BOMANN VL 1138 CB Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
DEUTSCH
Inhalt
Übersicht der Bedienelemente ................................... Seite 3
Bedienungsanleitung ................................................... Seite 4
Technische Daten ........................................................ Seite 7
Garantie ....................................................................... Seite 7
Entsorgung .................................................................. Seite 8
NEDERLANDS
Inhoud
FRANÇAIS
Sommaire
Liste des différents éléments de commande ..............page 3
Mode d’emploi .............................................................page 13
Données techniques ....................................................page 16
Élimination ....................................................................page 16
ESPAÑOL
Indice
Ubicación de los controles ........................................página 3
Instrucciones de servicio ...........................................página 17
Datos técnicos ...........................................................página 20
Eliminación ................................................................página 20
ITALIANO
Indice
Elementi di comando .................................................pagina 3
Istruzioni per l’uso ......................................................pagina 21
Dati tecnici .................................................................pagina 24
Smaltimento ...............................................................pagina 24
2
ENGLISH
Contents
Overview of the Components ......................................page 3
Instruction Manual ........................................................page 25
Technical Data ..............................................................page 28
Disposal ........................................................................page 28
JĘZYK POLSKI
Spis tres´ci
Przegląd elementów obłsugi ..................................... strona 3
Instrukcja obsługi .......................................................strona 29
Dane techniczne ....................................................... strona 32
Ogólne warunki gwarancji ......................................... strona 32
Usuwanie ..................................................................strona 32
MAGYARUL
Tartalom
A kezelőelemek áttekintése .........................................oldal 3
Használati utasítás .......................................................oldal 33
Műszaki adatok.............................................................oldal 35
Selejtezés .....................................................................oldal 36
УКРАЇНСЬКА
Зміст
Розташування органів керування… .........................стор 3
Інструкція з експлуатації ............................................стор 37
Технічні параметри .....................................................стор 40
РУССКИЙ
Содержание
Обзор деталей прибора .............................................стр. 3
Руководство по эксплуатации....................................стр. 41
Технические данные ................................................... стр. 44
تتتتتتتتت
3 ........................................................
47 .................................................................
45 .............................................................
Locatie van bedieningselementen .............................Pagina 3
Gebruiksaanwijzing ....................................................Pagina 9
Technische gegevens ................................................Pagina 12
Verwijdering ................................................................Pagina 12
41
Руководство по эксплуатации
Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, вам по-
нравится эксплуатировать устройство.
Символы применяемые в данном руководстве поль-
зователя
Важные рекомендации для обеспечения вашей безопас-
ности обозначены по особенному. Обязательно следуйте
этим рекомендациям, чтобы преотвратить несчастный
случай или поломку изделия:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Предупреждает об опасности для здоровья и возможном
риске получения травмы.
ВНИМАНИЕ:
Указывает на возможную опасность для изделия и
других окружающих предметов.
ПРИМЕЧАНИЯ: Дает советы и информацию.
Общие замечания
Перед началом эксплуатации прибора внимательно про-
читайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохра-
ните ее в надежном месте, вместе с гарантийным талоном,
кассовым чеком и, по возможности, картонной коробкой с
упаковочным материалом. Если даете кому-либо пополь-
зоваться прибором, обязательно дайте впридачу данную
инструкцию по эксплуатации.
Специальные указания по технике безопасности
Ни в коем случае не вставляйте пальцы или другие предметы в
экранную сетку!
Будьте осторожны с длинным волосом: поток воздуха может
затянуть его в вентилятор!
Вентилятор разрешается включать только с закрытой экранной
сеткой!
Если необходимо снять защитное ограждение вентилятора,
сначала выключите электроприбор и отсоедините вилку от
сетевой розетки.
Выберите подходящее место для вентилятора, такое, чтобы
исключить его опрокидывание во время работы!
Пользуйтесь прибором только частным образом и по
назначению. Прибор не предназначен для коммерче-
ского использования.
Не пользуйтесь прибором под открытым небом. Предо-
храняйте прибор от жары, прямых солнечных лучей,
влажности (ни в коем случае не погружайте его в воду)
и ударов об острые углы. Не прикасайтесь к прибору
влажными руками. Если прибор увлажнился или намок,
тут же выньте вилку из розетки.
После эксплуатации, монтаже принадлежностей,
чистке или поломке прибора всегда вынимайте вилку
из розетки (тяните за вилку, а не за кабель).
Не оставляйте включенные электроприборы без
присмотра. Выходя из помещения всегда выключайте
прибор. Выньте штекер из розетки.
Прибор и кабель сетевого питания необходимо регу-
лярно обследовать на наличие следов повреждения.
При обнаружении повреждения пользоваться прибо-
ром запрещяется.
Используйте только оригинальные запчасти.
Из соображений безопасности для детей не остав-
ляйте лежать упаковку (пластиковые мешки, картон,
пенопласт и т.д.) без присмотра.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой плен-
кой. Опасность удушья!
42
Обзор деталей прибора
1 Крюк
2 Пропеллер
3 Вал мотора
4 Мотор
5 Установочная кнопка для колебаний
6 Корпус выключателя
7 Переключатель режимов работы
8 Подставка
9 Задняя защитная сетка
10 Гайка крепления
11 Зажимное кольцо для задней защитной сетки
12 Крепежный крюк
13 Крепежный крюк
14 Передняя защитная сетка
Без рисунка: винт с крестовым шлицом
Распаковка прибора
1. Выньте прибор из упаковки.
2. Удалите весь без исключения упаковочный материал,
например, плёнку, заполняющий материал, держатель
кабеля и картонную упаковку.
3. Проверьте комплектность поставки.
