Moulinex HV8 ME688832 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации мясорубки и готов ответить на ваши вопросы. В руководстве подробно описаны все функции устройства: от измельчения мяса до приготовления пюре и колбасы, а также даны рекомендации по уходу за прибором. Задавайте свои вопросы!
  • Что делать, если мясорубка забилась?
    Как правильно подготовить мясо для измельчения?
    Как ухаживать за мясорубкой после использования?
    Можно ли использовать мясорубку для измельчения варёного мяса?
RU
KK
FA
FR
PT
EL
UK
AR
EN
ES
IT
1520004863
RU p. 6 – 8
UK p. 9 – 11
KK p. 12 – 14
AR p. 17 – 15
FA p. 20 – 18
EN p. 21 – 23
FR p. 24 – 26
ES p. 27 – 29
PT p. 30 – 32
IT p. 33 – 35
EL p. 36 – 38
E
H
B*
A4c*
D1 D2
A5 A4*
D*
C1 C2
IJ* FG
B1/C3*
C*
A
A3 A2
A1
A8A7*A6*
A4b*
A4a*
RU
KK
FA
FR
PT
EL
UK
AR
EN
ES
IT
* в зависимости от модели - залежно від моделі - үлгісіне байланысты -   -
   - depending on model - selon modèle - según modelo - de acordo com o modelo - a
seconda del modello - ανάλογα με το μοντέλο
K*
L*
M*
L3a* L3b* L3c* L3d*
M3*M5*
M6*
M2*
L3e*
L3*
K3a* K3b* K3c* K3d* K3e*
K3*
K2*
K1*
L2*
L1*
M1*
M4*
1.1 1.2
1.3 1.4
1.5 1.6
* в зависимости от модели - залежно від моделі - үлгісіне байланысты -   -
   - depending on model - selon modèle - según modelo - de acordo com o modelo - a
seconda del modello - ανάλογα με το μοντέλο
2.1 2.2
2.3 2.4
2.5
2.6
*
* в зависимости от модели - залежно від моделі - үлгісіне байланысты -   -
   - depending on model - selon modèle - según modelo - de acordo com o modelo - a
seconda del modello - ανάλογα με το μοντέλο
3.1 3.2
3.3
*
4.1
4.2 4.3
1
2
!! 1
2
5.1 5.2
5.3 5.4
5.5
5.6
* в зависимости от модели - залежно від моделі - үлгісіне байланысты -   -
   - depending on model - selon modèle - según modelo - de acordo com o modelo - a
seconda del modello - ανάλογα με το μοντέλο
3.1 3.2
3.3
*
4.1
4.2 4.3
1
2
!! 1
2
5.1 5.2
5.3 5.4
5.5
5.6
1
2
C1e
C1d
1
2
"click"
1
2
3
4
5.7 5.8
5.9
5.10
6 7.1
A7
1
2
C1e
C1d
1
2
"click"
1
2
3
4
5.7 5.8
5.9
5.10
6 7.1
A7
7.2
7.3
7.4
8.1
8.2
A6
6
RU

A Съемная верхняя часть мясорубки
A1 Алюминиевый корпус
A2 Винт
A3 Самозатачивающийся нож из
нержавеющей стали
A4 Решетки (в зависимости от модели)
A4a Решетка с маленькими
отверстиями (для очень
тонкого измельчения)
A4b Решетка со средними
отверстиями (для тонкого
измельчения)
A4c Решетка с крупными
отверстиями (для крупного
измельчения)
A5 Алюминиевая гайка
A6 Съемная пластиковая подставка
A7 Съемная алюминиевая подставка
A8 Толкатель мяса
B Аксессуар для колбасы (в зависимости
от модели)
B1 Центратор
C Насадка для печенья (в зависимости
