Fagor CNC 8037 for milling machines Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
ÏÐÈÂÎÄ
DDS
Руководство по
оборудованию
Ред.1307
Исключения ответственности
Информация, описанная в этом руководстве может быть
изменена по техническому содержанию. Fagor Automation S. Coop.
оставляет за собой право изменять содержание этого руководства
без предварительного уведомления о таких изменениях.
Содержание этого руководства и его соответствие описанному здесь
продукту, было проверено. Однако, информация, техническая или
иная, в этом руководстве или в любом другом типе документации, не
гарантирует полноту, достаточность или актуальность.
Ненамеренные ошибки возможны, таким образом никакое
абсолютное соответствие не гарантируется. В любом случае,
содержание руководства периодически проверяется, выполняя и
включая необходимые исправления в будущем издании.
Fagor Automation S. Coop. не будет считаться ответственным за
любые ущерб или повреждения, прямые, косвенные или
случайные, которые могут следовать из такой информации, и
пользователь несет ответственность за ее использование.
Ответственность и гарантийные претензии исключаются в случае
повреждений при транспортировке, неправильного использования
устройства в неподходящей окружающей среде или при
использовании не в целях, для которых оно было разработано, при
игнорировании предупреждений и знаков безопасности, указанных в
этом документе и/или юридических требований, применимых по
месту эксплуатации, при модификации программного обеспечения
и/или ремонте, выполненным
неавторизованным персоналом, при
ущербе, причиненным влиянием другого соседнего оборудования.
Гарантия
Гарантийные условия можно затребовать от представителя Fagor
Automation или через обычные коммерческие каналы.
Зарегистрированные торговые марки
Все зарегистрированные торговые марки, даже не указанные,
также признаны. Если некоторые из них не указаны, это не
означает, что они свободны.
Июль 2013 / Ред. 1307
Все права защищены. Никакая часть этого документа не может
быть копирована, транскрибирована, сохранена в
системах
архивирования или переведена на любой язык без согласия Fagor
Automation.
Оригинальные инструкции
3
ÎÁÙÅÅ ÎÃËÀÂËÅÍÈÅ
DDS
ОБОРУДОВАНИЕ
Ред.1307
1 ОПИСАНИЕ.................................................................................................................. 25
Описание.....................................................................................................................................26
Общая схема ..............................................................................................................................27
Этапы конфигурации системы ..................................................................................................28
Условия окружающей среды и рабочие условия.....................................................................29
Электрические условия .............................................................................................................29
2 ИСТОЧНИКИ ПИТАНИЯ............................................................................................. 31
Нерекуперативные источники питания.....................................................................................32
Рекуперативные источники питания.........................................................................................50
Рекуперативные стабилизированные источники питания ......................................................66
3 МОДУЛИ ПРИВОДА ................................................................................................... 95
Модульные приводы ..................................................................................................................96
Компактные приводы ...............................................................................................................145
Включение привода..................................................................................................................186
4 ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ МОДУЛИ ............................................................................ 189
Сетевой фильтр .......................................................................................................................190
Дроссели...................................................................................................................................191
Внешние балластные резисторы ....................................................................................................... 193
Конденсаторный модуль..........................................................................................................199
Вспомогательный источник питания.......................................................................................200
5 КРИТЕРИИ ВЫБОРА ............................................................................................... 205
Выбор синхронного двигателя и его связанного привода.....................................................205
Выбор асинхронного двигателя и сервопривода шпинделя.................................................211
Выбор привода .........................................................................................................................217
Выбор источника питания........................................................................................................218
Руководство по выбору модуля конденсаторов ....................................................................228
Руководство по выбору балластного резистора....................................................................229
6 ПОДКЛЮЧЕНИЕ СИЛОВОЙ ЛИНИИ...................................................................... 233
Подключение сети....................................................................................................................233
Плавкие предохранители ........................................................................................................235
Дифференциальный расцепитель..........................................................................................237
Разделительный трансформатор или автотрансформатор .................................................238
Сетевой фильтр .......................................................................................................................240
Индуктивность в линии ............................................................................................................241
Типы сетей................................................................................................................................242
Кабели для подключения сети ................................................................................................246
7 КАБЕЛИ...................................................................................................................... 247
Кабель подключения сети. Подключение источник питания - сеть......................................248
Силовой кабель. Подключение двигатель - привод ..............................................................249
Кабели обратной связи двигателя ..........................................................................................251
Кабель прямой обратной связи...............................................................................................253
Кабели сигналов управления и коммуникаций ......................................................................255
Адаптер RS232/RS422 BE .......................................................................................................259
Последовательный канал RS-232...........................................................................................260
Последовательный канал RS-422...........................................................................................264
8 МОНТАЖ .................................................................................................................... 267
Расположение...........................................................................................................................267
Индуктивные компоненты........................................................................................................276
Монтаж системы.......................................................................................................................277
6
I.
