Motic BA310 Series Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я — чат-помощник, который ознакомился с руководством по эксплуатации микроскопа Motic BA310. Я готов ответить на ваши вопросы о сборке, использовании, уходе, а также помочь в устранении неполадок. В руководстве подробно описаны характеристики микроскопа, такие как оптика, рассчитанная на бесконечность, и возможность использования дополнительных модулей. Задавайте свои вопросы!
  • Как заменить лампу в микроскопе BA310?
    Как отрегулировать межзрачковое расстояние?
    Как использовать объективы с масляной иммерсией?
    Что делать, если изображение нечеткое?
Motic Incorporation Ltd.
UL Listed Product E250223
директивные указания
русский
Компания стремится постоянно усовершенствовать продукцию, так
чтобы наши приборы удовлетворяли требованиям современных
научно-исследовательских и лабораторных работ. Это неизбежно вле-
чет за собой модификацию как технических, так и оптических параме-
тров наших приборов.
Поэтому все описания и иллюстрации в этих инструкциях, включая техни-
ческие характеристики, могут меняться без специального уведомления.
ОПТИКА, РАССЧИТАННАЯ НА БЕСКОНЕЧНОСТЬ
Оптическая система (в которой образец находится на переднем фокаль-
ном плане объектива) собирает свет, проходящий через центральную
часть образца или отражаемый ею, в пучок параллельных лучей и прое-
цирует его вдоль оптической оси микроскопа к тубусной линзе.
Попадающий в объектив свет частично происходит с периферии образца
и попадает в оптическую систему под углом, передвигаясь по диагонали
Образец
Объектив
Тубусная линза
Промежуточный план изображения
параллельными пучками к тубусной линзе. Весь свет, собранный тубусной
линзой, фокусируется в промежуточном плане изображения и далее уве-
личивается окуляром.
Главное преимущество оптической системы, рассчитанной на бесконеч-
ность, заключается в возможности использовать дополнительные моду-
ли на оптическом пути, позволяя менять конфигурацию прибора.
СОДЕРЖАНИЕ
1 Комплектующие
2 Установка прибора
3 Сборка микроскопа
3.1 Проверка напряжения на входе
3.2 Лампа и крышка отсека для лампы (Замена лампы)
3.3 Лампа
3.4 Механический предметный столик
3.5 Препаратодержатель
3.6 Объективы
3.7 Конденсор
3.8 Окулярный тубус
3.9 Окуляры
3.10 Фильтры
3.11 Электрошнур
4 Микроскопия, Использование деталей
4.1 Грубая и точная фокусировка
4.2 Регулировка натяжения грубой фокусировки
4.3 Грубая фокусировка фиксируется в любом положении
4.4 Ограничитель верхнего положения предметного столика
4.5 Слайдер для изменения оптического пути
4.6 Регулировка межзрачкового расстояния
4.7 Диоптрийная настройка
4.8 Центровка конденсора
4.9 Использование апертурной диафрагмы
4.10 Использование полевой диафрагмы
5 Микрофотография
6 Использование объективов с масляной иммерсией
7 Устранение неполадок
8 Уход и ремонт
9 Предупредительные знаки
РазделСтр.
06
08
08
08
08
10
10
10
10
10
10
10
10
11
11
11
11
11
11
12
12
12
12
12
12
13
13
14
16
16
6
1. Комплектующие
Шкала межзрачкового расстояния
Полевая диафрагма
Ручка перемещения столика (ось Х)
Объектив
Бинокулярный тубус
Окуляр
Кольцо диоптрийной настройки
Фиксирующий винт окуляра
Предметный столик
Ручка фокусировки конденсора
Кольцо регулировки усилия
вращения ручки грубой фокусировки
Ручка точной фокусировки
Ручка грубой фокусировки
Кольцо апертуры конденсора
Кольцо полевой диафрагмы
Ручка перемещения столика (ось Y)
7
BA310 Trinokular
Револьверное устройство
Апертурная диафрагма
Центрирующие винты конденсора
Препаратодержатель
Зажимной винт конденсора
Фотопорт
Переключатель оптического
пути
Тринокулярный тубус
Винт фиксации окулярного
тубуса
Выключатель питания
Регулятор яркости
Вход питания
Рукоятка точной
фокусировки
Запорный механизм
столика
8
3. Сборка микроскопа
3.1. Напряжение на входе
Автоматический регулятор напряжения используется для широкого
спектра установок, однако всегда следует применять электрошнур, со-
ответствующий стандартному напряжению в сети и требованиям безо-
пасности в Вашем регионе. Использование неподходящего электрошнура
может привести к пожару и причинить ущерб оборудованию.
