Hendi 272411 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации для газового обогревателя Hendi Lounge Heater и готов ответить на ваши вопросы. В руководстве подробно описаны функции устройства, меры безопасности, процедуры сборки, и устранения неполадок. Спрашивайте!
  • Как проверить герметичность газовых соединений?
    Как зажечь обогреватель?
    Что делать, если обогреватель не достигает нужной температуры?
    Как правильно хранить обогреватель?
Item: 272411
LOUNGE HEATER
User manual
Gebrauchsanweisung
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Mode d’emploi
Istruzioni per l’utente
Instrucţiunile utilizatorului
Руководство по эксплуатации
Οδηγίες χρήσης
Uživatelská příručka
Návod pre používateľov
Használati utasítások
Korisnički priručnik
You should read this user manual carefully before
using the appliance.
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten
Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen.
Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient
u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen.
Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie
dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser
l’appareil .
Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere
attentamente le istruzioni per l’uso.
Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte
de folosirea aparatului.
Внимательно прочитайте руководство пользователя
перед использованием прибора.
Πρέπει να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες χρήσης
προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte tuto
uživatelskou příručku.
Pred použitím tohto spotrebiča si pozorne prečítajte
tento návod pre používateľov.
A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el
ezeket a használati utasításokat.
Prije uporabe uređaja pažljivo pročitajte ovaj
korisnički priručnik.
69
RU
Уважаемый Клиент,
Большое Вам спасибо за то, что Вы купили оборудование фирмы Hendi. Вам следует внимательно про-
читать настоящую инструкцию пользователя во избежание повреждения машины в результате непра-
вильной эксплуатации. Особенно рекомендуем ознакомиться с предупреждениями.
Правила техники безопасности
Устройство предназначено для использования снаружи или в хорошо вентилируемых
местах, оно не должно устанавливаться или использоваться в закрытых помещениях.
Замену газовых баллонов проводить в хорошо проветриваемых помещениях, вдали
от источников возгорания.
Храните газовый баллон на открытом воздухе или в хорошо проветриваемых поме
-
щениях.
Устройство можно хранить в помещениях только после отключения и снятия с устрой
-
ства газового баллона.
Не перемещайте устройство, когда оно включено или вскоре после выключения,
прежде чем оно полностью не остынет.
Не пытайтесь переделывать устройство каким-либо образом. Не перекрашивайте
корпус радиатора, панель управления или отражателя.
Не закрывайте вентиляционные отверстия корпуса баллона.
Устройство должно быть установлено, а газовый баллон должен храниться в соответ
-
ствии с действующими правилами.
Перед перемещением устройства, затяните вентиль газового баллона или редуктора.
Используйте только такой тип газа, который указан изготовителем.
Ремонт может выполняться только квалифицированным специалистом по обслужи
-
ванию.
В случае сильного ветра будьте внимательны, чтобы устройство не накренилось.
Убедитесь, что прокладка редуктора правильно установлена и может выполнять свою
функцию.
После использования, перекройте подачу газа вентилем или редуктором.
Не используйте устройство, пока все соединения не будут проверены на наличие
утечек.
В случае утечки газа, не пользуйтесь устройством. Если устройство включено, пере
-
кройте подачу газа, проверьте и устраните повреждения перед повторным запуском.
Газовую установку или гибкий шланг проверяйте один раз в месяц и каждый раз,
когда вы заменяете баллон.
Трубчатые или гибкие шланги заменяйте в установленный период времени или один
раз в год. В соответствии со стандартом EN16436:2014, гибкий шланг не следует
растягивать более чем на 1,5 м.
В случае чрезмерного износа или истирания шлангов, или имеющегося поврежде
-
ния, замените их перед запуском установки. Новая проводка должна быть выполнена
в соответствии с инструкциями изготовителя.
70
RU
Нагреватель должен быть проверен перед использованием и, по крайней мере, один
раз в год квалифицированным специалистом по обслуживанию. Устройство может
требовать более частой чистки. Необходимо, чтобы отсек управления, горелка и ка
-
налы циркуляции воздуха в устройстве всегда были чистыми.
Следует немедленно выключить и проверить устройство, если произойдет какая-ли
-
бо из следующих ситуаций:
¨ Чувствуется запах газа и видны интенсивные желтые кончики пламени.
¨ Нагреватель не достигает нужной температуры. Температура ниже 5 ° С приведет к
снижению потока тепла, а устройство не будет работать должным образом.
¨ Устройство начинает выдавать потрескивающие звуки (небольшие трески после
выключения устройства – это нормальное явление).
