должны играть с прибором.
Чисткаипользовательское обслуживание не должны вы-
полняться детьми без присмотра взрослых.
Русский
44
Использованиенепопрямомуназначениюможетприве-
сти к травмам и повреждению имущества.
КомпанияETV–ElektroTechnischeVertriebsgesellschaft
mbH,ненесетответственностизаненадлежащуюэкс-
плуатацию.
Распаковка прибора
1. Выньте прибор из упаковки.
2. Удалите весь без исключения упаковочный матери-
ал, например, плёнку, заполняющий материал, держа-
тель кабеля и картонную упаковку.
3. Проверьте комплектность поставки.
4. Чтобыпредотвратитьриски,проверьтеприборнана-
личие повреждений во время его транспортирования.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Прибор может быть покрыт пылью или остатками про-
изводства. Мы рекомендуем Вам слегка протереть кор-
пус влажной тряпкой.
Инструкции по сборке
Перед началом работы прибор необходимо полностью
собрать!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность получения травмы!
У крыльчатки острые края. Во время сборки будьте ак-
куратны.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Длясборкивампонадобитсякрестообразнаяот-
вертка среднего размера.
Винтынеявляющиесядополнительнымидеталями,
уже установлены в местах их размещения.
Такжесоблюдайтеуказанияраздела„Обзордета-
лей прибора на странице 3.
1. Вставьте стойку вентилятора в основание.
2. Установите грузило и уплотнитель снизу базы.
3. Затянитерычажоксмещения,повернувегопочасо-
вой стрелке.
4. Установитемоторвстойку,какпоказанонарис.B.
Квадратноеотверстиевскобедолжносовпадатьс
высверленным отверстием в стойке.
5. Вставьте болт основания до квадратного основания в
нижнее отверстие.
6. Используйтемаленькийвинтснакатаннойголовкойи
ограничительный болт для установки наклона венти-
лятора.
7. Затемприставьтегайкуснакатаннойголовкойккон-
цу болта основания и затяните.
8. Открутите 4 предварительно закрученных наружных
винта с передней части электродвигателя.
9. Удерживайте заднюю защитную решетку так, чтобы
4 отверстия на ней совпали с отверстиями на элек-
тродвигателе.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Убедитесь, что ручка для переноски на защитной
решетке направлена вверх.
10. Закрепитезаднююзащитнуюрешетку4-мявинтами.
11. Прикрепите крыльчатку и затяните стопорный винт.
ВНИМАНИЕ:
Винт должен установиться на приплюснутой части
вала электродвигателя!
12. Прикрепите переднюю защитную решетку, подвесив
крючок с помощью гайки, прикрученной к задней за-
щитной решетке.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Убедитесь, что отверстия под крепежные винты
по краю передней и задней решетки расположены
друг над другом.
13.Закройтекрепежныеэлементыпоокружностизащит-
ной решеткой.
14.Закрепитезащитнуюрешеткукрепежнымивинтами
и гайками.
Местоположение прибора
В качестве местоположения прибора годится нескольз-
кая ровная поверхность.
Подготовка прибора к работе
Подключение к электросети
Передтемкаквставитьвилкуврозетку,убедитесьв
том, что напряжение сети соответствует напряжению
работыприбора.Информациюкэтомунаходитсяна
типовой табличке прибора.
Включитеприборвзаземленнуюрозетку,установ-
ленную в соответствии с предписаниями.
Пользование прибором
Подготовительная регулировка
Перед тем как включить прибор, отрегулируйте угол на-
клона вентилятора.
1. Открутите небольшой винт с рифленой головкой.
2.
Наклоните защитную решетку в требуемое положение.
3. Затянитеповторновинтсрифленойголовкой.
Регулировка по высоте
1.
Слегка ослабьте винт с накатанной головкой на стойке.
2. Отрегулируйте вентилятор на нужную высоту.
3. Затянитеповторновинтсрифленойголовкой.
Режимы работы
Для выбора скорости воспользуйтесь поворотным пере-
ключателемназаднейчастиприбора:
Русский
45
0 выкл
I медленно
II средне
III быстро
Для отключения прибора выбирайте положение 0.
Настройка вентилятора
Увасестьдваварианта:
Неподвижное положение
1. Отключите прибор.
2. Потяните вверх регулятор управления.
3. Для установки прибора в требуемое положение ис-
пользуйте рукоятку для переноса.
Положение раскачивания
1. Отключите прибор.
2. Нажмите регулятор управления.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Прибор вращается автоматически в диапазоне 90
градусов.
3. Для отключения данной функции отключите прибор и
потяните вверх регулятор управления.
Чистка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Перед чисткой всегда вынимайте штепсельную вилку.
ЕслиВамнужноубратьзащитнуюсетку:Всегдавы-
ключайте прибор и вынимайте сетевой штекерный
разъём.
Нивкоемслучаенеокунайтедлячисткиприборв
воду. Это может быть причиной электрического уда-
ра или пожара.
ВНИМАНИЕ
Неиспользуйтепровочныещёткиилидругиецара-
пающие предметы.
Неиспользуйтесильныеилицарапающиечистя-
щие средства.
Протирайтеприборснаружисухойтряпкойбездобав-
ления чистящих средств.
Сильные загрязнения удалите слегка влажным полотен-
цем и после этого обязательно протрите его насухо.
Обслуживание и хранение
Чиститеприборсогласноописанию.
Есливыненамереныиспользоватьприборвтечение
длительного времени, мы рекомендуем хранить его в
оригинальной упаковке.
Всегдахранитеприборвнедоступномдлядетейме-
сте, сухом и хорошо вентилируемом.
Технические данные
Модель: .............................................................. VL5527MSN
Электропитание: ........................................... 220-240B,50Гц
Потребляемаямощность: ............................................50 ватт
Классзащиты: ............................................................................I
Веснетто: ...........................................................................6,2 кг
Сохранено право на технические и конструкционные изме-
нения в рамках продолжающейся разработки продукта.
Это изделение прошло все необходимые и актуальные
проверки,предписанныедирективойСЕ,кприм.наэлек-
тромагнитную совместимость и соответствие требовани-
ям к низковольтной технике, оно было также сконструи-
ровано и построено с учетом последних требований по
технике безопасности.
/