4
DDS
ОБОРУДОВАНИЕ
Ред.1307
Подключения между модулями...............................................................................................279
Подключения источника питания............................................................................................291
Подключение сигналов управления и коммуникации............................................................293
Проверка монтажа....................................................................................................................311
9 ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ.................................................................313
Функция безопасности STO.....................................................................................................314
Интерфейс ................................................................................................................................315
Примеры ...................................................................................................................................................316
Предосторожности ...................................................................................................................318
Анализ степени риска ..............................................................................................................319
Технические характеристики функции безопасности............................................................320
Время отклика ..........................................................................................................................321
Разводка кабелей и заземление .............................................................................................322
Ввод в эксплуатацию ...............................................................................................................323
Обслуживание, ремонт и анализ опасных событий ..............................................................324
Списание и утилизация............................................................................................................325
10 СХЕМЫ ПОДКЛЮЧЕНИЯ.........................................................................................327
Модульный привод SPD с асинхронным двигателем шпинделя FM7..................................327
Модульный привод AXD с синхронным двигателем оси FKM ..............................................328
Модульный привод AXD с синхронным двигателем оси FXM ..............................................328
Компактный привод SCD с асинхронным двигателем шпинделя FM7 ................................329
Компактный привод ACD с синхронным двигателем оси FKM .............................................330
Компактный привод ACD с синхронным двигателем оси FXM .............................................331
Электрошкаф. Схемы ..............................................................................................................332
Схемы с источником питания PS-65A.....................................................................................338
Схемы с источником питания PS-25B4...................................................................................340
Схемы с источником питания XPS.........................................................................................342
Схемы с источником питания RPS-XX...................................................................................344
Схемы с компактной системой и коммуникацией SERCOS .................................................346
Схемы с компактной системой и коммуникацией CAN.........................................................347
Схемы смешанной (комбинированной) системы с коммуникацией SERCOS ....................349
Схемы смешанной (комбинированной) системы с коммуникацией CAN............................350
Схема подключения тормоза для синхронных двигателей оси...........................................352
Оперативное переключение старт/дельта шпинделя FM7, серии E03 и HS3.....................353
11 РАЗМЕРЫ ..................................................................................................................355
Основные модули.....................................................................................................................355
Модули источников питания....................................................................................................356
Модули модульных приводов..................................................................................................357
Модули компактных приводов................................................................................................358
Сетевой фильтр .......................................................................................................................359
Дроссели XPS...........................................................................................................................360
Дроссели RPS...........................................................................................................................361
Внешние балластные резисторы с внешним термостатом ..................................................362
Внешние балластные резисторы с внутренним термостатом..............................................363
Внешние балластные резисторы с внешним термостатом и вентилятором.......................364
12 ТОРГОВЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ...................................................................................365
Обозначения синхронных серводвигателей ..........................................................................366
Обозначения асинхронных двигателей..................................................................................368
Обозначения модульных приводов ........................................................................................369
Обозначения компактных приводов........................................................................................370
Обозначения приводов позиционирования............................................................................371
Обозначение источника питания ............................................................................................372
Обозначения других элементов ..............................................................................................373
Обозначения кабелей ..............................................................................................................374
I.