от модели)
C1 Опора
C2 Форма
C3 Центратор
D Аксессуар Кеббе (в зависимости от
модели)
D1 Наконечник сектора
D2 Кольцо
E Блок двигателя
F Кнопка «Реверс» (мгновенного
обратного хода)
G Кнопка включения/выключения
H Кнопка разблокирования верхней
части мясорубки
I Отделение для хранения аксессуаров
J Ручка (в зависимости от модели)
K Овощерезка (в зависимости от модели)
K1 Шнек для насадок / горловина
K2 Толкатель
K3 Насадки (в зависимости от модели)
K3a Насадка для нарезания
ломтиками
K3b Насадка для крупного
натирания
K3c Насадка для мелкого
натирания
K3d Насадка для натирания сыра
K3e Насадка для измельчения льда
L Овощерезка (в зависимости от модели)
L1 Шнек для конусообразных насадок
/ горловина
L2 Толкатель
L3 Конусообразные насадки (в
зависимости от модели)
L3a Конус-терка
L3b Конус для скобления
L3c Конус для резки тонкими
ломтиками
L3d Конус для скобления
L3e Насадка для нарезания
кубиками
M Насадка для приготовления
фруктового пюре (в зависимости от
модели)
M1 Уплотнительная прокладка
M2 Винт
M3 Насадка с отверстиями разной
величины для приготовления соуса
M4 Насадка с маленькими отверстиями
для приготовления соков
M5 Сливной носик
M6 Щётка для чистки
7
RU
  
   
. . 1.11.6
   
. . 2.12.6
   . . 3.13.3
Перед первым использованием промойте насадки мыльной водой. Потом промойте и
вытрите насухо.
Решетка и нож должны оставаться жирными. Смажьте их растительным маслом.
Подготовьте все ингредиенты для нарезки, удалите кости, хрящи и нервы. Мясо порежьте
кусочками ( 2  2 ).
:        ,  
  .
    ?
Остановите мясорубку, нажав на положение «0» кнопки запуска/остановки (G).
Нажмите и удерживайте несколько секунд кнопку «» (F), чтобы извлечь продукты.
Нажмите и удерживайте кнопку запуска/остановки (G) в положении «I», чтобы
продолжить рубку.
!         ,
   .
Смесь должна быть хорошо перемешана для приготовления. После замачивания
колбасной оболочки в теплой воде для восстановления эластичности наденьте ее на
насадку, оставляя конец длиной больше 5 см (который вы завяжите на узел). Включите
прибор, добавьте фарш в мясорубку и следите за заполнением мясной оболочки.
.     :   , 
   .
Придайте нужную длину колбасе, нажимая и скручивая оболочку. Чтобы получить
качественную колбасу, не допускайте попадания воздуха при заполнении и делайте
колбасу длиной от 10 до 15 см (отделяйте колбаски, завязывая узелки).
 :
Чтобы получить однородную массу для Кеббе или Кефты, пропустите мясо 2–3 раза через
мясорубку до образования желаемой консистенции.
!     LS-123456   
.
Внимательно прочтите инструкцию перед первым использованием прибора и сохраните
ее для использования в дальнейшем.
