Bresser Bioscience 40-1000x Trinocular Microscope Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Это руководство также подходит для

Art.-No. 5750500 / 5750600




RU
2
B
B
C
D
E
1!
1@
G
C
D
E
F
j i 1)
1!
1@
B
C
i
j
1)
G
F
h
h
3
B
E
F
G
H
F
i
C
D
D
 Европейская директива по утилизации электронного и электрического
оборудования 2002/96/EU и соответствующие ей законы требуют отдельного сбора и переработки подобных устройств.
Использованные элементы питания следует утилизировать отдельно. Подробную информацию об утилизации электроники можно получить у
местных властей.

 
 



 



B
Револьверная головка
C
Регулятор высоты конденсора
D
Ручка натяжения механизма фокусировки
E
Колесо грубой фокусировки
F
Колесо точной фокусировки
g
Переключатель питания (Вкл./Выкл.),
регулятор яркости
h
Гнездо шнура питания
i
Вспомогательная линза конденсора
j
Крепежный винт конденсора
1)
Винт центрирования конденсора
1!
Предметный столик
1@
Объектив

B
Окуляр
C
Держатель препарата
D
Конденсор апертурной диафрагмой)
E
Полевая диафрагма и место установки фильтра
F
Ограничитель движения столика вверх
g
Колесо точной фокусировки
h
Гнездо для шнура питания
i
Сетевой адаптер
j
Регулятор перемещения влево и вправо
1)
Регулятор перемещения вперед и назад
1!
Винт фиксации окулярной насадки
1@
Бинокулярная или тринокулярная насадка

B
Винт фиксации окулярной насадки
C
Бинокулярная или тринокулярная насадка
D
Окуляр
E
Револьверная головка
F
Объектив
g
Винт центрирования конденсора
h
Крепежный винт конденсора
i
Конденсор апертурной диафрагмой)
Тип окуляра Увеличение Поле зрения диаметр / мм Фокусное расстояние f / мм Примечания
Широкопольный (WF) 10x 20 25
Широкопольный с перекрестьем 10x 20 25 Опционально
Объектив 4x 10x 40x 100x (МИ)
Получаемое увеличение
Окуляр
10x 40x 100x 400x 1000x
Тип объектива Увеличение Числовая апертура NA Рабочее расстояние
WD / мм
Ахроматический
4x 0,1 17,4
10x 0,25 6,6
40x 0,65 0,64
100x 1,25 (МИ) 0,19




• Конденсор: с числовой апертурой NA 1,25
Диапазон перемещения предметного столика: 50 мм x 75 мм
• Точная фокусировка: с шагом 0,002 мм
Диапазон изменения межзрачкового расстояния: 53–75 мм
• Подсветка: галогенная 12 В / 30 Вт с регулировкой яркости
• Противогрибковое покрытие оптики: да
• Фильтры: бесцветный и синий
• Запасная лампа подсветки (12 В / 30 Вт)
• Пылезащитный чехол
• Шнур питания
• Инструкция по эксплуатации
4






1. Включите питание, приведя переключатель питания в
нужное положение (лампа подсветки должна гореть).
Переключатель питания также используется для
регулировки яркости подсветки.
2. Приведите в рабочее положение объектив 10x,
поворачивая револьверное устройство. Глядя в окуляры,
настройте резкость так, чтобы образец на предметном
столике стал четким и находился по центру поля зрения.
3. Отрегулируйте межзрачковое расстояние и подстройте
диоптрии, если необходимо (для бинокулярных моделей).
4. Отрегулируйте положение конденсора по высоте, яркость
освещения и размер диафрагмы для получения нужной
степени освещенности. Для получения равномерного
симметричного освещения при использовании объектива
4x или 10x опустите конденсор. При использовании
объектива 4x приводите в рабочее положение
вспомогательную линзу конденсора.
5. Для смены объектива поворачивайте револьверное
устройство и выполняйте перефокусировку при помощи
ручки точной фокусировки. При использовании объектива
100x не забывайте вводить каплю иммерсионного
масла между объективом и образцом, а также между
конденсором и предметным стеклом.


Рис. 4
Положите препарат на предметный столик и
сфокусируйтесь на нем, получив четкое изображение.
Настройте межзрачковое расстояние бинокулярных трубок,
«складывая» и разводя их (1), пока левое поле зрения и
правое поле зрения не сольются в одно.

Положите препарат на предметный столик. Переведите
объектив 40x в рабочее положение. Сначала посмотрите
правым глазом в правый окуляр; настройте фокус
с помощью ручек грубой и тонкой фокусировки. Затем
посмотрите левым глазом в левый окуляр; поворачивайте
кольцо регулировки диоптрий (2), пока изображение не
станет четким.

Рис. 5
Микроскоп оборудован механизмами грубой коаксиальной
и точной фокусировки. Чтобы предметный столик не
сползал вниз, используйте ручку натяжения механизма
фокусировки (4) для регулировки степени натяжения
грубой фокусировки (3). Ограничитель (1) предотвращает
случайный контакт длинного объектива и препарата
на предметном столике. Зафиксировав ограничитель
(повернув и закрепив его) на выбранной высоте
предметного столика, вы уже не сможете с помощью
ручки грубой настройки сфокусироваться на объекте,
находящемся ближе к объективу. То есть объект защищен
от случайного повреждения. (2) Ручка точной фокусировки.

Рис. 6
Удобный зажим (1) на предметном столике используется
для удержания препарата (2). Коаксиальные ручки
B C D E
5
B
C
E D CB
6
позволяют плавно перемещать столик вдоль (3) и
поперек (4).

