Polaris PVCS 1146 Master Clean AQUA Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
СОДЕРЖАНИЕ
Общая информация 3
Общие указания по безопасности прибора 3
Специальные указания по безопасности данного прибора 5
Сфера использования 6
Комплектация 6
Описание прибора 6
Распаковка прибора и подготовка к эксплуатации 7
Эксплуатация 7
Зарядка/замена АКБ 9
Чистка и уход 10
Очистка пылесборочного контейнера 10
Чистка электрической щетки 11
Хранение 12
Транспортировка 12
Реализация 12
Требования по утилизации 12
Технические характеристики 13
Неисправности и методы их устранение 13
Информация о сертификации 14
Гарантийные обязательства 14
2
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Эксплуатация прибора должна производиться в соответствии с
«Правилами технической эксплуатации электроустановок
потребителей».
Прибор предназначен исключительно для использования в быту.
Продолжительное использование прибора в коммерческих целях
может привести к его перегрузке,в результате чего он может быть
поврежден или может нанести вред здоровью людей.
Прибор должен быть использован только по назначению в соответствии
с данным руководством пользователя.
Каждый раз перед включением прибора осмотрите его.При наличии
повреждений прибора или сетевого шнура ни в коем случае не
включайте прибор в розетку.
Не следует использовать прибор после падения,если имеются
видимые признаки повреждения.Перед использованием прибор
должен быть проверен квалифицированным специалистом.
Не используйте прибор,если вы не уверены в его работоспособности.
Данный прибор не предназначен для использования людьми (включая
детей), у которых есть физические,нервные или психические
отклонения,или недостаток опыта и знаний,за исключением случаев,
когда за такими лицами осуществляется надзор или проводится их
инструктирование относительно использования данного прибора
лицом,отвечающим за их безопасность.Необходимо осуществлять
надзор за детьми с целью недопущения их игр с прибором.
Настоящее Руководство по эксплуатации предназначено для
ознакомления с техническими данными,устройством,правилами
эксплуатации и хранения пылесоса бытового электрического,модель
POLARIS PVCS 1146 Master Clean Aqua (далее по тексту пылесос,
прибор).
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за выбор продукции,выпускаемой под торговой
маркой POLARIS.Наши изделия разработаны в соответствии с
высокими требованиями качества,функциональности и
дизайна.Мы уверены,что Вы будете довольны приобретением
нового изделия нашей фирмы.
Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте
данное руководство,в котором содержится важная
информация,касающаяся Вашей безопасности,атакже
рекомендации по правильному использованию прибора и уходу
за ним.
Сохраните руководство вместе с гарантийным талоном,
кассовым чеком,по возможности,картонной коробкой и
упаковочным материалом.
3
Не оставляйте прибор и адаптер без присмотра.Храните их в
недоступном для детей месте.
Не используйте прибор вблизи ванны,раковины или других емкостей,
заполненных водой,а также в помещениях с повышенной влажностью.
Не используйте прибор вне помещений.Предохраняйте прибор от
жары,прямых солнечных лучей,ударов об острые углы,влажности (ни в
коем случае не погружайте прибор в воду или иную жидкость). Не
включайте адаптер питания в сеть (не касайтесь его)влажными руками.
Для зарядки аккумулятора (АКБ)используйте только зарядное
устройство (адаптер), входящий в комплект пылесоса данной модели.
Не используйте данный адаптер в иных целях.
При наличии повреждений адаптера и шнура питания ни в коем
случае не включайте адаптер в розетку.При необходимости замены
(ремонта)адаптера обратитесь в авторизованный сервисный центр.
Внимание!Не разбирайте адаптер!
Если пылесос при уборке разрядился, не оставляйте его на хранение
с разряженной батареей, это может привести к критическому
разряду и отказу батареи. Обязательно заряжайте пылесос.
Для зарядки аккумулятора сначала вставьте штекер адаптера в
соответствующее гнездо батареи,азатемвилку адаптера в розетку.
Не оставляйте адаптер включенным в сеть после зарядки аккумулятора.
Включайте адаптер только в источник переменного тока (~). Перед
включением убедитесь,что адаптер рассчитан на напряжение,
используемое в сети.
Перед включением адаптера в сеть убедитесь,что его штекер вставлен в
соответствующее гнездо прибора.
Любое ошибочное включение лишает Вас права на гарантийное
обслуживание.
По окончании зарядки аккумулятора всегда отключайте адаптер от сети
и от гнезда для зарядки на приборе.
Нельзя переносить адаптер,держа его за шнур питания.Запрещается
также отключать адаптер от сети,держа его за шнур питания.При
отключении адаптера от сети держитесь за корпус адаптера,не
касаясь токопроводящих штырей.
Не пытайтесь разбирать и ремонтировать прибор самостоятельно для
сохранения действия гарантии на прибор и во избежание технических
проблем.Ремонт должен производиться только квалифицированными
специалистами сервисного центра.
Для ремонта прибора могут быть использованы только оригинальные
запасные части.
Защищайте
прибор от
любых ударов
Не
подвергайте
прибор
экстремальны
м внешним
воздействиям
Не оставляйте
прибор и
адаптер без
присмотра.
Храните в
недоступном
для детей
месте
2
134
Не помещайте
прибор в
раковину!
Корпус
прибора
должен быть
сухим!
4
Внимание!
При возникновении неисправностей любого характера
обращайтесь в Авторизованный сервисный центр POLARIS.
При работе прибора располагайте его вдали от нагревательных и
других электрических приборов.
При работе пылесоса не располагайте на полу убираемой комнаты
работающие нагревательные приборы,провода их питания и другие
источники тепла.
Запрещается использование пылесоса без пылесборочного
контейнера и фильтра,обслуженных должным образом в
соответствии с настоящим Руководством.
Не оставляйте пылесос прислоненным в вертикальном положении
при перерывах в работе,это может привести к его падению и
повреждению пластиковых деталей корпуса.Всегда устанавливайте
прибор на настенное крепление даже при коротких перерывах в
работе.
Не используйте абразивные вещества и органические растворители
для очистки пылесоса.
Не собирайте пылесосом следующие предметы и материалы:
oгорящие предметы:пепел,угольки,окурки и др.;
oострые предметы:битое стекло,иголки,канцелярские кнопки,
скрепки и др.;
oкраситель,используемый в принтерах или копировальных
машинах,т.к.он является электропроводной смесью,ине
удаляется из фильтра полностью;
oядовитые,взрывоопасные и разъедающие вещества;
oасбест,или асбестовую пыль,атакжестроительныймусори
отходы.
oстроительную гипсо-цементно-известковую пыль.
oвлажную пыль и грязь;
oкрупнолистовые фрагменты
oводу и другие жидкости.