В случае использования удлинителя применяйте только кабели питания
с проводом защитного заземления .
Во избежание удара электрическим током всегда выключайте прибор
перед подключением к источнику питания.
Электротехнические характеристики:
a. Галогеновый осветитель
Вход : 90-240V~6W, 50-60Hz
Лампа: 6V 30W галогеновая
Предохранитель: 250V T2.5A (если оригинальный предохранитель пере-
горит, замените его предохранителем с указанными характеристиками)
b. СИД (светодиодный осветитель)
Вход: 90-240V~6W, 50-60Hz
Лампа: 3.4V 3W СИД
Предохранитель: 250V T1A (если оригинальный предохранитель перего-
рит, замените его предохранителем с указанными характеристиками)
3.2 Лампа и крышка отсека для
лампы (Замена лампы)
Лампа и отсек для лампы сильно нагреваются во время работы и не сра-
зу остывают.
Опасность ожога: Не прикасайтесь к лампе во время или сразу после ра-
боты с прибором.
Прежде чем приступить к замене лампы, убедитесь, что она достаточ-
но остыла.
a. Галогеновый осветитель
Во избежание удара электрическим током всегда выключайте прибор и
отсоединяйте электрошнур от сети перед установкой или заменой лампы.
Положите микроскоп на заднюю панель и откройте крышку отсека для
лампы.
Вставьте лампу в контактное гнездо, продвинув ее до предела. Следите
за тем, чтобы не нарушить центровку лампы при установке.
Устанавливая лампу, не прикасайтесь голыми пальцами к стеклян-
ной поверхности, иначе на ней могут остаться отпечатки пальцев, следы
жира и т., что может ухудшить освещение. Загрязненную поверхность
протрите салфеткой для чистки линз.
Закройте отсек крышкой, так чтобы она плотно встала на свое место.
2. Установка прибора
Не устанавливайте прибор под прямыми лучами солнца, в пыльных ме-
стах, на вибрирующих поверхностях, при высокой температуре и высокой
влажности, а также при затрудненном доступе к розетке питания.
2.1. Рабочее место
Для использования в закрытых помещениях
Высота над уровнем моря: Максимум 2000 метров
Температура окружающей среды: 15°C35°C
Относительная влажность: 75% при температуре до 31°C и до 50%, об-
ратно пропорционально повышению температуры до 40°C
Перепады напряжения в источнике питания: не должны превышать
±10% стандартного напряжения
Степень загрязнения: 2 (в соответствии с IEC60664)
Установка / Класс защиты от перенапряжения: 2 (в соответствии с
IEC60664)
Атмосферное давление 75 кПа – 106 кПа
Не допустимо: изморозь, роса, протечки, дождь
9
b. СИД (светодиодный осветитель)
1. Открутите два винта с шестигранными головками, крепящие основание.
2. Открутите четыре болта под шестигранный ключ, которыми закрепле-
на задняя крышка.
За задней крышкой расположена печатная плата.
3. Отсоедините контактные провода СИДа от печатной платы блока пи-
тания.
4. Ослабьте фиксирующее кольцо СИДа и выньте его.
5. Вставьте новый СИД.
6. Проведите провод СИДа через фиксирующее кольцо.
7. Подсоедините контактные провода СИДа к печатной плате блока пита-
ния и закрепите фиксирующее кольцо СИДа.
8. Закрутите четыре болта под шестигранный ключ, которыми закрепля-
ется задняя крышка.