12
KK
СИПАТТАМАСЫ
A Еттартқыштың алынбалы бастиегі
A1 Алюминий тұрқы
A2 Бұранда
A3 Таттанбайтан болаттан жасалған
өздігінен қайралатын пышақ
A4 Тор (үлгісіне байланысты)
A4a Өте ұсақталып турауға
арналған шағын
саңылаулары бар тор
A4b Ұсақталып турауға арналған
орташа саңылаулары бар
тор
A4c Ірілеп турауға арналған ірі
саңылаулары бар тор
A5 Алюминий сомын
A6 Алынбалы пластик науа
A7 Алынбалы алюминий науа
A8 Итергіш
B Шұжыққа арналған керек-жарақ
(үлгісіне байланысты)
B1 Ортаға келтіру құралы
C Печеньеге арналған саптама
(үлгісіне байланысты)
C1 Тұрқы
C2 Формасы
C3 Ортаға келтіру құралы
D Кеббеге арналған керек-жарақ
(үлгісіне байланысты)
D1 Сектор ұштығы
D2 Сақина
E Қозғалтқыш блогы
F «Реверс» (бірден кері қайтару)
батырмасы
G Қосу/сөндіру батырмасы
H Еттертқыш бастиегін бұғаттан
шығару батырмасы
I Керек-жарақтарды сақтау бөлімі
J Тұтқа (үлгіге байланысты)
K Көкөніс турағыш (үлгісіне
байланысты)
K1 Саптамаларға арналған шнек/
мойыншық
K2 Итергіш
K3 Саптама (үлгісіне байланысты)
K3a Тілімдеп турауға арналған
саптама
K3b Ірілеп үгуге арналған
саптама
K3c Ұсақтап үгуге арналған
саптама
K3d Ірімшік үгуге арналған
саптама
K3e Мұз үгуге арналған саптама
L Көкөністурағыш (үлгісіне
байланысты)
L1 Конус тәріздес саптамаларға
арналған шнек / мойын
L2 Итергіш
L3 Конус тәріздес саптамалар
(үлгісіне байланысты)
L3a Майдалап үгетін конус
L3b Үгу конусы
L3c Тілімдерге кесу конусы
L3d Жолақтарға кесуге арналған
конус
L3e Шаршылап турауға арналған
саптама
M Жеміс пюресін әзірлеуге арналған
саптама (үлгісіне байланысты)
M1 Тығыздағыш төсем
M2 Бұранда
M3 Тұздық әзірлеуге арналған түрлі
көлемдегі саңылаулары бар
саптама
M4 Шырындар әзірлеуге арналған
шағын саңылаулы саптама
M5 Ағызу мұрыншасы
M6 Тазалауға арналған щетка
14
KK
ҚОЛДАНУ ПЕЧЕНЬЕГЕ АРНАЛҒАН
САПТАМА (4.1 ЖӘНЕ 4.3 СУР.)
ҚОЛДАНУ КӨКӨНІС ТУРАҒЫШ (5.1 ЖӘНЕ 5.10 СУР.)
ҚОЛДАНУ ЖЕМІС НЕМЕСЕ КӨКӨНІС ПЮРЕСІН
ӘЗІРЛЕУГЕ АРНАЛҒАН САПТАМА (6 СУР. ҚАРАҢЫЗ)
ТАЗАЛАУ (7.1 ЖӘНЕ 7.4 СУР.)
КЕРЕК-ЖАРАҚТАРЫН САҚТАУ (8.1 ЖӘНЕ 8.2 СУР.)
Қамырды дайындаңыз. Қамырыңыз жұмсақ болған жағдайда Сіз керемет нәтижеге
жете ала аласыз.
Көрсеткішін таңдалған формамен қиылыстыра отырып, өзіңізге қажетті суретті
таңдаңыз.
Печеньенің керекті мөлшерін алмағаныңызша дейін қолданыңыз.
Үздік нәтижеге қол жеткізу үшін берілген кеңестер:
Үздік нәтиже алу мақсатында және тағамның шнекте жиналып қалуын болдырмау
үшін қолданылып жатқан құрам-бөліктер қатты болған жөн.
Құралды өте қатты тағамдарды, мысалы қант не еттің ірі кесектерін, үгу
немесе тілу үшін қолданбаңыз.
Қолданылуы : Шырын жинауға арналған ыдысты К5 құю мұрыншасына және басқа
ыдысты қалдықтарды жинауға арналған сүзгінің астына орнатыңыз. Тұздық немесе
шырын әзірлеу үшін тек балғын жемістерді ғана қолданыңыз. Жыл мезгілі мен
жемістердің сапасына қарай барынша көп мөлшерде тұздық немесе шырын алу
үшін жұмсағын қайта ет тартқыштан тартқан жөн.