Не обрабатывайте пылесосом людей,домашних животных и места
обитания домашних животных (клетки,гнезда,вольеры и пр.)
Не убирайте пылесосом отходы жизнедеятельности.
Используйте только рекомендованные производителем аксессуары
и запасные части.
Не допускается закрывать воздуховыпускные отверстия пылесоса во
время работы.
Прибор рассчитан на работу только с оригинальной АКБ и
зарядным устройством,поставляемым в комплекте.Использование
посторонних устройств для питания и зарядки запрещено.Это
может вызвать повреждение прибора.
Очищайте прибор,пылесборочный контейнер и фильтр после
каждого использования.
Если прибор долго не используется,рекомендуется производить
зарядку АКБ каждые 3месяца,предварительно полностью разрядив,
для чего необходимо запустить прибор в работу на максимально
возможное время.
Не
обрабатывайт
е пылесосом
людей ,
домашних
животных и
места
обитания
живаотных
Во время
работы
убирайте с
пола провода,
кабели,
работающие
нагреватели
СПЕЦИАЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДАННОГО ПРИБОРА
2
134
Примечание.Рисункиииллюстрацииприведеныв
ознакомительных целях и могут отличаться от фактического
внешнего вида изделия.
Конструкция и технические характеристики изделия могут быть
изменены без предварительного уведомления.
5
Не
используйте
химические
растворители
для очистки
пылесоса
Не оставляйте
пылесос
прислоненным
в
вертикальном
положении
он может
упасть!
КОМПЛЕКТАЦИЯ
СФЕРА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Прибор предназначен исключительно для бытового использования в
соответствии с данным Руководством.
Прибор не предназначен для промышленного и коммерческого
использования.
Прибортакженепредназначендляиспользованиявнепомещенийи
в неотапливаемых помещениях с температурой воздуха ниже +15°Си
повышенной влажностью.
Производитель не несет ответственности за ущерб,возникший в
результате неправильного или непредусмотренного настоящим
Руководством использования.
1. Пылесос (основной корпус) 1 шт.
2. Съемная аккумуляторная Li-ion батарея 1 шт
3. Электрическая щетка для пола 1 шт.
4. Зарядное устройство (адаптер)1 шт.
5. Крепление на стену, держатель насадок 1 шт.
6. Щелевая насадка 1 шт.
7. Щетка для полированных и деликатных поверхностей, люстр 1 шт.
8. Турбо-щетка 1 шт.
9. Щетка для мебели 2 в 1 1 шт.
10. Насадка для влажной уборки 1 шт.
11. Труба 1 шт.
12. Инструкция по эксплуатации 1 шт.
13. Гарантийный талон 1 шт.
14. Насадка для влажной уборки с тряпкой для влажной уборки 1 шт.
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
Прибор предназначен для сухой уборки поверхностей,таких как кафель,
паркет,линолеум,а также ковров с коротким ворсом и обивки мебели
путем всасывания сухой пыли и мелкого сухого мусора.
15. Кнопка фиксатора трубы
11. Кнопка Вкл./Выкл. Пылесоса
и электрощетки для пола
1. Портативная часть пылесоса
2. НЕРА фильтр
3. Кнопка фиксатора трубы
4. Труба
5. Кнопка фиксатора
электрической щетки для пола
6. Электрическая
щетка для пола
14. Кнопка отсоединения
контейнера пылесборника
12. Пылесборник
13. Декоративная подсветка
9. Разъем для зарядки на батарее
10. Съемная Li-ion батарея
8. Кнопка отсоединения батареи
7. Кнопка переключения
режимов работы I/II/III
16. Зарядное устройство
17. Мини турбощетка
18. Насадка для влажной
уборки
19. Щелевая насадка
20. Щетка для
мебели 2 в 1
21. Крепление настенное,
держатель насадок
Доступные цвета корпуса данной модели
* На данной иллюстрации представлен цвет корпуса: голубой
Серый Голубой
6
Чистка полов и ковровых покрытий
Внимание:при работе пылесоса запрещено перекрывать рукой
или чем-либо всасывающее отверстие,это может привести к
перегреву и отказу мотора.
Убедитесь,что батарея заряжена,адаптер отключен от сети и
отсоединен от прибора,фильтр и пылесборник соответствующим
образом освобождены от пыли (см.раздел «ЧИСТКАИУХОД»).
Внимание!Не используйте пылесос с забитым пылью фильтром
ипылесборником,это может привести к отказу пылесоса.
При необходимости,выполните пункты 1-2 либо 1-3 из предыдущего
раздела.
Для включения прибора нажмите на кнопку включения/выключения.
Прибор имеет три режима работы:
I(средняя скорость и мощность всасывания,среднее время
работы,режим запускается по умолчанию при включении
прибора)–подсветка горит синим;
II (MAX, высокая скорость и мощность всасывания,малое время
работы)–подсветка горит красным;
III (ECO, низкая скорость и мощность всасывания,длительное время
работы)–подсветка горит зеленым.
Для выбора II иIII режимов после включения прибора нажмите
нужное число раз кнопку переключения режимов работы (см.
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА).
Откройте коробку,аккуратно извлеките прибор,освободите его от
всех упаковочных материалов.
Снимите все рекламные наклейки с корпуса прибора.
Проверьте комплект поставки (см.раздел «Комплектация»).
Извлеките все аксессуары и адаптер.
Убедитесь в том,что все комплектующие прибора не повреждены.
Сборка пылесоса:
Внимание!Узлы пылесоса изготовлены из пластика и тщательно
подогнаны друг к другу.Во избежание повреждения фиксаторов
и посадочных мест не применяйте силу при сборке.Следите за
тем,чтобы детали устанавливались в посадочные места без
перекосов и надёжно защёлкивались фиксаторами.
1. Установите батарею (если она снята), как указано на рисунке,по
направляющим до щелчка (рис.1)
2. Для уборки пола:
Вставьте патрубок электрической щётки для пола в отверстие
трубы таким образом,чтобы контактные штыри вставились в
гнёзда,иприжмитедощелчка.
Соедините трубу с всасывающим патрубком.
3. Использование набора аксессуаров.
Установите необходимый аксессуар непосредственно на
всасывающий патрубок пылесоса или на трубу,
установленную на всасывающий патрубок.