Редуктор и шланги поместить вдали от транспортных маршрутов, где люди могут
споткнуться о них и вдали от мест, в которых шланг может быть случайно поврежден.
Все экраны и другие предохранительные устройства, снятые во время технического
обслуживания, установите снова перед использованием устройства.
Дети и взрослые должны быть предупреждены об опасности, связанной с высокой
температурой поверхности. Они должны держаться подальше от устройства, чтобы
избежать ожогов или воспламенения одежды.
Маленькие дети и домашние животные должны находиться под присмотром, когда
они находятся в месте, где применяется устройство.
На устройстве и в непосредственной близости от него нельзя вешать или помещать
одежду, или другие горючие материалы.
Не кладите предметы на устройство и не опирайте о него. Некоторые вещества или
предметы, хранящиеся вблизи или под устройством будет подвергаться воздействию
тепла и могут серьезно повредиться.
Не используйте и не храните горючие вещества рядом с устройством.
Не пользуйтесь аэрозолями вблизи устройства, когда оно включено.
Всегда сохраняйте дистанцию не менее 0,9м между устройством и горючими мате
-
риалами.
Всегда устанавливайте устройство на твердой, ровной поверхности. В хорошо венти
-
лируемом помещении должно быть не менее 25% открытой площади, которая явля-
ется суммой поверхности стен.
Инжектор данного устройства не является съемным и может монтироваться толь
-
ко производителем. Запрещается переводить данное устройство с одного давления
газа на другое.
Запрещается подсоединять газовый баллон к устройству напрямую без регулятора.
Назначение устройства
Устройство предназначено для профессио-
нального использования и может эксплуатиро-
ваться только квалифицированными людьми.
Оборудование предназначено для работы
только на открытом воздухе или в хорошо
проветриваемых помещениях. Любое другое
использование может повредить прибор или
стать причиной травмы.
71
RU
Использование прибора в каких-либо других
целях может рассматриваться как нецелевое
использование. Пользователь несет единолич-
ную ответственность за ненадлежащее исполь-
зование прибора.
Список деталей
№ ДЕТАЛИ НАЗВАНИЕ КОЛИЧЕСТВО
1 Сетка (левая) 1
2 Шпилька A 6
3 Шпилька B 4
4 Сетка (правая) 1
5 Отражатель A 1
6 Отражатель B 1
7 Радиатор 1
8 Блок горелки 1
9 Ручка 1
10 Задний корпус 1
11 Дверцы 1
12 Колёса 1
13 Основание 1
Агрегат в разобранном виде
72
RU
Сборка
Требуемый инструмент: Крестовая отвертка
Внимание: Перед сборкой удалите транспортную
защиту.
Шаг 1: Поместите основание на плоскую поверх-
ность. Прикрепите задний корпус к осно-
ванию при помощи пяти винтов M5x10 и
шайб.
Шаг 2: Прикрепите блок горелки на внешней
стороне заднего корпуса при помощи
пяти винтов M5x10 и шайб.
ВНИМАНИЕ: Чтобы хорошо закрыть дверцы,
поднимите одной рукой блок горелки, чтобы
ввернуть пять винтов M5x10 с шайбами в самое
низкое положение отверстий для винтов блока
горелки.
Шаг 3: Подключите шланг и редуктор к блоку го-
релки.
Поместите газовый баллон на основание
и подключите редуктор к баллону, затем
прикрепите 2 ремня и укрепите ними бал-
лон. (Смотрите: „Подключение газового
баллона” и „Защита газового баллона”)
Проверьте все соединения на герметич-
ность мыльной водой. (Смотрите „Испы-
тание на герметичность”)
Шаг 4: Вставьте дверцы в петли на задней сторо-
не корпуса, закройте и защитите дверцы.
Шаг 5: Прикрепите колеса к основанию с помо-
щью двух винтов M6x12 с шайбами. (Про-
пустите этот шаг, если колеса закрепле-
ны).
Требования к газу
В устройстве следует использовать редуктор в
соответствии с EN 12864 и шланг, который со-
ответствует CE длиной 0,5 м (BS3212 и EN1763-
1).
Никогда не используйте газовый баллон, стен-
ки которого, вентиль, фланец или нижнее коль-
цо были повреждены. Помятый или ржавый
газовый баллон может быть опасен и должен
быть проверен поставщиком газа.
Никогда не подключайте устройства без редук-
тора.
Когда устройство не используется, затяните
вентиль баллона.
Всегда проводите испытания на герметичность
соединений после подключения газового бал-
лона. Если в испытательном растворе образу-
ются пузырьки, не пользуйтесь устройством.
Никогда не используйте пламя для проверки
герметичности.