10
3.8. Окулярный тубус
Ослабьте фиксирующий винт окуляра. Вставьте держатель типа «ла-
сточкин хвост» окулярного тубуса в держатель на стойке микроскопа. За-
тяните зажимной винт окуляра, чтобы зафиксировать окулярный тубус.
3.9. Окуляры
Используйте окуляры с одинаковым увеличением для обоих глаз.
Чтобы установить окуляры, вставьте каждый полностью в соответству-
ющую окулярную трубку и закрепите зажимные винты.
Чтобы снять окуляр, поверните его (против или по часовой стрелке) на
20-30 градусов и осторожно вытяните из трубки.
3.10. Фильтры
Снимите крышку коллектора и вставьте фильтр в держатель, распо-
ложенный вокруг полевой линзы, и закрепите крышку коллектора. Дей-
ствуйте аккуратно, чтобы на фильтре и полевой линзе не осталось пыли,
грязи и отпечатков пальцев.
3.3 Лампа
a. Галогеновая лампа
Кварцевоалогеновый источник света обладает большей яркостью и
температурой цвета, чем обыкновенная вольфрамовая лампа. Показа-
тель яркости приблизительно в четыре раза выше.
Если не меняется напряжение, галогеновая лампа сохраняет постоян-
ный уровень яркости и температуры цвета, как в начале, так и в конце
срока службы.
b. СИД
Светодиод первая система освещения для микроскопа с исключи-
тельно долгим сроком службы, регулируемой высокой интенсивностью,
низким выделением тепла, низким потреблением энергии и высоким
уровнем безопасности.
3..4. Механический предметный столик
Снимите препаратодержатель для быстрого просмотра слайдов в руч-
ном режиме.
Управлять столиком можно как правой, так и левой рукой на выбор.
3.5. Препаратодержатель
Установите препаратодержатель, используя два крепежных отверстия.
3.6. Объективы
Опустите столик, насколько это возможно. Вворачивать объективы в ре-
вольверное устройство следует в порядке возрастания увеличения по
мере вращения устройства по часовой стрелке.
3.7. Конденсор
Поднимите предметный столик при помощи рукоятки грубой фокуси-
ровки.
Опустите до упора держатель конденсора при помощи регулятора фо-
кусировки конденсора.
Вставьте конденсор в гильзу с креплением типа «ласточкин хвост», так
чтобы шкала апертуры была обращена вперед к пользователю. Закрепи-
те зажимным винтом конденсора.
Поверните ручку фокусировки конденсора, чтобы максимально поднять
конденсор.
11
Выбор фильтра:
Фильтр Функция
ND2 (прозрачность=50%)
Для регулировки яркости
микрофотографии
ND4 (прозрачность=25%)
ND16 (прозрачность=6,25%)
Синий фильтр (для цветового
баланса)
Для обычной микроскопии и
микрофотографии
Зеленый интерференционный
фильтр (546нм)
Для регулировки фазового
контраста и контраста для черно-
белой пленки
HE (дидимий)
Для цветной микрофотографии
образцов, окрашенных
гематоксилином и эозином (НЕ), для
вольфрамовой пленки
Диффузор встроен в основание микроскопа.
3.11. Электрошнур
Вставьте штекер электрошнура во входное отверстие для переменно-
го тока на задней панели микроскопа. Вилку на противоположном кон-
це электрошнура вставьте в розетку источника переменного тока с за-
землением.
4. Микроскопия
4.1. Грубая и точная фокусировка
Фокусировка осуществляется при помощи ручек грубой и точной фоку-
сировки, расположенных на левой и правой стороне штатива микроскопа.
Направление вертикального перемещения столика соответствует на-
правлению вращения ручек фокусировки.
Шаг точной фокусировки – 0,2 мм. ручек точной фокусировки отграду-
ирована с ценой деления 2 мкм.
• Во избежание нарушения работы механизма фокусировки запрещается
производить следующие действия:
- Крутить левую или правую рукоятку, удерживая другую.
- Поворачивать рукоятки точной и грубой фокусировки дальше предела.