РАСПАКОВКА ПРИБОРА И
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Установите
батарею, если
она снята
Вставьте
патрубок в
отверстие
трубы до
щелчка
Соедините
трубу с
всасывающим
патрубком
Установите
аксессуар на
всасывающий
патрубок
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Установка
аксессуаров
Убедитесь, что
батарея
прибора
заряжена
Для включения
прибора
нажмите на
кнопку
Вкл./Выкл.
Доступны 3
режима уборки:
средний, ECO и
MAX
1234678
Нажимайте для
выбора режима
5
7
Для экономии заряда батареи рекомендуется использование III (ECO)
режима (запуск пылесоса кнопкой включения и двукратное нажатие на
кнопку выбора режимов). При недостаточной эффективности уборки на
III режиме (в случае сильного замусоривания)следует I(основной)
режим уборки,запускаемый по умолчанию кнопкой
включения/выключения без нажатия на кнопку переключения режимов.
Использование II (режима МАХ)потребуется только в
сильнозагрязненных местах.Режим выбирается однократным нажатием
кнопки выбора режимов после запуска пылесоса.
Электрическая щётка предназначена для сбора бытовой пыли с пола и
ковровых покрытий при помощи вращающегося валика.Вслучае
образования засора,немедленно прекратите использование пылесоса
и примите меры к очистке валика (см.раздел «ЧИСТКА И УХОД»).
Насадка для влажной уборки предназначена для влажной уборки
помещения.Для этого закрепите микрофибру из комплекта на дно
контейнера для влажной уборки рис.1-E,залейте воду в горловину бака
для воды рис.1-C. Закрепите насадку для влажной уборки в задней части
напольной щетки,присоединяются друг к другу при помощи магнитного
крепления.Передвиньте переключатель D(ON/OFF)подачи воды в
положение ON (A), чтобы вода начала поступать к микрофибре.При
сухой уборке насадка для влажной уборки должна быть снята,либо
положение переключателя влажной уборки должно находиться в
положении OFF (B).
Припроведенииуборкипыли,совмещеннойсвлажнойуборкой,
следует выполнять основное движение щетки -вперед,чтобы при
движении щетки сначала убирать пыль,а затем протирать убранный
участок влажной тряпкой.
После окончания уборки отключите подачу воды на насадке.
Отсоединитенасадкудлявлажнойуборкиотщетки.Не оставляйте воду в
бачке.
Насадка для
влажной уборки
с
микрофиброй
Переключатель
подачи воды:
ON (A) открыта
OFF (B) закрыта,
4
Зафиксируйте
насадку к
щетке снизу
вверх
2
13
Присоедините
магнитным
креплением
Чистка мебели
Убедитесь,что батарея заряжена,адаптер отключен от сети и
отсоединен от прибора,фильтр и пылесборник соответствующим
образом освобождены от пыли (см.раздел «ЧИСТКА И УХОД». Не
используйте пылесос с забитым пылью фильтром и пылесборником,
это может привести к отказу пылесоса.
Наденьте на всасывающий патрубок необходимый аксессуар.
Мини-щетка подходит для чистки обивки мебели,щелевая насадка
для уборки труднодоступных мест.
Для включения прибора нажмите на кнопку включения/выключения.
При необходимости измените режим (см.описание в предыдущем
разделе).
Длявыключенияприбораещеразнажмитенакнопку
включения/выключения.
В случае самопроизвольной остановки мотора во время работы
прибора,произведите зарядку аккумуляторной батареи (АКБ)и
очистку фильтра и пылесборника.
Дополнительные насадки можно хранить на специальном отсеке
крепления на стену.Для этого необходимо закрепить крепление на
стене как показано на рисунке.Дополнительные аксессуары
вставляются в специальные стойки.Рис.7-8
Длявыключенияприбораещеразнажмитена
кнопку включения/выключения.
Для выключения прибора еще раз нажмите на кнопку
включения/выключения.
Для уборки пола в труднодоступных местах (под столом,диваном)
нажмите на фиксатор рис 5. Труба примет согнутое положение,что
позволит произвести уборку труднодоступной поверхности без
лишних усилий.
ON (A) OFF (B)
Е. Микрофибра
С. Горловина
бака для воды
D. Переключатель
подачи воды
56
Нажмите на
фиксатор:
труба согнется
Уборка
труднодоступн
ых мест
78
Хранение доп.
насадок на
настенном
крепеже
Хранение доп.
аксессуаров
8
ЗАРЯДКА АКБ
Внимание!
Батарея в комплекте может быть разряжена.Перед первым
использованием полностью разрядите батарею,запустив
прибор кнопкой ВКЛ/ВЫКЛ,и затем полностью зарядите.
Осторожно!Не производите заряд батареи и не храните
батарею при температуре воздуха ниже Сивыше40ºС.
Перед подключением адаптера прибора к сети проверьте,
соответствуют ли его технические характеристики (см.раздел
«Технические характеристики») параметрам сети.
Перед первым использованием зарядка аккумулятора может
составить 5-6 часов.
В дальнейшем для полной зарядки будет достаточно 2,5 ~ 3 часа.
Рекомендуется заряжать АКБ только тогда,когда прибор сигнализирует
о ее скорой разрядке (красноесвечениеиндикаторазаряданад
кнопкой выбора режимов). Не следует прерывать процесс зарядки
батареи,пока она полностью не зарядится.Это позволит продлить срок
службы АКБ.
Зарядка батареи производится только с помощью адаптера,
входящего в комплект прибора.Батарея при зарядке может быть как
установлена на прибор,так и снята с прибора.
Вставьте штекер адаптера в гнездо на батарее.
Включите адаптер в сеть.Если батарея установлена на прибор -
индикаторзаряданакорпусепылесосабудетмерцатькрасным
цветом,сигнализируя о начале заряда.При полном заряде АКБ
индикатор будет гореть зеленым цветом.
Производить зарядку батареи можно отдельно от пылесоса.Для этого
снимите батарею с пылесоса,вставьте штекер адаптера в гнездо
зарядки батареи.На батарее загорится красный сигнал,
сигнализирующий о начале зарядки.При полном заряде АКБ
индикатор на батарее будет гореть зеленым цветом.
Внимание!Адаптер может стать теплым во время зарядки -это
нормально.
С подключенным адаптером зарядки прибор не включается.
12
Перед первым
использованием
полностью
разрядите
батарею и
затем
полностью
зарядите
Перед
подключением
адаптера к сети
проверьте,
соответствуют ли
тех.
характеристики
3
Первая зарядка
может
составлять 5 – 6
часов.