73
RU
Подключение газового баллона
Попросите у поставщика газа руководство по
эксплуатации газового баллона.
Заменяйте газовый баллон только на открытом
воздухе или в хорошо проветриваемом поме-
щении, вдали от открытого огня или других
источников воспламенения.
Всегда используйте газовый баллон в верти-
кальном положении.
Выключите нагреватель, повернув ручку до
конца в направлении по часовой стрелке.
Затяните вентиль газового баллона, а затем
прикрепите редуктор к баллону.
Хорошо затяните соединения, используйте
ключ в случае необходимости. Газовый баллон
должен стоять на основании.
Проверьте все соединения на герметичность,
используя воду с мылом. Если вы обнаружите
утечку, затяните соединение и проведите про-
верку еще раз.
Защита газового баллона
1. Прикрепите оба ремня, крепящие баллон к
задней части корпуса с помощью четырех вин-
тов M5x12 с шайбами M5 и гайками M5.
2. Установите газовый баллон на месте для бал-
лона в устройстве.
3. Подключите редуктор к баллону. Проверьте в
руководстве, поставляемом в комплекте с ре-
дуктором, как подключить редуктор к баллону.
4. Соедините два ремня вместе, как показано на
рисунке выше. Ремни следует затянуть в соот-
ветствии с данным газовым баллоном.
Внимание: Обратите внимание, чтобы ремни,
крепящие газовый баллон, НЕ деформировали
системы редуктора.
Минимальное расстояние от горючих материалов
Основные правила безопасности
Устройство для использования на открытом воз-
духе или в хорошо проветриваемых помещениях.
Хорошо вентилируемое помещение должно
иметь не менее 25% открытой площади, которая
является суммой поверхности стен.
Использование этого устройства в закрытых по-
мещениях может быть опасно и ЗАПРЕЩЕНО.
Дети и взрослые должны помнить о высоких темпе-
ратурах в зоне над устройством, когда оно включе-
но. Дети должны находиться под строгим наблюде-
нием, когда они находятся рядом с обогревателем.
НИКОГДА ничего не кладите на обогреватель,
включая одежду и любые другие легковоспламе-
няющиеся предметы.
НЕ используйте обогреватель, если он не собран
надлежащим образом, а отражатель не стоит на
своем месте.
Не забывайте о необходимом расстоянии от го-
рючих материалов.
74
Испытание на герметичность
Никогда не используйте открытое пламя для
проверки герметичности. При проверке утечки
ни при каких обстоятельствах нельзя курить си-
гареты.
Газовые соединения в устройстве прошли завод-
ские испытания на герметичность перед отправ-
кой.
Устройство должно периодически проверяться
на наличие утечек и сразу же после того, как по-
чувствуете запах газа.
Приготовьте мыльный раствор, используя жид-
кость для мытья посуды и воду в соотношении
1:3. Раствор может быть нанесен с помощью
бутылки от жидкого средства для мытья посу-
ды, щетки или ткани, чтобы выполнить провер-
ку на герметичность, как показано на рисунке
выше.
Вентиль газового баллона должен находиться
в положении OFF (ЗАКРЫТО) на данном этапе
испытания на герметичность. Когда мыльный
раствор будет нанесён на газовые соединения,
вентиль баллона следует повернуть в положе-
ние ON (ОТКРЫТО).
В случае утечки, начнут образовываться мыль-
ные пузыри.
В случае утечки, перекройте подачу газа, затя-
ните все неплотные соединения, а затем откру-
тите газ, чтобы проверить еще раз.
Руководство по поджиганию
Перед первым использованием и каждый раз
после замены газового баллона перед вводом
в эксплуатацию удалите воздух из газовых ком-
муникаций! Для этого поверните ручку пламени
против часовой стрелки в положение, указыва-
ющее установку контрольного пламени. Нажмите
на ручку и удерживайте её в нажатом положении
в течение 3 минут перед поджиганием устрой-
ства.
Перед использованием устройства проверьте
все подключения газа.
Открутите вентиль газового баллона.
Нажмите ручку и поверните её против часо-
вой стрелки до положения „IGNITION (PILOT)”
[(„ПОДЖИГАНИЕ (КОНТРОЛЬНОЕ ПЛАМЯ)]”.
Придержите в нажатом положении пока не за-
горится контрольное пламя. Затем, удерживай-
те ручку в нажатом положении в течение 20 се-
кунд, пока контрольное пламя не будет гореть
при отпущенной ручке.
Если контрольное пламя не загорается или
сразу же гаснет, нажмите и поверните ручку в
направлении по часовой стрелке до положения
„OFF” и повторите все действия.