5
DDS
ОБОРУДОВАНИЕ
Ред.1307
Пример заказа ..........................................................................................................................376
Идентификация модуля...........................................................................................................377
13 СОВМЕСТИМОСТЬ .................................................................................................. 379
Напряжение сети......................................................................................................................379
Совместимость.........................................................................................................................379
Замена модулей .......................................................................................................................380
Плата VECON ...........................................................................................................................380
Плата VECON-2........................................................................................................................380
Плата VECON-3........................................................................................................................381
Плата VECON-4........................................................................................................................381
Загрузчик для VECON-2...........................................................................................................381
Загрузчик для VECON-3...........................................................................................................381
Загрузчик для VECON-4...........................................................................................................381
Карта SERCOS (16 MBd) .........................................................................................................381
Плата CAN ................................................................................................................................382
Платы CAPMOTOR-x............................................................................................................................. 382
Платы VECON-X ..................................................................................................................................... 382
Плата CAPMOTOR-2 и тип обратной связи..................................................................................... 383
Распознование источников питания RPS...............................................................................383
Вспомогательный источник питания APS-24 с PS, XPS или RPS ........................................383
Источники питания, совместимые с двигателями FM9 ................................................................ 383
I.
6
DDS
ОБОРУДОВАНИЕ
Ред.1307
Fagor Automation, S. Coop.
7
Изготовитель Fagor Automation S.Coop.
Барио Сан Андрэс 19; C.P. 20500, Мондрагон, Гипускоа - Испания.
Мы декларируем, под нашу ответственность, что продукция:
СИСТЕМА СЕРВОПРИВОДОВ FAGOR DDS
состоящая из следующих модулей и принадлежностей:
APS-24, PS-25B4, PS-65A, XPS-25, XPS-65,
RPS-80, RPS-75, RPS-45, RPS-20
AXD/SPD 1.08, 1.15, 1.25, 1.35, 2.50, 2.75, 2.85, 3.100, 3.150, 3.200, 3.250
ER+TH, ER+TH-18/x+FAN, CM 1.60, CHOKE
MAINS FILTER 42A, MAINS FILTER 130A, MAINS FILTER 180A
FXM, FKM, FM7, FM9
Отметьте. За обозначениями моделей, указанных выше, могут следовать
некоторые дополнительные символы. Они все соответствуют
перечисленным здесь директивам. Вместе с тем, соответствие может быть
проверено непосредственно на табличке устройства.
упоминаемых в этой декларации, отвечают требованиям:
ДИРЕКТИВА ПО НИЗКОМУ НАПРЯЖЕНИЮ
ЭЛЕКТРОМАГНИТНАЯ СОВМЕСТИМОСТЬ
БЕЗОПАСНОСТЬ СТАНКОВ
IEC 60204-1:2005 +A1:
2009
Безопасность станков. Электрическое оборудование станков.
Часть 1: Общие требования.
IEC 61800-3:
2004
Категория C2. Специальные стандарты по электромагнитной
совместимости для систем сервоприводов.
IEC 61326-3-1:
2008
(ВСвязанные с безопасностью части”). Электрооборудование для
измерения, управления и лабораторного использования -Требования
ЭМС- Часть 3-1: Требования помехоустойчивости для связанных
с
безопасностью систем и для оборудования, предназначенного для
выполнения связанных с безопасностью функций (функциональная
безопасность)- Общее промышленное применение.
Функция STO (Safe Torque Off) удовлетворяет требованиям:
IEC 61800-5-1:2007
IEC 61800-5-2:2007 (SIL 2)
IEC 61508-1:1998 (SIL 2)
IEC 61508-2:2000 (SIL 2)
IEC 61508-3:1998 (SIL 2)
IEC 61508-4:1998 (SIL 2)
ISO 13849-1:2006 + Cor 1:2009: Категория 3, для уровня исполнения PL d
Экспертиза типа EC: T
ÜV SÜD, Notified Body 0123
Свидетельство No.:
Z10 12 06 80353 001
В соответствии с Директивами EC 2006/95/EC по низкому напряжению, Директивой 2006/42/EC
по станкам и 2004/108/EC по электромагнитной совместимости.
ДЕКЛАРАЦИЯ
СООТВЕТСТВИЯ
Fagor Automation, S. Coop.