Далее около 2,5
~3 часов
4
Зарядка
аккумулятора
производится с
помощью
адаптера из
комплекта
Первая зарядка
5–6 часов
5
Зарядка батареи, установленной на
прибор
КРАСНЫЙв процессе зарядки
ЗЕЛЕНЫЙ зарядка завершена
В данной модели пылесоса применяется съемная аккумуляторная батарея.
При необходимости снятия батареи,на отключенном приборе нажмите на
кнопку отсоединения батареи и извлеките ее,выдвинув по направляющим
вверх.
Внимание:снятие/установка батареи во время работы прибора
либо во время зарядки запрещены!
Емкость батареи и время непрерывной работы прибора со временем
снижаются это нормально.В случае необходимости диагностики или
замены батареи,обращайтесь в авторизованные сервисные центры
POLARIS (список адресов сервисных центров входит в комплект поставки,а
также доступен на сайте www.polar.ru)
ЗАМЕНА АКБ
6
Зарядка батареи, снятой с прибора:
КРАСНЫЙв процессе зарядки
ЗЕЛЕНЫЙ зарядка завершена
Индикатор
зарядки
Индикатор
зарядки
9
ЧИСТКА И УХОД
1. Выключите прибор,отключите от сети и отсоедините от прибора
адаптер,если он подключен.
2. Не погружайте прибор и зарядное устройство в воду или другие
жидкости.
3. Не используйте для очистки прибора абразивные материалы и
органические растворители.
4. Металлические части прибора протирайте чистой сухой тканевой
салфеткой.
5. Пластиковые части прибора протирайте влажной отжатой тканевой
салфеткой.Капель воды быть не должно.
6. Храните прибор в сухом прохладном месте.
12
Выключите
прибор,
отключите от
сети и
отсоедините от
прибора
адаптер
Не погружайте
прибор и
зарядное
устройство в
воду или другие
жидкости
Не используйте
для очистки
прибора
абразивные
материалы и
органические
растворители
4
Металлические
части прибора
протирайте
чистой сухой
тканевой
салфеткой
5
Используйте
влажную ткань,
без капель воды
ОЧИСТКА
ПЫЛЕСБОРОЧНОГО КОНТЕЙНЕРА
Очистку пылесборочного контейнера и фильтров следует производить
после каждого использования пылесоса.
Не используйте пылесос с забитыми пылью фильтрами,это может
привести к отказу мотора.
Выключите прибор.Адаптер должен быть отключен от сети и
отсоединен от прибора.
Нажмите кнопку фиксатора электрической щетки пылесоса.
Отсоедините щетку от трубы.Нажмите кнопку фиксатора
аксессуаров.Отсоедините трубу от всасывающего патрубка (Рис.А.)
Держа пылесос за ручку над мусорным баком,отожмите защелку
дна пылесборника,чтобы открыть крышку пылесборочного контейнера
и высыпать пыль и мусор.Рис.В.
Держа пылесос за ручку одной рукой пылесборочным контейнером
вниз,другой рукой отсоедините циклонный фильтр от пылесборника,
повернув его против часовой стрелки и потянув вниз.Рис.С.
Извлеките из циклонного фильтра внутреннюю часть и промойте обе
части под слабой струей проточной холодной воды.Для промывки
пластмассового корпуса циклонного фильтра допускается
использовать мягкую щетинную кисть (не входит в комплект),
использование моющих составов не допускается.Просушите обе
части без использования нагрева и соберите вместе.
А
Отсоедините
трубу от
всасывающего
патрубка
В
Держите
пылесос над
мусорным
баком. Откройте
крышку
пылесборника
с
Отсоедините
циклонный
фильтр от
пылесборника
НАЖМИТЕ
D
Извлеките из
циклонного
фильтра
внутреннюю
часть
3
ОТСОЕДИНИТЕ
10
Возьмитесь за крышку НЕРА фильтра,поверните против часовой
стрелки и потяните вверх.Рис E
Поверните HЕРА фильтр против часовой стрелки,чтобы отделить его от
крышки.
Внимательно осмотрите элементы фильтрующей системы и НЕРА
фильтр.При наличии повреждений,разрывов или деформаций
замените поврежденные элементы.
Вытряхните пыль из внутренней полости НЕРА фильтра,слегка
постукивая его нижним торцом по ровной неметаллической
поверхности.
Тщательно промойте фильтр под слабой струей проточной холодной
воды без использования моющих средств и высушите при комнатной
температуре.Особое внимание уделите внутренней полости HEPA –
фильтра.
Внимание:использование пылесоса с влажным фильтром,а
также с поврежденным или отсутствующим фильтром
категорически запрещено.
После чистки или мойки и сушки соберите фильтрующую систему.
Для сборки и установки НЕРА фильтра и циклонного фильтра
используйте те же действия в обратной последовательности Рис. 11.
Внимание!Не допускайте применения силы при установке
фильтра,чтобы не повредить фиксирующие выступы и
фильтрующий элемент.
Примечание:Необходимо производить очистку НЕРА-фильтра
вышеуказанным способом после каждой уборки.При
необходимости замените фильтр на новый (заказ фильтра
осуществляется через авторизованный сервисный центр).
EF
Поверните HЕРА
фильтр против
часовой
стрелки, чтобы
отделить его от
крышки
Тщательно
промойте
фильтр под
слабой струей
проточной
холодной
G
После
ополаскивания
фильтр
необходимо
высушить
естественной
сушкой 24 часа
H
Соберите
фильтр,
установите
обратно в отсек
ЧИСТКА ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ЩЕТКИ
Производится после каждой уборки.Не допускайте сильного
засорения щетинного валика.
1. Выключите прибор.Адаптер должен быть отключен от сети и
отсоединен от прибора.
2. Отсоедините электрощетку от трубы,нажав на кнопку фиксатора.
3. При небольшом количестве волос и ниток,намотавшихся на валик,их
можносрезатьбезснятияваликаскорпусащётки.Подрезать мусор
лучше ножницами,не касаясь лезвиями поверхности валика.
4. При сильном засорении валика,сдвиньте фиксатор на нижней
поверхности щётки,опора валика поднимется автоматически.
Потяните за опору и выньте валик из корпуса щётки.
5. Когда валик извлечён из корпуса щётки,его можно легко очистить от
намотавшихся волос и ниток с помощью ножниц.
6. Установку валика на место в корпус щётки проводите в обратной
последовательности.
7. В случае сильного засорения деталей щётки и электропривода,
обратитесь в авторизованный сервисный центр для разборки и
чистки.(Работы,связанные с чисткой деталей пылесоса,не входят в
гарантийное обслуживание).
Обслуживание насадки для влажной уборки
Производится после каждой уборки.