Шырын: L4 сүзгісін қолданыңыз
Тұздыққа арналған саптама: L3 сүзгісін қолданыңыз
ҚОЛДАНУ КЕББЕГЕ АРНАЛҒАН КЕРЕК-ЖАРАҚТАР
(3.1 ЖӘНЕ 3.3 СУР.)
Іс жүзіндегі кеңестер:
Кеббе не Кефта үшін біркелкі қоспа алу үшін етті ет тартқыштан қажетті консистенция
алғанша 2-3 рет өткізіңіз.
23
EN
USE: BISCUIT ACCESSORY (FIG. 4.1 TO 4.3)
USE: VEGETABLE CHOPPER (FIG. 5.1 TO 5.10)
USE: COULIS ACCESSORY (FIG. 6)
CLEANING (FIG. 7.1 TO 7.4)
STORAGE OF ACCESSORIES (FIG. 8.1 TO 8.2)
Prepare the dough. For best results, use a soft dough.
Choose the design by aligning it with the arrow.
Repeat the process until you have obtained the desired amount of biscuits.
Useful tips for best results:
The ingredients that you use must be firm to obtain satisfactory results and to avoid the
accumulation of food in the compartment.
Do not use the appliance to grate or cut food products that are too hard such as sugar cubes
or pieces of meat.
Use: Place a container under the juice groove (K5) to collect the juice and another one at the
end of the filter to collect any residues. If you wish to make coulis or juice, using fresh fruits
only is an imperative. According to the season and to the quality of your fruits, we recommended
that you run the pulp through a second time to extract the maximum possible amount of coulis
or juice.
Juice: Use filter L4
Coulis: Use filter L3
29
ES
USO: ACCESORIO PARA GALLETAS (FIG. 4.1 A 4.3)
USO: RALLADOR DE VERDURAS (FIG. 5.1 A 5.10)
USO: ACCESORIO PARA SALSAS (VÉASE LA FIG. 6)
LIMPIEZA (FIG. 7.1 A 7.4)
ALMECENAMIENTO DE LOS ACCESORIOS (FIG. 8.1 A 8.2)
Prepare la masa. Para obtener mejores resultados, use una masa blanda.
Escoja el diseño alineándolo con la flecha.
Repita el proceso hasta obtener la cantidad de galletas que desee.
Consejos útiles para obtener los mejores resultados:
Los ingredientes que utilice deben ser firmes para que los resultados sean satisfactorios y para
evitar la acumulación de alimento en el compartimento.
No use el aparato para rallar o cortar productos que sean demasiado duros, como terrones
de azúcar o pedazos de carne.
Utilización: Coloque un recipiente para recuperar el zumo situado bajo la guía para zumo K5
y otro junto al filtro para recuperar los residuos. Para preparar salsa y zumo, resulta obligado
utilizar frutas y verduras frescas. Según la estación y la calidad de las frutas, se aconseja revisar
la pulpa un segunda vez para extraer la máxima cantidad posible de salsa o de zumo.
Zumo: Utilice el filtro L4
Salsa: Utilice el filtro L3
Электромясорубки Moulinex ME6xxxxx
Изготовлено во Франции для холдинга “GROUPE SEB”, France
(Groupe SEB, Chemin du Petit Bois Les 4 M - BP 172 69134 Ecully Cedex France)
Груп СЕБ, Шмэн дю Пти Буа Ле 4 М – БП 17269134 Экюли Седекс Франс
Официальный представитель, импрортёр - ЗАО “Группа СЕБ-Восток”
125171, г. Москва, Ленинградское ш., д. 16А, стр. 3 тел. 213-32-32
Информация о сертификации:
• Сертификат соответствия № ТС RU C-FR.АГ27.B.00352
• Срок действия с 19.11.2013 по 18.11.2018
• Выдан ОС ООО «ИНТЕРСТАНДАРТ»
Соответствуют требованиям:
ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования», утв. Решением КТС
от 16.08.2011г. №768.
ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств», утв.
Решением КТС от 09.12.2011г. №879.
Срок службы изделия 2 года с даты продажи.
2 507 366
/