4.2 Регулировка натяжения грубой фокуси-
ровки
Для увеличения усилия вращения ручки грубой фокусировки по-
верните
регулировочное кольцо, расположенное за рукояткой грубой фокусиров-
ки с левой стороны, в направлении стрелки. Для уменьшения усилия
поверните регулировочное кольцо в противоположном направлении.
4.3. Замок рукоятки грубой фокусировки
Замок рукоятки грубой фокусировки фиксирует предметный столик в
любом положении, при котором образец находится в фокусе.
Наведя фокус на образец, поверните замок, чтобы зафиксировать рукоятку.
Зафиксированный замок верхнего положения грубой фокусировки не
позволяет предметному столику подниматься выше,
однако при помощи рукоятки точной фокусировки его можно опустить.
Опустите предметный столик при помощи рукоятки грубой фокусировки.
4.4 Ограничитель верхнего положения пред-
метного столика
Ограничитель верхнего положения предметного столика фиксирует
его положение, при котором образец находится в фокусе, ограничивая
движение рукоятки грубой фокусировки.
Когда образец окажется в фокусе, поверните резьбовое кольцо огра-
ничителя верхнего положения предметного столика против часовой
стрелки до предела.
Зафиксированный ограничитель верхнего положения предметного
столика не позволяет ему подниматься выше, однако при помощи руко-
ятки точной фокусировки его можно опустить.
12
Опустите предметный столик при помощи рукоятки грубой фокусиров-
ки, вращая ее против часовой стрелки.
4.5. Слайдер изменения оптического пути
Слайдер изменения оптического пути тринокулярного тубуса использу-
ется для деления света между тринокулярным тубусом и вертикальным
фототубусом.
Когда слайдер задвинут до предела, 100% потока света направляется в
обзорный тубус. Когда слайдер выдвинут до предела, свет одновременно
направляется в обзорный тубус и в фототубус в соотношении 0:100.
4.6. Регулировка межзрачкового расстояния
Перед регулировкой межзрачкового расстояния наведите фокус на об-
разец, используя объектив10x.
Отрегулируйте межзрачковое расстояние таким образом, чтобы пра-
вое и левое поле зрения стали одним полем зрения.
Такая регулировка позволяет наблюдать образец обоими глазами.
4.7. Диоптрийная настройка
Диоптрийная настройка компенсирует различие уровня зрения
между правым и левым глазом. Она не только облегчает наблюде-
ние двумя глазами, но и сокращает степень потери фокуса при смене
увеличения объектива. В особенности, это происходит при использо-
вании объектива с меньшим увеличением.
Перед диоптрийной настройкой наведите фокус на образец, ис-
пользуя объектив10x.
Поверните кольцо диоптрийной настройки каждого окуляра таким
образом, чтобы оно установилось в положении «0». Установите объ-
ектив 40х в рабочее положение и сфокусируйте изображение образ-
ца, вращая рукоятки грубой и точной фокусировки.
Установите в рабочее положение объектив 4х или 10х. Не меняя по-
ложения рукояток грубой и точной фокусировки, поверните кольца
диоптрийной настройки окуляров так, чтобы изображения в левом
и правом окуляре сфокусировались по отдельности.
Дважды повторите вышеописанную процедуру.
4.8. Центровка конденсора
Полностью откройте полевую и апертурную диафрагмы.
Поместите образец покровным стеклом вверх на предметный столик.
Наведите фокус на образец, используя объектив10x.
Максимально закройте диафрагму поля зрения при помощи
кольца полевой диафрагмы.
Поворачивая рукоятку фокусировки конденсора, сфокусируйте изо-
бражение полевой диафрагмы в плоскости образца.
Отрегулируйте центрирующие винты конденсора таким образом,
чтобы изображение полевой диафрагмы находилось в центре поля
зрения. Зафиксировав изображение полевой диафрагмы, когда поч-
ти максимально открыто поле зрения, Вы можете произвести цен-
тровку наиболее удобным образом.