1. Выключите прибор.
2. Сдвиньте фиксатор подачи воды на насадке.
3. Отсоедините насадку от электрощетки.
4. Откройте крышку и вылейте остаток воды.
5. Снимите тряпку и простирайте ее под струей теплой воды с
применением моющего средства,высушите ее.
6. Протрите корпус насадки слегка влажной отжатой тканевой
салфеткой,просушите без нагрева.
11
5. Электроприборы хранятся в закрытом сухом и чистом помещении
при температуре окружающего воздуха не ниже плюс Сине
выше плюс 40°С с относительной влажностью не выше 70% и
отсутствии в окружающей среде пыли,кислотных и других паров,
отрицательно влияющих на материалы электроприборов.
РЕАЛИЗАЦИЯ
Правила реализации не установлены.
ХРАНЕНИЕ
ТРАНСПОРТИРОВКА
Электроприборы транспортируют всеми видами транспорта в
соответствии с правилами перевозки грузов,действующими на
транспорте конкретного вида.При перевозке прибора используйте
оригинальную заводскую упаковку.
Транспортирование приборов должно исключать возможность
непосредственного воздействия на них атмосферных осадков и
агрессивных сред.
Внимание!После окончания срока службы не выбрасывайте
прибор вместе с бытовыми отходами.Передайте его в
специализированный пункт для дальнейшей утилизации.Этим
Вы поможете защитить окружающую среду
12
Выключите
прибор,
отключите от сети
и отсоедините от
прибора
адаптер, если он
подключен
Отсоедините
электрощетку от
трубы, нажав на
кнопку
фиксатора
3
Сдвиньте фиксатор на нижней
поверхности щетки опора валика
поднимается автоматически
Очищайте валик с
помощью ножа
или ножниц
4
1. Убедитесь в том,что прибор отключен от сети.
2. Произведите чистку прибора.
3. Протрите прибор насухо и следите за тем,чтобы прибор хранился в
сухом,прохладном месте.
4. При длительном хранении без использования,регулярно проверяйте
состояние аккумуляторной батареи,и производите её зарядку в
случае необходимости.
ВАЛИК
СДВИНЬТЕ
ФИКСАТОР
Сборку щетки
производите в
обратной
последовательно
сти
5
Внимание!По окончании срока эксплуатации
электроприбора не выбрасывайте его вместе с обычными
бытовыми отходами,а передайте в официальный пункт
сборанаутилизацию.Таким образом,Вы поможете
сохранить окружающую среду.
Отходы,образующиеся при утилизации изделий,подлежат обязательному
сбору с последующей утилизацией в установленном порядке и в
соответствии с действующими требованиями и нормами отраслевой
нормативной документации,в том числе в соответствии с СанПиН 2.1.7.1322-
03 «Гигиенические требования к размещению и обезвреживанию отходов
производства и потребления
ТРЕБОВАНИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ
12
Проявление
неисправности Причины возникновения Методы устранения
Прибор не включается АКБ разряжена Произведите зарядку АКБ.
Прибор не заряжается
Адаптер не включен в сеть
Адаптер не из комплекта
прибора
Батарея неисправна
Включите адаптер в сеть
Проверьте адаптер на
принадлежность к данному
прибору
Обратитесь в СЦ для
приобретения замены
Мощность всасывания
недостаточна или
снижается во время
работы
1. Образовался засор в
пылесборочном
контейнере, фильтре или
насадке
1. Очистите пылесборочный
контейнер. Очистите или
замените фильтр. Проверьте
и устраните засоры в
насадке
Электрические
разряды во время
работы и налипание
пыли на корпус
насадки
Статическое электричество
из-за низкой влажности
воздуха в помещении
Принимайте меры к
увлажнению воздуха в
помещении.
Регулярно подносите
насадку к металлическим
предметам для снятия
статических зарядов
Неожиданное
отключение прибора
во время работы
1.Сработало защитное
устройство из-за перегрева
мотора
2. Полный разряд
аккумулятора (мигает
красным индикатор заряда
АКБ)
Устраните возможные
причины перегрева (засор
пылесборника, фильтра и
насадок). Перед повторным
включением дайте прибору
остыть в течение не менее 30
минут
Произведите зарядку
аккумуляторной батареи.
Неожиданная
остановка
электрощётки во время
работы прибора
Электрощётка засорилась
волосами, нитками,
шерстью, и т.п. мусором.
Произведите очистку
щетинного валика
электрощётки. При
отсутствии вращения
очищенного валика
обратитесь в СЦ.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
PVCS 1146 Master Clean Aqua пылесос бытовой электрический торговой
марки POLARIS
Объем пылесборочного контейнера:0,5л
Источник питания:аккумуляторная батарея Li-Ion 2500 мАч 25,2 В
Время зарядки АКБ:при первом использовании 8-10 ч,затем до 4ч
Время работы от АКБ:. от 9до 60 мин,в зависимости от выбранного режима и
конфигурации
Зарядное устройство: PAD 1146
Характеристики зарядного устройства:
Входное напряжение: 100-240 В
Частота: 50/60 Гц
Выходное напряжение: 30,0 В
Выходной ток:0,6А
Класс защиты –II
Примечание:Вследствие постоянного процесса внесения изменений и
улучшений,между инструкцией и изделием могут наблюдаться некоторые
различия.Производитель надеется,что пользователь обратит на это внимание.
В данной таблице перечислены наиболее распространенные проблемы,
которые могут возникнуть при использовании прибора.В зависимости от
причины неисправности вы услышите звуковые сигналы от 1до 4-х.Если
самостоятельно справиться с возникшими проблемами не удается,
обратитесь в центр поддержки потребителей,либо в авторизованный
сервисный центр.
НЕИСПРАВНОСТИ И
МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Режим работы
Время работы на
полностью заряженной АКБ
(минуты)*
1(обычный,запускается по умолчанию)20 - 40
2(MAX) 7 - 10
3(экономичный)30 – 60
*Меньшее значение времени работы на каждом режиме указано для
использования прибора с подключенной электрощеткой.
13
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
Продукция прошла процедуру подтверждения соответствия требованиям ТР ТС
004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования», ТР ТС 020/2011
«Электромагнитная совместимость технических средств», ТР ЕАЭС 037/2016 «Об
ограничении применения опасных веществ в изделиях электротехники и
радиоэлектроники»и маркируется единым знаком обращения продукции на
рынке государств-членов Таможенного Союза.
Информацию о номере сертификата/декларации соответствия и сроке его
действия Вы можете получить в месте приобретения изделия POLARIS или у
Уполномоченного представителя изготовителя.