4. Чтобы предотвратить риски, проверьте прибор на на-
личие повреждений во время его транспортирования.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Прибор может быть покрыт пылью или остатками произ-
водства. Мы рекомендуем Вам слегка протереть корпус
влажной тряпкой.
Инструкции по сборке
Перед началом работы прибор необходимо полностью
собрать!
Не ставьте прибор непосредственно перед печью или другими
источниками тепла.
Ни в коем случае не ремонтируйте прибор самостоятельно, а
обращайтесь в таком случае за помощью к специалисту, имею-
щему соответствующий допуск. Из соображений безопасности,
замена сетевого шнура на равнозначный допускается только
через завод-изготовитель, нашу сервисную мастерскую или со-
ответствующего квалифицированного специалиста.
Данное изделие может использоваться детьми не младше
8 лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными и
умственными способностями, а также лицами без соответству-
ющего опыта и знаний, если за ними ведется контроль и осу-
ществляется их инструктаж относительно безопасного исполь-
зования изделия и понимания связанных с ним опасностей.
Дети не должны играть с прибором.
Чистка и пользовательское обслуживание не должны вы-
полняться детьми без присмотра взрослых.
При чистке не погружайте устройство в воду. Соблюдайте реко-
мендации, предусмотренные разделом “Чистка”.
43
ПРИМЕЧАНИЯ:
Для сборки вам понадобится крестообразная отверт-
ка среднего размера.
Болты, не включенные в принадлежности, предвари-
тельно установлены на отдельных деталях.
Также соблюдайте указания раздела “Обзор деталей
прибора” на странице 3.
1. Установите стойку (6) в подставку (8).
2. Открутите кольцо крепления (11) против часовой стрел-
ки. Отложите в сторону, чтобы оно было под рукой.
3. Установите в пазы заднюю защитную сетку (9).
ПРИМЕЧАНИЯ:
Обратите внимание на то, чтобы переносная ручка
была сверху.
4. Поверните зажимное кольцо (11) задней защитной
стенки (9) по часовой стрелке.
5. Насадите пропеллер. Обратите внимание на направ-
ляющий выступ оси мотора.
6. Закрутите крепёжный болт (12) для пропелера против
часовой стелки.
7. Удалите предварительно смонтированный крепежный
винт (13) и гайку (10) с защитной решетки. Отложите в
сторону, чтобы они были под рукой.
8. Необходимо навесить переднее защитное ограждение
(14) на заднее защитное ограждение с помощью зацеп-
ки (1).
ПРИМЕЧАНИЯ:
Отверстия для крепежных винтов на передней и
задней защитных решетках сделаны напротив друг
друга.
9. Закрепите защитную решетку крепежным винтом (13) и
гайкой (10).
10. Закройте крепежные крюки.
Местоположение прибора
В качестве местоположения прибора годится нескользкая
ровная поверхность.
Подготовка прибора к работе
Подключение к электросети
Перед тем как вставить вилку в розетку, убедитесь в
том, что напряжение сети соответствует напряжению
работы прибора. Информацию к этому находится на
типовой табличке прибора.
Включите прибор в заземленную розетку, установлен-
ную в соответствии с предписаниями.
Пользование прибором
Подготовительная регулировка
Перед тем как включить прибор, отрегулируйте угол на-
клона вентилятора.
Возьмите корпус двигателя обеими руками и осторож-
но наклоните его в требуемое положение. При установ-
ке его на место будет слышен щелчок.
ВНИМАНИЕ:
Угол наклона должен быть примерно 30 градусов.
Режимы работы
Для настройки скорости используйте расположенный
спереди мембранный переключатель:
0 выкл
1 медленно
2 средне
3 быстро
Для отключения прибора выбирайте положение 0.
Настройка вентилятора
У вас есть два варианта:
Неподвижное положение
1. Отключите прибор.
2. Потяните вверх регулятор управления.
3. Для установки прибора в требуемое положение
используйте рукоятку для переноса.
Положение раскачивания
1. Отключите прибор.
2. Нажмите регулятор управления.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Прибор вращается автоматически в диапазоне
90 градусов.
3. Для отключения данной функции отключите прибор
и потяните вверх регулятор управления.
44
ВНИМАНИЕ:
Не используйте провочные щётки или другие царапа-
ющие предметы.
Не используйте сильные или царапающие чистящие
средства.
Протирайте прибор снаружи сухой тряпкой без добав-
ления чистящих средств.
Сильные загрязнения удалите слегка влажным поло-
тенцем и после этого обязательно протрите его насухо.
Обслуживание и хранение
Чистите прибор согласно описанию.
Если вы не намерены использовать прибор в течение
длительного времени, мы рекомендуем хранить его в
оригинальной упаковке.
Всегда храните прибор в недоступном для детей
месте, сухом и хорошо вентилируемом.
Технические данные
Модель: ..................................................................... VL 1138 CB
Электропитание: ......................................220-240 B~, 50/60 Гц
Потребляемая мощность: ..............................................40 ватт
Класс защиты: ........................................................................... II
Вес нетто: .............................................................. прибл 1,60 кг
Сохранено право на технические и конструкционные из-
менения в рамках продолжающейся разработки продукта.
Это изделение прошло все необходимые и актуальные
проверки, предписанные директивой СЕ, к прим. на элек-
тромагнитную совместимость и соответствие требованиям
к низковольтной технике, оно было также сконструировано
и построено с учетом последних требований по технике
безопасности.
Чистка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Перед чисткой всегда вынимайте штепсельную вилку.
Если Вам нужно убрать защитную сетку: Всегда выключайте
прибор и вынимайте сетевой штекерный разъём.
Ни в коем случае не окунайте для чистки прибор в воду. Это
может быть причиной электрического удара или пожара.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

BOMANN VL 1138 CB Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