8
Оборудование с датой в серийном номере, больше чем 2012-05, соответствует этому
свидетельству. Дата указывается на табличке опций, прикрепленной снаружи модуля привода.
Оборудование, включенное в экспертизу типа EC: T
ÜV SÜD:
Исключено из действия экспертизы типа EC : Оборудование: T
ÜV SÜD с коммуникацией CAN и
приводы:
В Мондрагоне, май 2012
AXD X.XXX-A1-X-X AXD X.XXX-SI-X-X SPD X.XXX-A1-X-X SPD X.XXX-SI-X-X
AXD X.XXX-S0-X-X AXD X.XXX-SD-X-X SPD X.XXX-S0-X-X
AXD X.XXX-C0-X-X ACD X-XXX-XX-X-X MMC X.XXX-XX-XX.XX-X-X-X
SPD X.XXX-C0-X-X SCD X-XXX-XX-X-X CMC X.XXX-XX-XX.XX-X-X-X
13
DDS
ОБОРУДОВАНИЕ
Ред.1307
Наименование DRIVE DDS. Руководство по оборудованию.
Тип документации Описание, инсталляция и запуск системы цифровых сервоприводов.
Электронный документ man_dds_hard.pdf.
Язык Русский.
Версия руководства Ред.1307.
Web Пользователь всегда может использовать последнюю версию этого
руководства, доступную на корпоративном сайте FAGOR.
http://www.fagorautomation.com
Email info@fagorautomation.es
Внутренний код Относится к руководству, преднозначенному для изготовителя (OEM).
Код руководства:
Запуск
Предупреждение
Головной офис Fagor Automation, S. Coop.
Сан Андрэс 19, apdo. 144
CP. 20500 - Арасатэ - Мондрагон
Гипускоа (Испания)
www.fagorautomation.com
info@fagorautomation.es
- ÎÁ ÝÒÎÌ ÐÓÊÎÂÎÄÑÒÂÅ -
MAN REGUL (IN) STAN Код 04754001
MAN REGUL (IN) AVANZ Код 04754021
ОПАСНОСТЬ. Чтобы обеспечить соблюдение маркировке EC,
указанной на узле, убедитесь, что станок, на который установлена
сервосистема, соответствует Европейской Директиве 2006/42/EC по
безопасности станков.
Перед запуском системы сервоприводов, прочтите инструкции в
главе 1 этого руководства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Информация, описанная в этом руководстве,
может быть изменена соответственно техническим модификациям.
FAGOR AUTOMATION, S. Coop. оставляет за собой право изменять
содержание этого руководства без предварительного уведомления.
Поддержка пользователя + 34 943 719200
Сервисный депортамент + 34 943 771118
16
14
Ред.1307
DDS
ОБОРУДОВАНИЕ
Опции софта
Примите во внимание, что некоторые функции или приложения, описанные в этом руководстве,
зависят от версии установленного программного обеспечения. Эти соображения отражены в
руководстве “man_dds_soft.pdf”, поставляемом вместе с этим.
- Î ïðîäóêòå -
15
DDS
ОБОРУДОВАНИЕ
Ред.1307
Транспортировка
При транспортировке устройства, обеспечьте защиту от ударов и упакуйте его в оригинальную
картонную коробку с оригинальным упаковочным материалом. Если оригинальная упаковка
отсутствует, упакуйте его следующим образом:
1.Используйте картонную коробку, 3 внутренних размера которой по крайней мере на 15 см (6
дюймов) больше чем размеры устройства. Используемый для коробки картон должен иметь
прочность170 кг (375 фунтов).
2.Прикрепите к устройству табличку, указывающую владельца, его адрес и имя контактного
лица, тип устройства и серийный номер.
3.В случае неисправности, также укажите симптомы и краткое описание неисправности.
4.Защитите устройство, обернув его рулоном полиэтилена или подобным материалом.
5.Поместите устройство в картонную коробку, заполнив ее вспененным полиуретаном со всех
сторон.
6.Уплотните
картонную коробку упаковочной лентой или индустриальными скобами.