Срок службы изделия:3года
Гарантийный срок на инверторный насос:10лет
Гарантийный срок на пылесос:24месяца со дня покупки
Дата производства:указана на шильдике прибора
Гарантийный срок на АКБ:6месяцев со дня покупки.
Изготовитель: POLARIS CORPORATION LIMITED - ПОЛАРИС КОРПОРЕЙШН ЛИМИТЕД
Блок 1801, 18/F, Джубили Сентр,46Глостер Роуд,Ванчай,Гонконг
Unit 1801, 18/F, Jubilee Centre, 46 Gloucester Road, Wanchai, Hong Kong
Импортер:ООО "ЭйДжиАй Электроникс", Россия, 115419, г.Москва,улица
Орджоникидзе ,д. 11,
строение 3, этаж 4помещение/комната 13, Тел. +7 (495) 419-12-56
Уполномоченный представитель изготовителя в РФ и государствах-членах
Таможенного Союза:
ООО "Поларис Инт", Россия, 105005, г.Москва,2-ая Бауманская ул., д.7, стр.5,
ком.26
Телефон единой справочной службы: 8-800-700-11-78
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Химического,механического или иного воздействия,попадания посторонних
предметов,жидкостей,насекомых и продуктов их жизнедеятельности внутрь
изделия;
Неправильной эксплуатации,заключающейся в использовании изделия не по его
прямому назначению,а также установки и эксплуатации изделия с нарушением
требований Руководства по эксплуатации и правил техники безопасности;
Использования изделия в целях,для которых оно не предназначено;
Нормальной эксплуатации,атакжеестественногоизноса,не влияющие на
функциональные свойства:механические повреждения внешней или внутренней
поверхности (вмятины,царапины,потертости), естественные изменения цвета
металла,вт.ч.появление радужных и тёмных пятен,атакже-коррозии на металле в
местах повреждения покрытия и непокрытых участках металла;
Износа деталей отделки,насадок и аксессуаров,ламп,батарей,защитных
экранов,накопителей мусора,уплотнительных элементов,ремней,щеток и иных
деталей с ограниченным сроком использования и деталей,подверженных
естественному износу в процессе эксплуатации;
Ремонта изделия,произведенного лицами или организациями,не являющимися
Авторизованными сервисными центрами*;
Повреждений изделия при транспортировке,некорректного его использования,а
также в связи с непредусмотренными конструкцией изделия модификациями или
самостоятельным ремонтом.
4. Изготовитель не несет гарантийные обязательства,если на изделии отсутствует паспортная
идентификационная табличка,либо данные в ней стерты или исправлены.
5. Настоящаягарантиядействительнатолькодляизделий,используемых для личных бытовых
нужд,и не распространяется на изделия,которые используются для коммерческих,
промышленных или профессиональных целей.
Внимание!! Изготовитель не несет ответственности за возможный вред,прямо или косвенно
причиненный изделием POLARIS людям,домашним животным,окружающей среде,или
ущерб имуществу в случае,если это произошло в результате несоблюдения правил или
условий эксплуатации и установки изделия,умышленных или неосторожных действий
потребителя или третьих лиц.
По всем вопросам,связанным с техническим обслуживанием,проверкой качества,
гарантийным и постгарантийным ремонтом изделий POLARIS обращайтесь в ближайший
Авторизованный сервисный центр POLARIS или к продавцу уполномоченному дилеру POLARIS
Гарантийный ремонт изделий POLARIS осуществляют только Авторизованные сервисные
центры POLARIS.
*Адреса Авторизованных сервисных центров на сайте Компании:www.polar.ru
Для подтверждения даты приобретения изделия при гарантийном ремонте или предъявления
иных предусмотренных законом требований просим Вас сохранять документы опокупке.
Таковыми документами могут являться заполненный гарантийный талон POLARIS, , кассовый чек
или квитанция Продавца,иные документы,подтверждающие дату и место покупки.
При не предоставлении документа,подтверждающего дату приобретения изделия,срок
гарантии исчисляется с даты изготовления изделия.
Дата изготовления указана на паспортной идентификационной табличке,находящейся на
задней стенке изделия
Изделие:Пылесос бытовой электрический Модель: PVCS 1146 Master Clean Aqua
Настоящая гарантия действует в течение 24 месяцев с подтвержденной даты
приобретения изделия и подразумевает гарантийное обслуживание изделия в
соответствии с Законом РФ «О защите прав потребителей».
1. Гарантийные обязательства изготовителя распространяются на все модели,
выпускаемые под торговой маркой «POLARIS» и приобретенные у уполномоченных
изготовителем продавцов,встранах,где предоставляется гарантийное обслуживание
(независимо от места покупки).
2. Изделие должно использоваться в строгом соответствии с руководством по
эксплуатации и соблюдением правил и требований по безопасности.
3. Настоящая гарантия не распространяется на недостатки,возникшие после передачи
товара потребителю вследствие:
14
ЗМІСТ
Загальна інформація 16
Загальні вказівки щодо безпеки приладу 16
Спеціальні вказівки щодо безпеки цього приладу 18
Сфера використання 19
Комплектація 19
Опис приладу 19
Розпакування приладу та підготовка до експлуатації 20
Експлуатація 20
Зарядка/заміна АКБ 22
Чищення та догляд 23
Очищення пилозбірного контейнера 23
Чищення електричної щітки 24
Зберігання 25
Транспортування 25
Реалізація 25
Вимоги щодо утилізації 25
Технічні характеристики 26
Несправності та методи їхнього усунення 26
Інформація про сертифікацію 27
Гарантійні зобов'язання 27
15
ЗАГАЛЬНА ІНФОРМАЦІЯ
ЗАГАЛЬНІ ВКАЗІВКИ ЩОДО БЕЗПЕКИ
Експлуатація приладу повинна проводитись відповідно до «Правил
технічної експлуатації електроустановок споживачів».
Прилад призначений виключно для використання в побуті. Тривале
використання приладу в комерційних цілях може призвести до його
перевантаження, внаслідок чого він може бути пошкоджений або може
зашкодити здоров'ю людей.
Прилад повинен бути використаний лише за призначенням відповідно
до цього посібника з експлуатації.
Щоразу перед включенням приладу огляньте його. За наявності
пошкоджень приладу або мережевого шнура, не вмикайте прилад у
розетку.
Не використовуйте прилад після падіння, якщо є видимі ознаки
пошкодження. Перед використанням прилад має бути перевірено
кваліфікованим спеціалістом.
Не використовуйте прилад, якщо ви не впевнені у його працездатності.