Отрегулируйте и отцентрируйте полевую диафрагму таким обра-
зом, чтобы она чуть-чуть выходила за пределы поля зрения при каж-
дом увеличении.
4.9. Использование апертурной диафрагмы
Апертурная диафрагма конденсора служит для регулировки чис-
ловой апертуры (N.A.) системы освещения микроскопа и определя-
ет разрешение, контрастность, глубину резкости и яркость изображе-
ния. .
Чем больше закрыта диафрагма, тем ниже разрешение и яркость,
и тем выше контрастность и глубина резкости.
Оптимальная контрастность изображения получается, когда апер-
турная диафрагма открыта на величину, равную 2/3 числовой апер-
туры (N.A.) объектива.
Для установки апертурной диафрагмы:
отрегулируйте кольцо апертурной диафрагмы конденсора по отноше-
нию к шкале апертуры конденсора или
по отношению к изображению диафрагмы в выходном зрачке окуляр-
ного тубуса, или
сняв один окуляр, используйте центрирующий телескоп, наведя фо-
кус на апертурную диафрагму
4.10. Использование полевой диафрагмы
Полевая диафрагма определяет освещенную область образца. При
вращении кольца полевой диафрагмы меняется размер диафрагмы.
Для обычного наблюдения диафрагма устанавливается немного
шире поля зрения. Если освещенная площадь больше необходимой,
внешний свет будет проникать в поле зрения. При этом могут возни-
кать блики и снижаться контрастность.
Толщина предметного стекла не должна превышать 1,7мм, иначе
полевая диафрагма не сфокусируется в плоскости образца.
При использовании конденсора с откидной фронтальной линзой,
если линза не находится в световом потоке, действие диафрагмы
сводится к нулю. Полностью откройте полевую диафрагму, поскольку
числовая апертура осветительной системы снижается при слишком
сильно закрытой диафрагме.
13
5. Микрофотография
Чтобы работе с микроскопом не мешала вибрация, установите
прибор на устойчивый стол или антивибрационную скамью.
Выдвиньте слайдер изменения оптического пути тринокулярного
тубуса до отказа, так чтобы свет направлялся в обзорный тубус и в
фототубус в соотношении 0:100.
Не изменяя общего увеличения, выберите самое большое
увеличение объектива и самое малое увеличение проекционной
линзы, чтобы получить максимальную четкость и контрастность.
Для получения оптимального освещения проверьте положение и
центровку лампы и положение конденсора.
Для обычной работы возьмите синий фильтр. Дополнительно
можно использовать конверсионный фильтр в зависимости от
цветопередачи.
Важно правильно установить полевую диафрагму, чтобы
сократить постороннее освещение, которое может вызвать блики
и снизить контрастность. Закройте диафрагму, чтобы освещенное
пространство было немного больше поля зрения.
Изменение глубины резкости, контрастности и разрешения
изображения достигается при установке величины апертуры равной
2/3 числовой апертуры (N.A.) объектива.
6. Использование объективов с масля-
ной иммерсией
На объективах с масляной иммерсией стоит маркировка “Oil”, и про-
межуток между фронтальной линзой объектива и образцом должен
быть заполнен маслом.
Иммерсионное масло производства компании Motic синтетиче-
ское, нефлюоресцирующее и неосмоляющееся, показатель прелом-
ления – 1515.
Обычно, за редким исключением, с объективами с масляной иммер-
сией используется покровное стекло.
Толщина иммерсионного слоя не имеет значения, поскольку слой им-
мерсионного масла служит добавлением к покровному стеклу.
В комплекте с любым иммерсионным объективом всегда идет ма-
ленький флакон с маслом, из которого удобно наносить масло на по-
кровное стекло.
Перед употреблением масла удалите пузырьки воздуха из носика
флакона.
Иммерсионное масло следует расходовать аккуратно. После рабо-
ты протрите объектив и линзу чистящей мягкой салфеткой, смочен-
ной в бензоле или медицинском спирте.
Определите интересующую вас область с помощью объектива с
малым увеличением, затем отведите объектив от светового пути и
нанесите каплю масла на препарат. Наведите на препарат иммерси-
онный объектив. Используйте точную фокусировку, чтобы получить
четкое изображение.