Хранение
Храните изделие только при разрешенных условиях окружающей среды, указанных здесь. См.
эти данные в главе 1 этого руководства. Всегда предохраняйте изделие от пыли и грязи.
Переработка
Изделие изготовлено из различных материалов, которые могут быть переработаны и
утилизированы отдельно. Избавьтесь от изделия в соответствии с местным
законодательством.
- Óñëîâèÿ òðàíñïîðòèðîâêè,
õðàíåíèÿ è ïåðåðàáîòêè -
16
Ред.1307
DDS
ОБОРУДОВАНИЕ
17
DDS
ОБОРУДОВАНИЕ
Ред.1307
- Èñòîðèß Âåðñèé -
История версий показывает список элементов оборудования, добавленных в каждой версии
руководства. Чтобы узнать, какие функции добавлялись в каждой версии программного
обеспечения и версии руководства, описывающего их, см. руководство “man_dds_soft.pdf”,
которое поставляется вместе с этим.
Версия руководства Событие
9702 Первая версия
9707 PS-65, RM-15, CM-60, APS-24, AXD / SPD 3.xx
9802 Compact 8, 25, 50, 75, DDS PROG MODULE
9810 XPS-25, XPS-65.
9904 Новые вентилируемые двигатели FXM.
Новый двигатель SPM 180M.
Новые продукты (напряжение сети 460 V AC).
Описание и установка XPS.
Новый привод AXD / SPD 1.35
Фильтры EMK
0002
(только на CD-ROM)
Двигатели SPMxx.1
PS-25B3 и PS-25B4
Резистор ER
WinDDSSetup
Улучшенный AXD / SPD 1.15.
Платы цифровых Вх/Вых
0103 Никакое новое оборудование не было введено
0112 Двигатели FXM на 400-15 % V AC
Приводы MMC и CMC
Приводы (компактные) ACD / SCD 1.08 / 1.15
Балластный резистор: ER-18/1800 и ER-18/2200
Интерфейс RS-422 для приводов MMC и CMC
0303 Новый
привод SPD 2.85
Новый привод SPD 3.200
Новый конденсаторный модуль СМ 1.60 (замещает предыдущий
СМ 60),
Новые шпиндельные двигатели FM7 (версии E01 и E02)
0305 Новый энкодер E3 (подобный E2, но с коническим валом).
0310 Никакое новое оборудование не было введено
0403 С февраля 2004, компактные модули привода ACD 2.50, SCD
2.50, ACD 2.75, SCD 2.75, CMC 2.50, CMC 2.75 и модуль
программирования DDS PROG MODULE больше не
представлены в каталоге Fagor Automation. Однако, вся
документация относительно них сохранена в этом руководстве на
случай
, если пользователь уже купил любой из этих модулей.
0405 С этой версии в наших каталогах представлены сетевые фильтры
моделей MAINS FILTER 42A и MAINS FILTER 130A.
0407
Никакое новое оборудование не было введено.
18
18
DDS
ОБОРУДОВАНИЕ
Ред.1307
0410 Новая плата SERCOS
(скорость передачи до 16Mbd)
0602 Новые компактные приводы: ACD/SCD/CMC 1.25A
Новые компактные приводы: ACD/SCD/CMC 2.35
Новые резисторы: ER-33/550 и ER-18/900 (как дополнение)
Рекуперативные стабилизированнные источники питания.
Повышающие источники питания: RPS-75, RPS-45 и RPS-20.
Дроссель RPS-75, дроссель RPS-45 и дроссель RPS-20.
0606
Никакое новое оборудование не было введено.
0612
Новый дроссель XPS-65 (более компактный).
0706
Новая плата VECON-3
Торговое обозначение стеклянного волоконно-оптического
кабеля SF0-V-FLEX
Новый резистор
с вентилятором ER-18/1000+FAN.
0710
Никакое новое оборудование не было введено.
0802
Новые компактные приводы: ACD/SCD/CMC 2.50.
Теперь есть 3 переключателя для выбора балластного
резистора на источниках питания PS-25B4.
Новая плата CAPMOTOR-2.