Цей прилад не призначений для використання людьми (включно з
дітьми), у яких є фізичні, нервові чи психічні відхилення або брак досвіду
та знань, за винятком випадків, коли за такими особами здійснюється
нагляд або проводиться їх інструктування щодо використання цього
приладу особою, яка відповідає за їхню безпеку. Необхідно здійснювати
нагляд за дітьми з метою недопущення їхніх ігор із приладом.
Ця Інструкція з експлуатації призначена для ознайомлення з технічними
даними, пристроєм, правилами експлуатації та зберігання пилососа
побутового електричного, модель POLARIS PVCS 1146 Master Clean Aqua
(далі за текстомпилосос, прилад).
Шановний покупцю!
Дякуємо за вибір продукції, що випускається під торговою
маркою POLARIS. Наші вироби розроблені відповідно до високих
вимог якості, функціональності та дизайну. Ми впевнені, що Ви
задоволені придбанням нового виробу від нашої фірми.
Перед початком експлуатації приладу уважно прочитайте цей
посібник, в якому міститься важлива інформація щодо Вашої
безпеки, а також рекомендації щодо правильного використання
приладу та догляду за ним.
Збережіть інструкцію разом із гарантійним талоном, касовим
чеком, по можливості, картонною коробкою та пакувальним
матеріалом.
16
Не залишайте прилад та адаптер без нагляду. Зберігайте їх у
недоступному для дітей місці.
Не використовуйте прилад поблизу ванни, раковини або інших
ємностей, заповнених водою, а також приміщеннях з підвищеною
вологістю.
Не використовуйте прилад поза приміщеннями. Захищайте прилад від
спеки, прямих сонячних променів, ударів об гострі кути, вологості (у
жодному разі не занурюйте прилад у воду чи іншу рідину). Не вмикайте
адаптер живлення (не торкайтеся його) вологими руками.
Для зарядки акумулятора (АКБ) використовуйте лише зарядний пристрій
(адаптер), що входить до комплекту пилососу цієї моделі. Не
використовуйте цей адаптер з іншою метою.
За наявності пошкоджень адаптера та дроту живлення ні в якому разі не
вмикайте адаптер у розетку. За необхідності заміни (ремонту)
адаптера зверніться до авторизованого сервісного центру.
Увага! Не розбирайте адаптер!
Якщо пилосос під час прибирання розрядився, не залишайте його на
зберігання з розрядженою батареєю, це може призвести до
критичного розрядження та відмови батареї. Обов'язково заряджайте
пилосос.
Для зарядки акумулятора спочатку під'єднайте штекер адаптера до
відповідного гнізда батареї, а потімвилку адаптера в розетку. Не
залишайте адаптер під'єднаним до мережі після зарядки акумулятора.
Під'єднуйте адаптер лише до джерела змінного струму (~). Перед
увімкненням переконайтеся, що адаптер розрахований на напругу, яка
використовується в мережі.
Перед увімкненням адаптера в мережу переконайтеся, що його штекер
під'єднано до відповідного гнізда приладу.
Будь-яке хибне ввімкнення позбавляє Вас права на гарантійне
обслуговування.
Після закінчення зарядки акумулятора завжди від'єднуйте адаптер від
мережі та гнізда для заряджання на приладі.
Не можна переносити адаптер, тримаючи його за дріт живлення.
Забороняється також від'єднувати адаптер від мережі, тримаючи його за
дріт живлення. У разі від'єднання адаптера від мережі тримайтеся за
корпус адаптера, не торкаючись струмопровідних штирів.
Не намагайтеся розбирати та ремонтувати прилад самостійно для
збереження дії гарантії на прилад та, щоб уникнути технічних проблем.
Ремонт повинен проводитись лише кваліфікованими спеціалістами
сервісного центру.
Для ремонту приладу можна використовувати тільки оригінальні запасні
частини.
Захищайте
прилад від
будь-яких
ударів
Не піддавайте
прилад
екстремальни
м зовнішнім
впливам
Не залишайте
прилад та
адаптер без
нагляду.
Зберігайте у
недоступному
для дітей місці
2
134
Не ставте
прилад у
раковину!
Корпус
приладу має
бути сухим!
17
Увага!
У разі виникнення несправностей будь-якого характеру
звертайтеся до Авторизованого сервісного центру POLARIS.
Під час роботи приладу розташовуйте його далеко від нагрівальних та
інших електричних приладів.
Під час роботи пилососа не розташовуйте на підлозі кімнати, в якій
здійснюється прибирання, нагрівальні прилади, проводи їхнього
живлення та інші джерела тепла.
Забороняється використання пилососу без пилозбірного контейнера
та фільтра, обслужених належним чином відповідно до цього
Посібника.
Не залишайте пилосос у вертикальному положенні під час перерв у
роботі, це може призвести до його падіння та пошкодження
пластикових деталей корпусу. Завжди встановлюйте прилад на
настінне кріплення навіть у разі коротких перерв у роботі.
Не використовуйте абразивні речовини та органічні розчинники для
очищення пилососу.
Не збирайте пилососом такі предмети та матеріали:
oпредмети, що горять: попіл, вугілля, недопалки та ін;
oгострі предмети: бите скло, голки, канцелярські кнопки,
скріпки та ін;
oбарвник, що використовується у принтерах чи копіювальних
машинах, оскільки він є електропровідною сумішшю і не
видаляється з фільтра повністю;
oотруйні, вибухонебезпечні речовини та ті, що роз'їдають;
oазбест, або азбестовий пил, а також будівельне сміття та
відходи.
oбудівельний гіпсо-цементно-вапняний пил.
oвологий пил та бруд;
oкрупнолистові фрагменти
oводу та інші рідини.
Не обробляйте пилососом людей, домашніх тварин та місця
проживання домашніх тварин (клітки, гнізда, вольєри тощо)
Не прибирайте пилососом відходи життєдіяльності.
Використовуйте лише рекомендовані виробником аксесуари та
запасні частини.
Не допускається закривати отвори повітровипуску пилососа під час
роботи.
Прилад розрахований на роботу тільки з оригінальною АКБ та
зарядним пристроєм, що постачається в комплекті. Використання
сторонніх пристроїв живлення та зарядки заборонено. Це може
спричинити пошкодження приладу.
Очищайте прилад, пилозбірний контейнер та фільтр після кожного
використання.
Якщо прилад довго не використовується, рекомендується заряджати
АКБ кожні 3 місяці, попередньо повністю розрядивши, для чого
необхідно запустити прилад в роботу на максимально можливий
час.