Контрольное пламеня должно гореть, а ручка
должна быть установлена в положение „PILOT”
(„КОНТРОЛЬНОЕ ПЛАМЯ”).
Удерживайте ручку в легко нажатом положении
и поверните в направлении против часовой
стрелки, устанавливая её в положение „LOW”
(„МАЛОЕ ПЛАМЯ”) или HIGH („БОЛЬШОЕ ПЛА-
МЯ”).
RU
75
RU
Гашение пламени
Удерживайте ручку в нажатом положении и по-
верните её по часовой стрелке до положения
„OFF”.
После использования устройства затяните
вентиль газового баллона или редуктор.
Дайте устройству остыть, прежде чем перено-
сить его в другое место.
Техническое обслуживание и сервис
Чтобы на протяжении многих лет радоваться
отличной работой обогревателя, регулярно вы-
полняйте следующие действия по техническому
обслуживанию:
Поддерживайте в чистоте внешние поверхно-
сти.
Для очистки используйте теплую воду с мылом.
Никогда не используйте легковоспламеняю-
щиеся или едкие чистящие средства.
При очистке устройства пространство вокруг
узла горелки и пламени всегда должно быть
сухим. Если ручка газового баллона подверга-
ется каким-либо образом воздействию воды,
НЕ пытайтесь его использовать. Его следует
заменить.
Поток воздуха не может быть ничем ограничен.
Управление, горелка и каналы циркуляции воз-
духа следует поддерживать в чистоте. Симпто-
мы возможной закупорки охватывают:
- Запах газа с ярко-желтым кончиком пламени.
- Нагреватель НЕ достигает заданной темпе-
ратуры.
- Накал нагревателя неравномерный.
- Нагреватель издает потрескивающие звуки.
Пауки и насекомые могут гнездиться в горел-
ке или фланцах, что может повредить обогре-
ватель и привести к тому, что им будет опасно
пользоваться. Очистите отверстия горелки с
помощью сильного средства для очистки труб.
Сжатый воздух может помочь удалить мелкие
частицы.
Нагар может создать опасность возникновения
пожара. Если появятся какие-либо отложения
сажи, очистите купол и аппарат теплой водой
с мылом.
Внимание: в среде с более высокой соленостью
воздуха (например, в прибрежных районах),
коррозия происходит быстрее, чем в оптималь-
ных условиях. Часто проверяйте корродирован-
ные участки и немедленно проведите необхо-
димый ремонт.
Техническое обслуживание
Обратитесь к вашему продавцу за техническим
обслуживанием или заменой деталей в устрой-
стве. Техническое обслуживание устройства
может проводиться только уполномоченным
персоналом.
Внимание: не пользуйтесь неоригинальными
частями или другими компонентами. Исполь-
зуйте только оригинальные запасные части и
компоненты. Использование неоригинальных
частей или компонентов устройства приведет
к аннулированию гарантии и может быть опас-
ным для окружающей среды.
76
RU
Хранение
Устройство может храниться внутри здания, при
условии, что газовый баллон будет вынут из
устройства. В перерывах между использованием
устройства:
Поверните ручку управления в положение
OFF(ВЫКЛЮЧЕНО).
Закрутите газовый баллон.
Храните нагреватель в вертикальном положении,
в месте, где он не подвергается воздействию
неблагоприятных погодных условий (например,
дождь, мокрый снег, град, снег, пыль или грязь).
По усмотрению, накройте устройство для защиты
внешних поверхностей и для предотвращения
засорения циркуляционных отверстий.
Внимание: Перед накрытием обогревателя, по-
дождите, пока он не остынет.
В случае более длительного перерыва в исполь-
зовании устройства или во время транспорти-
ровки:
Поверните ручку управления в положение
OFF(ВЫКЛЮЧЕНО).
Отсоедините газовый баллон и перенесите его
в безопасное, хорошо вентилируемом место
снаружи. Температура хранения НЕ должна
превышать 50°C.
Храните нагреватель в вертикальном положении,
в месте, где он не подвергается воздействию
неблагоприятных погодных условий (например,
дождь, мокрый снег, град, снег, пыль или грязь).
По усмотрению, накройте устройство для защиты
внешних поверхностей и для предотвращения
засорения циркуляционных отверстий.
Внимание: Перед накрытием обогревателя, по-
дождите, пока он не остынет.