0806
Дроссель RPS-75-3 замещает дроссель RPS-75.
Есть теперь 3 выключателя для того, чтобы выбрать балластное
сопротивление на источниках питания PS-65A.
0811
Следующее может быть заменяемо:
Внешний балластный резистор 18 Ω/1800 W, который
поставляется как дополнение
в определенных устройствах
резистором 18Ω/1800W с внутренним термостатом.
Внешний балластный резистор ER-18/2200 резистором ER+TH-
18/2200 с внутренним термостатом.
0905
Внешний балластный резистор 24Ω/750W, который
поставляется как дополнение в определенных устройствах
резистором 24Ω/750W с внешним термостатом.
Замена разъема питания для подключения двигателя в приводе
SPD 3.200.
1003
Внешний балластный резистор с вентилятором ER-
18/1000+FAN был заменен новым ER+TH-18/1000+FAN с
вентилятором и внешним
термостатом.
Вспомогательный источника питания APS 24 был
модифицирован и он может теперь подключаться к шине DC
источников питания PS, XPS и RPS.
Новый рекуперативный стабилизированнный источник питания
RPS-80
Новый модульный привод шпинделя SPD 3.250
1107
Никакое новое оборудование не было введено.
1109
Никакое новое оборудование не было введено.
1209
Функциональная безопасность. Функция безопасности STO.
Новый компактный привод шпинделя SCD 2.75.
1305
Новый CHOKE XPS-65-A, который заменет CHOKE XPS-65
1307
Новая плата VECON-4
Версия руководства Событие
19
DDS
ОБОРУДОВАНИЕ
Ред.1307
- Óñëîâèÿ áåçîïàñíîñòè -
Прочтите следующую инструкцию по безопасности, чтобы предотвратить опасность нанесения
вреда персоналу и ущерба этой продукции или продукции, связанной с ней.
Квалификация персонала
Оборудование может ремонтироваться только персоналом, авторизванным Fagor Automation.
Только специализированный технический персонал, который знает и понимает содержание этого
руководства и всей документации, связанной с оборудованием, может обслуживать любое из этих
устройств.
Они должны быть обучены требованиям безопасности так, чтобы иметь возможность распознать и
предотвратить любую опасность. Основываясь на собственном техническом обучении, знаниях и
опыте, они
должны быть в состоянии предвидеть и распознать любую возможную опасность,
которая может быть вызвана при использовании этих изделий, при изменении их настройки, а также
общих механических, электрических и электронных устройств, составляющих целую систему.
Они должны также знать действующие правила и стандарты для предотвращения аварий, которые
должны быть приняты во внимание при
обслуживании этих устройств.
Fagor Automation не будет считаться ответственным за любой физический или материальный
ущерб, явившийся следствием не исполнения этих основных правил безопасности.
Прогнозируемое использование
Используйте устройства в промышленных средах, как указано в этом руководстве.
Всегда сверяйтесь с текущими требованиями безопасности, оговоренными условиями
и техническими данными.
Анализируйте риски, связанные с применением перед использованием устройства, и
примите надлежащие меры по обеспечению безопасности, согласно анализу.
Обеспечьте безопасность персонала по всей системе, где используются устройства.
Никогда не используйте во взрывоопасной окружающей среде
(опасные зоны).
Электрооборудование должен обслуживать только компетентный персонал
(установка, работа, обслуживание, сервис).
Предосторожности против вреда персоналу
Не используйте неисправные изделия.
Используйте правильные силовые кабели.
Чтобы избежать рисков, используйте только SERCOS, CAN и силовые кабели,
рекомендуемые для этого устройства. Неправильная укладка кабеля может вызвать
непредвиденные перемещения и привести к ущербу персонала.
Избегите ударов током.
Чтобы избежать ударов током и риска возгарания, не используйте электрическое
напряжение вне пределов, указанных в
этом руководстве.
Выполните соединение с землей.
Чтобы избежать ударов током, соедините клемму заземления этого устройства с главной
точкой заземления. Кроме того, удостоверьтись, что заземление было выполнено, перед
подключением входов и выходов.