Обязательно проконтролируйте наличие воздушных пузырьков.
Для этого снимите окуляр, полностью откройте полевую и апертур-
ную диафрагмы и посмотрите на выходной зрачок объектива в оку-
лярном тубусе. Распознать пузырьки воздуха можно по черному
кольцу по окружности. Избавиться от пузырьков воздуха можно, под-
вигав слайд из стороны в сторону или слегка покачав вперед и об-
ратно револьверное устройство Если это не поможет, то придется
удалить масло и нанести ещё одну каплю на препарат.
14
7. Устранение неполадок
Иногда в процессе использования микроскопа могут возникать неко-
торые проблемы.
Ниже приведена таблица устранения неполадок, в которую включе-
ны наиболее распространенные проблемы и их возможные причины.
Оптика
Проблема Возможная причина
Виньетирование или неравномерная яркость в поле зрения, или лишь
частичная видимость поля зрения
Неправильно установлена лампа
Не отцентрирована лампа
Диффузор находится в промежуточном положении
Неправильно собран конденсор
Не отцентрирован конденсор
Слишком низкое положение конденсора
Неправильное положение фронтальной линзы конденсора (для
конденсора с откидной линзой)
Слишком сильно закрыта полевая диафрагма
Слишком сильно закрыта апертурная диафрагма
Неправильно подобраны конденсор и объектив
Неправильно закреплено револьверное устройство
Регулятор изменения оптического пути тринокулярного тубуса находится
в промежуточном положении
Пыль или грязь в поле зрения Слишком сильно закрыта апертурная диафрагма
Слишком низкое положение конденсора
Пыль или грязь на поверхности образца
Пыль или грязь на линзах, фильтре, конденсоре или окуляре
Некачественное изображение (низкая контрастность или
разрешение)
Слишком низкое положение конденсора
Слишком сильно закрыта апертурная диафрагма
Отсутствует покровное стекло
Слишком толстое или слишком тонкое покровное стекло
Не использовано иммерсионное масло для работы с иммерсионным
объективом
Наличие пузырьков воздуха в масле
Использовано несоответствующее иммерсионное масло
Использовано иммерсионное масло для работы с сухим объективом
Жирные следы на окуляре
Неправильное освещение
Неравномерный фокус Предметный столик установлен в наклонном положении
Препаратодержатель плохо прикреплен к столику
Положение препарата не зафиксировано
Желтый оттенок изображения Слишком низкое напряжение лампы
Не используется синий фильтр
Не происходит фокусирования при использовании объектива с
сильным увеличением
Слайд перевернут обратной стороной
Слишком толстое покровное стекло
Электричество
Проблема Возможная причина
Не горит лампа Прибор не подключен к
источнику питания
Не установлена лампа
Перегорела лампа
Неадекватная яркость Не используется
рекомендованная лампа
Лампа тут же перегорает Не используется
рекомендованная лампа
Лампа мигает Плохо соединены контакты
Заканчивается срок службы
лампы
Лампа плохо вставлена в патрон
Проблема Возможная причина
Объективы с сильным увеличением задевают препарат при переходе
от малого к большому увеличению
Слайд перевернут обратной стороной
Слишком толстое покровное стекло
Не отрегулированы диоптрии окуляра
Недостаточная парфокальность объективов Не отрегулированы диоптрии окуляра
Несовпадение бинокулярного изображения Различное увеличение или поле зрения в левом и правом окуляре
Не отрегулировано межзрачковое расстояние
Не отрегулированы диоптрии окуляра
Напряжение или усталость глаз Не отрегулировано межзрачковое расстояние
Не отрегулированы диоптрии окуляра
Различные поля зрения левого и правого окуляра
Неадекватное освещение
16
8. Уход и ремонт
A. Не разбирайте прибор
1. Разборка прибора может существенно сказаться на его работе.
Кроме того, она может привести к удару электрическим током или
травмам, а также прекратить действие гарантии.