Устранение неисправностей
НЕИСПРАВНОСТЬ: ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА: РЕШЕНИЕ:
Контролируемое пла
-
мя не загорается
Затянутый вентиль баллона Открутить вентиль
Заблокирован фланец или шланг кон-
тролируемого пламени
Очистить или заменить фланец, или шланг контролиру
-
емого пламени
Воздух в газовой установке
Открутить газ и удалить воздух из установки (удерживая
при этом ручку управления) не более, чем 1-2 минуты или
пока не почувствуете запах газа
Низкое давление газа Мало или отсутствие газа в баллоне
Не действует зажигатель
Используйте спички, чтобы зажечь пламя, купите новый
зажигатель и замените его (Смотри рисунки ниже)
Контролируемое пла
-
мя затухает
Вокруг контролируемого пламени ско
-
пилась грязь
Очистить грязь вокруг пламени
Соединение между газовым вентилем и
пламенем ослабилось
Затяните соединение и выполните проверку на герме
-
тичность
Неисправная термопара Замените термопару
Горелка не загорается
Низкое давление газа Замените газовый баллон
Заблокированный фланец Устраните блокировку
Поверните ручку в положение „ON” („ВКЛЮЧЕНО”)
Пламя горелки слиш
-
ком слабое
Внимание: Не исполь
-
зуйте обогреватель при
температуре ниже 5°C
Слабое давление газа Замените газовый баллон
Внешняя температура выше 5ºC, а в
баллоне менее 25% газа.
Замените газовый баллон
Газовый шланг скручен или изогнут
Выпрямите шланг и проведите испытание на герметич
-
ность шланга
Ручка контроллера полностью откручена
до положения „ON” („ВКЛЮЧЕНО”)
Поверните ручку в положение „OFF” („ВЫКЛЮЧЕНО”),
дайте горелке остыть до комнатной температуры и про
-
верьте, не заблокированы ли горелка и фланцы
77
RU
Радиатор светится не-
равномерно
Внимание: Нижние 2.5
cм радиатора обычно
не светятся
Слабое давление газа Замените газовый баллон
Основание не стоит на ровной поверх
-
ности
Поставьте обогреватель на ровной поверхности
Обогреватель наклонён Выпрямите нагреватель
Образовался нагар
Грязь или налёт на отражателе и ради
-
аторе
Очистите отражатель и радиатор
Густой черный дым Закупорка в горелке
Поверните ручку в положение „OFF” („ВЫКЛЮЧЕНО”),
позвольте горелке остыть до комнатной температуры,
восстановите проходимость горелки и очистите её сна
-
ружи и изнутри.
Внимание
Перед использованием устройства внимательно
прочтите руководство.
Устройство должно быть установлено в соответ-
ствии с руководством и действующими закона-
ми.
Использование этого устройства в закрытых по-
мещениях может быть опасно и ЗАПРЕЩЕНО.
Для использования на открытом воздухе или в
хорошо проветриваемых помещениях.
Хорошо проветриваемое помещение должно
иметь не менее 25% открытой площади, которая
является суммой поверхности стен.
Гарантия
Любая недоделка или поломка, которая влечет
за собой неправильную работу устройства, ко-
торая будет выявлена в течение первого года от
даты покупки, будет устранена бесплатно, или же
все устройство будет заменено новым, если оно
эксплуатировалось и обслуживалось согласно
инструкции по обслуживанию и не использова-
лось неправильно, или в разрез с назначением.
Данное положение ни коей мере не нарушает
иных прав потребителя, изложенных в законо-
дательстве. В случае заявления устройства в ре-
монт или на замену в рамках гарантии, следует
указать место и дату покупки устройства и прило-
жить счет, или чековую квитанцию.
Согласно нашей политике совершенствования
наших продуктов оставляем за собой право на
ввод изменений в конструкцию, упаковку и в тех-
нические параметры, указываемые в техниче-
ской документации без предупреждения.
Утилизация и защита окружающей среды
В случае вывода оборудования из эксплуатации,
продукт нельзя утилизировать вместе с другими
бытовыми отходами. Пользователь несет ответ-
ственность за передачу оборудования в соот-
ветствующий пункт приёма техники бывшей в
употреблении. Несоблюдение вышеуказанного
положения может привести к наложению штра-
фов в соответствии с действующими правилами
в отношении утилизации отходов. Селективный
сбор и утилизация использованного оборудо-
вания способствуют сохранению природных
ресурсов и обеспечивают рециркуляцию таким
образом, который не вреден для здоровья и
окружающей среды. Для получения дополни-
тельной информации о том, где можно отдать
использованное оборудование для утилизации,
обратитесь в местную компанию по сбору отхо-
дов. Производитель и импортер не несут ответ-
ственности за рециркуляцию и переработку от-
ходов экологически безопасным способом, как
непосредственно, так и в рамках государствен-
ной системы.
/