ОБЯЗАТЕЛЬНО. Всегда используйте последнюю редакцию (версию) этого
руководства. Оно доступно на сайте FAGOR. http://www.fagorautomation.com
ОБЯЗАТЕЛЬНО. Обратитесь к главе 9 этого руководства за информацией об
ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ системы DDS.
24
20
DDS
ОБОРУДОВАНИЕ
Ред.1307
Удостоверьтесь, что выполнено соединение с землей.
Чтобы избежать ударов током, перед включением устройства, удостоверились, что соединение с
землей было выполнено. Установщик ответственнен за то, чтобы обеспечить соблюдение
действующих правил и стандартов относительно заземления системы сервоприводов.
Не используйте кабельные каналы в качестве защитного заземления, используйте
заземляющий провод в кабельном канале.
Используйте только инструменты с электрической изоляцией.
Многие компоненты изделия, включая плату pc, работают с сетевым напряжением. Не
касайтесь их.
Не касайтесь незащищенных компонентов или контактов под напряжением.
Удостоверьтесь, что работа происходит не во влажной среде.
Чтобы избежать ударов
током, всегда работайте при относительной влажность ниже чем 90
% без конденсации при 45 °C (113 °F).
Удостоверьтесь, что работа происходит не во взрывоопасной среде.
Чтобы избежать риска, вреда или повреждения, не работайте во взрывоопасной среде.
Двигатель генерирует напряжение при вращении вала. Прежде, чем работать с
сервосистемой, зафиксируйте вал двигателя, чтобы препятствовать его вращению.
Не
замыкайте накоротко клеммы шины DC, а также конденсаторы шины DC.
Избегайте касаний нагретого тормозного резистора.
Не оставляйте горючие или термочувствительные материалы около тормозного резистора.
Инородные проводящие элементы, пыль или жидкости могут заставить функцию
безопасности STO остановить работу. Не используйте функцию безопасности STO, если
система не была защищена против загрязнения проводящими веществами.
Удостоверьтесь, что любой проводящий элемент, независимо от его размеров, не
может проникнуть внутрь устройства (степень загрязнения 2), потому что это может
влиять на работоспособность функции безопасности
Следуйте полностью
критериям, заданным EMC.
Сбои (из за игнорирования электромагнитной совместимости) могут вызвать
непредвиденное системное поведение. Выполните всю электропроводку тщательно, в
соответствии с критериями, заданными EMC. Не настраивайте устройство, используя
неизвестные данные. Запустите систему внимательно. Игнорирование этих предупреждений
может вызвать серьезную травму или даже смерть. Следуйте полностью критериям,
заданным EMC, чтобы избежать рисков и вреда персоналу.
Предосторожности против повреждения изделия
Окружающие условия.
Эти устройства могут использоваться в индустриальных средах и соответствуют текущим
директивам и инструкциям Европейского Сообщества.
Fagor Automation не будет считаться ответственным за любое повреждение, которое может
произойти или будет вызвано установкой в других условиях (жилых или домашних средах).
Установите устройство в правильном месте.
Рекомендуется, насколько возможно, чтобы система сервоприводов была
установлена в
удалении от хладагентов, химических продуктов, ударных воздействий и т.д., которые могут
повредить ее. Храните чужеродные элементы, такие как стружка, винты или фрагменты
проводов в удалении от устройства. Чужеродные проводящие элементы могут повредить
изделие или генерировать паразитные напряжения.
Обеспечьте хорошее рассеяние тепла.
Это изделие соответствует европейской директиве по электромагнитной совместимости. Однако,
рекомендуется располагать его в удалении от источников электромагнитных помех, таких как:
Мощные нагрузки, подключенные к тем же самым магистралям сети, что и устройство.
Близлежащие мобильные передатчики (радиотелефоны, общественные
радиопередатчики).
Близлежащие передатчики радио/ТВ.
Близлежащие установки дуговой сварки.
Близлежащие линии высокого напряжения.
Ограждения.
Изготовитель несет ответственность за гарантию, что ограждения места установки
устройства будут соответствовать всем соответствующим директивам Европейского союза.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384

Fagor CNC 8037 for milling machines Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