Рис. 7
С помощью ручки перемещения по вертикали (1) конденсор
можно передвигать вверх и вниз. Для центрирования
конденсора используйте центрирующие винты (6).
Конденсор легко опустить вниз, открутив его держатель
(2). Фильтр ставится в специально предназначенное для
него место (5).

Включите питание с помощью переключателя (3).
Настройте регулятор яркости (4) так, чтобы вам было
комфортно наблюдать изображение. Примечание: не
ставьте регулятор надолго на максимальную яркость,
иначе это сократит срок службы лампы.

Система освещения Келера оптимальна для микроскопа и
потому является стандартом при научных исследованиях
и микрофотосъемке. В этой системе используются
фиксированная полевая диафрагма и конденсор Аббе с
регулировкой по центру и по высоте:
a) С помощью ручки регулировки по высоте (1) передвиньте
конденсор (рис. 3.8) в наивысшее положение (сразу
под предметным столиком).
б) Включите переключатель питания (3) и наведите фокус
на объект изучения.
в) Закройте полевую диафрагму (5) как можно плотнее.
Если изображение полевой диафрагмы выходит из
поля зрения, передвиньте его в поле зрения с помощью
винтов центрирования конденсора (6).
г) С помощью ручки регулировки по высоте (1) меняйте
положение конденсора до тех пор, пока изображение
полевой диафрагмы не станет четким.
д) С помощью винтов центрирования конденсора (6)
сдвиньте изображение полевой диафрагмы в центр
поля зрения.
е) Откройте полевую диафрагму настолько широко,
чтобы ее край был сразу слева от поля зрения и
поле зрения было полностью освещено. Возможно,
вам снова придется слегка центрировать конденсор.
Теперь отрегулируйте апертуру диафрагмы так, как
описано ниже.

Рис. 8
Чтобы открыть или закрыть апертурную диафрагму,
поворачивайте рычаг ее регулировки (рис. 7.4). Снимите
окуляры и смотрите в окулярные трубки. Если изображение
диафрагмы находится не в центре поля зрения объектива
(1) — используйте центрирующие винты конденсора (рис.
7.6) для центрирования диафрагмы. Поворачивая рычаг
регулировки апертурной диафрагмы, можно настроить
разрешение и контраст. Обычно диаметр изображения
апертурной диафрагмы (2), требующего регулировки,
составляет 70–80% поля зрения объектива.

Рис. 9
а) Выключите переключатель питания и выдерните шнур
питания микроскопа из розетки и гнезда для шнура
питания на корпусе микроскопа (рис. 2.7, 1.7).
б) Наклоните микроскоп, ослабьте фиксирующий винт
B C
70-80 %
D
B E G CF
DB
DECF
7
Гарантия и обслуживание
Стандартный гарантийный срок составляет 2 года,
начиная со дня покупки. Чтобы воспользоваться
расширенной гарантией, необходимо зарегистрироваться
на нашем сайте.
Подробные условия гарантии, информацию о расширенной
гарантии и о наших сервисных центрах можно получить
на нашем сайте www.bresser.de/warranty_terms.
Вам требуется подробная инструкция на это изделие
на определенном языке? Проверьте наличие
соответствующей версии инструкции, посетив наш сайт
по этой ссылке (QR-код).

(3) отсека с лампой в центральной части основания
микроскопа и откройте отсек (1).
в) Выньте из патрона (5) старую лампу (4). Осторожно!
Лампа может быть горячей.
г) Поставьте в патрон (5) новую лампу (4). Не касайтесь
лампы голыми руками! Держите лампу за оболочку или
оберните ее салфеткой.
д) Установите крышку отсека (1) с патроном (5) в
основание микроскопа и зафиксируйте ее винтом (3).
е) После замены лампы включите шнур питания в розетку,
переведите объектив в рабочее положение, настройте
высоту конденсора и включите подсветку. Если
световое пятно смещено от центра, слегка ослабьте
центрирующий винт (2) и передвиньте с его помощью
цоколь лампы (5) так, чтобы пятно света падало точно
в центр поля зрения. Снова затяните винт (2).

     Выдерните
шнур питания из розетки. Очистите корпус микроскопа
и предметный столик мягкой салфеткой, слегка
смоченной неагрессивным очищающим средством.
Перед чисткой прибор должен быть абсолютно сухим.
   Окуляры и объективы
микроскопа имеют специальное покрытие. Поэтому
их нельзя тереть, так как частички пыли или грязи
могут поцарапать покрытие. Перед чисткой лучше
вынуть детали из микроскопа. Сначала сдуйте частицы
пыли. С помощью качественной салфетки для чистки
оптики, увлажненной средством для чистки оптики или
небольшим количеством спирта, аккуратно вытрите
поверхность. Ксилол и подобные ему растворители
НЕЛЬЗЯ применять для чистки оптики.

 В конце
каждого дня наблюдений следует убрать с объектива
иммерсионное масло. Используйте салфетку для
чистки оптики, увлажненную средством для чистки
оптики или небольшим количеством спирта.

Накройте микроскоп пылезащитной крышкой (чехлом)
и поместите его в сухое место. Мы рекомендуем хранить
все объективы и окуляры в закрытом контейнере,
положив туда пакетик с поглотителем влаги.
Manual_5750500-5750600_Bioscience_ru_BRESSER_v122017a

Gutenbergstr. 2 · DE-46414 Rhede · Germany
Tel. +49 (0) 28 72 - 80 74-210
Fax +49 (0) 28 72 - 80 74-222
www.bresser.de · [email protected]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Bresser Bioscience 40-1000x Trinocular Microscope Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