2. Никогда не пытайтесь отсоединить любые детали микроскопа,
кроме указанных в этих инструкциях. При обнаружении
неисправности обратитесь в ближайшее представительство компании
Motic.
B. Чистка микроскопа
Не используйте такие органические растворы, как эфир, спирт
или растворитель для краски, протирая поверхность крашеных
или пластиковых деталей. Это может привести к обесцвечиванию
крашеных или пластиковых поверхностей.
Для очистки линз не используйте никаких растворителей, кроме
чистого спирта, это может нарушить их герметичность.
Не используйте бензол для очистки таких деталей, как фильтры или
линзы.
Чистый спирт и бензол – легковоспламеняющиеся вещества.
Не используйте их вблизи открытого огня и при включении или
выключении питания прибора.
Для удаления въевшейся грязи смочите марлевую салфетку в
разведенном нейтральном моющем средстве и протрите поверхность,
не прилагая силы.
C. Дезинфекция микроскопа
Следуйте стандартной процедуре, принятой в Вашей лаборатории.
D. Хранение
Когда прибор не используется, накройте его виниловым чехлом и
уберите на хранение в место с низкой влажностью, где маловероятно
образование плесени.
Храните объективы, окуляры и фильтры в контейнере или сушилке
с влагопоглотителями.
Правильное обращение с микроскопом обеспечит долгие годы
службы без проблем.
При необходимости ремонта свяжитесь с местным отделением
компании Motic или напрямую с Технической службой компании.
Примечание:
Если использование оборудования не соответствует рекомендациям
производителя, его защитные параметры могут быть нарушены.
Во избежание попадания влаги на прибор не используйте микроскоп
вблизи воды.
Um zu vermeiden, dass das Gerät nass wird, benutzen Sie es
nicht in Wassernähe.
9. Предупредительные знаки
Hа микроскопе указаны следующие предупредительные знаки
(символы). Изучите значения предупредительных знаков (символов) и
всегда используйте прибор самым безопасным образом.
Лампа и отсек для лампы сильно нагреваются во время работы и не
сразу остывают.
Опасность ожога: Не прикасайтесь к лампе во время или сразу после
работы с прибором.
Прежде чем приступить к замене лампы, убедитесь, что она
достаточно остыла.
Не поднимайте прибор за основание в процессе работы.
Правильное обращение с микроскопом обеспечит долгие
годы службы без проблем.
При необходимости ремонта свяжитесь с местным
отделением компании Motic или напрямую с Технической
службой компании.
Обозначает, что поверхность
нагревается и ее нельзя касаться
незащищенными руками.
Обозначает, что главный переключатель
включен.
Обозначает, что главный переключатель
выключен.
Обозначает переменный ток.
ОСТОРОЖНО! Опасность.
Пожалуйста, обратитесь к документации,
обнаружив этот символ.
Canada | China | Germany | Spain | USA
www.motic.com
Motic Incorporation Ltd. (HONG KONG)
Rm 2907-8, Windsor House, 311 Gloucester Road,
Causeway Bay, Hong Kong
Tel: 852-2837 0888 Fax: 852-2882 2792
Motic Instruments (CANADA)
130 - 4611 Viking Way. Richmond, BC V6V 2K9 Canada
Tel: 1-877-977 4717 Fax: 1-604-303 9043
Motic Spain, S.L. (SPAIN)
Polígon Industrial Les Corts, Camí del Mig, 112 08349
Cabrera de Mar, Barcelona, Spain
Tel: 34-93-756 6286 Fax: 34-93-756 6287
Motic Deutschland GmbH (GERMANY)
Christian-Kremp-Strasse 11, D-35578 Wetzlar, Germany
Tel: 49-6441-210 010 Fax: 49-6441-210 0122
* CCIS
®
is a trademark of Motic Incorporation Ltd.
Motic Incorporation Limited Copyright © 2002-2010.
All Rights Reserved.
Изменения конструкции:
Производитель оставляет за собой право менять
конструкцию прибора в соответствии с научно-
техническим прогрессом без уведомлений и
обязательств.
Updated: August 2010
/