СПЕЦІАЛЬНІ ВКАЗІВКИ ЩОДО БЕЗПЕКИ ЦЬОГО ПРИЛАДУ
2
134
Примітка. Малюнки та ілюстрації наведені в ознайомлювальних
цілях та можуть відрізнятися від фактичного зовнішнього вигляду
виробу.
Конструкція та технічні характеристики виробу можуть бути
змінені без попереднього повідомлення.
18
Не обробляйте
пилососом
людей,
домашніх
тварин та
місця
проживання
домашніх
тварин
Не
використовуйт
е хімічні
розчинники для
очищення
пилососу
Під час роботи
прибирайте з
підлоги дроти,
кабелі,
нагрівачі, що
працюють
Не залишайте
пилосос у
вертикальному
положеннівін
може впасти!
КОМПЛЕКТАЦІЯ
СФЕРА ВИКОРИСТАННЯ
Прилад призначений виключно для побутового використання відповідно
до цього Посібника.
Прилад не призначений для промислового та комерційного
використання.
Прилад також не призначений для використання поза приміщеннями
та в неопалюваних приміщеннях з температурою повітря нижче +15°С
та підвищеною вологістю.
Виробник не несе відповідальності за збитки, що виникли внаслідок
неправильного або непередбаченого цим Посібником з
використання.
1. Пилосос (основний корпус) 1 шт.
2. Знімна акумуляторна Li-ion батарея 1 шт.
3. Електрична щітка для підлоги 1 шт.
4. Зарядний пристрій (адаптер) 1 шт.
5. Кріплення на стіну, тримач насадок 1 шт.
6. Щілинна насадка 1 шт.
7. Щітка для полірованих та делікатних поверхонь, люстр 1 шт.
8. Турбо-щітка 1 шт.
9. Щітка для меблів 2 в 1 1 шт.
10. Насадка для вологого прибирання 1 шт.
11. Труба 1 шт.
12. Інструкція з експлуатації 1 шт.
13. Гарантійний талон 1 шт.
14. Насадка для вологого прибирання з ганчіркою для вологого
прибирання 1 шт.
ОПИС ПРИЛАДУ
Прилад призначений для сухого прибирання поверхонь, таких як кахель,
паркет, лінолеум, а також килимів з коротким ворсом та оббивки меблів
шляхом всмоктування сухого пилу та дрібного сухого сміття.
15. Кнопка фіксатора труби
11. Кнопка Увімк./Вимк. Пилососа та
електрощітки для підлоги
1. Портативна частина пилососа
2. НЕРА-фільтр
3. Кнопка фіксатора труби
4. Труба
5. Кнопка фіксатора електричної
щітки для підлоги
6. Електрична щітка для
підлоги
14. Кнопка від'єднання
контейнера пилозбірника
12. Пилозбірник
13. Декоративне підсвічування
9. Роз'єм для зарядки на батареї
10. Знімна Li-ion батарея
8. Кнопка від'єднання батареї
7. Кнопка перемикання
режимів роботи I/II/III
16. Зарядний пристрій
17. Міні турбощітка
18. Насадка для вологого
прибирання
19. Щілинна насадка
20. Щітка для
меблів 2 в 1
21. Кріплення настінне,
тримач насадок
Доступні кольори корпусу цієї моделі
* На цій ілюстрації представлений колір корпусу: блакитний
Сірий Блакитний
19
Чищення підлог та килимових покриттів
Увага: під час роботи пилососа заборонено перекривати рукою
або будь-яким іншим чином всмоктувальний отвір, це може
призвести до перегріву та відмови двигуна.
Переконайтеся, що батарею заряджено, адаптер вимкнено від
мережі та від'єднано від приладу, фільтр та пилозбірник відповідним
чином звільнені від пилу (див. розділ «ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД»).
Увага! Не використовуйте пилосос із фільтром та пилозбірником,
що забиті пилом, це може призвести до відмови пилососа.
У разі потреби виконайте пункти 1—2 або 1—3 з попереднього
розділу.
Щоб увімкнути пристрій, натисніть кнопку увімкнення/вимкнення
Прилад має три режими роботи:
I (середня швидкість та потужність всмоктування, середній час
роботи, режим запускається за замовчуванням під час увімкнення
приладу) – підсвічування горить синім;
II (MAX, висока швидкість та потужність всмоктування, малий час
роботи) – підсвічування горить червоним;
III (ECO, низька швидкість та потужність всмоктування, тривалий час
роботипідсвічування горить зеленим.
Для вибору II та III режимів після увімкнення приладу натисніть кнопку
перемикання режимів роботи необхідну кількість разів (див. ОПИС
ПРИЛАДУ).
Відкрийте коробку, акуратно витягніть прилад, звільніть його від усіх
пакувальних матеріалів.
Зніміть усі рекламні наклейки із корпусу приладу.
Перевірте комплект поставки (див. розділ «Комплектація»).
Вийміть усі аксесуари та адаптер.
Переконайтеся, що всі комплектуючі приладу не пошкоджені.
Складання пилососу:
Увага! Вузли пилососа виготовлені із пластику та ретельно
підігнані один до одного. Щоб уникнути пошкодження фіксаторів
та посадочних місць, не застосовуйте силу під час складання.
Щоб уникнути пошкодження фіксаторів та посадочних місць, не
застосовуйте силу під час складання.
1. Встановіть батарею (якщо вона знята), як зазначено на рисунку, по
направляючих до клацання (рис. 1)
2. Для прибирання підлоги:
Вставте патрубок електричної щітки для підлоги в отвір труби
таким чином, щоб контактні штирі вставилися в гнізда і
притисніть до клацання.
З'єднайте трубу з патрубком, що всмоктує.
3. Використання набору аксесуарів.
Встановіть необхідний аксесуар безпосередньо на
всмоктувальний патрубок пилососа або на трубу, встановлену
на всмоктувальний патрубок.
РОЗПАКУВАННЯ ПРИЛАДУ ТА
ПІДГОТОВКА ДО ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Встановіть
батарею, якщо
вона знята
Вставте
патрубок в
отвір труби до
клацання
З'єднайте
трубу зі
всмоктувальни
м патрубком
Встановіть
аксесуар на
всмоктувальни
й патрубок
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
Встановлення
аксесуарів
Переконайтес
я, що батарея
пристрою
заряджена
Щоб увімкнути
пристрій,
натисніть
кнопку
Увімк./Вимк.
Доступні 3
режими
прибирання:
середній, ECO та
MAX
1234678
Натискайте для
вибору режиму
5
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

Polaris PVCS 1146 Master Clean AQUA Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